< Return to Video

Virtuálna realita: možnosti v medicíne | Tomáš Brngál | TEDxBratislava

  • 0:09 - 0:14
    Predstavte si svet, v ktorom sa učíte
    pomocou všetkých vašich zmyslov.
  • 0:16 - 0:20
    Intuitívne, hravo a vizuálne.
  • 0:21 - 0:23
    Presne taký svet som uvidel,
  • 0:23 - 0:26
    keď som si prvýkrát vyskúšal
    virtuálnu realitu.
  • 0:27 - 0:30
    Táto fotografia zvečnila moment,
    ktorý mi zmenil život.
  • 0:31 - 0:35
    Spolu s mojou priateľkou
    sme sa zúčastnili psychologického výskumu
  • 0:35 - 0:38
    pomocou virtuálnej reality
    na filozofickej fakulte,
  • 0:38 - 0:39
    ktorý robil náš kamarát,
  • 0:40 - 0:42
    a keď sme potom odtiaľ odišli
  • 0:42 - 0:44
    a prechádzali sme sa
    tuto po nábreží pri Eurovei,
  • 0:45 - 0:50
    tak som pozoroval ľudí,
    hovoril som si, že ešte vôbec netušia,
  • 0:51 - 0:55
    ako im tieto technológie
    môžu zmeniť život.
  • 0:56 - 0:59
    Keď som sa pripravoval
    na skúšku z anatómie,
  • 1:00 - 1:04
    tak som si kreslil štruktúry
    po svojom tele.
  • 1:05 - 1:08
    Napríklad na tomto obrázku môžete vidieť,
    ako mám pokreslenú ruku
  • 1:08 - 1:12
    a predstavoval som si, že by som mal
    také zariadenie,
  • 1:13 - 1:15
    pri ktorom keď sa pozriem na vlastnú ruku,
  • 1:15 - 1:20
    tak uvidím cez kožu a uvidím
    svoje svaly, nervy, cievy a interaktívne
  • 1:20 - 1:22
    s nimi budem vedieť manipulovať.
  • 1:22 - 1:27
    Uvidím ako sa volajú, popis k nim atď.
  • 1:27 - 1:31
    Je to technológia rozšírenej reality,
    ktorá ešte nebola tak ďaleko
  • 1:31 - 1:37
    a práve virtuálna realita ma nadchla,
    a preto som oslovil kamoša-programátora,
  • 1:38 - 1:43
    Miloša Svrčka,
    že by sme mohli túto víziu pretaviť
  • 1:43 - 1:45
    do aplikácie vo virtuálnej realite.
  • 1:45 - 1:51
    Začali sme na jeho intrákovej izbe,
    mali sme v podstate iba naše počítače
  • 1:51 - 1:56
    a wear headset a urobili sme
    za 3 mesiace prvé demo,
  • 1:57 - 2:00
    ktoré sme prezentovali
    na lekárskej fakulte na ŠVOČke,
  • 2:01 - 2:05
    kde sme urobili dve prostredia
    ako môžete vidieť na tomto obrázku.
  • 2:05 - 2:09
    Toto je klasické prostredie,
    takto nejako vyzerá aj pitevňa
  • 2:09 - 2:12
    na anatomickom ústave,
    presne také skrinky, stoly.
  • 2:12 - 2:16
    A druhú miestnosť
    sme urobili futuristickú.
  • 2:17 - 2:20
    Aká je naša predstava, že by to malo byť,
  • 2:20 - 2:24
    keď sa medik učí a má tam kopec priestoru,
    nič ho nestiesňuje,
  • 2:24 - 2:28
    môže sa tomu naplno venovať
    a je v príjemnom prostredí.
  • 2:28 - 2:31
    Dostali sme skvelý feedback od medikov
  • 2:32 - 2:36
    aj od lekárov a rozhodli sme sa,
    že v tom budeme naďalej pokračovať,
  • 2:37 - 2:40
    ale uvedomovali sme si,
    že na to potrebujeme peniaze,
  • 2:40 - 2:45
    novú techniku atď. a rozšíriť tím,
    a preto sme založili občianske združenie
  • 2:46 - 2:47
    a začali sme sa uchádzať o granty.
  • 2:47 - 2:50
    A tak sme chodili aj na rôzne prezentácie,
  • 2:50 - 2:54
    kde sme firmám ukazovali,
    aká je naša vízia, čo chceme urobiť.
  • 2:56 - 3:03
    A vďaka tomu sa nám podarilo
    rozšíriť nás tím a dnes v core tíme
  • 3:03 - 3:08
    máme 8 ľudí a spolu s dobrovoľníkmi
    je nás 14.
  • 3:08 - 3:10
    Sme multidisciplinárny tím
  • 3:10 - 3:14
    zložený z programátorov,
    3D artistov a medikov.
  • 3:15 - 3:21
    Čo sa mi strašne páči na tomto svete je,
    že aj z malého Slovenska
  • 3:22 - 3:26
    môžete veľmi ľahko ovplyvniť
    ľudí po celom svete.
  • 3:27 - 3:33
    Táto mapa reprezentuje krajiny
    modrou farbou, kde k dnešnému dňu
  • 3:33 - 3:36
    bola stiahnutá naša aplikácia.
  • 3:36 - 3:42
    Je to už konkrétne 129 krajín, tisíckykrát
    a Human Anatomy VR je prvá aplikácia
  • 3:42 - 3:43
    svojho druhu na svete.
  • 3:43 - 3:45
    Keď si v Gear VR zadáte „anatomy“,
  • 3:45 - 3:50
    nájdete iba našu aplikáciu, a preto je to
    organické, bez akéhokoľvek marketingu.
  • 3:51 - 3:57
    Najväčší trh je v USA, pochopiteľne,
    lebo tam ta technológia najviac vedie.
  • 3:57 - 4:01
    Ale aby ste si to mohli predstaviť,
    tak som si pre vás prichystal video,
  • 4:02 - 4:07
    kde uvidíte desktopovú verziu našej
    aplikácie, lebo máme mobilnú a desktopovú.
  • 4:08 - 4:10
    V tom malom obdĺžničku vidíte mňa,
  • 4:10 - 4:15
    ako sa v real time
    prechádzam po obyčajnej miestnosti,
  • 4:15 - 4:17
    a v tom veľkom poli vidíte, čo vidím.
  • 4:18 - 4:24
    Napríklad si rukou chytím lebku,
    mám tam k nej popis,
  • 4:24 - 4:30
    kompletne píšeme celú učebnicu,
    aby si medik nemusel dávať dole headset.
  • 4:30 - 4:33
    Môže si o tých štruktúrach prečítať
    a vidí aj malé podštruktúry.
  • 4:34 - 4:39
    Alebo napríklad svalovú sústavu,
    kde si chytíte sval, ktorý vás zaujíma
  • 4:40 - 4:42
    a môžte si ho všelijako otáčať, pozerať.
  • 4:44 - 4:48
    Je skvelé,
    že všetky modely sú interaktívne,
  • 4:49 - 4:53
    môžete si jednoducho prepnúť rôzne vrstvy.
  • 4:54 - 4:59
    A to, čo by ste na pitve robili veľmi dlho
    a preparovali, tak tu si poklikáte
  • 4:59 - 5:01
    a zrazu ste v úplne základnej vrstve.
  • 5:01 - 5:04
    Alebo môžete do modelov vojsť
  • 5:04 - 5:10
    a pozrieť sa z inej perspektívy,
    ako to vidí srdce alebo hocijako.
  • 5:11 - 5:15
    Máte tam kolečko, kde si viete
    všetky systémy vypínať a zapínať.
  • 5:15 - 5:17
    Čiže podľa toho, čo chcete študovať,
  • 5:17 - 5:20
    si to vypnete
    a potom si to môžete jednotlivo vyberať.
  • 5:20 - 5:25
    Svaly, cievy, orgány, pečeň alebo
    sagitálny rez mozgu si môžete pozrieť.
  • 5:25 - 5:30
    Chytíte si mozog, zoberiete srdce,
    proste čo len chcete.
  • 5:31 - 5:37
    Celé telo takto robíme a fascinuje nás,
    že aj nemedici a nelekári,
  • 5:37 - 5:40
    ktorí sa zaujímajú o ľudské telo,
    sú tým fascinovaní,
  • 5:40 - 5:45
    ale veľmi dôležitým prvkom je gamifikácia,
    presne tak, toto mladí chcú.
  • 5:45 - 5:47
    Oni sa chcú hrať!
  • 5:47 - 5:49
    Oni nechcú sedieť za knižkou
    a iba čítať.
  • 5:49 - 5:52
    Oni to chcú rozbiť
    a rýchlo poskladať na čas.
  • 5:52 - 5:55
    A musia tušiť, že čo kam patrí. (smiech)
  • 5:56 - 6:01
    Čiže interaktivita a gamifikácia je kľúč
    k mladým ľuďom, ktorí sú teraz celý čas
  • 6:01 - 6:05
    na mobiloch, na tabletoch a všetko
    majú interaktívne, hneď, klik a je to.
  • 6:05 - 6:09
    Takže to je náš cieľ a ďalším...
  • 6:09 - 6:12
    (potlesk)
  • 6:18 - 6:20
    Ďakujem. Ďalším cieľom bolo,
  • 6:21 - 6:26
    aby to mali na lekárskej fakulte
    v Bratislave k dispozícii všetci medici.
  • 6:26 - 6:28
    Virtuálnu anatomickú učebňu,
  • 6:28 - 6:30
    kde to všetci medici
    majú hocikedy k dispozícii.
  • 6:30 - 6:34
    Môžu dojsť, dať si headset a učiť sa
    medicínu, respektíve anatómiu
  • 6:35 - 6:36
    pomocou najnovšej technológie.
  • 6:37 - 6:41
    Takto to vlastne vyzerá,
    toto je priamo fotka z učebne.
  • 6:41 - 6:47
    A čo je skvelé je, že je to symbióza.
    My si pomáhame navzájom.
  • 6:48 - 6:51
    Pýtame si od nich feedback.
    Pýtame sa, čo sa im páči.
  • 6:51 - 6:54
    A hlavne, čo sa im nepáči.
  • 6:54 - 6:58
    Čo by chceli vylepšiť, ako by sme sa mohli
    posunúť ďalej, lebo to robíme pre nich.
  • 6:58 - 7:01
    Chceme, aby sa mohli učiť čo najlepšie.
  • 7:01 - 7:05
    A veľmi zaujímavým výsledkom prieskumu
    bolo aj,
  • 7:05 - 7:08
    že takmer tretina
    by sa chcela aktívne na tom podieľať.
  • 7:09 - 7:11
    Aktívne by chceli robiť takéto aplikácie.
  • 7:11 - 7:13
    Chcú mať aj iné predmety,
  • 7:13 - 7:17
    ktoré sú veľmi abstraktné,
    takto zdigitalizované v 3D a vo VRku.
  • 7:18 - 7:21
    Predstavte si, že sa takto učíte genetiku.
  • 7:22 - 7:25
    Máte maličkú bunku, zväčšíte si ju
  • 7:25 - 7:31
    a vojdete cez bunkovú stenu dnu a budú tam
    mitochondrie a chytíte si ju.
  • 7:31 - 7:35
    To nepotrebujem, hodím to preč a uvidíte,
    čo sa stane, prečo ju potrebujete.
  • 7:35 - 7:40
    Alebo jednoducho vojdete do jadra,
    budete tam mať DNA a teraz niečo vyberiete
  • 7:41 - 7:44
    a budete pozorovať reparačné mechanizmy,
    čo sa stane.
  • 7:44 - 7:46
    Keď sa to neopraví,
    bude to mať nejaký efekt.
  • 7:46 - 7:49
    Ale pochopíte to
    na základe toho, že to vyskúšate.
  • 7:49 - 7:55
    Alebo imunológia, keď sa učíte
    o abstraktných molekulách, interleukinoch.
  • 7:55 - 8:00
    IL1 až IL50, každý má takéto označenie.
    A teraz si predstavte, že IL1 je modrý
  • 8:01 - 8:04
    a má takýto háčik a napojí sa na bunku,
    a potom sa stane toto.
  • 8:04 - 8:09
    Keď ten háčik odtrhnete, tak to bude zrazu
    IL20 a stane sa úplne niečo iné.
  • 8:10 - 8:12
    Ale zapamätáte si to,
    lebo si to vyskúšate.
  • 8:12 - 8:18
    A veľmi zaujímavé je,
    že približne pred rokom sa podarilo
  • 8:20 - 8:27
    anglickým chirurgom prvýkrát vysielať
    operáciu naživo v 360°.
  • 8:28 - 8:31
    To znamená, keď ste medik
    alebo mladý lekár a učíte sa,
  • 8:31 - 8:37
    tak väčšinou pozeráte cez rameno
    a nevidíte to, čo vidí ten operatér.
  • 8:38 - 8:43
    Vďaka tejto technológii táto operácia môže
    byť v Londýne, vy ste tu v Bratislave
  • 8:43 - 8:46
    a vidíte presne rovnaký pohľad,
    to, čo vidí on.
  • 8:47 - 8:51
    Môžete sa to učiť oveľa efektívnejšie.
  • 8:51 - 8:53
    Dokonalejšie, lepšie to pochopíte.
  • 8:53 - 8:59
    Ale čo je zaujímavé, že túto technológiu
    môžete použiť aj pri pacientoch.
  • 8:59 - 9:05
    Už je vo svete taký príklad, kde pacientom
    dávajú headset a pustia im niečo príjemné.
  • 9:06 - 9:08
    Niečo, čo majú radi.
    More alebo hory.
  • 9:09 - 9:13
    Predstavte si, že ste v nemocnici
    a teraz to prostredie na vás celé vplýva.
  • 9:14 - 9:18
    Aj to je veľmi dôležitý faktor
    liečebného efektu, ako sa tam cítite.
  • 9:19 - 9:24
    A presne to si uvedomila aj NASA
    a astronautom nasimulovali ich dom
  • 9:24 - 9:28
    a keď cítili osamotení,
    tak si dali headset a boli doma.
  • 9:28 - 9:30
    (smiech)
  • 9:30 - 9:31
    Chápete...
  • 9:31 - 9:34
    Keď sú dlhodobo chorí ľudia,
    čo tam musia byť, nebude im lepšie,
  • 9:34 - 9:37
    keď aspoň takto budú môcť byť?
  • 9:37 - 9:40
    Na Slovensku máme veľa šikovných ľudí.
  • 9:41 - 9:44
    Tento projekt je skvelý,
    urobili simulátor autizmu,
  • 9:44 - 9:48
    čo má aj výrazný efekt na
    rodinných príslušníkov týchto pacientov.
  • 9:49 - 9:51
    Predstavte si, že oni nechápu,
  • 9:51 - 9:55
    prečo je autista taký roztržitý,
    čo sa v ňom deje.
  • 9:55 - 9:59
    Ale keď si dajú VR headset
    a uvidia svet jeho očami:
  • 9:59 - 10:01
    Tuto zvoní niečo, hentam sa bojí,
  • 10:01 - 10:07
    zrazu má zmätok, tak si uvedomia,
    že OK, asi musím byť k nemu trpezlivejší.
  • 10:08 - 10:11
    Alebo nejakým spôsobom
    sa k tomu pričíňa lepšie.
  • 10:12 - 10:16
    Alebo si predstavte arachnofobikov,
    tiež sa to vo svete deje.
  • 10:17 - 10:25
    Nasimulujete pavúčika niekam v miestnosti
    a človek postupne otupí svoj strach tým,
  • 10:25 - 10:28
    že postupne mu ich budete pridávať,
    zrazu budú všade.
  • 10:28 - 10:30
    (smiech)
  • 10:31 - 10:33
    Ale keď sa bude báť,
    zavrie oči a je v pohode.
  • 10:33 - 10:36
    Alebo si to dá dole.
  • 10:36 - 10:43
    Takže je strašne veľa využití
    a je skvelý liečebný príklad v Martine.
  • 10:43 - 10:50
    Očná klinika lieči tupozrakosť pomocou
    špeciálnej VR hry, perfektný príklad.
  • 10:51 - 10:53
    Všetky tieto technológie spolu súvisia.
  • 10:53 - 11:00
    Nie je to iba VR, rozšírená realita či
    robotika, ale pretavuje sa to do jedného.
  • 11:00 - 11:05
    Toto je Da Vinci surgical systém,
    skvelá vec,
  • 11:05 - 11:10
    kde vlastne operatér, kľudne aj taký,
    čo sa mu trasú ruky,
  • 11:10 - 11:15
    môže operovať tým, že sa pozerá
    do špeciálneho VR headsetu
  • 11:15 - 11:21
    a pomocou špeciálnych ramien
    ovláda takéto veľké ramená,
  • 11:21 - 11:23
    ktoré sú v tele pacienta.
  • 11:24 - 11:27
    A teraz si predstavte,
    že to je nejaký špecialista,
  • 11:27 - 11:31
    ktorý je najlepší v tom, čo robí,
    na svete a môže byť v Amerike
  • 11:32 - 11:35
    a vás na Slovensku môže operovať online.
  • 11:36 - 11:40
    Stačí, že tam bude pomocný personál,
    možno záložný lekár,
  • 11:40 - 11:45
    keby sa náhodou niečo stalo,
    ale môže to mať obrovský efekt.
  • 11:45 - 11:48
    Aj má, kvôli tomu to vyvíjala
    tuším aj NASA.
  • 11:49 - 11:53
    Takže, je to skvelé
    a ponúka to veľa možností.
  • 11:53 - 11:56
    V poslednej dobe často dostávam otázku,
  • 11:57 - 12:02
    či si myslím,
    že tieto technológie raz nahradia lekárov.
  • 12:05 - 12:10
    Keď budú v niečom efektívnejšie,
    lepšie, prečo by nemali?
  • 12:11 - 12:14
    Nám, lekárom má ísť
    v prvom rade o pacienta,
  • 12:15 - 12:18
    aby ten dostal najlepšiu starostlivosť.
  • 12:19 - 12:22
    Aby ten chirurgický výkon
    bol čo najprecíznejší.
  • 12:24 - 12:28
    Ale medicína nie je iba o technike,
  • 12:28 - 12:33
    nie je iba o výkonoch, ale aj ľudskosti.
  • 12:33 - 12:37
    Je o emóciách, napríklad aj o pohladení.
  • 12:37 - 12:40
    Pacient potrebuje porozumenie a dotyk.
  • 12:42 - 12:44
    Výrazne to môže ovplyvniť liečbu,
    keď vidí,
  • 12:44 - 12:47
    že sa o neho zaujímate, chápete ho.
  • 12:47 - 12:51
    Preto je veľmi dôležité,
    aby sme sa tých technológií nebáli.
  • 12:52 - 12:59
    Aby sme ich práveže využívali a snažili
    sa vylepšiť čo najviac pre pacienta
  • 13:00 - 13:04
    a spoločne urobili preňho všetko,
    čo je v našich silách.
  • 13:05 - 13:06
    Ďakujem pekne.
  • 13:06 - 13:08
    (potlesk)
Title:
Virtuálna realita: možnosti v medicíne | Tomáš Brngál | TEDxBratislava
Description:

Tomáš nás vo svojom pútavom rozprávaní prevedie cestou tvorby aplikácie pre medikov a možnosťami využitia virtuálnej reality v medicíne. Taktiež ponúka odpoveď na otázku, či technológie nahradia v budúcnosti doktorov. Tvrdí, že technológií sa netreba báť, ale využiť ich vo svoj prospech. Pretože na prvom mieste je pacient.

Tomáš Brngál je absolvent Lekárskej fakulty Univerzity Komenského. Spolu s Milošom Svrčekom z FEI STU je spoluzakladateľom start-upu Virtual Medicine, ktorý už takmer 3 roky vyvíja unikátnu medicínsku VR aplikáciu Human Anatomy VR. Táto vzdelávacia aplikácia je určená pre študentov medicíny a doktorov, pričom funguje na princípe virtuálnej reality. Mesiac po jej vydaní pre platformu Samsung GearVR si ju stiahli tisíce ľudí v 114 krajinách sveta.

Toto vystúpenie bolo súčasťou podujatia TEDx. Podujatia TEDx sú organizované miestnou komunitou nezávisle od konferencie TED, ale podľa jej formátu. Ďalšie informácie nájdete na stránke http://ted.com/tedx

more » « less
Video Language:
Slovak
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
13:16

Slovak subtitles

Revisions