< Return to Video

Hamlet - The Royal Shakespeare Company - part. 1

  • 0:22 - 0:26
    THE ROYAL SHAKESPEARE COMPANY
    HAMLET
  • 0:37 - 0:39
    - Who's there?
    - Nay, answer me:
  • 0:39 - 0:41
    stand, and unfold yourself.
  • 0:41 - 0:42
    Long live the king!
  • 0:42 - 0:44
    - Bernardo?
    - He.
  • 0:44 - 0:46
    You come most carefully upon your hour.
  • 0:46 - 0:51
    'Tis now struck twelve;
    get thee to bed, Francisco.
  • 0:51 - 0:53
    For this relief much thanks:
  • 0:53 - 0:56
    'tis bitter cold,
    And I am sick at heart.
  • 0:58 - 1:01
    Have you had quiet guard?
  • 1:01 - 1:03
    Not a mouse stirring.
  • 1:04 - 1:06
    Well, good night.
  • 1:06 - 1:07
    Stand, ho! Who's there?
  • 1:07 - 1:10
    Friends to this ground.
    And liegemen to the Dane.
  • 1:10 - 1:13
    - Give you good night.
    - O, farewell, honest soldier:.
  • 1:15 - 1:16
    Who hath relieved you?
  • 1:16 - 1:18
    Bernardo has my place.
  • 1:19 - 1:21
    Give you good night.
  • 1:23 - 1:25
    Holla! Bernardo!
  • 1:25 - 1:29
    Say,
    What, is Horatio there?
  • 1:30 - 1:35
    - A piece of him.
    - Welcome, Horatio: welcome, good Marcellus.
  • 1:35 - 1:38
    What, has this thing
    appear'd again to-night?
  • 1:38 - 1:41
    I have seen nothing.
  • 1:41 - 1:43
    Horatio says 'tis but our fantasy,
  • 1:43 - 1:45
    And will not let belief take hold of him
  • 1:45 - 1:48
    Touching this dreaded sight,
    twice seen of us:
  • 1:48 - 1:51
    Therefore I have entreated him along
    with us
  • 1:51 - 1:53
    To watch the minutes of this night;
  • 1:53 - 1:57
    That if again this apparition come,
  • 1:57 - 1:59
    He may approve our eyes and speak to it.
  • 1:59 - 2:01
    Tush, tush, 'twill not appear.
  • 2:01 - 2:03
    Than let us once again assail your ears,
  • 2:03 - 2:06
    That are so fortified against our story
  • 2:06 - 2:08
    What we have two nights seen.
  • 2:08 - 2:12
    Well, let us hear Bernardo
    speak of this.
  • 2:12 - 2:13
    Last night of all,
  • 2:13 - 2:16
    When yond same star
    that's westward from the pole
  • 2:16 - 2:19
    Had made his course to illume
    that part of heaven
  • 2:19 - 2:21
    Where now it burns, Marcellus and myself,
  • 2:21 - 2:23
    The bell then beating one,--
  • 2:23 - 2:25
    Peace, break thee off;
  • 2:28 - 2:29
    look, where it comes again!
  • 2:29 - 2:32
    In the same figure,
    like the king that's dead.
  • 2:32 - 2:34
    Thou art a scholar;
    speak to it, Horatio.
  • 2:34 - 2:37
    Looks it not like the king? mark it, Horatio.
  • 2:37 - 2:40
    Most like: it harrows me
    with fear and wonder.
  • 2:40 - 2:43
    It would be spoke to.
    Question it, Horatio.
  • 2:43 - 2:47
    What art thou that usurp'st
    this time of night,
  • 2:47 - 2:49
    Together with that fair and warlike form
  • 2:49 - 2:52
    In which the majesty of buried Denmark
    Did sometimes march?
  • 2:52 - 2:54
    by heaven I charge thee, speak!
  • 2:54 - 2:57
    It is offended.
    See, it stalks away!
  • 2:57 - 3:00
    Stay! speak, speak!
    I charge thee, speak!
  • 3:01 - 3:03
    'Tis gone,
  • 3:03 - 3:05
    and will not answer.
  • 3:06 - 3:09
    Before my God, I might not this believe
  • 3:09 - 3:11
    Without the sensible and true avouch
    Of mine own eyes.
  • 3:11 - 3:15
    Thus twice before,
    and jump at this dead hour,
  • 3:15 - 3:17
    With martial stalk hath he gone by our watch.
  • 3:17 - 3:20
    In what particular thought to work I know not;
  • 3:20 - 3:22
    But in the gross and scope of my opinion,
  • 3:22 - 3:25
    This bodes some strange eruption to our state.
  • 3:25 - 3:31
    Good now, stand close,
    and tell me, he that knows,
  • 3:31 - 3:34
    Why this same strict and most observant watch
  • 3:34 - 3:37
    So nightly toils the subject of the land,
  • 3:37 - 3:41
    And why such daily cast of brazen cannon,
  • 3:41 - 3:45
    And foreign mart for implements of war;
    What might be toward,
  • 3:45 - 3:47
    to this sweaty haste
  • 3:47 - 3:51
    Doth make the night joint-labourer with the day:
  • 3:50 - 3:52
    Who is't that can inform me?
  • 3:52 - 3:54
    That can I;
  • 3:55 - 3:57
    At least, the whisper goes so.
  • 3:59 - 4:01
    Our last king,
  • 4:01 - 4:04
    Whose image even but now appear'd to us,
  • 4:05 - 4:07
    Was, as you know, by Fortinbras of Norway,
  • 4:07 - 4:11
    Dared to the combat;
    in which our valiant Hamlet--
  • 4:11 - 4:12
    Did slay this Fortinbras;
  • 4:12 - 4:16
    who does his forfeit, with his life,
    all these his lands
  • 4:16 - 4:19
    Now, sir, young Fortinbras,
  • 4:19 - 4:21
    Of unimproved mettle hot and full,
  • 4:21 - 4:23
    Hath in the skirts of Norway here and there
  • 4:23 - 4:25
    Shark'd up a list of lawless resolutes,
  • 4:25 - 4:28
    to recover of us,
    those foresaid lands
  • 4:28 - 4:31
    So by his father lost:
    and this, I take it,
  • 4:32 - 4:34
    Is the main motive of our preparations,
  • 4:34 - 4:37
    The source of this our watch
    and the chief head
  • 4:37 - 4:40
    Of this post-haste and romage in the land.
  • 4:40 - 4:43
    But soft, behold!
    lo, where it comes again!
  • 4:43 - 4:46
    I'll cross it, though it blast me.
    Stay, illusion!
  • 4:46 - 4:49
    If thou hast any sound, or use of voice,
    Speak to me:
  • 4:49 - 4:50
    If thou art privy to thy country's fate,
  • 4:50 - 4:53
    Which, happily, foreknowing may avoid,
    O, speak!
  • 4:57 - 4:59
    Stay, and speak!
  • 4:59 - 5:01
    Stop it, Marcellus.
  • 5:01 - 5:03
    Shall I strike at it?
    Do, if it will not stand.
  • 5:03 - 5:06
    'Tis here!
    'Tis here!
  • 5:08 - 5:10
    'Tis gone!
  • 5:12 - 5:15
    We do it wrong,
    being so majestical,
  • 5:15 - 5:17
    To offer it the show of violence;
  • 5:17 - 5:23
    For it is, as the air, invulnerable,
  • 5:24 - 5:26
    And our vain blows malicious mockery.
  • 5:26 - 5:30
    It was about to speak,
    when the cock crew.
  • 5:30 - 5:32
    And then it started like a guilty thing
  • 5:32 - 5:33
    Upon a fearful summons.
  • 5:33 - 5:35
    It faded on the crowing of the cock.
  • 5:36 - 5:39
    Some say that ever 'gainst
    that season comes
  • 5:40 - 5:42
    Wherein our Saviour's birth
    is celebrated,
  • 5:42 - 5:46
    The bird of dawning singeth all night long:
  • 5:47 - 5:51
    And then, they say,
    no spirit dares stir abroad;
  • 5:51 - 5:56
    The nights are wholesome;
    then no planets strike,
  • 5:56 - 6:00
    No fairy takes,
    nor witch hath power to charm,
  • 6:01 - 6:04
    So hallow'd and so gracious
    is the time.
  • 6:04 - 6:08
    So have I heard and do
    in part believe it.
  • 6:10 - 6:10
    But, look...
  • 6:13 - 6:15
    the morn, in russet mantle clad,
  • 6:15 - 6:18
    Walks o'er the dew
    of yon high eastward hill:
  • 6:23 - 6:28
    Break we our watch up;
    and by my advice,
  • 6:29 - 6:31
    Let us impart
    what we have seen to-night
  • 6:31 - 6:36
    Unto young Hamlet;
    for, upon my life,
  • 6:37 - 6:40
    This spirit, dumb to us,
  • 6:41 - 6:43
    will speak to him.
  • 6:48 - 6:52
    Though yet of Hamlet
    our dear brother's death
  • 6:52 - 6:53
    The memory be green,
  • 6:55 - 6:57
    and that it us befitted
  • 6:57 - 7:01
    To bear our hearts in grief
    and our whole kingdom
  • 7:01 - 7:05
    To be contracted in one brow of woe,
  • 7:05 - 7:10
    Yet so far hath discretion
    fought with nature
  • 7:10 - 7:13
    That we with wisest sorrow
    think on him,
  • 7:14 - 7:17
    Together with remembrance of ourselves.
  • 7:18 - 7:22
    Therefore our sometime sister,
    now our queen,
  • 7:22 - 7:26
    The imperial jointress
    to this warlike state,
  • 7:26 - 7:31
    Have we, as 'twere with a defeated joy,--
  • 7:32 - 7:36
    With an auspicious and a dropping eye,
  • 7:36 - 7:40
    With mirth in funeral
    and with dirge in marriage,
  • 7:40 - 7:44
    In equal scale weighing delight and dole,--
  • 7:45 - 7:47
    Taken to wife.
  • 7:50 - 7:52
    Nor have we herein barr'd
  • 7:52 - 7:55
    Your better wisdoms, which have freely gone
  • 7:55 - 8:00
    With this affair along.
    For all, our thanks.
  • 8:00 - 8:06
    Now follows, that you know,
    young Fortinbras,
  • 8:06 - 8:10
    Holding a weak supposal of our worth,
  • 8:10 - 8:15
    Or thinking by our late
    dear brother's death
  • 8:15 - 8:19
    Our state to be disjoint
    and out of frame,
  • 8:19 - 8:22
    He hath not fail'd to pester us with message,
  • 8:22 - 8:25
    Importing the surrender of those lands
  • 8:25 - 8:29
    Lost by his father,
    with all bonds of law,
  • 8:29 - 8:33
    To our most valiant brother.
  • 8:34 - 8:36
    So much for him.
  • 8:36 - 8:38
    Thus much the business is.
  • 8:38 - 8:40
    We have here writ to Norway
  • 8:40 - 8:43
    uncle of young Fortinbras,--
  • 8:43 - 8:46
    that is suppress his nephiew further march
  • 8:46 - 8:49
    and threatening enterprise
    against our state.
  • 8:50 - 8:53
    And we here dispatch
    you, good Cornelia
  • 8:53 - 8:57
    and Voltimand, as our ambasadores
    to old Norway.
  • 8:57 - 9:01
    In that and all things
    will we show our duty.
  • 9:01 - 9:04
    We doubt it nothing:
    heartily farewell.
  • 9:09 - 9:15
    And now, Laertes,
    what's the news with you?
  • 9:16 - 9:20
    You told us of some suit;
    what is't, Laertes?
  • 9:23 - 9:26
    You cannot speak of reason to the Dane,
  • 9:26 - 9:27
    And loose your voice.
  • 9:27 - 9:29
    My dread lord,
  • 9:31 - 9:35
    Your leave and favour to return to France;
  • 9:35 - 9:37
    From whence though willingly
    I came to Denmark,
  • 9:37 - 9:40
    To show my duty in your coronation,
  • 9:40 - 9:43
    Yet now, I must confess, that duty done,
  • 9:43 - 9:46
    My thoughts and wishes bend again
    toward France
  • 9:46 - 9:50
    And bow them to your gracious leave and pardon.
  • 9:50 - 9:53
    Have you your father's leave?
    What says Polonius?
  • 9:53 - 9:58
    He hath, my lord,
    wrung from me my slow leave
  • 9:58 - 10:00
    I do beseech you,
    give him leave to go.
  • 10:00 - 10:04
    Take thy fair hour, Laertes;
    time be thine,
  • 10:05 - 10:08
    And thy best graces spend it at thy will!
  • 10:10 - 10:12
    But now,
  • 10:13 - 10:16
    our cousin Hamlet, and our son,--
  • 10:16 - 10:19
    A little more than kin, and less than kind.
  • 10:20 - 10:24
    How is it that the clouds
    still hang on you?
  • 10:24 - 10:26
    Not so, my lord;
    I am too much i' the sun.
  • 10:26 - 10:30
    Good Hamlet,
    cast thy nighted colour off,
  • 10:30 - 10:34
    And let thine eye
    look like a friend on Denmark.
  • 10:35 - 10:37
    Do not for ever with thy vailed lids
  • 10:37 - 10:40
    Seek for thy noble father in the dust:
  • 10:40 - 10:44
    Thou know'st 'tis common;
    all that lives must die,
  • 10:44 - 10:46
    Passing through nature to eternity.
  • 10:46 - 10:49
    Ay, madam, it is common.
    If it be,
  • 10:49 - 10:52
    Why seems it so particular with thee?
  • 10:52 - 10:55
    Seems, madam! nay it is;
    I know not 'seems.'
  • 10:56 - 10:58
    'Tis not alone my inky cloak, good mother,
  • 10:58 - 11:01
    Nor customary suits of solemn black,
  • 11:01 - 11:03
    Together with all forms,
    moods, shapes of grief,
  • 11:03 - 11:06
    That can denote me truly:
    these indeed seem,
  • 11:06 - 11:09
    For they are actions
    that a man might play:
  • 11:09 - 11:12
    But I have that within which passeth show;
  • 11:12 - 11:15
    These but the trappings and the suits of woe.
  • 11:16 - 11:20
    'Tis sweet and commendable
    in your nature, Hamlet,
  • 11:20 - 11:22
    To give these mourning
    duties to your father:
  • 11:22 - 11:27
    But, you must know,
    your father lost a father;
  • 11:27 - 11:32
    That father lost, lost his,
    and the survivor bound
  • 11:32 - 11:35
    In filial obligation for some term
  • 11:35 - 11:37
    To do obsequious sorrow.
  • 11:38 - 11:42
    but to persever
    In obstinate condolement is
  • 11:42 - 11:46
    a course
    Of impious stubbornness
  • 11:48 - 11:50
    'tis unmanly grief;
  • 11:50 - 11:52
    I pray you, throw to earth
  • 11:52 - 11:56
    this unprevailing woe,
    and think of us
  • 11:56 - 12:00
    As of a father:
    for let the world take note,
  • 12:01 - 12:02
    You are the most immediate
  • 12:02 - 12:06
    to our throne;
    And with no less nobility of love
  • 12:06 - 12:08
    Than that which dearest father
    bears his son,
  • 12:09 - 12:12
    Do I impart toward you.
  • 12:16 - 12:20
    For your intent
    In going back to school in...
  • 12:20 - 12:22
    - Wittenberg.
    - Wittenberg,
  • 12:22 - 12:24
    It is most retrograde to our desire.
  • 12:24 - 12:27
    And we beseech you,
    bend you to remain here,
  • 12:27 - 12:29
    in the cheer and comfort of our eye,
  • 12:29 - 12:35
    Our chiefest courtier, cousin, and our son.
  • 12:35 - 12:38
    Let not thy mother lose her prayers,
  • 12:40 - 12:42
    Hamlet.
  • 12:42 - 12:46
    I pray thee, stay with us;
    go not to Wittenberg.
  • 12:46 - 12:48
    I shall in all my best obey you, madam.
  • 12:48 - 12:52
    Why, 'tis a loving and a fair reply!
  • 12:54 - 12:57
    Be as ourself in Denmark.
  • 12:58 - 13:00
    Madam, come;
  • 13:00 - 13:03
    This gentle and unforced
    accord of Hamlet
  • 13:03 - 13:07
    Sits smiling to my heart:
    in grace whereof,
  • 13:07 - 13:10
    No jocund health that Denmark
    drinks to-day,
  • 13:10 - 13:12
    But the great cannon
    to the clouds shall tell,
  • 13:12 - 13:18
    Re-speaking earthly thunder.
    Come away.
  • 13:35 - 13:38
    O, that this too
  • 13:38 - 13:43
    too solid flesh would melt...
  • 13:47 - 13:49
    Thaw
  • 13:50 - 13:53
    and resolve itself into a dew!
  • 13:59 - 14:02
    Or that the Everlasting had not fix'd
  • 14:03 - 14:05
    His canon 'gainst self-slaughter!
  • 14:05 - 14:07
    O God!
  • 14:09 - 14:10
    God!
  • 14:18 - 14:20
    How weary,
  • 14:20 - 14:22
    stale,
  • 14:23 - 14:25
    flat and unprofitable,
  • 14:25 - 14:28
    Seem to me all the uses
    of this world!
  • 14:28 - 14:30
    Fie on't! ah fie!
  • 14:33 - 14:38
    'tis an unweeded garden,
    That grows to seed;
  • 14:39 - 14:44
    things rank and gross in nature
    Possess it merely.
  • 14:51 - 14:53
    That it should come to this!
  • 14:54 - 14:56
    But two months dead:
  • 14:57 - 14:59
    nay, not so much, not two:
  • 15:02 - 15:05
    So excellent a king;
    that was, to this,
  • 15:05 - 15:07
    Hyperion to a satyr;
  • 15:09 - 15:11
    so loving to my mother
  • 15:11 - 15:14
    That he might not beteem
    the winds of heaven
  • 15:14 - 15:17
    Visit her face too roughly.
    Heaven and earth!
  • 15:19 - 15:20
    Must I remember?
  • 15:23 - 15:25
    why, she would hang on him,
  • 15:26 - 15:27
    As if increase of appetite had grown
  • 15:27 - 15:30
    By what it fed on:
    and yet, within a month--
  • 15:30 - 15:32
    Let me not think on't--
  • 15:32 - 15:34
    Frailty, thy name is woman!--
  • 15:34 - 15:39
    A little month,
    or ere those shoes were old
  • 15:39 - 15:42
    With which she follow'd
    my poor father's body,
  • 15:42 - 15:47
    Like Niobe, all tears:
    why she, even she--
  • 15:47 - 15:50
    O, God! a beast,
    that wants discourse of reason,
  • 15:50 - 15:52
    Would have mourn'd longer--
  • 15:53 - 15:56
    married with my uncle,
  • 16:00 - 16:04
    My father's brother,
    but no more like my father
  • 16:05 - 16:08
    Than I to Hercules:
    within a month...
  • 16:12 - 16:15
    Ere yet the salt of most
    unrighteous tears
  • 16:15 - 16:19
    Had left the flushing
    in her galled eyes,
  • 16:19 - 16:20
    She married.
  • 16:22 - 16:25
    O, most wicked speed, to post
  • 16:25 - 16:30
    With such dexterity
    to incestuous sheets!
  • 16:34 - 16:38
    It is not nor it cannot come to good.
  • 16:43 - 16:48
    But break, my heart;
    for I must hold my tongue.
  • 16:52 - 16:54
    Hail to your lordship!
    I am glad to see you well:
  • 16:55 - 16:57
    Horatio,
  • 16:57 - 16:59
    or I do forget myself.
  • 16:59 - 17:03
    The same, my lord,
    and your poor servant ever.
  • 17:03 - 17:06
    Sir, my good friend;
    I'll change that name with you:
  • 17:06 - 17:09
    And what make you from Wittenberg,
    Horatio? Marcellus!
  • 17:09 - 17:10
    My good lord--
    I am very glad to see you.
  • 17:10 - 17:12
    Good even, sir.
  • 17:12 - 17:14
    What, in faith, make you from Wittenberg?
  • 17:14 - 17:18
    We'll teach you to drink
    deep ere you depart.
  • 17:18 - 17:20
    My lord, I came to see
    your father's funeral.
  • 17:20 - 17:23
    I pray thee, do not mock me,
    fellow-student;
  • 17:23 - 17:25
    I think it was to see
    my mother's wedding.
  • 17:25 - 17:29
    Indeed, my lord, it follow'd hard upon.
    Thrift, thrift, Horatio!
  • 17:29 - 17:30
    the funeral baked meats
  • 17:30 - 17:33
    Did coldly furnish forth
    the marriage tables.
  • 17:34 - 17:36
    My father!--
  • 17:37 - 17:39
    methinks I see my father.
  • 17:41 - 17:43
    Where, my lord?
  • 17:44 - 17:46
    In my mind's eye, Horatio.
  • 17:47 - 17:49
    I saw him once;
  • 17:51 - 17:53
    he was a goodly king.
  • 17:55 - 17:57
    He was a man,
    take him for all in all,
  • 17:59 - 18:01
    I shall not look upon his like again.
  • 18:05 - 18:07
    My lord,
  • 18:09 - 18:11
    I think I saw him yesternight.
    Saw? who?
  • 18:11 - 18:13
    My lord, the king your father.
  • 18:17 - 18:18
    The king my father!
  • 18:19 - 18:22
    Season your admiration
    With an attent ear, till I may deliver,
  • 18:22 - 18:26
    Upon the witness of these gentlemen,
    This marvel to you.
  • 18:26 - 18:28
    For God's love, let me hear.
  • 18:28 - 18:30
    Two nights together
    had these gentlemen,
  • 18:30 - 18:33
    Marcellus and Bernardo,
    on their watch,
  • 18:33 - 18:35
    In the dead vast and middle of the night,
  • 18:35 - 18:37
    Been thus encounter'd.
  • 18:37 - 18:39
    A figure like your father,
  • 18:39 - 18:41
    Armed at point exactly, cap-a-pe,
  • 18:41 - 18:44
    Appears before them,
    and with solemn march
  • 18:44 - 18:47
    Goes slow and stately by them.
    This to me
  • 18:47 - 18:49
    In dreadful secrecy impart they did;
  • 18:49 - 18:51
    And I with them the third night
    kept the watch;
  • 18:51 - 18:56
    Where, as they had deliver'd,
    The apparition comes:
  • 18:56 - 19:00
    I knew your father;
    These hands are not more like.
  • 19:00 - 19:00
    But where was this?
  • 19:00 - 19:04
    My lord, upon the platform
    where we watch'd.
  • 19:04 - 19:05
    Did you not speak to it?
  • 19:05 - 19:08
    My lord, I did; But answer made it none:
    'Tis very strange.
  • 19:08 - 19:10
    As I do live, my honour'd lord,
    'tis true;
  • 19:10 - 19:12
    And we did think it writ down in our duty
  • 19:12 - 19:15
    To let you know of it.
    Indeed.
  • 19:16 - 19:20
    indeed, sirs, but this troubles me.
  • 19:20 - 19:22
    Hold you the watch to-night?
    We do, my lord.
  • 19:22 - 19:24
    Arm'd, say you?
    Arm'd, my lord.
  • 19:24 - 19:25
    From top to toe?
    My lord, from head to foot.
  • 19:25 - 19:27
    Then saw you not his face?
  • 19:27 - 19:31
    O, yes, my lord;
    he wore his beaver up.
  • 19:35 - 19:36
    What, look'd he frowningly?
  • 19:36 - 19:39
    A countenance more in sorrow
    than in anger.
  • 19:39 - 19:41
    Pale or red?
    Nay, very pale.
  • 19:41 - 19:43
    And fix'd his eyes upon you?
    Most constantly.
  • 19:43 - 19:47
    I would I had been there.
    It would have much amazed you.
  • 19:47 - 19:50
    Very like, very like.
  • 19:51 - 19:52
    Stay'd it long?
  • 19:52 - 19:54
    While one with moderate
    haste might tell a hundred.
  • 19:54 - 19:55
    Longer, longer.
  • 19:55 - 19:56
    Not when I saw't.
  • 19:56 - 19:59
    His beard was grizzled--no?
  • 20:00 - 20:03
    It was, as I have seen it in his life,
  • 20:03 - 20:05
    A sable silver'd.
  • 20:07 - 20:10
    I will watch to-night;
    Perchance 'twill walk again.
  • 20:10 - 20:11
    I warrant it will.
  • 20:11 - 20:12
    If it assume my noble father's person,
  • 20:12 - 20:15
    I'll speak to it,
    though hell itself should gape
  • 20:15 - 20:17
    And bid me hold my peace.
    I pray you all,
  • 20:17 - 20:19
    If you have hitherto
    conceal'd this sight,
  • 20:19 - 20:22
    Let it be tenable in your silence still;
  • 20:22 - 20:23
    And whatsoever else shall hap to-night,
  • 20:23 - 20:26
    Give it an understanding,
    but no tongue:
  • 20:27 - 20:28
    I will requite your loves.
  • 20:29 - 20:30
    So, fare you well:
  • 20:30 - 20:32
    Upon the platform, 'twixt eleven and twelve,
    I'll visit you.
  • 20:32 - 20:34
    Our duty to your honour.
  • 20:37 - 20:40
    My father's spirit in arms!
    all is not well;
  • 20:42 - 20:44
    I doubt some foul play:
  • 20:45 - 20:47
    would the night were come!
  • 20:47 - 20:49
    Till then sit still, my soul:
  • 20:49 - 20:52
    foul deeds will rise,
  • 20:53 - 20:56
    Though all the earth o'erwhelm them,
    to men's eyes.
  • 21:00 - 21:02
    My necessaries are embark'd:
  • 21:03 - 21:04
    farewell:
  • 21:05 - 21:08
    And, sister,
    as the winds give benefit
  • 21:08 - 21:11
    And convoy is assistant,
    do not sleep,
  • 21:11 - 21:13
    But let me hear from you.
  • 21:13 - 21:15
    Do you doubt that?
  • 21:20 - 21:24
    For Hamlet and the trifling
    of his favour,
  • 21:25 - 21:28
    Hold it a fashion and a toy in blood,
  • 21:29 - 21:32
    A violet in the youth of primy nature,
  • 21:32 - 21:36
    Forward, not permanent,
    sweet, not lasting,
  • 21:36 - 21:40
    The perfume and suppliance of a minute;
    No more.
  • 21:40 - 21:45
    No more but so?
    Think it no more. Perhaps he loves you now,
  • 21:45 - 21:48
    And now no soil nor cautel doth besmirch
  • 21:48 - 21:52
    The virtue of his will:
    but you must fear,
  • 21:52 - 21:55
    His greatness weigh'd,
    his will is not his own;
  • 21:55 - 21:58
    For he himself is subject to his birth:
  • 21:59 - 22:02
    He may not, as unvalued persons do,
  • 22:02 - 22:05
    Carve for himself;
    for on his choice depends
  • 22:05 - 22:08
    The safety and health
    of this whole state;
  • 22:09 - 22:11
    And therefore must his choice be circumscribed
  • 22:11 - 22:15
    Unto the voice and yielding of that body
    Whereof he is the head.
  • 22:15 - 22:17
    Then if he says he loves you,
  • 22:19 - 22:23
    It fits your wisdom so far to believe it
  • 22:23 - 22:25
    As he in his particular act and place...
  • 22:25 - 22:29
    May give his saying deed;
  • 22:29 - 22:32
    which is no further
    Than the main voice of Denmark goes withal.
  • 22:36 - 22:39
    Then weigh what loss
    your honour may sustain,
  • 22:39 - 22:42
    If with too credent ear you list his songs,
  • 22:44 - 22:49
    Or lose your heart,
    or your chaste treasure open
  • 22:49 - 22:51
    To his unmaster'd importunity.
  • 22:51 - 22:53
    Fear it, Ophelia,
  • 22:55 - 22:58
    fear it, my dear sister,
  • 22:59 - 23:01
    And keep you in the rear
    of your affection,
  • 23:01 - 23:05
    Out of the shot
    and danger of desire.
  • 23:08 - 23:13
    Be wary then;
    best safety lies in fear:
  • 23:13 - 23:16
    Youth to itself rebels,
    though none else near.
  • 23:16 - 23:18
    I shall the effect
    of this good lesson keep,
  • 23:18 - 23:22
    As watchman to my heart.
    But, good my brother,
  • 23:22 - 23:25
    Do not, as some
    ungracious pastors do,
  • 23:25 - 23:28
    Show me the steep
    and thorny way to heaven;
  • 23:28 - 23:31
    Whiles, like a puff'd
    and reckless libertine,
  • 23:31 - 23:35
    Himself the primrose path
    of dalliance treads,
  • 23:37 - 23:40
    And recks not his own rede.
    O, fear me not.
  • 23:40 - 23:43
    I stay too long:
    but here my father comes.
  • 23:43 - 23:47
    A double blessing is a double grace,
    Occasion smiles upon a second leave.
  • 23:47 - 23:51
    Yet here, Laertes!
    aboard, aboard, for shame!
  • 23:51 - 23:54
    The wind sits in the shoulder of your sail,
    And you are stay'd for.
  • 23:54 - 23:57
    There; my blessing with thee!
  • 23:57 - 24:01
    And these few precepts in thy memory
  • 24:01 - 24:05
    See thou character.
    Give thy thoughts no tongue,
  • 24:05 - 24:09
    Nor any unproportioned thought his act.
  • 24:09 - 24:12
    Be thou familiar,
    but by no means vulgar.
  • 24:12 - 24:15
    Those friends thou hast,
    and their adoption tried,
  • 24:15 - 24:18
    Grapple them to thy soul
    with hoops of steel;
  • 24:18 - 24:20
    But do not dull thy palm
    with entertainment
  • 24:20 - 24:24
    Of each new-hatch'd, unfledged comrade.
  • 24:24 - 24:28
    Beware Of entrance to a quarrel,
    but being in,
  • 24:28 - 24:31
    Bear't that the opposed
    may beware of thee.
  • 24:32 - 24:36
    Give every man thy ear,
    but few thy voice;
  • 24:36 - 24:41
    Take each man's censure,
    but reserve thy judgment.
  • 24:41 - 24:45
    Costly thy habit
    as thy purse can buy,
  • 24:45 - 24:50
    But not express'd in fancy;
    rich, not gaudy;
  • 24:50 - 24:53
    For the apparel oft proclaims the man,
  • 24:53 - 24:56
    Neither a borrower nor a lender be;
    For loan
  • 24:56 - 24:58
    oft loses both itself and friend,
  • 24:58 - 25:00
    - And borrowing
    - dulls the edge of husbandry.
  • 25:01 - 25:03
    This above all:
  • 25:04 - 25:07
    to thine ownself be true,
  • 25:07 - 25:10
    And it must follow,
    as the night the day,
  • 25:10 - 25:13
    Thou canst not then be false to any man.
  • 25:15 - 25:17
    Farewell
  • 25:17 - 25:21
    my blessing season this in thee!
  • 25:23 - 25:25
    Most humbly do I take my leave,
    my lord.
  • 25:25 - 25:30
    The time invites you; go;
    your servants tend.
  • 25:30 - 25:32
    Farewell, Ophelia;
  • 25:34 - 25:36
    and remember well
    What I have said to you.
  • 25:36 - 25:38
    'Tis in my memory lock'd,
  • 25:38 - 25:41
    And you yourself shall keep
    the key of it.
  • 25:42 - 25:43
    Farewell.
  • 25:52 - 25:55
    What is't, Ophelia,
    be hath said to you?
  • 25:55 - 25:58
    So please you, something
    touching the Lord Hamlet.
  • 25:58 - 26:00
    Marry, well bethought:
  • 26:00 - 26:03
    Tis told me,
    he hath very oft of late
  • 26:03 - 26:06
    Given private time to you;
    and you yourself
  • 26:06 - 26:10
    Have of your audience
    been most free and bounteous:
  • 26:10 - 26:12
    If it be so, as so 'tis put on me,
  • 26:12 - 26:14
    And that in way of caution,
    I must tell you,
  • 26:14 - 26:17
    You do not understand yourself
    so clearly
  • 26:17 - 26:21
    As it behoves my daughter
    and your honour.
  • 26:22 - 26:24
    What is between you?
    give me up the truth.
  • 26:24 - 26:27
    He hath, my lord,
    of late made many tenders
  • 26:27 - 26:29
    Of his affection to me.
  • 26:30 - 26:31
    Affection! pooh!
  • 26:31 - 26:33
    you speak like a green girl,
  • 26:33 - 26:37
    Unsifted in such perilous circumstance.
  • 26:37 - 26:40
    Do you believe his tenders,
    as you call them?
  • 26:42 - 26:45
    I do not know, my lord,
    what I should think.
  • 26:45 - 26:49
    Marry, I'll teach you:
    think yourself a baby;
  • 26:49 - 26:52
    That you have ta'en
    these tenders for true pay,
  • 26:52 - 26:55
    Which are not sterling.
    Tender yourself more dearly;
  • 26:55 - 26:58
    Or--not to crack the wind
    of the poor phrase,
  • 26:58 - 27:00
    Running it thus--
    you'll tender me a fool.
  • 27:00 - 27:03
    My lord, he hath
    importuned me with love
  • 27:03 - 27:05
    In honourable fashion.
  • 27:05 - 27:08
    Ay, fashion you may call it;
    go to, go to.
  • 27:08 - 27:10
    And hath given countenance
    to his speech, my lord,
  • 27:10 - 27:12
    With almost all the holy vows of heaven.
  • 27:12 - 27:17
    Ay, springes to catch woodcocks.
    I do know,
  • 27:17 - 27:19
    When the blood burns,
    how prodigal the soul,
  • 27:19 - 27:23
    Lends the tongue vows:
    these blazes, daughter,
  • 27:23 - 27:26
    Giving more light than heat,
    extinct in both,
  • 27:26 - 27:28
    You must not take for fire.
    From this time
  • 27:28 - 27:31
    Be somewhat scanter
    of your maiden presence;
  • 27:31 - 27:36
    For Lord Hamlet,
    Believe so much in him, that he is young
  • 27:36 - 27:38
    And with a larger tether
    may he walk
  • 27:38 - 27:39
    Than may be given you:
  • 27:39 - 27:43
    in few, Ophelia,
    Do not believe his vows;.
  • 27:47 - 27:49
    This is for all:
  • 27:49 - 27:53
    I would not, in plain terms,
    from this time forth,
  • 27:53 - 27:56
    Have you so slander any moment leisure,
  • 27:56 - 28:00
    As to give words or talk
    with the Lord Hamlet.
  • 28:00 - 28:03
    Look to't, I charge you:
  • 28:05 - 28:07
    come your ways.
  • 28:07 - 28:09
    I shall obey, my lord.
  • 28:11 - 28:16
    The air bites shrewdly;
    it is very cold.
  • 28:16 - 28:18
    It is a nipping and an eager air.
  • 28:18 - 28:20
    - What hour now?
    - I think it lacks of twelve.
  • 28:20 - 28:25
    - No, it is struck.
    - Indeed? I heard it not:
  • 28:26 - 28:29
    then it draws near the season
  • 28:29 - 28:31
    Wherein the spirit held his wont to walk.
  • 28:36 - 28:38
    What does this mean, my lord?
  • 28:39 - 28:41
    The king doth wake to-night
    and takes his rouse,
  • 28:42 - 28:46
    Keeps wassail,
    and the swaggering up-spring reels;
  • 28:47 - 28:49
    And, as he drains
    his draughts of Rhenish down,
  • 28:49 - 28:52
    The kettle-drum and trumpet thus bray out
  • 28:53 - 28:56
    - The triumph of his pledge.
    - Is it a custom?
  • 28:56 - 28:59
    Ay, marry, is't:
  • 28:59 - 29:01
    But to my mind,
    though I am native here
  • 29:01 - 29:04
    And to the manner born,
    it is a custom
  • 29:05 - 29:08
    More honour'd in the breach
    than the observance.
  • 29:12 - 29:14
    Look, my lord, it comes!
  • 29:18 - 29:20
    Angels and ministers
    of grace defend us!
  • 29:23 - 29:26
    Be thou a spirit of health
    or goblin damn'd,
  • 29:27 - 29:31
    Bring with thee airs
    from heaven or blasts from hell,
  • 29:32 - 29:34
    Be thy intents wicked or charitable,
  • 29:34 - 29:36
    Thou comest in such
    a questionable shape
  • 29:37 - 29:39
    That I will speak to thee:
  • 29:40 - 29:43
    I'll call thee Hamlet,
  • 29:43 - 29:45
    King,
  • 29:45 - 29:47
    father,
  • 29:47 - 29:49
    royal Dane: O, answer me!
  • 29:50 - 29:53
    Let me not burst in ignorance;
    but tell
  • 29:53 - 29:56
    Why thy canonized bones,
    hearsed in death,
  • 29:56 - 30:00
    Have burst their cerements;
    why the sepulchre,
  • 30:00 - 30:02
    Wherein we saw thee quietly inurn'd,
  • 30:02 - 30:05
    Hath oped his ponderous
    and marble jaws,
  • 30:05 - 30:08
    To cast thee up again.
    What may this mean,
  • 30:10 - 30:15
    That thou, dead corpse,
    again in complete steel
  • 30:15 - 30:18
    Revisit'st thus
    the glimpses of the moon,
  • 30:18 - 30:21
    Making night hideous;
    and we fools of nature
  • 30:21 - 30:25
    So horridly to shake our disposition
  • 30:25 - 30:29
    With thoughts beyond
    the reaches of our souls?
  • 30:32 - 30:35
    Say, why is this?
  • 30:36 - 30:38
    wherefore?
  • 30:39 - 30:41
    what should we do?
  • 30:43 - 30:45
    It beckons you to go away with it,
  • 30:45 - 30:47
    As if it some impartment did desire
    To you alone.
  • 30:47 - 30:50
    It waves you to a more removed ground:
    But do not go with it.
  • 30:50 - 30:53
    - No, by no means.
    - It will not speak; then I will follow it.
  • 30:53 - 30:55
    - Do not, my lord.
    - Why, what should be the fear?
  • 30:55 - 30:57
    I do not set my life in a pin's fee;
  • 30:57 - 31:00
    And for my soul, what can it do to that,
    Being a thing immortal as itself?
  • 31:01 - 31:03
    It waves me forth again:
    I'll follow it.
  • 31:03 - 31:05
    What if it tempt you
    toward the flood, my lord,
  • 31:05 - 31:07
    Or to the dreadful
    summit of the cliff
  • 31:07 - 31:10
    That beetles o'er
    his base into the sea,
  • 31:10 - 31:11
    And there assume some
    other horrible form,
  • 31:11 - 31:13
    Which might deprive
    your sovereignty of reason
  • 31:13 - 31:16
    - And draw you into madness?
    - It waves me still.
  • 31:16 - 31:17
    - Go on; I'll follow thee.
    - You shall not go, my lord.
  • 31:17 - 31:20
    - Hold off your hands.
    - Be ruled; you shall not go.
  • 31:20 - 31:21
    My fate cries out,
  • 31:21 - 31:23
    And makes each petty
    artery in this body
  • 31:23 - 31:26
    As hardy as the Nemean
    lion's nerve.
  • 31:26 - 31:29
    Still am I call'd.
    Unhand me, gentlemen.
  • 31:29 - 31:31
    By heaven, I'll make a ghost
    of him that lets me!
  • 31:31 - 31:34
    I say, away!
  • 31:37 - 31:40
    Go on; I'll follow thee.
  • 31:43 - 31:45
    He waxes desperate with imagination.
  • 31:45 - 31:47
    Let's follow;
    'tis not fit thus to obey him.
  • 31:47 - 31:50
    - Have after.
    - To what issue will this come?
  • 31:50 - 31:52
    Something is rotten
    in the state of Denmark.
  • 31:53 - 31:56
    - Heaven will direct it.
    - Nay, let's follow.
  • 31:58 - 32:01
    Where wilt thou lead me?
    speak; I'll go no further.
  • 32:01 - 32:03
    - Mark me.
    - I will.
  • 32:03 - 32:10
    My hour is almost come,
    When I to sulphurous and tormenting flames
    Must render up myself.
  • 32:10 - 32:11
    Alas, poor ghost!
  • 32:11 - 32:13
    Pity me not,
  • 32:13 - 32:16
    but lend thy serious hearing
    To what I shall unfold.
  • 32:16 - 32:20
    Speak; I am bound to hear.
  • 32:20 - 32:23
    So art thou to revenge,
    when thou shalt hear.
  • 32:23 - 32:24
    What?
  • 32:24 - 32:27
    I am thy father's spirit,
  • 32:28 - 32:32
    Doom'd for a certain term
    to walk the night,
  • 32:32 - 32:38
    And for the day confined
    to fast in fires,
  • 32:38 - 32:41
    Till the foul crimes done
    in my days of nature
  • 32:41 - 32:47
    Are burnt and purged away.
    But that I am forbid
  • 32:47 - 32:50
    To tell the secrets
    of my prison-house,
  • 32:51 - 32:54
    I could a tale unfold
    whose lightest word
  • 32:54 - 32:58
    Would harrow up thy soul,
    freeze thy young blood,
  • 32:58 - 33:03
    Make thy two eyes, like stars,
    start from their spheres,
  • 33:03 - 33:07
    But this eternal blazon must not be
  • 33:07 - 33:09
    To ears of flesh and blood.
  • 33:09 - 33:14
    List, list, O, list!
  • 33:14 - 33:17
    - If thou didst ever thy dear father love...
    - O God!
  • 33:17 - 33:21
    ... Revenge his foul
    and most unnatural murder.
  • 33:21 - 33:23
    Murder!!
  • 33:23 - 33:25
    Murder most foul,
  • 33:25 - 33:27
    as in the best it is,
  • 33:27 - 33:31
    But this most foul,
    strange and unnatural.
  • 33:31 - 33:34
    Haste me to know't,
    that I, with wings as swift
  • 33:34 - 33:37
    As meditation or the thoughts of love,
  • 33:37 - 33:38
    May sweep to my revenge.
  • 33:38 - 33:41
    I find thee apt;
  • 33:42 - 33:48
    'Tis given out
    that sleeping in my orchard,
  • 33:49 - 33:51
    A serpent stung me.
  • 33:52 - 33:54
    but know,
  • 33:54 - 33:56
    thou noble youth,
  • 33:56 - 34:00
    The serpent that did
    sting thy father's life
  • 34:00 - 34:03
    Now wears his crown.
  • 34:03 - 34:06
    O my prophetic soul! My uncle!
  • 34:06 - 34:12
    Ay, that incestuous,
    that adulterate beast,
  • 34:12 - 34:15
    With witchcraft of his wit,
  • 34:15 - 34:21
    with traitorous gifts,
    won to his shameful lust
  • 34:22 - 34:26
    The will of my most
    seeming-virtuous queen:
  • 34:26 - 34:32
    O Hamlet,
    what a falling-off was there!
  • 34:32 - 34:37
    From me, whose love
    was of that dignity
  • 34:37 - 34:42
    That it went hand in hand
    even with the vow
  • 34:42 - 34:44
    I made to her in marriage,
  • 34:46 - 34:49
    and to decline
    upon a wretch
  • 34:49 - 34:53
    whose natural gifts were poor
  • 34:53 - 34:54
    To those of mine!
  • 34:54 - 34:58
    But lust, though to a radiant angel link'd,
  • 34:58 - 35:01
    Will sate itself in a celestial bed,
  • 35:01 - 35:03
    And prey on garbage.
  • 35:04 - 35:05
    But, soft!
  • 35:08 - 35:12
    methinks I scent the morning air.
  • 35:14 - 35:16
    Brief let me be.
  • 35:16 - 35:18
    Sleeping within my orchard,
  • 35:18 - 35:20
    My custom always in the afternoon,
  • 35:20 - 35:24
    Upon my secure hour thy uncle stole,
  • 35:24 - 35:27
    With juice of cursed
  • 35:27 - 35:31
    hebenon in a vial,
  • 35:31 - 35:35
    And in the porches of my ears did pour
  • 35:35 - 35:37
    The leperous distilment; whose effect
  • 35:37 - 35:40
    Holds such an enmity with blood of man
  • 35:40 - 35:43
    That swift as quicksilver it courses through
  • 35:43 - 35:46
    The natural gates and alleys of the body,
  • 35:46 - 35:50
    And with a sudden vigour doth posset
  • 35:50 - 35:55
    And curd,
    The thin and wholesome blood:
  • 35:56 - 35:58
    so did it mine;
  • 35:58 - 36:03
    And a most instant
    tetter bark'd about,
  • 36:03 - 36:09
    Most lazar-like,
    with vile and loathsome crust,
  • 36:09 - 36:11
    All my smooth body.
  • 36:13 - 36:15
    Thus was I,
  • 36:16 - 36:20
    sleeping, by a brother's hand
    of life
  • 36:21 - 36:25
    of crown, and queen, at once
  • 36:25 - 36:27
    dispatch'd
  • 36:28 - 36:30
    O, horrible!
  • 36:30 - 36:33
    - Most horrible!
    - O God!
  • 36:33 - 36:37
    If thou hast nature in thee,
    bear it not;
  • 36:37 - 36:40
    Let not the royal bed of Denmark
    be a couch
  • 36:40 - 36:43
    for luxury and damned incest.
  • 36:44 - 36:48
    But, howsoever
    thou pursuest this act,
  • 36:49 - 36:52
    Taint not thy mind,
  • 36:54 - 36:58
    nor let thy soul contrive
    Against thy mother aught.
  • 36:58 - 37:00
    leave her to heaven
  • 37:00 - 37:06
    And to those thorns that in her bosom lodge,
    To prick and sting her.
  • 37:07 - 37:09
    Fare thee well at once!
  • 37:11 - 37:14
    The glow-worm shows
    the matin to be near,
  • 37:14 - 37:18
    And 'gins to pale his uneffectual fire:
  • 37:21 - 37:25
    Adieu, adieu!
  • 37:26 - 37:28
    Hamlet...
  • 37:30 - 37:33
    remember me!
  • 37:37 - 37:39
    O all you host of heaven!
  • 37:40 - 37:42
    O earth! what else?
  • 37:42 - 37:44
    And shall I couple hell?
    O, fie!!
  • 37:44 - 37:47
    Hold, hold, my heart;
  • 37:48 - 37:51
    And you, my sinews,
    grow not instant old,
  • 37:51 - 37:54
    But bear me stiffly up.
    Remember thee!
  • 37:55 - 37:59
    Ay, thou poor ghost,
    while memory holds a seat
  • 37:59 - 38:02
    In this distracted globe.
    Remember thee!
  • 38:02 - 38:04
    Yea, from the table of my memory
  • 38:04 - 38:06
    I'll wipe away
    all trivial fond records,
  • 38:06 - 38:09
    All saws of books,
    all forms, all pressures past,
  • 38:09 - 38:11
    That youth and observation
    copied there;
  • 38:11 - 38:14
    And thy commandment
    all alone shall live
  • 38:14 - 38:17
    Within the book
    and volume of my brain,
  • 38:17 - 38:21
    Unmix'd with baser matter:
    yes, by heaven!
  • 38:25 - 38:28
    O most pernicious woman!
  • 38:31 - 38:32
    O villain,
  • 38:34 - 38:35
    villain,
  • 38:36 - 38:38
    smiling, damned villain!
  • 38:38 - 38:40
    My tables,--
    meet it is I set it down,
  • 38:40 - 38:44
    That one may smile, and smile,
  • 38:45 - 38:47
    and be a villain.
  • 38:48 - 38:49
    At least,
  • 38:50 - 38:53
    I'm sure it may be so in Denmark.
  • 38:57 - 38:58
    So,
  • 38:59 - 39:01
    uncle,
  • 39:03 - 39:04
    there you are.
  • 39:09 - 39:11
    Now to my word
  • 39:13 - 39:16
    It is 'Adieu, adieu! remember me.'
  • 39:19 - 39:21
    I have sworn 't.
  • 39:21 - 39:25
    - My lord, my lord,--,
    - Heaven secure him! - So be it!
  • 39:25 - 39:27
    Hillo, ho, ho, my lord!
  • 39:27 - 39:30
    Hillo, ho, ho, boy!
    come, bird, come.
  • 39:30 - 39:32
    How is't, my noble lord?
  • 39:32 - 39:34
    - What news, my lord?
    - O, wonderful!
  • 39:35 - 39:35
    Good my lord, tell it.
  • 39:36 - 39:38
    - No; you'll reveal it.
    - Not I, my lord, by heaven.
  • 39:38 - 39:40
    - Nor I, my lord.
    - How say you, then;
  • 39:40 - 39:42
    would heart of man once think it?
  • 39:44 - 39:46
    - But you'll be secret?
    - Ay, by heaven, my lord.
  • 39:47 - 39:50
    There's ne'er a villain
    dwelling in all Denmark
  • 39:51 - 39:53
    But he's an arrant knave.
  • 39:53 - 39:55
    There needs no ghost come from the grave
    To tell us this.
  • 39:55 - 39:57
    Why, right; you are i' the right;
  • 39:57 - 40:00
    And so, without more circumstance at all,
    I hold it fit that we shake hands and part:
  • 40:00 - 40:02
    You, as your business
    and desire shall point you;
  • 40:02 - 40:04
    For every man has business and desires,
  • 40:04 - 40:05
    Such as it is;
    and for mine own poor part,
  • 40:05 - 40:07
    Look you, I'll go pray.
  • 40:07 - 40:10
    These are but wild
    and whirling words, my lord.
  • 40:10 - 40:13
    I'm sorry they offend you, heartily;
    Yes, 'faith heartily.
  • 40:13 - 40:14
    There's no offence, my lord.
  • 40:15 - 40:19
    Yes, by Saint Patrick,
    but there is, Horatio,
  • 40:20 - 40:21
    And much offence too.
  • 40:21 - 40:23
    Touching this vision here,
  • 40:24 - 40:28
    It is an honest ghost,
    that let me tell you:
  • 40:28 - 40:29
    For your desire to know
    what is between us,
  • 40:29 - 40:32
    O'ermaster 't as you may.
    And now, good friends,
  • 40:32 - 40:34
    As you are friends,
    scholars and soldiers,
  • 40:34 - 40:35
    Give me one poor request.
  • 40:35 - 40:37
    What is't, my lord? we will.
  • 40:38 - 40:40
    Never make known
    what you have seen to-night.
  • 40:40 - 40:41
    My lord, we will not.
  • 40:41 - 40:42
    Nay, but swear't.
  • 40:42 - 40:45
    In faith, My lord, not I.
  • 40:45 - 40:48
    - Nor I, my lord, in faith.
    - Upon my sword.
  • 40:48 - 40:51
    - We have sworn, my lord, already.
    - Indeed, upon my sword, indeed.
  • 40:51 - 40:54
    - Swear.
    - Ah, ha, boy!
  • 40:54 - 40:56
    say'st thou so?
    art thou there, truepenny?
  • 40:56 - 40:58
    Come on--you hear this fellow
    in the cellarage--
  • 40:58 - 41:00
    - Consent to swear.
    - Propose the oath, my lord.
  • 41:00 - 41:03
    Never to speak of this that you have seen,
    Swear by my sword.
  • 41:03 - 41:04
    Swear.
  • 41:04 - 41:07
    Hic et ubique?
    then we'll shift our ground.
  • 41:07 - 41:09
    Come hither, gentlemen,
    And lay your hands again upon my sword:
  • 41:10 - 41:12
    Never to speak of this that you have heard,
  • 41:12 - 41:14
    - Swear by my sword.
    - Swear.
  • 41:14 - 41:17
    Well said, old mole!
  • 41:17 - 41:19
    canst work i' the earth so fast?
    A worthy pioner!
  • 41:19 - 41:20
    Once more remove, good friends.
  • 41:20 - 41:23
    O day and night,
    but this is wondrous strange!
  • 41:23 - 41:26
    And therefore as a stranger
    give it welcome.
  • 41:27 - 41:30
    There are more things
    in heaven and earth, Horatio,
  • 41:30 - 41:34
    Than are dreamt of
    in your philosophy. But come;
  • 41:34 - 41:36
    Here, as before, never,
    so help you mercy,
  • 41:36 - 41:39
    How strange or odd
    soe'er I bear myself,
  • 41:39 - 41:41
    As I perchance hereafter
    shall think meet
  • 41:41 - 41:44
    To put an antic disposition on,
  • 41:45 - 41:47
    That you, at such times
    seeing me, never shall,
  • 41:47 - 41:50
    With arms encumber'd thus,
    or this headshake,
  • 41:50 - 41:52
    Or by pronouncing of some
    doubtful phrase,
  • 41:52 - 41:55
    As 'Well, well, we know,'
    or 'We could, an if we would,'
  • 41:55 - 41:58
    Or such ambiguous giving out, to note
  • 41:58 - 42:02
    That you know aught of me:
    this not to do,
  • 42:04 - 42:07
    So grace and mercy at
    your most need help you,
  • 42:07 - 42:08
    Swear!
  • 42:08 - 42:12
    - Swear!
    - We swear! We swear!
  • 42:12 - 42:18
    Rest, rest, perturbed spirit!
  • 42:25 - 42:28
    So, gentlemen,
  • 42:29 - 42:31
    Let us go in together;
  • 42:31 - 42:33
    And still your fingers on your lips, I pray.
  • 42:41 - 42:43
    The time is out of joint.
  • 42:45 - 42:47
    O cursed spite,
  • 42:52 - 42:54
    That ever I was born to set it right!
  • 43:03 - 43:08
    Give him this money
    and these notes, Reynaldo.
  • 43:08 - 43:09
    I will, my lord.
  • 43:09 - 43:12
    You shall do marvellous wisely,
    good Reynaldo,
  • 43:12 - 43:16
    Before you visit him, to make inquire
    Of his behavior.
  • 43:16 - 43:18
    My lord, I did intend it.
  • 43:18 - 43:22
    Marry, well said; very well said.
    Look you, sir,
  • 43:22 - 43:25
    Inquire me first
    what Danskers are in Paris;
  • 43:25 - 43:28
    And how, and who, what means,
    and where they keep,
  • 43:28 - 43:31
    What company, at what expense;
    and finding
  • 43:31 - 43:34
    By this encompassment
    and drift of question
  • 43:34 - 43:37
    That they do know my son,
    come you more nearer
  • 43:37 - 43:40
    Take you, as 'twere, some distant
    knowledge of him;
  • 43:40 - 43:44
    As thus, 'I know his father
    and his friends,
  • 43:44 - 43:47
    And in part him:
    ' do you mark this, Reynaldo?
  • 43:47 - 43:49
    Ay, very well, my lord.
  • 43:49 - 43:53
    'And in part him;
    but' you may say 'not well:
  • 43:53 - 43:57
    But, if't be he I mean,
    he's very wild;
  • 43:57 - 44:01
    Addicted so and so:
    ' and there put on him
  • 44:01 - 44:05
    What forgeries you please;
    marry, none so rank
  • 44:05 - 44:08
    As may dishonour him;
    take heed of that;
  • 44:08 - 44:11
    But, sir, such wanton,
    wild and usual slips
  • 44:11 - 44:15
    As are companions noted
    and most known
  • 44:15 - 44:17
    To youth and liberty.
  • 44:17 - 44:19
    As gaming, my lord.
  • 44:19 - 44:24
    Ay, or drinking, fencing,
    swearing, quarrelling,
  • 44:25 - 44:27
    Drabbing: you may go so far.
  • 44:27 - 44:29
    My lord, that would dishonour him.
  • 44:29 - 44:31
    'Faith, no; as you may
    season it in the charge
  • 44:31 - 44:34
    - But, my good lord,--
    - Wherefore should you do this?
  • 44:34 - 44:37
    - Ay, my lord, I would know that.
    - Marry, sir, here's my drift;
  • 44:37 - 44:39
    And I believe, it is a fetch of wit:
  • 44:39 - 44:42
    You laying these slight
    sullies on my son,
  • 44:42 - 44:45
    As 'twere a thing a little soil'd i'
    the working, Mark you,
  • 44:45 - 44:49
    Your party in converse,
    him you would sound,
  • 44:49 - 44:51
    Having ever seen
    in the prenominate crimes
  • 44:51 - 44:54
    The youth you breathe of guilty,
    be assured
  • 44:54 - 44:57
    He closes with you in this consequence;
  • 44:57 - 44:59
    'Good sir,' or so,
  • 44:59 - 45:03
    or 'friend,' or 'gentleman,'
  • 45:03 - 45:05
    According to the phrase or the addition
  • 45:05 - 45:07
    Of man and country.
  • 45:07 - 45:08
    Very good, my lord.
  • 45:09 - 45:11
    And then, sir, does he this--
  • 45:14 - 45:16
    he does--
  • 45:24 - 45:26
    what was I about to say?
  • 45:26 - 45:28
    By the mass, I was about to say
    something:
  • 45:29 - 45:30
    where did I leave?
  • 45:30 - 45:33
    At 'closes in the consequence...
  • 45:33 - 45:36
    At 'closes in the consequence...?
  • 45:37 - 45:38
    ' ay, marry;
  • 45:38 - 45:40
    He closes thus:
    'I know the gentleman;
  • 45:40 - 45:44
    I saw him yesterday, or t' other day,
  • 45:44 - 45:48
    Or then, or then;
    with such, or such;
  • 45:48 - 45:50
    and, as you say,
    There was a' gaming;
  • 45:50 - 45:53
    There falling out at tennis:
    ' or perchance,
  • 45:53 - 45:57
    'I saw him enter
    such a house of sale,'
  • 45:58 - 46:04
    Videlicet, a brothel, or so forth.
    See you now;
  • 46:04 - 46:10
    Your bait of falsehood
    takes this carp of truth:
  • 46:11 - 46:13
    And thus do we of wisdom and of reach,
  • 46:13 - 46:18
    By indirections find directions out:
  • 46:19 - 46:22
    - You have me, have you not?
    - My lord, I have.
  • 46:22 - 46:24
    God be wi' you;
  • 46:24 - 46:26
    - fare you well.
    - Good my lord!
  • 46:27 - 46:30
    Observe his inclination
    in yourself.
  • 46:30 - 46:34
    - I shall, my lord.
    - And let him ply his music.
  • 46:34 - 46:36
    Well, my lord.
  • 46:37 - 46:38
    Farewell!
  • 46:40 - 46:43
    How now, Ophelia!
    what's the matter?
  • 46:43 - 46:46
    O, my lord, my lord,
    I have been so affrighted!
  • 46:46 - 46:47
    With what, i' the name of God?
  • 46:47 - 46:51
    My lord, as I was sewing in my closet,
  • 46:51 - 46:54
    Lord Hamlet, with his doublet
    all unbraced;
  • 46:54 - 46:57
    No hat upon his head;
    his stockings foul'd,
  • 46:57 - 47:00
    Ungarter'd, and down-gyved
    to his ancle;
  • 47:00 - 47:03
    Pale as his shirt;
    his knees knocking each other;
  • 47:03 - 47:07
    And with a look so piteous in purport
  • 47:08 - 47:10
    As if he had been loosed out of hell
  • 47:10 - 47:12
    To speak of horrors,
    --he comes before me.
  • 47:12 - 47:16
    - Mad for thy love?
    - My lord, I do not know;
  • 47:16 - 47:20
    - But truly, I do fear it.
    - What said he?
  • 47:21 - 47:23
    He took me by the wrist
    and held me hard;
  • 47:24 - 47:27
    Then goes he to the length
    of all his arm;
  • 47:27 - 47:30
    And, with his other hand
    thus o'er his brow,
  • 47:30 - 47:35
    He falls to such perusal of my face
    As he would draw it.
  • 47:36 - 47:37
    Long stay'd he so;
  • 47:38 - 47:41
    At last, a little shaking of mine arm
  • 47:41 - 47:45
    And thrice his head thus
    waving up and down,
  • 47:45 - 47:49
    He raised a sigh so piteous
    and profound
  • 47:49 - 47:53
    As it did seem to shatter all his bulk
  • 47:53 - 47:56
    And end his being
  • 47:56 - 47:58
    that done, he lets me go:
  • 47:59 - 48:01
    And, with his head over
    his shoulder turn'd,
  • 48:02 - 48:06
    He seem'd to find his way
    without his eyes;
  • 48:08 - 48:11
    For out o' doors he went
    without their helps,
  • 48:11 - 48:14
    And, to the last,
    bended their light on me.
  • 48:14 - 48:19
    Come,
    This is the very ecstasy of love,
  • 48:19 - 48:22
    Whose violent property fordoes itself
  • 48:22 - 48:25
    And leads the will to desperate undertakings
  • 48:25 - 48:27
    I am sorry.
  • 48:27 - 48:30
    What, have you given him
    any hard words of late?
  • 48:30 - 48:32
    No, my good lord, but,
    as you did command,
  • 48:32 - 48:36
    I did repel his fetters and denied
  • 48:36 - 48:40
    - His access to me.
    - That hath made him mad.
  • 48:40 - 48:42
    I am sorry that
    with better heed and judgment
  • 48:42 - 48:45
    I had not quoted him:
    I fear'd he did but trifle,
  • 48:45 - 48:51
    And meant to wreck thee;
    but, beshrew my jealousy!
  • 48:51 - 48:54
    Come, go we to the king:
  • 48:55 - 48:57
    This must be known;
  • 48:59 - 49:04
    Welcome, dear Rosencrantz
    and Guildenstern!
  • 49:04 - 49:07
    Moreover that we much
    did long to see you,
  • 49:07 - 49:11
    The need we have to use you did provoke
  • 49:11 - 49:13
    Our hasty sending.
    Something have you heard
  • 49:13 - 49:18
    Of Hamlet's transformation.
    What it should be,
  • 49:18 - 49:21
    More than his father's death,
    that thus hath put him
  • 49:21 - 49:24
    So much from the understanding of himself,
  • 49:24 - 49:28
    I cannot dream of:
    I beseech you,
  • 49:28 - 49:30
    That, being of such
  • 49:30 - 49:32
    young days brought up with him,
  • 49:33 - 49:36
    That you vouchsafe
    your rest here in our court
  • 49:36 - 49:39
    Some little time:
    so by your companies
  • 49:39 - 49:44
    To lead him on to pleasures,
    and to gather,
  • 49:44 - 49:47
    So much as from occasion you may glean,
  • 49:47 - 49:50
    Whether aught, unknown to us,
    afflicts him thus,
  • 49:50 - 49:52
    That, open'd, lies within our remedy.
  • 49:52 - 49:56
    Good gentlemen, he hath
    much talk'd of you;
  • 49:56 - 49:57
    And sure I am two men
    there are not living
  • 49:57 - 50:00
    To whom he more adheres.
    If it will please you
  • 50:00 - 50:02
    To show us so much gentry
    and good will
  • 50:02 - 50:05
    As to expend your time
    with us awhile,
  • 50:05 - 50:07
    For the supply
    and profit of our hope,
  • 50:08 - 50:11
    Your visitation shall receive
    such thanks
  • 50:11 - 50:13
    As fits a king's remembrance.
  • 50:13 - 50:14
    Both your majesties
  • 50:14 - 50:17
    Might, by the sovereign
    power you have of us,
  • 50:17 - 50:19
    Put your dread pleasures
    more into command
  • 50:19 - 50:20
    Than to entreaty.
  • 50:20 - 50:22
    But we both obey,
  • 50:23 - 50:25
    And here give up ourselves,
    in the full bent
  • 50:25 - 50:28
    To lay our service freely at your feet,
    To be commanded.
  • 50:28 - 50:31
    Thanks, Rosencrantz
    and gentle Guildenstern.
  • 50:31 - 50:35
    Thanks, Guildenstern
    and gentle Rosencrantz:
  • 50:35 - 50:39
    And I beseech you instantly to visit
    My too much changed son.
  • 50:39 - 50:41
    Go, some of you,
    And bring these gentlemen where Hamlet is.
  • 50:41 - 50:43
    Heavens make our presence
    and our practises
  • 50:43 - 50:45
    Pleasant and helpful to him!
    Ay, amen!
  • 50:47 - 50:50
    The ambassadors from Norway,
    my good lord,
  • 50:50 - 50:52
    Are joyfully return'd.
  • 50:52 - 50:54
    Thou still hast been
    the father of good news.
  • 50:54 - 50:56
    Have I, my lord?
  • 50:56 - 51:01
    I assure my good liege,
    I hold my duty, as I hold my soul,
  • 51:01 - 51:05
    Both to my God
    and to my gracious king:
  • 51:05 - 51:08
    And I do think that I have found
  • 51:08 - 51:12
    The very cause of Hamlet's lunacy.
  • 51:12 - 51:15
    O, speak of that;
    that do I long to hear.
  • 51:15 - 51:18
    A first give admittance to the ambassadors;
  • 51:18 - 51:21
    My news shall be the fruit
    to that great feast.
  • 51:21 - 51:23
    Thyself do grace to them,
    and bring them in.
  • 51:24 - 51:30
    He tells me, my dear Gertrude,
    that he hath found
  • 51:30 - 51:33
    The head and source
    of all your son's distemper.
  • 51:33 - 51:35
    I doubt it is no other but the main;
  • 51:35 - 51:37
    His father's death,
  • 51:38 - 51:41
    and our o'erhasty marriage.
  • 51:41 - 51:43
    Well, we will sift him.
  • 51:44 - 51:46
    Welcome, good friends!
  • 51:47 - 51:49
    Say, what from our brother Norway?
  • 51:49 - 51:52
    Most fair return
    of greetings and desires.
  • 51:52 - 51:54
    he sent out to suppress
    His nephew's march.
  • 51:54 - 51:56
    the which is told a propose
    'gainst the Poles
  • 51:56 - 51:58
    But, better look'd into, he truly found
  • 51:58 - 52:00
    It was against your highness
    and our state.
  • 52:00 - 52:03
    So, Fortinbras
    Receives rebuke from him
  • 52:03 - 52:06
    and vowes before his uncle never more
  • 52:06 - 52:08
    To give the assay of arms
    against stand mark here.
  • 52:12 - 52:15
    It likes us well;
  • 52:15 - 52:17
    at night we'll feast together:
  • 52:17 - 52:19
    Most welcome home!
  • 52:22 - 52:25
    This business is well ended.
  • 52:26 - 52:30
    My liege, and madam, to expostulate
  • 52:30 - 52:34
    What majesty should be, what duty is,
  • 52:34 - 52:38
    Why day is day, night night,
  • 52:38 - 52:44
    and time is time,
  • 52:48 - 52:50
    Were nothing but to waste
    night, day and time.
  • 52:50 - 52:53
    Therefore, since brevity
    is the soul of wit,
  • 52:53 - 52:56
    And tediousness the limbs
    and outward flourishes,
  • 52:56 - 52:59
    I will be brief:
    your noble son is mad:
  • 52:59 - 53:03
    Mad call I it; for,
    to define true madness,
  • 53:03 - 53:08
    What is't but to be nothing else but mad?
  • 53:08 - 53:11
    - But let that go.
    - More matter, with less art.
  • 53:11 - 53:15
    Madam, I swear I use no art at all.
  • 53:15 - 53:18
    That he is mad, 'tis true:
    'tis true 'tis pity;
  • 53:18 - 53:21
    And pity 'tis 'tis true:
    a foolish figure;
  • 53:21 - 53:23
    But farewell it,'
    for I will use no art.
  • 53:23 - 53:26
    Mad let us grant him, then:
    and now remains
  • 53:26 - 53:30
    That we find out the cause
    of this effect,
  • 53:30 - 53:32
    Or rather say, the cause
    of this defect,
  • 53:32 - 53:35
    For this effect defective
    comes by cause:
  • 53:35 - 53:39
    Thus it remains, and the remainder thus.
  • 53:40 - 53:44
    I have a daughter
    --have while she is mine--
  • 53:44 - 53:47
    Who, in her duty and obedience, mark,
  • 53:47 - 53:49
    Hath given me this:
  • 53:49 - 53:52
    now gather, and surmise.
  • 53:53 - 53:57
    'To the celestial and my soul's idol,
  • 53:57 - 53:59
    the most beautified Ophelia,'--
  • 53:59 - 54:02
    Oh that's an ill phrase, a vile phrase
  • 54:02 - 54:08
    'beautified' is a vile phrase:
    but you shall hear. Thus:
  • 54:08 - 54:14
    'In her excellent white bosom,
    these, &c.'
  • 54:18 - 54:20
    Came this from Hamlet to her?
  • 54:20 - 54:24
    Good madam, stay awhile;
    I will be faithful.
  • 54:24 - 54:27
    'Doubt thou the stars are fire;
    Doubt that the sun doth move;
  • 54:27 - 54:32
    Doubt truth to be a liar;
    But never doubt I love.
  • 54:32 - 54:36
    This, in obedience,
    hath my daughter shown me, and more above
  • 54:36 - 54:38
    But how hath she
    Received his love?
  • 54:39 - 54:40
    What do you think of me?
  • 54:41 - 54:43
    As of a friend faithful and honourable.
  • 54:43 - 54:46
    I would fain prove so.
    But what might you think,
  • 54:46 - 54:50
    When I had seen this hot love
    on the wing--
  • 54:50 - 54:52
    As I perceived it, I must tell you that,
  • 54:52 - 54:55
    Before my daughter told me--
    what might you,
  • 54:55 - 54:57
    Or my dear majesty
    your queen here, think,
  • 54:57 - 55:00
    If I had given my heart a winking,
    mute and dumb,
  • 55:00 - 55:03
    Or look'd upon this love
    with idle sight;
  • 55:03 - 55:04
    No, I went round to work,
  • 55:04 - 55:07
    And my young mistress
    thus I did bespeak:
  • 55:07 - 55:10
    'Lord Hamlet is a prince,
    out of thy star;
  • 55:10 - 55:14
    This must not be:'
    and then I precepts gave her,
  • 55:14 - 55:16
    That she should lock herself
    from his resort,
  • 55:16 - 55:19
    Admit no messengers,
    receive no tokens.
  • 55:19 - 55:22
    Which done, she took
    the fruits of my advice;
  • 55:22 - 55:25
    And he, repulsed--
    a short tale to make--
  • 55:25 - 55:31
    Fell into a sadness,
    then into a fast,
  • 55:31 - 55:33
    Thence to a watch,
    thence into a weakness,
  • 55:33 - 55:36
    Thence to a lightness,
    and, by this declension,
  • 55:36 - 55:40
    Into the madness wherein now he raves,
  • 55:40 - 55:42
    And all we mourn for.
  • 55:42 - 55:44
    Do you think 'tis this?
  • 55:46 - 55:50
    It may be, very likely.
  • 55:50 - 55:53
    Hath there been such a time--
    I'd fain know that--
  • 55:53 - 55:56
    That I have positively said 'Tis so,'
  • 55:56 - 55:58
    When it proved otherwise?
  • 55:58 - 55:59
    Not that I know.
  • 55:59 - 56:02
    Take this from this,
    if this be otherwise:
  • 56:02 - 56:06
    If circumstances lead me,
    I will find
  • 56:06 - 56:08
    Where truth is hid,
    though it were hid indeed
  • 56:08 - 56:09
    Within the centre.
  • 56:09 - 56:11
    How may we try this further?
  • 56:12 - 56:16
    You know, sometimes he walks
    four hours together
  • 56:16 - 56:17
    Here in the lobby.
  • 56:17 - 56:18
    So he does indeed.
  • 56:18 - 56:22
    At such a time I'll
    loose my daughter to him:
  • 56:22 - 56:24
    Be you and I behind an arras then;
  • 56:24 - 56:26
    Mark the encounter:
    if he love her not
  • 56:26 - 56:29
    And be not from his
    reason fall'n thereon,
  • 56:29 - 56:34
    Let me be no assistant for a state,
    But keep a farm and carters.
  • 56:34 - 56:37
    - We will try it.
    - But, look, where sadly the poor wretch comes.
  • 56:39 - 56:41
    Sweet Gertrude, leave us too;
  • 56:41 - 56:44
    Her father and myself, lawful espials,
  • 56:44 - 56:47
    us may of their encounter frankly judge,
  • 56:47 - 56:49
    If 't be the affliction of his love or no
  • 56:49 - 56:51
    That thus he suffers for.
  • 56:51 - 56:52
    I shall obey you.
  • 56:53 - 56:57
    And for your part, Ophelia,
  • 56:59 - 57:00
    I do wish
  • 57:00 - 57:03
    That your good beauties be the happy cause
  • 57:03 - 57:08
    Of Hamlet's wildness:
    so shall I hope your virtues
  • 57:08 - 57:10
    Will bring him to his wonted way again,
  • 57:11 - 57:12
    To both your honours.
  • 57:12 - 57:14
    Madam, I wish it may.
  • 57:17 - 57:19
    Ophelia, walk you here.
  • 57:20 - 57:22
    Read on this book;
  • 57:23 - 57:27
    That show of such an exercise
    may colour your loneliness.
  • 57:27 - 57:30
    - I hear him coming.
    - Let's withdraw, my lord.
  • 57:46 - 57:48
    To be, or not to be...
  • 57:49 - 57:51
    that is the question.
  • 58:00 - 58:03
    Whether 'tis nobler in the mind to suffer
  • 58:03 - 58:07
    The slings and arrows
    of outrageous fortune,
  • 58:08 - 58:10
    Or to take arms against a sea of troubles,
  • 58:10 - 58:13
    And by opposing end them?
  • 58:16 - 58:17
    To die,
  • 58:19 - 58:21
    to sleep,
  • 58:22 - 58:24
    No more.
  • 58:25 - 58:27
    and by a sleep to say we end
  • 58:27 - 58:31
    The heart-ache and the thousand natural shocks
  • 58:31 - 58:33
    That flesh is heir to
  • 58:36 - 58:38
    'tis a consummation
  • 58:39 - 58:41
    Devoutly to be wish'd.
  • 58:42 - 58:44
    To die,
  • 58:46 - 58:47
    to sleep;
  • 58:51 - 58:54
    To sleep: perchance to dream:
  • 58:54 - 58:56
    ay, there's the rub;
  • 59:00 - 59:04
    For in that sleep of death
    what dreams may come
  • 59:04 - 59:06
    When we have shuffled off
    this mortal coil,
  • 59:06 - 59:08
    Must give us pause:
  • 59:11 - 59:13
    there's the respect
  • 59:14 - 59:18
    That makes calamity of so long life;
  • 59:24 - 59:28
    For who would bear
    the whips and scorns of time,
  • 59:28 - 59:31
    But that the dread
    of something after death,
  • 59:34 - 59:37
    The undiscover'd country
    from whose bourn
  • 59:38 - 59:43
    No traveller returns,
    puzzles the will,
  • 59:48 - 59:51
    And makes us rather bear
    those ills we have
  • 59:51 - 59:54
    Than fly to others
    that we know not of?
  • 59:57 - 60:02
    Thus conscience does make
    cowards of us all;
  • 60:06 - 60:10
    And thus the native
    hue of resolution
  • 60:12 - 60:16
    Is sicklied o'er with
    the pale cast of thought,
  • 60:19 - 60:22
    And enterprises of
    great pith and moment
  • 60:23 - 60:26
    With this regard their
    currents turn awry,
  • 60:29 - 60:33
    And lose the name of action.
    --Soft you now!
  • 60:35 - 60:37
    The fair Ophelia!
  • 60:38 - 60:43
    Nymph, in thy orisons
    Be all my sins remember'd.
  • 60:43 - 60:47
    Good my lord,
    How does your honour for this many a day?
  • 60:47 - 60:49
    I humbly thank you; well, well, well.
  • 60:49 - 60:53
    My lord, I have remembrances of yours,
  • 60:53 - 60:56
    That I have longed long to re-deliver;
  • 60:57 - 60:58
    I pray you, now receive them.
  • 60:58 - 61:01
    Not I; I never gave you aught.
  • 61:02 - 61:05
    My honour'd lord, you know
    right well you did;
  • 61:06 - 61:10
    And, with them, words of
    so sweet breath composed
  • 61:10 - 61:13
    As made the things more rich:
    their perfume lost,
  • 61:13 - 61:16
    Take these again;
    for to the noble mind
  • 61:17 - 61:20
    Rich gifts wax poor
    when givers prove unkind.
  • 61:20 - 61:22
    There, my lord.
  • 61:25 - 61:27
    - Are you honest?
    - My lord?
  • 61:29 - 61:31
    - Are you fair?
    - What means your lordship?
  • 61:34 - 61:36
    I did love you once.
  • 61:36 - 61:39
    Indeed, my lord,
    you made me believe so.
  • 61:39 - 61:41
    You should not have believed me;
    I loved you not.
  • 61:41 - 61:42
    I was the more deceived.
  • 61:44 - 61:46
    Get thee to a nunnery:
    why wouldst thou be a breeder of sinners?
  • 61:46 - 61:48
    I am myself indifferent honest;
  • 61:48 - 61:50
    but yet I could accuse me of such things
  • 61:50 - 61:51
    it would be better my mother had not borne me:
  • 61:51 - 61:55
    What should such fellows as I do crawling
    between earth and heaven?
  • 61:55 - 61:58
    We are arrant knaves,
    all; believe none of us.
  • 61:58 - 62:00
    Go thy ways to a nunnery.
  • 62:02 - 62:04
    Where's your father?
  • 62:04 - 62:05
    At home, my lord.
  • 62:13 - 62:16
    Let the doors be shut upon him,
  • 62:16 - 62:20
    that he may play the
    fool no where but in's own house.
  • 62:20 - 62:21
    Farewell.
  • 62:22 - 62:24
    O, help him, you sweet heavens!
  • 62:24 - 62:27
    If thou dost marry, I'll give thee
    this plague for thy dowry:
  • 62:27 - 62:29
    be thou as chaste as ice,
    as pure as snow,
  • 62:29 - 62:30
    thou shalt not escape calumny.
  • 62:30 - 62:32
    Get thee to a nunnery, go: farewell.
  • 62:32 - 62:34
    Or, if thou wilt needs
    marry, marry a fool;
  • 62:34 - 62:38
    for wise men know well enough
    what monsters you make of them.
  • 62:38 - 62:41
    To a nunnery, go,
    and quickly too. Farewell.
  • 62:41 - 62:43
    O heavenly powers, restore him!
  • 62:43 - 62:46
    You jig, you amble, and you lisp,
  • 62:46 - 62:49
    and nick-name God's creatures,
  • 62:49 - 62:50
    and make your wantonness
    your ignorance.
  • 62:50 - 62:55
    Go to, I'll no more on't; it hath
    made me mad.
  • 62:56 - 62:58
    I say, we will have no more marriages:
  • 62:59 - 63:02
    those that are married already,
    all but one, shall live;
  • 63:03 - 63:05
    the rest shall keep as they are.
  • 63:05 - 63:06
    To a nunnery, go.
  • 63:09 - 63:12
    O, what a noble mind
    is here o'erthrown!
  • 63:14 - 63:16
    The courtier's,
  • 63:16 - 63:17
    soldier's,
  • 63:18 - 63:20
    scholar's, eye,
  • 63:20 - 63:23
    tongue, sword;
  • 63:25 - 63:29
    The expectancy and rose
    of the fair state,
  • 63:30 - 63:33
    The glass of fashion
  • 63:33 - 63:35
    and the mould of form,
  • 63:36 - 63:39
    The observed of all observers,
  • 63:39 - 63:41
    quite,
  • 63:42 - 63:44
    quite down!
  • 63:46 - 63:47
    And I,
  • 63:48 - 63:52
    of ladies most deject and wretched,
  • 63:53 - 63:58
    That suck'd the honey
    of his music vows,
  • 63:58 - 64:02
    Now see that noble and most
    sovereign reason,
  • 64:02 - 64:06
    Like sweet bells jangled,
    out of tune and harsh;
  • 64:07 - 64:10
    That unmatch'd form
    and feature of blown youth
  • 64:10 - 64:13
    Blasted with ecstasy:
  • 64:20 - 64:22
    O, woe is me,
  • 64:23 - 64:26
    To have seen what I have seen,
  • 64:27 - 64:29
    see what I see!
  • 64:30 - 64:33
    Love! his affections
    do not that way tend;
  • 64:33 - 64:35
    There's something in his soul,
  • 64:35 - 64:38
    O'er which his melancholy
    sits on brood;
  • 64:38 - 64:41
    And I do doubt the hatch
    and the disclose
  • 64:41 - 64:42
    Will be some danger:
  • 64:47 - 64:48
    How now, Ophelia!
  • 64:48 - 64:51
    You need not tell us
    what Lord Hamlet said;
  • 64:51 - 64:53
    We heard it all.
  • 64:53 - 64:56
    Away, I do beseech you,
    here he comes!
  • 64:57 - 64:59
    I'll board him presently.
  • 65:00 - 65:03
    How does my good Lord Hamlet?
  • 65:08 - 65:10
    Well,
  • 65:12 - 65:14
    God-a-mercy.
  • 65:14 - 65:17
    Do you know me, my lord?
  • 65:17 - 65:20
    Excellent well; you are a fishmonger.
  • 65:20 - 65:23
    - Not I, my lord.
    - Then I would you were so honest a man.
  • 65:23 - 65:24
    Honest, my lord!
  • 65:24 - 65:26
    Ay, sir; to be honest,
    as this world goes, is to be
  • 65:26 - 65:29
    one man picked out of ten thousand.
  • 65:29 - 65:30
    That's very true, my lord.
  • 65:30 - 65:33
    For if the sun breed maggots
    in a dead dog, being a
  • 65:33 - 65:36
    god kissing carrion,--
    Have you a daughter?
  • 65:36 - 65:37
    I have, my lord.
  • 65:37 - 65:39
    Let her not walk i' the sun:
  • 65:40 - 65:44
    conception is a blessing:
    but not as your daughter may conceive.
  • 65:45 - 65:50
    Friend, look to 't.
  • 65:50 - 65:53
    How say you by that?
    Still harping on my daughter:
  • 65:54 - 65:58
    yet he knew me not at first;
    he said I was a fishmonger:
  • 65:58 - 66:01
    he is far gone, far gone:
  • 66:01 - 66:06
    and truly in my youth I suffered
    much extremity for love;
  • 66:06 - 66:10
    very near this. I'll speak to him again.
  • 66:12 - 66:15
    What do you read, my lord?
  • 66:16 - 66:17
    Words,
  • 66:19 - 66:22
    words, words?
  • 66:23 - 66:25
    What is the matter, my lord?
  • 66:25 - 66:27
    Between who?
  • 66:27 - 66:30
    I mean, the matter that
    you read, my lord.
  • 66:30 - 66:33
    Slanders, sir:
    for the satirical rogue says here
  • 66:33 - 66:36
    that old men have grey beards,
  • 66:38 - 66:41
    that their faces are wrinkled,
  • 66:43 - 66:47
    their eyes purging thick amber and
    plum-tree gum
  • 66:47 - 66:51
    and that they have
    a plentiful lack of wit,
  • 66:51 - 66:54
    together with most weak hams:
  • 66:54 - 66:57
    all which, sir,
    though I most powerfully
    and potently believe, yet
  • 66:57 - 67:00
    I hold it not honesty
    to have it thus set down,
  • 67:01 - 67:03
    for yourself, sir, should be old as I am,
  • 67:04 - 67:07
    if like a crab
    you could go backward.
  • 67:08 - 67:12
    Though this be madness,
    yet there is method in 't.
  • 67:12 - 67:15
    Will you walk out of the air, my lord?
  • 67:15 - 67:16
    Into my grave.
  • 67:17 - 67:20
    Indeed, that is out o' the air.
  • 67:20 - 67:23
    How pregnant sometimes
    his replies are!
  • 67:24 - 67:29
    My honourable lord,
    I will most humbly take my leave of you.
  • 67:29 - 67:32
    You cannot, sir,
    take from me any thing
  • 67:32 - 67:35
    that I will
    more willingly part withal:
  • 67:35 - 67:37
    except my life,
  • 67:39 - 67:41
    except my life,
  • 67:43 - 67:47
    except my life.
  • 67:50 - 67:52
    Fare you well, my lord.
  • 67:53 - 67:56
    These tedious old fools!
  • 67:56 - 68:00
    You go to seek the Lord Hamlet;
    there he is.
  • 68:00 - 68:01
    God save you, sir!
  • 68:03 - 68:06
    - My honoured lord!
    - My most dear lord!
  • 68:09 - 68:13
    My excellent good friends!
    How dost thou, Guildenstern?
  • 68:13 - 68:17
    Rosencrantz!
    Good lads, how do ye both?
  • 68:17 - 68:19
    As the indifferent children of the earth.
  • 68:19 - 68:23
    Happy, in that we are not over-happy;
  • 68:23 - 68:25
    On fortune's cap we are
    not the very button.
  • 68:25 - 68:28
    - Nor the soles of her shoes?
    - Neither, my lord.
  • 68:28 - 68:31
    Then you live about her waist,
    or in the middle of her favours?
  • 68:31 - 68:33
    'Faith, her privates we.
  • 68:34 - 68:37
    In the secret parts of fortune?
  • 68:37 - 68:39
    Most true; she is a strumpet.
  • 68:39 - 68:42
    - What's the news?
    - None, my lord,
  • 68:42 - 68:45
    but that the world's grown honest.
  • 68:45 - 68:47
    Then is doomsday near:
  • 68:48 - 68:51
    but your news is not true.
    Let me question more in particular:
  • 68:51 - 68:56
    what have you, my good friends,
    deserved at the hands of fortune,
  • 68:56 - 68:57
    that she sends you to prison hither?
  • 68:57 - 69:00
    - Prison, my lord!
    - Denmark's a prison.
  • 69:01 - 69:02
    Then is the world one.
  • 69:02 - 69:06
    A goodly one; in which there are many confines,
    wards and dungeons,
  • 69:06 - 69:09
    Denmark being one o' the worst.
  • 69:09 - 69:11
    We think not so, my lord.
  • 69:13 - 69:14
    Why, then, 'tis none to you;
  • 69:14 - 69:18
    for there is nothing either good or bad,
    but thinking makes it so:
  • 69:20 - 69:21
    to me it is a prison.
  • 69:22 - 69:25
    Why then, your ambition makes it one;
  • 69:27 - 69:29
    'tis too narrow for your mind.
  • 69:29 - 69:30
    O God,
  • 69:31 - 69:33
    I could be bounded in a nut shell,
  • 69:33 - 69:36
    and count myself a king of infinite space,
  • 69:38 - 69:41
    were it not that I have bad dreams.
  • 69:43 - 69:46
    - Shall we to the court?
    - We'll wait upon you.
  • 69:47 - 69:48
    No such matter:
  • 69:49 - 69:52
    I will not sort you with the rest
    of my servants,
  • 69:54 - 69:57
    But, in the beaten way of friendship,
    what make you at Elsinore?
  • 69:58 - 70:00
    To visit you, my lord;
    no other occasion.
  • 70:00 - 70:01
    Were you not sent for?
  • 70:04 - 70:06
    Is it your own inclining?
  • 70:08 - 70:10
    A free visitation?
  • 70:11 - 70:13
    Come, deal justly with me:
  • 70:14 - 70:17
    - Come; nay, speak.
    - What should we say, my lord?
  • 70:17 - 70:18
    Why, any thing, but to the purpose.
  • 70:18 - 70:21
    You were sent for; and there is
    a kind of confession in your looks
  • 70:21 - 70:23
    which your modesties have not
    craft enough to colour:
  • 70:23 - 70:25
    I know the good king and queen
    have sent for you.
  • 70:25 - 70:27
    To what end, my lord?
  • 70:27 - 70:28
    That you must teach me.
  • 70:29 - 70:32
    But let me conjure you, by
    the rights of our fellowship,
  • 70:32 - 70:35
    be even and direct with me,
    whether you were sent for, or no?
  • 70:37 - 70:39
    What say you?
  • 70:39 - 70:42
    Nay, then, I have an eye of you.--
    If you love me, hold not off.
  • 70:44 - 70:46
    My lord, we were sent for.
  • 70:48 - 70:49
    I will tell you why;
  • 70:51 - 70:54
    so shall my anticipation
    prevent your discovery,
  • 70:56 - 71:00
    and your secrecy to the king
    and queen moult no feather.
  • 71:02 - 71:04
    I have
  • 71:04 - 71:06
    of late--
  • 71:07 - 71:10
    but wherefore I know not--
  • 71:11 - 71:13
    lost all my mirth,
  • 71:17 - 71:19
    forgone all custom of exercise;
  • 71:20 - 71:23
    and indeed it goes so heavily
    with my disposition
  • 71:23 - 71:25
    that this goodly frame, the earth,
  • 71:26 - 71:30
    seems to me a sterile promontory,
  • 71:33 - 71:35
    this most excellent canopy, the air,
  • 71:35 - 71:39
    look you, this brave
    o'erhanging firmament,
  • 71:39 - 71:44
    this majestical roof fretted
    with golden fire...
  • 71:46 - 71:48
    why, it appears no other thing to me
  • 71:48 - 71:53
    than a foul and pestilent
    congregation of vapours.
  • 71:57 - 71:59
    What a piece of work is a man!
  • 72:02 - 72:04
    how noble in reason!
  • 72:05 - 72:07
    how infinite in faculty!
  • 72:09 - 72:13
    in form and moving how
    express and admirable!
  • 72:14 - 72:16
    in action how like an angel!
  • 72:18 - 72:21
    in apprehension how like a god!
  • 72:23 - 72:25
    the beauty of the world!
  • 72:26 - 72:28
    the paragon of animals!
  • 72:29 - 72:31
    And yet, to me, what is this...
  • 72:34 - 72:36
    quintessence of dust?
  • 72:39 - 72:42
    man delights not me:
  • 72:45 - 72:46
    no, nor woman neither,
  • 72:46 - 72:48
    though by your smiling
    you seem to say so.
  • 72:48 - 72:50
    My lord, there was no such
    stuff in my thoughts.
  • 72:50 - 72:53
    Why did you laugh then,
    when I said 'man delights not me'?
  • 72:53 - 72:57
    To think, my lord,
    if you delight not in man,
  • 72:57 - 73:00
    what lenten entertainment the players
    shall receive from you:
  • 73:01 - 73:02
    we coted them on the way;
  • 73:02 - 73:05
    - and hither are they coming, to offer you service.
    - What players are they?
  • 73:05 - 73:09
    Even those you were wont to take delight in,
    the tragedians of the city.
  • 73:10 - 73:12
    He that plays the king shall be welcome;
  • 73:14 - 73:16
    his majesty
    shall have tribute of me;
  • 73:18 - 73:21
    It is not very strange;
    for mine uncle is king of Denmark,
  • 73:21 - 73:24
    and those that would make mows at him while
    my father lived,
  • 73:24 - 73:28
    give twenty, forty, fifty, an
    hundred ducats a-piece for his picture
  • 73:28 - 73:29
    in little.
  • 73:29 - 73:30
    'Sblood,
  • 73:30 - 73:31
    there is something in this more than natural,
  • 73:31 - 73:33
    if philosophy could find it out.
  • 73:33 - 73:34
    There are the players.
  • 73:34 - 73:36
    Gentlemen, you are welcome to Elsinore.
  • 73:36 - 73:38
    Come then your hands.
  • 73:41 - 73:45
    My uncle-father and aunt-mother
    are deceived.
  • 73:45 - 73:47
    In what, my dear lord?
  • 73:47 - 73:51
    I am but mad north-north-west:
  • 73:52 - 73:57
    when the wind is southerly
    I know a hawk from a handsaw.
  • 73:57 - 73:59
    Well be with you, gentlemen!
  • 73:59 - 74:02
    Hark you, Guildenstern; and you too:
    at each ear a hearer:
  • 74:02 - 74:07
    that great baby you see there is not yet
    out of his swaddling-clouts.
  • 74:07 - 74:11
    Happily he's the second time come to them;
    for they say an old man is twice a child.
  • 74:11 - 74:12
    I will prophesy he comes
    to tell me of the players;
  • 74:12 - 74:14
    mark it.
  • 74:14 - 74:16
    You say right, sir:
    o' Monday morning; 'twas so indeed.
  • 74:16 - 74:18
    My lord, I have news to tell you.
  • 74:18 - 74:20
    My lord, I have news to tell you.
  • 74:20 - 74:24
    - When Roscius was an actor in Rome,--
    - The actors are come hither, my lord.
  • 74:24 - 74:28
    - Buz, buz! - Upon mine honour,--
    - Then came each actor on his ass,--
  • 74:28 - 74:33
    The best actors in the world,
    either for tragedy, comedy, history,
  • 74:33 - 74:38
    pastoral, pastoral-comical,
    historical-pastoral,
  • 74:38 - 74:42
    tragical-historical, tragicalcomical-
    historical-pastoral,
  • 74:42 - 74:45
    scene individable, or poem unlimited:
  • 74:45 - 74:48
    Seneca cannot be too heavy, nor
    Plautus too light.
  • 74:48 - 74:52
    O Jephthah, judge of Israel,
    what a treasure hadst thou!
  • 74:52 - 74:54
    What a treasure had he, my lord?
  • 74:54 - 74:57
    Why,
    'One fair daughter and no more,
    The which he loved passing well.'
  • 74:57 - 75:01
    - Still on my daughter.
    - Am I not i' the right, old Jephthah?
  • 75:01 - 75:05
    If you call me Jephthah, my lord,
    I have a daughter that I love passing well.
  • 75:05 - 75:08
    Nay, that follows not.
  • 75:08 - 75:11
    - What follows, then, my lord?
    - You are welcome, masters; welcome, all.
  • 75:11 - 75:14
    I am glad to see thee well.
    Welcome, good friends.
  • 75:14 - 75:16
    O, my old friend!
  • 75:17 - 75:19
    What, my young
    lady and mistress!
  • 75:19 - 75:21
    By'r lady, your ladyship is nearer
  • 75:21 - 75:22
    to heaven than when I last saw you ,
  • 75:22 - 75:23
    Pray God, your voice,
  • 75:23 - 75:24
    be not cracked within the ring.
  • 75:24 - 75:25
    That we'll have a speech straight:
  • 75:25 - 75:29
    come, give us a taste of your quality;
    come, a passionate speech.
  • 75:29 - 75:31
    What speech, my lord?
  • 75:31 - 75:33
    I heard thee speak me a speech once,
    but it was never acted;
  • 75:33 - 75:37
    or, if it was, not above once; for the
    play, I remember, pleased not the million;
  • 75:37 - 75:39
    'twas caviare to the general:
  • 75:39 - 75:43
    One speech in it I chiefly loved:
    'twas Aeneas' tale to Dido;
  • 75:43 - 75:46
    and thereabout of it especially,
    where he speaks of Priam's slaughter.
  • 75:46 - 75:48
    if it live in your memory,
    begin at this line:
  • 75:49 - 75:51
    let me see, let me see--
  • 75:51 - 75:55
    'The rugged Pyrrhus, like the Hyrcanian beast'--
    it is not so:--
  • 75:56 - 75:58
    it begins with Pyrrhus:--
    'The rugged Pyrrhus,
  • 75:58 - 76:01
    - "he whose sable arms..."
    - "whose sable arms"!
  • 76:01 - 76:05
    Ehm... Black as his purpose,
    did the night resemble
  • 76:07 - 76:10
    Ehm... When he lay couched
    in the ominous horse,
  • 76:10 - 76:14
    Hath now this dread and
    black complexion smear'd
  • 76:14 - 76:17
    With heraldry more dismal;
    head to foot
  • 76:18 - 76:21
    - Now is he...
    - total...
  • 76:21 - 76:24
    total gules
    roasted in wrath
  • 76:24 - 76:29
    And thus o'er-sized with coagulate gore,
  • 76:29 - 76:33
    With eyes like carbuncles,
    the hellish Pyrrhus
  • 76:36 - 76:38
    the hellish Pyrrhus...
  • 76:39 - 76:42
    Old grandsire Priam seeks.'
  • 76:42 - 76:44
    So, proceed you.
  • 76:44 - 76:46
    'Fore God, my lord, well spoken,
  • 76:46 - 76:48
    with good accent and
    good discretion.
  • 76:52 - 76:55
    'Anon he finds him
  • 76:55 - 76:59
    Striking too short at Greeks;
    his antique sword,
  • 76:59 - 77:02
    Rebellious to his arm,
    lies where it falls,
  • 77:02 - 77:07
    Repugnant to command:
    unequal match'd,
  • 77:07 - 77:11
    Pyrrhus at Priam drives;
    in rage strikes wide;
  • 77:11 - 77:16
    But with the whiff
    and wind of his fell sword
  • 77:16 - 77:19
    The unnerved father falls.
  • 77:19 - 77:23
    Then senseless Ilium,
  • 77:23 - 77:26
    Seeming to feel this blow,
    with flaming top
  • 77:26 - 77:29
    Stoops to his base,
    and with a hideous crash
  • 77:29 - 77:34
    Takes prisoner Pyrrhus' ear:
    for, lo! his sword,
  • 77:34 - 77:36
    Which was declining on the milky head
  • 77:36 - 77:41
    Of reverend Priam, seem'd
    i' the air to stick:
  • 77:42 - 77:43
    So,
  • 77:44 - 77:49
    as a painted tyrant, Pyrrhus stood,
  • 77:49 - 77:52
    And like a neutral to his will and matter,
  • 77:54 - 77:55
    Did nothing.
  • 77:56 - 78:00
    But, as we often see,
    against some storm,
  • 78:00 - 78:03
    A silence in the heavens,
    the rack stand still,
  • 78:03 - 78:07
    The bold winds speechless
    and the orb below
  • 78:07 - 78:09
    As hush as death,
  • 78:10 - 78:13
    anon the dreadful thunder
  • 78:13 - 78:19
    Doth rend the region, so,
    after Pyrrhus' pause,
  • 78:19 - 78:22
    Aroused vengeance sets him
    new a-work;
  • 78:22 - 78:25
    And never did the Cyclops'
    hammers fall
  • 78:25 - 78:28
    On Mars's armour forged
    for proof eterne
  • 78:28 - 78:32
    With less remorse than Pyrrhus'
    bleeding sword
  • 78:32 - 78:35
    Now falls on Priam.
  • 78:35 - 78:36
    This is too long.
  • 78:36 - 78:39
    It shall to the barber's, with your beard.
    Prithee, say on:
  • 78:39 - 78:42
    he's for a jig or a tale of bawdry,
    or he sleeps:
  • 78:42 - 78:45
    say on: come to Hecuba.
  • 78:47 - 78:49
    'But who,
  • 78:51 - 78:53
    O, who had seen the mobled queen--'
  • 78:53 - 78:57
    - 'The mobled queen?
    - That's good; 'mobled queen' is good.
  • 79:00 - 79:02
    'Run
  • 79:02 - 79:05
    barefoot up and down,
  • 79:06 - 79:11
    threatening the flames
    With bisson rheum; a clout upon that head
  • 79:11 - 79:14
    Where late the diadem stood,
  • 79:16 - 79:20
    and for a robe,
    About her lank and all o'er-teemed loins,
  • 79:20 - 79:24
    A blanket, in the alarm of fear caught up;
  • 79:25 - 79:28
    Who this had seen,
    with tongue in venom steep'd,
  • 79:28 - 79:31
    'Gainst Fortune's state
    would treason have pronounced:
  • 79:33 - 79:36
    But if the gods themselves
    did see her then
  • 79:36 - 79:40
    When she saw Pyrrhus
    make malicious sport
  • 79:40 - 79:44
    In mincing with his
    sword her husband's limbs,
  • 79:46 - 79:50
    The instant burst
    of clamour that she made,
  • 79:51 - 79:54
    Unless things mortal
    move them not at all,
  • 79:55 - 80:00
    Would have made milch
    the burning eyes of heaven,
  • 80:01 - 80:05
    And passion in the gods.'
  • 80:08 - 80:13
    Look, whether he has not turned his colour
    and has tears in's eyes.
  • 80:13 - 80:15
    Pray you, no more.
  • 80:15 - 80:17
    'Tis well:
  • 80:17 - 80:19
    I'll have thee speak out the rest soon.
  • 80:22 - 80:24
    My lord, will you see
    the players well bestowed?
  • 80:24 - 80:25
    Do you hear, let them be well used;
  • 80:25 - 80:28
    for they are the abstract
    and brief chronicles of the time.
  • 80:28 - 80:32
    My lord, I will use them
    according to their desert.
  • 80:32 - 80:35
    God's bodykins, man, much better!
  • 80:36 - 80:39
    Use every man after his desert,
    and who should 'scape whipping?
  • 80:40 - 80:41
    Come, sirs.
  • 80:41 - 80:43
    Follow him, friends:
    we'll hear a play to-morrow..
  • 80:44 - 80:46
    Dost thou hear me, old friend;
  • 80:46 - 80:48
    can you play the
    Murder of Gonzago?
  • 80:48 - 80:50
    - Ay, my lord.
    - We'll ha't to-morrow night.
  • 80:50 - 80:55
    You could, for a need, study a speech
    of some dozen or sixteen lines,
  • 80:55 - 80:57
    which I would set down
    and insert in't, could you not?
  • 80:57 - 80:59
    - Ay, my lord.
    - Very well.
  • 80:59 - 81:03
    Follow that lord;
    and pray you mock him not.
  • 81:03 - 81:06
    Ehm... no.
  • 81:09 - 81:11
    My good friends,
    I'll leave you till night:
  • 81:13 - 81:14
    you are welcome to Elsinore.
  • 81:14 - 81:16
    Good my lord!
  • 81:21 - 81:22
    God be wi' ye;
  • 81:39 - 81:41
    Now I am alone.
  • 81:50 - 81:54
    O, what a rogue and peasant
    slave am I!
  • 81:58 - 82:01
    Is it not monstrous that
    this player here,
  • 82:04 - 82:06
    But in a fiction,
  • 82:07 - 82:10
    in a dream of passion,
  • 82:11 - 82:15
    Could force his soul so
    to his own conceit
  • 82:15 - 82:18
    That from her working
    all his visage wann'd,
  • 82:21 - 82:26
    Tears in his eyes,
    distraction in's aspect,
  • 82:26 - 82:28
    A broken voice,
    and his whole function suiting
  • 82:28 - 82:30
    With forms to his conceit?
  • 82:34 - 82:37
    and all for nothing!
  • 82:37 - 82:38
    For Hecuba!
  • 82:42 - 82:45
    What's Hecuba to him,
    or he to Hecuba,
  • 82:45 - 82:47
    That he should weep for her?
  • 82:50 - 82:52
    What would he do,
  • 82:52 - 82:54
    Had he the motive
    and the cue for passion
  • 82:54 - 82:59
    That I have? He would drown
    the stage with tears
  • 83:00 - 83:03
    And cleave the general ear
    with horrid speech,
  • 83:03 - 83:07
    Make mad the guilty and appal the free,
  • 83:08 - 83:11
    Confound the ignorant, and amaze indeed
  • 83:11 - 83:15
    The very faculties of eyes and ears.
    Yet I,
  • 83:18 - 83:22
    A dull and muddy-mettled rascal, peak,
  • 83:23 - 83:26
    Like John-a-dreams,
  • 83:26 - 83:30
    unpregnant of my cause,
    And can say nothing;
  • 83:30 - 83:32
    no, not for a king,
  • 83:34 - 83:37
    Upon whose property and most dear life
  • 83:37 - 83:39
    A damn'd defeat was made.
  • 83:49 - 83:51
    Am I a coward?
  • 83:54 - 83:56
    Who calls me villain?
  • 83:57 - 83:58
    breaks my pate across?
  • 83:59 - 84:02
    Plucks off my beard,
    and blows it in my face?
  • 84:03 - 84:04
    Tweaks me by the nose?
  • 84:04 - 84:08
    gives me the lie i' the throat,
    As deep as to the lungs? who does me this?
    Ha!
  • 84:08 - 84:12
    'Swounds, I should take it:
    for it cannot be
  • 84:12 - 84:16
    But I am pigeon-liver'd and lack gall
  • 84:16 - 84:19
    To make oppression bitter, or ere this
  • 84:19 - 84:23
    I should have fatted
    all the region kites
  • 84:23 - 84:25
    With this slave's offal:
  • 84:26 - 84:28
    bloody, bawdy villain!
  • 84:28 - 84:33
    Remorseless, treacherous,
    lecherous, kindless villain!
  • 84:33 - 84:35
    O, vengeance!
  • 84:38 - 84:40
    Why, what an ass am I!
  • 84:42 - 84:44
    This is most brave,
  • 84:48 - 84:51
    That I, the son of a dear father
  • 84:52 - 84:53
    murder'd,
  • 84:56 - 84:58
    Prompted to my revenge
    by heaven and hell,
  • 84:59 - 85:03
    Must, like a whore,
    unpack my heart with words,
  • 85:03 - 85:06
    And fall a-cursing, like a very drab,
  • 85:06 - 85:10
    A scullion! Fie upon't! foh!
  • 85:10 - 85:12
    About, my brain!
  • 85:16 - 85:17
    I have heard
  • 85:17 - 85:21
    That guilty creatures
    sitting at a play
  • 85:22 - 85:24
    Have by the very cunning
    of the scene
  • 85:24 - 85:26
    Been struck so to the soul
    that presently
  • 85:26 - 85:29
    They have proclaim'd
    their malefactions;
  • 85:30 - 85:32
    For murder, though it have no tongue,
    will speak
  • 85:33 - 85:36
    With most miraculous organ.
  • 85:37 - 85:38
    I'll have these players
  • 85:38 - 85:41
    Play something like
    the murder of my father
  • 85:41 - 85:43
    Before mine uncle.
  • 85:43 - 85:47
    I'll observe his looks;
    I'll tent him to the quick:
  • 85:47 - 85:49
    if he but blench,
  • 85:50 - 85:52
    I know my course.
  • 85:56 - 85:59
    The spirit that I have seen
    May be the devil: and the devil hath power
  • 85:59 - 86:02
    To assume a pleasing shape; yea,
    and perhaps
  • 86:02 - 86:04
    Out of my weakness
    and my melancholy,
  • 86:04 - 86:07
    As he is very potent with such spirits,
    Abuses me to damn me:
  • 86:09 - 86:12
    I'll have grounds
    More relative than this:
  • 86:13 - 86:15
    the play 's the thing
  • 86:15 - 86:19
    Wherein I'll catch
    the conscience of the king.
  • 86:19 - 86:21
    And can you, by no drift
    of circumstance,
  • 86:21 - 86:24
    Get from him why he puts
    on this confusion,
  • 86:24 - 86:27
    He does confess he feels himself
    distracted;
  • 86:27 - 86:30
    But from what cause
    he will by no means speak.
  • 86:30 - 86:32
    Nor do we find him
    forward to be sounded,
  • 86:32 - 86:35
    But, with a crafty madness,
    keeps aloof,
  • 86:35 - 86:38
    When we would bring him on to some
    confession Of his true state.
  • 86:38 - 86:39
    Did he receive you well?
  • 86:39 - 86:43
    - Most like a gentleman.
    - But with much forcing of his disposition.
  • 86:43 - 86:46
    Niggard of question; but, of our demands,
    Most free in his reply.
  • 86:46 - 86:48
    Did you assay him?
    To any pastime?
  • 86:48 - 86:50
    Madam, it so fell out,
    that certain players
  • 86:50 - 86:53
    We o'er-raught on the way:
    of these we told him;
  • 86:53 - 86:56
    And there did seem in him
    a kind of joy to hear of it.
  • 86:56 - 86:57
    'Tis most true.
  • 86:57 - 87:02
    And he beseech'd me to entreat your majesties
    To hear and see the matter.
  • 87:02 - 87:05
    With all my heart;
    and it doth much content me
  • 87:05 - 87:07
    To hear him so inclined.
  • 87:07 - 87:08
    Good gentlemen,
    give him a further edge,
  • 87:08 - 87:11
    And drive his purpose
    on to these delights.
  • 87:11 - 87:13
    We shall, my lord.
  • 87:17 - 87:19
    I have in quick determination
    Thus set it down:
  • 87:19 - 87:21
    he shall with speed to England,
  • 87:21 - 87:23
    Haply the seas and countries different
  • 87:23 - 87:25
    With variable objects shall expel
  • 87:25 - 87:29
    This something-settled
    matter in his heart,
  • 87:29 - 87:32
    Whereon his brains still beating
    puts him thus
  • 87:32 - 87:35
    From fashion of himself.
    What think you on't?
  • 87:35 - 87:38
    It shall do well:
    but yet do I believe
  • 87:38 - 87:40
    The origin and commencement
    of his grief
  • 87:40 - 87:42
    Sprung from neglected love.
  • 87:42 - 87:44
    My lord, do as you please;
  • 87:44 - 87:48
    But, if you hold it fit,
    after the play
  • 87:48 - 87:51
    Let his queen mother
    all alone entreat him
  • 87:51 - 87:54
    To show his grief:
    let her be round with him;
  • 87:54 - 87:58
    And I'll be placed,
    so please you, in the ear
  • 87:58 - 88:01
    Of all their conference.
    If she find him not,
  • 88:01 - 88:04
    To England send him,
    or confine him
  • 88:04 - 88:06
    where your wisdom best shall think.
  • 88:06 - 88:07
    It shall be so:
  • 88:08 - 88:12
    Madness in great ones
    must not unwatch'd go.
  • 88:14 - 88:16
    Speak the speech, I pray you,
    as I pronounced it to you,
  • 88:16 - 88:19
    trippingly on the tongue:
    but if you mouth it,
  • 88:19 - 88:23
    as many of your players do, I had as lief the
    town-crier spoke my lines.
  • 88:23 - 88:29
    Nor do not saw the air
    too much with your hand,
  • 88:29 - 88:34
    thus, but use all gently;
    for in the very torrent, tempest,
  • 88:34 - 88:37
    and, as I may say,
    the whirlwind of passion,
  • 88:37 - 88:38
    you must acquire and beget a temperance
  • 88:38 - 88:40
    that may give it smoothness.
  • 88:40 - 88:44
    O, it offends me to the soul
    to hear a robustious
  • 88:44 - 88:47
    periwig-pated fellow tear
    a passion to tatters,
  • 88:47 - 88:50
    to very rags, to split
    the ears of the groundlings,
  • 88:50 - 88:52
    who for the most part
    are capable of nothing but
  • 88:52 - 88:55
    inexplicable dumbshows and noise:
  • 88:55 - 88:58
    I would have such a fellow
    whipped for o'erdoing Termagant;
  • 88:58 - 89:01
    it out-herods Herod:
    pray you, avoid it.
  • 89:01 - 89:02
    I warrant your honour.
  • 89:03 - 89:06
    Be not too tame neither,
  • 89:06 - 89:09
    but let your own discretion
    be your tutor:
  • 89:09 - 89:12
    suit the action to the word,
    the word to the action;
  • 89:12 - 89:14
    with this special o'erstep
  • 89:14 - 89:17
    you o'erstep not
    the modesty of nature:
  • 89:17 - 89:19
    for any thing so overdone is
  • 89:19 - 89:21
    from the purpose of playing,
    whose end,
  • 89:21 - 89:27
    both at the first and last, was and is,
    to hold, as 'twere, the mirror up to nature;
  • 89:29 - 89:32
    to show virtue her own feature,
  • 89:33 - 89:35
    scorn her own image
  • 89:36 - 89:38
    the very age and body of the time
  • 89:38 - 89:40
    his form and pressure.
  • 89:41 - 89:43
    Now this overdone,
    or come tardy off,
  • 89:43 - 89:45
    though it make the unskilful laugh
  • 89:45 - 89:47
    cannot but make the judicious grieve;
  • 89:48 - 89:50
    the censure of the which one
    must in your allowance
  • 89:50 - 89:52
    o'erweigh a whole theatre of others.
  • 89:52 - 89:55
    I hope we have reformed
    that indifferently with us, sir.
  • 89:57 - 89:58
    Reform it altogether.
  • 90:00 - 90:03
    And let those that play your clowns
  • 90:03 - 90:06
    speak no more than is set down for them;
  • 90:06 - 90:08
    for there be of them
    that will themselves laugh,
  • 90:08 - 90:11
    to set on some quantity of
    barren spectators to laugh too
  • 90:11 - 90:12
    though, in the mean time,
    some necessary question
  • 90:12 - 90:14
    of the play be then to be considered:
  • 90:14 - 90:15
    that's villanous,
  • 90:15 - 90:18
    and shows a most pitiful ambition
    in the fool that uses it.
  • 90:19 - 90:22
    Go, make you ready.
    Good, my lord!
  • 90:23 - 90:25
    Will the king hear this piece of work?
  • 90:25 - 90:28
    And the queen too, and that presently.
  • 90:28 - 90:30
    Bid the players make haste.
  • 90:33 - 90:35
    Will you two help to hasten them?
  • 90:35 - 90:37
    We will, my lord.
  • 90:47 - 90:50
    - What ho! Horatio!
    - Here, sweet lord, at your service.
  • 90:50 - 90:53
    Horatio, thou art e'en as just a man
    As e'er my conversation coped withal.
  • 90:54 - 90:55
    O, my dear lord,--
  • 90:55 - 90:57
    Nay, do not think I flatter;
    Dost thou hear?
  • 90:57 - 90:59
    Since my dear soul was
    mistress of her choice
  • 90:59 - 91:03
    And could of men distinguish, her election
    Hath seal'd thee for herself;
  • 91:04 - 91:05
    Give me that man
  • 91:05 - 91:08
    That is not passion's slave,
    and I will wear him
  • 91:08 - 91:13
    In my heart's core,
    ay, in my heart of heart,
  • 91:13 - 91:15
    As I do thee.--
    Something too much of this.--
  • 91:15 - 91:19
    There is a play to-night
    before the king;
  • 91:20 - 91:24
    One scene of it comes near the circumstance
    Which I have told thee of my father's death:
  • 91:24 - 91:27
    I prithee, when thou seest that act afoot,
  • 91:27 - 91:30
    Even with the very comment of thy soul
    Observe mine uncle:
  • 91:30 - 91:32
    if his occulted guilt
  • 91:32 - 91:34
    Do not itself unkennel in one speech,
  • 91:36 - 91:38
    It is a damned ghost that we have seen,
  • 91:39 - 91:42
    And my imaginations are as foul
    As Vulcan's stithy.
  • 91:42 - 91:43
    Well, my lord:
  • 91:43 - 91:45
    If he steal aught the whilst
    this play is playing,
  • 91:46 - 91:47
    And 'scape detecting,
    I will pay the theft.
  • 91:48 - 91:49
    They are coming to the play.
  • 91:49 - 91:52
    I must be idle:
    Get you a place.
  • 92:24 - 92:25
    How fares our cousin Hamlet?
  • 92:25 - 92:31
    Excellent, i' faith; of the chameleon's dish:
    I eat the air, promise-crammed:
  • 92:31 - 92:35
    I have nothing with this answer, Hamlet;
    these words are not mine.
  • 92:35 - 92:37
    No, nor mine now.
    My lord,
  • 92:37 - 92:40
    you played once
    i' the university, you say?
  • 92:40 - 92:45
    That did I, my lord;
    and was accounted a good actor.
  • 92:45 - 92:46
    What did you enact?
  • 92:46 - 92:50
    I did enact Julius Caesar.
  • 92:50 - 92:53
    I was killed i' the Capitol;
  • 92:53 - 92:55
    Brutus killed me.
  • 92:55 - 92:59
    It was a brute part of him to kill
    so capital a calf there.
  • 93:00 - 93:01
    Be the players ready?
  • 93:01 - 93:02
    Ay, my lord; they stay
    upon your patience.
  • 93:02 - 93:05
    Come hither, my dear Hamlet,
    sit by me.
  • 93:05 - 93:07
    No, good mother,
  • 93:07 - 93:09
    here's metal more attractive.
  • 93:09 - 93:12
    O, ho! do you mark that?
  • 93:12 - 93:14
    Lady, shall I lie in your lap?
  • 93:14 - 93:16
    - No, my lord.
    - I mean, my head upon your lap?
  • 93:16 - 93:20
    - Ay, my lord.
    - Do you think I meant country matters?
  • 93:21 - 93:22
    I think nothing, my lord.
  • 93:22 - 93:25
    That's a fair thought
    to lie between maids' legs.
  • 93:25 - 93:27
    - What is, my lord?
    - Nothing.
  • 93:27 - 93:28
    You are merry, my lord.
  • 93:28 - 93:30
    - Who, I?
    - Ay, my lord.
  • 93:30 - 93:35
    O God, your only jig-maker.
    What should a man do but be merry?
  • 93:35 - 93:37
    For, look you, how cheerfully my
    mother looks,
  • 93:37 - 93:40
    and my father died within these two hours.
  • 93:40 - 93:43
    Nay, 'tis twice two months, my lord.
  • 93:43 - 93:45
    So long? Nay then, let the devil wear black,
  • 93:46 - 93:48
    for I'll have a suit of sables.
  • 93:48 - 93:50
    O heavens!
  • 93:50 - 93:53
    Die two months ago,
    and not forgotten yet?
  • 95:03 - 95:04
    Dead!
  • 95:55 - 95:56
    What means this, my lord?
  • 95:56 - 95:59
    Marry, this is miching mallecho;
    it means mischief.
  • 95:59 - 96:02
    Belike this show imports
    the argument of the play.
  • 96:02 - 96:06
    We shall know by this fellow: the players cannot
    keep counsel; they'll tell all.
  • 96:08 - 96:11
    For us, and for our tragedy,
  • 96:11 - 96:15
    Here stooping to your clemency,
  • 96:15 - 96:18
    We beg your hearing patiently.
  • 96:19 - 96:22
    Is this a prologue, or the posy of a ring?
  • 96:22 - 96:23
    'Tis brief, my lord.
  • 96:23 - 96:25
    As woman's love.
  • 96:49 - 96:54
    Full thirty years of past
    in sacred bands
  • 96:54 - 96:57
    Since love our hearts
  • 96:57 - 97:00
    and Hymen joined our hands.
  • 97:00 - 97:03
    So many journeys may the sun and moon
  • 97:04 - 97:06
    Make us again count o'er
  • 97:06 - 97:08
    ere love be done!
  • 97:10 - 97:15
    'Faith, I must leave thee,
    love, and shortly too;
  • 97:15 - 97:20
    My operant powers their functions
    leave to do:
  • 97:21 - 97:25
    And thou shalt live
    in this fair world behind,
  • 97:25 - 97:32
    Honour'd, beloved;
    and haply one as kind
  • 97:32 - 97:34
    For husband shalt thou--
  • 97:34 - 97:36
    O, confound the rest!
  • 97:36 - 97:40
    Such love must needs
    be treason in my breast:
  • 97:42 - 97:45
    In second husband let me be accurst!
  • 97:45 - 97:49
    None wed the second
    but who kill'd the first.
  • 97:50 - 97:54
    A second time I kill my husband dead,
  • 97:54 - 97:57
    When second husband kisses me in bed.
  • 97:57 - 98:00
    I do believe you think
    what now you speak;
  • 98:00 - 98:04
    But what we do
    determine oft we break.
  • 98:05 - 98:08
    So think thou wilt
    no second husband wed;
  • 98:08 - 98:16
    But die thy thoughts when
    thy first lord is dead.
  • 98:16 - 98:21
    Nor earth to me give food,
    nor heaven light!
  • 98:21 - 98:25
    Sport and repose lock
    from me day and night!
  • 98:25 - 98:30
    Both here and hence
    pursue me lasting strife,
  • 98:31 - 98:34
    If, once a widow, ever I be wife!
  • 98:34 - 98:36
    If she should break it now!
  • 98:36 - 98:40
    'Tis deeply sworn.
  • 98:41 - 98:44
    Sweet, leave me here awhile;
  • 98:45 - 98:49
    My spirits grow dull,
    and fain I would beguile
  • 98:49 - 98:52
    The tedious day with sleep.
  • 98:52 - 98:55
    Sleep rock thy brain,
  • 98:56 - 98:59
    And never come mischance
    between us twain!
  • 98:59 - 99:02
    Madam, how like you this play?
  • 99:02 - 99:06
    The lady does protest too much, methinks.
  • 99:07 - 99:11
    - O, but she'll keep her word.
    - Have you heard the argument?
  • 99:11 - 99:14
    - Is there no offence in 't?
    - No, no, they do but jest,
  • 99:14 - 99:16
    poison in jest; no offence
    i' the world.
  • 99:16 - 99:18
    What do you call the play?
  • 99:18 - 99:19
    The Mouse-trap.
  • 99:19 - 99:21
    This play is the image of
    a murder done in Vienna.
  • 99:21 - 99:23
    Gonzago is the duke's name;
    his wife, Baptista:
  • 99:23 - 99:26
    You shall see anon; 'tis a knavish
    piece of work: but what o' that?
  • 99:26 - 99:30
    your majesty and we that have free souls,
    it touches us not:
  • 99:30 - 99:34
    let the galled jade wince,
    our withers are unwrung.
  • 99:34 - 99:37
    This is one Lucianus, nephew to the king.
  • 99:37 - 99:39
    You are as good as a chorus, my lord.
  • 99:39 - 99:41
    I could interpret between
    you and your love,
  • 99:41 - 99:43
    if I could see the puppets dallying.
  • 99:43 - 99:45
    You are keen, my lord, you are keen.
  • 99:48 - 99:50
    Begin, murderer;
  • 99:51 - 99:54
    pox, leave thy damnable faces,
    and begin.
  • 99:54 - 99:58
    Come: 'the croaking raven
    doth bellow for revenge.'
  • 99:58 - 100:00
    Thoughts black,
  • 100:00 - 100:05
    hands apt, drugs fit,
    and time agreeing;
  • 100:05 - 100:10
    Confederate season,
    else no creature seeing;
  • 100:11 - 100:16
    Thou mixture rank,
    of midnight weeds collected,
  • 100:16 - 100:22
    With Hecate's ban thrice blasted,
    thrice infected,
  • 100:23 - 100:27
    Thy natural magic and dire property,
  • 100:27 - 100:32
    On wholesome life usurp immediately.
  • 100:32 - 100:34
    He poisons him i' the garden for's estate.
  • 100:35 - 100:37
    His name's Gonzago: the story is extant,
    and writ in choice Italian:
  • 100:37 - 100:41
    you shall see anon how the murderer
    gets the love of Gonzago's wife.
  • 100:42 - 100:45
    - The king rises.
    - What, frighted with false fire!
  • 100:45 - 100:48
    - How fares my lord?
    - Give o'er the play.
  • 100:50 - 100:52
    Give me some light.
  • 101:02 - 101:06
    - Away!
    - Lights, lights, lights!
  • 101:14 - 101:19
    O good Horatio, I'll take the ghost's
    word for a thousand pound.
  • 101:19 - 101:21
    - Didst perceive?
    - Very well, my lord.
  • 101:21 - 101:22
    Upon the talk of the poisoning?
  • 101:22 - 101:25
    - I did very well note him.
    - Come, some music!
  • 101:25 - 101:27
    Come, the recorders!
  • 101:27 - 101:29
    For if the king like not the comedy,
  • 101:29 - 101:32
    Why then, belike, he likes it not, perdy.
  • 101:32 - 101:33
    Good my lord, vouchsafe
    me a word with you.
  • 101:33 - 101:35
    Sir, a whole history.
  • 101:36 - 101:37
    - The king, sir,--
    - Ay, sir, what of him?
  • 101:37 - 101:40
    Is in his retirement marvellous distempered.
  • 101:40 - 101:41
    With drink, sir?
  • 101:41 - 101:43
    No, my lord, rather with choler.
  • 101:44 - 101:47
    Good my lord, put your discourse
    into some frame
  • 101:47 - 101:49
    and start not so
    wildly from my affair.
  • 101:49 - 101:52
    I am tame, sir: pronounce.
  • 101:52 - 101:56
    The queen, your mother, in most great
    affliction of spirit, hath sent me to you.
  • 101:56 - 101:57
    - You are welcome.
    - Nay, good my lord,
  • 101:57 - 101:59
    If it shall please you to make me
    a wholesome answer,
  • 101:59 - 102:00
    I will do your mother's
    commands.
  • 102:00 - 102:02
    - Oh, oh, oh, sir...
    sir... I cannot.
  • 102:02 - 102:03
    What, my lord?
  • 102:03 - 102:06
    Make you a wholesome answer;
    my wit's diseased.
  • 102:06 - 102:08
    - My mother, you say?
    - Then thus she says,
  • 102:09 - 102:12
    your behavior hath struck her
    into wonder and astonishment.
  • 102:12 - 102:16
    O wonderful son,
  • 102:16 - 102:18
    that can so astonish a mother!
  • 102:19 - 102:21
    Impart.
  • 102:21 - 102:22
    She desires to speak with you
    in her closet,
  • 102:22 - 102:25
    ere you go to bed.
  • 102:25 - 102:29
    We shall obey, were she
    ten times our mother.
  • 102:32 - 102:35
    Have you any further trade with us?
  • 102:36 - 102:37
    My lord,
  • 102:37 - 102:39
    you once did love me.
  • 102:41 - 102:43
    So I do still,
  • 102:43 - 102:46
    by these pickers and stealers.
  • 102:46 - 102:48
    Good my lord, what is your
    cause of distemper?
  • 102:48 - 102:51
    You do, surely, bar the door
    upon your own liberty,
  • 102:51 - 102:53
    if you deny your griefs to your friend.
  • 102:53 - 102:57
    Sir, I lack advancement.
  • 102:57 - 103:01
    How can that be, when you have the voice of the king
    himself for your succession in Denmark?
  • 103:01 - 103:02
    Ay, but sir,
  • 103:02 - 103:05
    'While the grass grows,'
  • 103:08 - 103:10
    the proverb is something musty.
  • 103:10 - 103:13
    O, the recorders! let me see one.
  • 103:15 - 103:16
    To withdraw with you:
  • 103:18 - 103:20
    why do you go about
    to recover the wind of me,
  • 103:20 - 103:22
    as if you would drive me into a toil?
  • 103:22 - 103:25
    O, my lord, if my duty be too bold,
  • 103:25 - 103:27
    my love is too unmannerly.
  • 103:30 - 103:33
    I do not well understand that.
    Will you play upon this pipe?
  • 103:33 - 103:35
    - My lord, I cannot.
    - I pray you.
  • 103:35 - 103:36
    Believe me, I cannot.
  • 103:36 - 103:39
    - I do beseech you.
    - I know no touch of it, my lord.
  • 103:39 - 103:41
    'Tis as easy as lying.
  • 103:41 - 103:42
    govern these ventages with
    your lingers and thumb,
  • 103:42 - 103:43
    give it breath with your mouth,
  • 103:43 - 103:46
    and it will discourse most eloquent music.
  • 103:48 - 103:49
    Look you, these are the stops.
  • 103:49 - 103:53
    But these cannot I command to any utterance of
    harmony; I have not the skill.
  • 103:56 - 103:57
    Why, look you now,
  • 103:58 - 104:00
    how unworthy a thing you make of me!
  • 104:03 - 104:04
    You would play upon me;
  • 104:05 - 104:08
    you would seem to know my stops;
  • 104:08 - 104:11
    you would pluck out the heart of my mystery;
  • 104:11 - 104:13
    you would sound me from my lowest note
  • 104:13 - 104:14
    to the top of my compass:
  • 104:14 - 104:18
    and there is much music,
    excellent voice, in this little organ;
  • 104:19 - 104:21
    yet cannot you make it speak?
  • 104:22 - 104:26
    'Sblood, do you think I am
    easier to be played on than a pipe?
  • 104:27 - 104:31
    Call me what instrument you will,
    though you can fret me,
  • 104:31 - 104:35
    you cannot play upon me.
  • 104:37 - 104:40
    God bless you, sir!
  • 104:41 - 104:45
    My lord, the queen would speak with you...
  • 104:50 - 104:52
    and presently.
  • 104:56 - 105:00
    Do you see yonder cloud that's
    almost in shape of a camel?
  • 105:01 - 105:05
    By the mass, and 'tis
    like a camel, indeed.
  • 105:06 - 105:08
    Methinks it is like a weasel.
  • 105:09 - 105:12
    It is backed like a weasel.
  • 105:13 - 105:17
    - Or like a whale?
    - Very like a whale.
  • 105:20 - 105:22
    Then I will come to my mother by and by.
  • 105:22 - 105:25
    They fool me to the top of my bent.
  • 105:26 - 105:28
    I will come by and by.
  • 105:28 - 105:32
    - I will say so.
    - By and by is easily said.
  • 105:33 - 105:35
    Leave me, friends.
  • 105:45 - 105:47
    Tis now the very witching time of night,
  • 105:48 - 105:52
    When churchyards yawn and hell
    itself breathes out
  • 105:52 - 105:57
    Contagion to this world:
    now could I drink hot blood,
  • 105:58 - 106:02
    And do such bitter business as the day
  • 106:02 - 106:04
    Would quake to look on.
  • 106:05 - 106:09
    Soft! now to my mother.
  • 106:10 - 106:16
    I will speak daggers to her,
    but use none.
  • 106:16 - 106:21
    I like him not,
    nor stands it safe with us
  • 106:21 - 106:26
    To let his madness range.
    Therefore prepare you;
  • 106:26 - 106:28
    I your commission
    will forthwith dispatch,
  • 106:28 - 106:31
    And he to England shall along with you:
  • 106:31 - 106:33
    The terms of our estate may not endure
  • 106:33 - 106:36
    Hazard so dangerous as doth hourly grow
  • 106:36 - 106:38
    Out of his lunacy.
  • 106:38 - 106:39
    We will ourselves provide:
  • 106:39 - 106:41
    Most holy and religious fear it is
  • 106:41 - 106:44
    To keep those many many bodies safe
  • 106:44 - 106:46
    That live and feed upon your majesty.
  • 106:47 - 106:51
    Never alone did the king sigh,
    but with a general groan.
  • 106:51 - 106:54
    The majesty is a massy wheel,
  • 106:54 - 106:56
    Fix'd on the summit of the highest mount,
  • 106:56 - 106:59
    To whose huge spokes
    ten thousand lesser things
  • 106:59 - 107:03
    Are mortised and adjoin'd.
  • 107:03 - 107:07
    Arm you, I pray you,
    to this speedy voyage;
  • 107:07 - 107:10
    For we will fetters put upon this fear,
  • 107:10 - 107:12
    ich now goes too free-footed.
  • 107:12 - 107:14
    We will haste us.
  • 107:16 - 107:19
    My lord, he's going
    to his mother's closet:
  • 107:19 - 107:21
    Behind the arras I'll convey myself,
  • 107:21 - 107:22
    To hear the process.
  • 107:22 - 107:25
    and warrant she'll tax him home:
  • 107:25 - 107:27
    Fare you well, my liege:
  • 107:28 - 107:31
    I'll call upon you ere you go to bed,
    And tell you what I know.
  • 107:32 - 107:34
    Thanks, dear my lord.
  • 107:47 - 107:50
    O, my offence is rank
  • 107:52 - 107:54
    it smells to heaven;
  • 107:56 - 108:00
    It hath the primal eldest curse upon't,
  • 108:01 - 108:04
    A brother's murder.
  • 108:09 - 108:11
    Pray can I not,
  • 108:13 - 108:16
    Though inclination be
    as sharp as will:
  • 108:17 - 108:21
    My stronger guilt
    defeats my strong intent;
  • 108:21 - 108:24
    And, like a man
    to double business bound,
  • 108:24 - 108:27
    I stand in pause where
    I shall first begin,
  • 108:27 - 108:29
    And both neglect.
  • 108:32 - 108:34
    What if this cursed hand
  • 108:34 - 108:38
    Were thicker than itself
    with brother's blood,
  • 108:38 - 108:41
    Is there not rain enough
    in the sweet heavens
  • 108:41 - 108:44
    To wash it white as snow?
  • 108:45 - 108:47
    Whereto serves mercy
  • 108:47 - 108:51
    But to confront the visage
    of offence?
  • 108:51 - 108:55
    And what's in prayer
    but this two-fold force,
  • 108:55 - 108:57
    To be forestalled ere we come to fall,
  • 108:57 - 109:03
    Or pardon'd being down?
  • 109:04 - 109:06
    Then I'll look up;
  • 109:07 - 109:09
    My fault is past.
  • 109:10 - 109:14
    But, O, what form of prayer
  • 109:14 - 109:19
    Can serve my turn?
    'Forgive me my foul murder'?
  • 109:19 - 109:24
    That cannot be; since
    I am still possess'd
  • 109:24 - 109:31
    Of those effects for which
    I did the murder,
  • 109:31 - 109:38
    My crown, mine own ambition
    and my queen.
  • 109:40 - 109:44
    May one be pardon'd
    and retain the offence?
  • 109:45 - 109:48
    In the corrupted currents of this world
  • 109:48 - 109:52
    Offence's gilded hand
    may shove by justice,
  • 109:52 - 109:55
    And oft 'tis seen
    the wicked prize itself
  • 109:55 - 110:01
    Buys out the law:
    but 'tis not so above;
  • 110:03 - 110:06
    There is no shuffling,
  • 110:06 - 110:08
    there the action lies
  • 110:08 - 110:12
    In his true nature;
    and we ourselves compell'd,
  • 110:12 - 110:15
    Even to the teeth
    and forehead of our faults,
  • 110:15 - 110:17
    To give in evidence.
  • 110:17 - 110:19
    What then?
  • 110:20 - 110:22
    what rests?
  • 110:23 - 110:25
    Try what repentance can.
  • 110:28 - 110:29
    what can it not?
  • 110:31 - 110:36
    Yet what can it
    when one can not repent?
  • 110:38 - 110:41
    O wretched state!
  • 110:42 - 110:45
    O bosom black as death!
  • 110:46 - 110:51
    O limed soul, that,
    struggling to be free,
  • 110:52 - 110:54
    Art more engaged!
  • 110:56 - 111:00
    Help, angels!
  • 111:01 - 111:03
    Make assay!
  • 111:04 - 111:06
    Bow, stubborn knees;
  • 111:07 - 111:13
    and, heart with strings of steel,
  • 111:13 - 111:17
    Be soft as sinews of the newborn babe!
  • 111:22 - 111:24
    All may be well.
  • 111:31 - 111:33
    Now might I do it pat,
  • 111:36 - 111:38
    now he is praying;
  • 111:41 - 111:42
    And now I'll do't.
  • 111:46 - 111:47
    And so he goes to heaven;
  • 111:48 - 111:50
    And so am I revenged.
    That would be scann'd:
  • 111:51 - 111:53
    A villain kills my father;
    and for that,
  • 111:53 - 111:56
    I, his sole son, do this same
    villain send to heaven?
  • 111:57 - 112:00
    O, this is hire and salary,
    not revenge.
  • 112:05 - 112:08
    He took my father grossly,
    full of bread;
  • 112:08 - 112:12
    With all his crimes broad blown,
    as flush as May;
  • 112:14 - 112:17
    And how his audit stands
    who knows save heaven?
  • 112:18 - 112:19
    and am I then revenged,
  • 112:19 - 112:22
    To take him in the purging of his soul,
  • 112:22 - 112:25
    When he is fit and season'd for his passage?
  • 112:26 - 112:27
    No!
  • 112:30 - 112:31
    Up, blade,
  • 112:32 - 112:35
    and know thou a more horrid hent:
  • 112:38 - 112:42
    When he is drunk asleep,
    or in his rage,
  • 112:43 - 112:46
    Or in the incestuous
    pleasure of his bed;
  • 112:48 - 112:51
    At gaming, swearing,
    or about some act
  • 112:51 - 112:54
    That has no relish of salvation in't;
  • 112:56 - 113:00
    Then trip him, that his heels
    may kick at heaven,
  • 113:01 - 113:05
    And that his soul may be
    as damn'd and black
  • 113:05 - 113:08
    As hell, whereto it goes.
  • 113:13 - 113:14
    My mother stays:
  • 113:18 - 113:22
    This physic but prolongs
    thy sickly days.
  • 113:30 - 113:32
    My words fly up,
  • 113:35 - 113:37
    my thoughts remain below:
  • 113:43 - 113:48
    Words without thoughts
    never to heaven go.
  • 113:56 - 113:59
    He will come straight.
    Look you lay home to him:
  • 113:59 - 114:01
    Tell him his pranks have been
    too broad to bear with,
  • 114:01 - 114:04
    And that your grace hath screen'd
    and stood between much heat and him.
  • 114:04 - 114:08
    I'll sconce me even here.
  • 114:08 - 114:10
    Pray you, be round with him.
  • 114:10 - 114:13
    I'll warrant you, fear me not:
    withdraw, I hear him coming.
  • 114:13 - 114:15
    Mother, mother!
  • 114:22 - 114:23
    Mother!
  • 114:23 - 114:24
    Now, mother, what's the matter?
  • 114:24 - 114:28
    Hamlet, thou hast thy father
    much offended.
  • 114:28 - 114:30
    Mother, you have my father
    much offended.
  • 114:30 - 114:32
    Come, come, you answer with
    an idle tongue.
  • 114:32 - 114:36
    - Go, go, you question with a wicked tongue.
    - Why, how now, Hamlet!
  • 114:36 - 114:37
    What's the matter now?
  • 114:41 - 114:42
    Have you forgot me?
  • 114:42 - 114:45
    No, by the rood, not so:
  • 114:45 - 114:50
    You are the queen, your husband's
    brother's wife;
  • 114:50 - 114:52
    And--would it were not so!--
  • 114:52 - 114:54
    you are my mother.
  • 114:55 - 114:58
    Nay, then, I'll set those
    to you that can speak.
  • 114:58 - 115:01
    Come, come, and sit you down;
  • 115:01 - 115:03
    you shall not budge;
    You go not till I set you up a glass
  • 115:03 - 115:06
    Where you may see
    the inmost part of you.
  • 115:06 - 115:08
    What wilt thou do?
    thou wilt not murder me?
  • 115:10 - 115:12
    Help, help, ho!
  • 115:12 - 115:16
    What, ho! help, help, help!
  • 115:16 - 115:19
    How now! a rat?
    Dead, for a ducat, dead!
  • 115:29 - 115:30
    What hast thou done?
  • 115:30 - 115:35
    Nay, I know not: Is it the king?
  • 115:37 - 115:40
    O, what a rash and bloody deed is this!
  • 115:40 - 115:44
    A bloody deed! almost as bad,
    good mother,
  • 115:44 - 115:47
    As kill a king, and marry
    with his brother.
  • 115:47 - 115:49
    As kill a king!
  • 115:49 - 115:51
    Ay, lady, 'twas my word.
  • 115:53 - 115:57
    Thou wretched, rash,
    intruding fool, farewell!
  • 115:59 - 116:04
    I took thee for thy better:
    take thy fortune;
  • 116:04 - 116:07
    Leave wringing of your hands:
    peace! sit you down,
  • 116:07 - 116:11
    And let me wring your heart;
    for so I shall,
  • 116:11 - 116:13
    If it be made of penetrable stuff,
  • 116:13 - 116:17
    What have I done, that thou darest wag thy tongue
    In noise so rude against me?
  • 116:17 - 116:19
    Such an act
  • 116:19 - 116:22
    That blurs the grace
    and blush of modesty,
  • 116:22 - 116:26
    Calls virtue hypocrite,
    makes marriage-vows
  • 116:26 - 116:29
    - As false as dicers' oaths!
    - Ay me, what act,
  • 116:29 - 116:33
    That roars so loud,
    and thunders in the index?
  • 116:33 - 116:36
    Look here, upon this picture,
  • 116:36 - 116:40
    and... on this,
  • 116:41 - 116:44
    The counterfeit presentment
    of two brothers.
  • 116:44 - 116:48
    See, what a grace
    was seated on this brow;
  • 116:49 - 116:51
    Hyperion's curls
  • 116:52 - 116:55
    the front of Jove himself;
  • 116:56 - 116:59
    An eye like Mars,
    to threaten and command;
  • 117:00 - 117:03
    A station like the herald Mercury
  • 117:03 - 117:06
    New-lighted on a heaven-kissing hill;
  • 117:06 - 117:07
    A combination and a form indeed,
  • 117:07 - 117:10
    Where every god did seem
    to set his seal,
  • 117:10 - 117:13
    To give the world assurance of a man:
  • 117:14 - 117:16
    This was your husband.
  • 117:18 - 117:21
    Look you now, what follows:
  • 117:21 - 117:25
    Here is your husband;
    like a mildew'd ear,
  • 117:25 - 117:28
    Blasting his wholesome brother.
  • 117:28 - 117:29
    Have you eyes?
  • 117:29 - 117:32
    Could you on this fair
    mountain leave to feed,
  • 117:32 - 117:36
    And batten on this moor?
    Ha! have you eyes?
  • 117:36 - 117:38
    You cannot call it love;
    for at your age
  • 117:38 - 117:42
    The hey-day in the blood
    is tame, it's humble,
  • 117:42 - 117:44
    And waits upon the judgment:
    and what judgment
  • 117:44 - 117:48
    Would step from this to this?
    What devil was't
  • 117:48 - 117:51
    That thus hath cozen'd you
    at hoodman-blind?
  • 117:52 - 117:56
    Eyes without feeling,
    feeling without sight,
  • 117:56 - 118:00
    Ears without hands or eyes,
    smelling sans all,
  • 118:00 - 118:02
    Or but a sickly part
    of one true sense
  • 118:02 - 118:05
    Could not so mope.
  • 118:05 - 118:08
    O shame! where is thy blush?
  • 118:08 - 118:10
    O Hamlet, speak no more:
  • 118:10 - 118:13
    Thou turn'st mine eyes
    into my very soul;
  • 118:13 - 118:16
    And there I see such black
    and grained spots
  • 118:16 - 118:18
    As will not leave their tinct.
  • 118:18 - 118:20
    Nay, but to live
  • 118:20 - 118:24
    In the rank sweat of an enseamed bed,
  • 118:25 - 118:29
    Stew'd in corruption,
    honeying and making love
  • 118:29 - 118:31
    - Over the nasty sty,--
    - O, speak to me no more;
  • 118:31 - 118:33
    These words, like daggers,
    enter in mine ears;
  • 118:33 - 118:35
    No more, sweet Hamlet!
  • 118:35 - 118:38
    A murderer and a villain;
  • 118:38 - 118:42
    A slave that is not
    twentieth part the tithe
  • 118:42 - 118:45
    Of your precedent lord;
    a vice of kings;
  • 118:46 - 118:48
    A cutpurse of the empire and the rule,
  • 118:48 - 118:52
    That from a shelf
    the precious diadem stole,
  • 118:52 - 118:54
    - And put it in his pocket!
    - No more!
  • 118:54 - 118:56
    A king of shreds and patches,--
  • 119:00 - 119:03
    Save me, and hover o'er me
    with your wings,
  • 119:03 - 119:05
    You heavenly guards!
  • 119:05 - 119:10
    - What would your gracious figure?
    - Alas, he's mad!
  • 119:10 - 119:12
    Do you not come your
    tardy son to chide,
  • 119:13 - 119:15
    That, lapsed in time
    and passion, lets go by
  • 119:15 - 119:18
    The important acting
    of your dread command?
  • 119:19 - 119:20
    O, say!
  • 119:20 - 119:23
    Do not forget: this visitation
  • 119:23 - 119:27
    Is but to whet thy
    almost blunted purpose.
  • 119:30 - 119:35
    But, look, amazement
    on thy mother sits:
  • 119:36 - 119:41
    O, step between her
    and her fighting soul:
  • 119:41 - 119:45
    Conceit in weakest
    bodies strongest works:
  • 119:45 - 119:48
    Speak to her, Hamlet.
  • 119:49 - 119:51
    How is it with you, lady?
  • 119:51 - 119:54
    Alas, how is't with you,
  • 119:54 - 119:56
    That you do bend your
    eye on vacancy
  • 119:56 - 120:00
    And with the incorporal
    air do hold discourse?
  • 120:01 - 120:03
    Forth at your eyes your
    spirits wildly peep;
  • 120:03 - 120:07
    O gentle son, upon the heat
    and flame of thy distemper
  • 120:07 - 120:10
    Sprinkle cool patience.
    Whereon do you look?
  • 120:10 - 120:16
    On him, on him! Look you,
    how pale he glares!
  • 120:18 - 120:20
    Do not look upon me,
  • 120:20 - 120:24
    Lest with this piteous action
    you convert my stern effects:
  • 120:24 - 120:25
    then what I have to do
  • 120:25 - 120:29
    Will want true colour;
    tears perchance for blood.
  • 120:29 - 120:31
    To whom do you speak this?
  • 120:33 - 120:34
    Do you see nothing there?
  • 120:34 - 120:38
    - Nothing at all; yet all that is I see.
    - Nor did you nothing hear?
  • 120:38 - 120:41
    No, nothing but ourselves.
  • 120:41 - 120:43
    Why, look you there!
    look, how it steals away!
  • 120:43 - 120:46
    My father, in his habit as he lived!
  • 120:46 - 120:51
    Look, where he goes, even now,
    out at the portal!
  • 120:51 - 120:53
    This the very coinage of your brain:
  • 120:53 - 120:56
    This bodiless creation ecstasy
  • 120:56 - 120:58
    Is very cunning in.
  • 120:58 - 121:03
    Ecstasy! My pulse, as yours,
    doth temperately keep time,
  • 121:03 - 121:06
    And makes as healthful music:
    it is not madness
  • 121:06 - 121:08
    That I have utter'd:
    bring me to the test,
  • 121:08 - 121:11
    And I the matter will re-word;
    which madness Would gambol from.
  • 121:11 - 121:13
    Mother, for love of grace,
  • 121:13 - 121:16
    Lay not that mattering
    unction to your soul,
  • 121:16 - 121:18
    That not your trespass,
    but my madness speaks:
  • 121:18 - 121:20
    It will but skin and film
    the ulcerous place,
  • 121:20 - 121:23
    Whilst rank corruption,
    mining all within,
  • 121:23 - 121:26
    Infects unseen.
    Confess yourself to heaven;
  • 121:26 - 121:29
    Repent what's past;
    avoid what is to come;
  • 121:29 - 121:31
    And do not spread the compost
    on the weeds,
  • 121:31 - 121:32
    To make them ranker.
  • 121:32 - 121:35
    O Hamlet, thou hast cleft
    my heart in twain.
  • 121:35 - 121:37
    O, throw away the worser part of it,
  • 121:37 - 121:39
    And live the purer with the other half.
  • 121:46 - 121:48
    Good night,
  • 121:50 - 121:53
    but go not to mine uncle's bed;
  • 121:53 - 121:56
    Assume a virtue, if you have it not.
  • 121:56 - 121:58
    Refrain to-night, and that shall lend
    a kind of easiness
  • 121:58 - 122:00
    To the next abstinence.
  • 122:04 - 122:06
    Once more, good night.
  • 122:09 - 122:12
    When you are desirous to be bless'd,
  • 122:12 - 122:14
    I'll blessing beg of you.
  • 122:16 - 122:18
    For this same lord,
  • 122:21 - 122:22
    I do repent
  • 122:25 - 122:27
    but heaven hath pleased it so,
  • 122:27 - 122:30
    To punish me with this
    and this with me,
  • 122:32 - 122:34
    That I must be their
    scourge and minister.
  • 122:37 - 122:38
    I will bestow him,
  • 122:39 - 122:41
    and will answer well
    the death I gave him.
  • 122:42 - 122:43
    So, again, good night.
  • 122:45 - 122:48
    I must be cruel,
    only to be kind:
  • 122:51 - 122:52
    Thus bad begins
  • 122:54 - 122:56
    and worse remains behind.
  • 122:57 - 122:59
    - One word more, good lady.
    - What shall I do?
  • 122:59 - 123:02
    Not this, by no means,
    that I bid you do:
  • 123:03 - 123:05
    Let the bloat king tempt
    you again to bed;
  • 123:05 - 123:08
    Pinch wanton on your cheek;
    call you his mouse;
  • 123:09 - 123:11
    And let him, for a pair of reechy kisses,
  • 123:11 - 123:14
    Or paddling in your neck
    with his damn'd fingers,
  • 123:14 - 123:15
    Make you to ravel all this matter out,
  • 123:15 - 123:18
    That I essentially am not in madness,
    But mad in craft.
  • 123:18 - 123:20
    Be thou assured,
    if words be made of breath,
  • 123:20 - 123:24
    And breath of life,
    I have no life to breathe
  • 123:24 - 123:26
    What thou hast said to me.
  • 123:53 - 123:56
    I must to England; you know that?
  • 123:58 - 124:01
    Alack, I had forgot.
  • 124:04 - 124:06
    'Tis so concluded on.
  • 124:07 - 124:09
    There's letters seal'd
  • 124:11 - 124:12
    and my two schoolfellows,
  • 124:12 - 124:17
    Whom I will trust as
    I will adders fang'd,
  • 124:18 - 124:20
    They bear the mandate
  • 124:21 - 124:26
    they must sweep my way,
    And marshal me to knavery. Let it work;
  • 124:26 - 124:29
    For 'tis the sport
    to have the engineer
  • 124:29 - 124:33
    Hoist with his own petard:
    't shall go hard
  • 124:33 - 124:36
    But I will delve
    one yard below their mines,
  • 124:36 - 124:38
    And blow them at the moon:
  • 124:38 - 124:41
    O, 'tis most sweet,
  • 124:42 - 124:46
    When in one line two
    crafts directly meet.
  • 125:02 - 125:05
    This man shall set me packing:
  • 125:10 - 125:13
    I'll lug the guts into
    the neighbour room.
  • 125:13 - 125:15
    Mother, good night.
  • 125:19 - 125:22
    Indeed this counsellor
    Is now most still,
  • 125:23 - 125:25
    most secret
  • 125:25 - 125:28
    and most grave,
  • 125:28 - 125:32
    Who was in life a foolish
    prating knave.
  • 125:34 - 125:36
    Come, sir,
  • 125:36 - 125:39
    to draw toward an end with you.
  • 126:04 - 126:06
    Good night, mother.
  • 126:25 - 126:30
    There's matter in these sighs,
    these profound heaves:
  • 126:30 - 126:32
    You must translate.
  • 126:33 - 126:35
    'tis fit we understand them.
  • 126:37 - 126:38
    Where is your son?
  • 126:38 - 126:44
    - Ah, my good lord, what have I seen to-night!
    - What, Gertrude?
  • 126:44 - 126:46
    How does Hamlet?
  • 126:46 - 126:47
    Mad
  • 126:48 - 126:52
    as the sea and wind, when both contend
    Which is the mightier:
  • 126:53 - 126:56
    in his lawless fit,
  • 126:56 - 126:58
    Behind the arras
    hearing something stir,
  • 126:58 - 127:01
    Whips out his weapon,
    cries, 'A rat, a rat!'
  • 127:01 - 127:04
    And, in this brainish
    apprehension, kills
  • 127:04 - 127:08
    The unseen good old man.
  • 127:12 - 127:14
    O heavy deed!
  • 127:16 - 127:19
    It had been so with us,
    had we been there:
  • 127:20 - 127:24
    His liberty is full of threats to all;
  • 127:24 - 127:26
    To you yourself, to us,
  • 127:27 - 127:28
    to every one.
  • 127:30 - 127:33
    Alas, how shall this
    bloody deed be answer'd?
  • 127:33 - 127:34
    It will be laid to us,
  • 127:34 - 127:36
    whose providence
    Should have kept short,
  • 127:36 - 127:41
    restrain'd and out of haunt,
    This mad young man:
  • 127:41 - 127:44
    but so much was our love,
  • 127:44 - 127:48
    We would not understand
    what was most fit;
  • 127:49 - 127:52
    But, like the owner
    of a foul disease,
  • 127:52 - 127:55
    To keep it from divulging, let it feed
  • 127:56 - 127:58
    Even on the pith of Life.
  • 127:58 - 128:00
    - Where is he gone?
    - To draw apart the body he hath kill'd:
  • 128:00 - 128:05
    O'er his madness
    weeps for what is done.
  • 128:05 - 128:09
    O Gertrude, come!
    The sun no sooner shall the mountains touch,
  • 128:09 - 128:13
    But we will ship him hence:
  • 128:13 - 128:17
    and this vile deed We must,
    with all our majesty and skill,
  • 128:17 - 128:22
    Both countenance and excuse.
  • 128:24 - 128:25
    Guildenstern!
  • 128:27 - 128:32
    Friends both, go join you
    with some further aid:
  • 128:34 - 128:38
    Hamlet in madness hath Polonius slain,
  • 128:38 - 128:41
    And from his mother's closet
    hath he dragg'd him:
  • 128:41 - 128:42
    Go seek him out;
  • 128:42 - 128:48
    speak fair, and bring the body
    Into the chapel.
  • 128:48 - 128:50
    I pray you, haste in this.
  • 128:53 - 128:54
    O, Gertrude, come
  • 128:55 - 128:57
    it's call up our wisest friends;
  • 128:57 - 128:59
    And let them know,
    both what we mean to do,
  • 128:59 - 129:04
    And what's untimely done...
  • 129:06 - 129:07
    Come away!
  • 129:09 - 129:12
    My soul is full
    of discord and dismay.
  • 129:31 - 129:32
    Safely stowed.
  • 129:32 - 129:34
    Hamlet! Lord Hamlet!
  • 129:34 - 129:37
    What noise?
  • 129:38 - 129:39
    Here they come.
  • 129:44 - 129:46
    What have you done, my lord,
    with the dead body?
  • 129:48 - 129:50
    Compounded it with dust,
    whereto 'tis kin.
  • 129:51 - 129:55
    Tell us where 'tis, that we may take it thence
    And bear it to the chapel.
  • 129:55 - 129:58
    - Do not believe it.
    - Believe what?
  • 129:58 - 130:01
    That I can keep your
    counsel and not mine own.
  • 130:01 - 130:04
    Besides, to be demanded of a sponge!
  • 130:05 - 130:08
    What replication should be made
    by the son of a king?
  • 130:09 - 130:12
    Take you me for a sponge, my lord?
  • 130:13 - 130:14
    Ay, sir,
  • 130:15 - 130:17
    that soaks up the king's countenance,
  • 130:18 - 130:20
    his rewards, his authorities.
  • 130:20 - 130:26
    But such officers do the
    king best service in the end.
  • 130:26 - 130:28
    He keeps them,
  • 130:28 - 130:32
    like an ape,
    in the corner of his jaw;
  • 130:33 - 130:35
    first mouthed,
  • 130:35 - 130:37
    to be last swallowed:
  • 130:37 - 130:41
    when he needs what you have
    gleaned, it is but squeezing you,
  • 130:42 - 130:45
    and, sponge, you
    shall be dry again.
  • 130:45 - 130:47
    I understand you not, my lord.
  • 130:47 - 130:49
    I am glad of it:
  • 130:49 - 130:52
    a knavish speech sleeps in a
    foolish ear.
  • 130:53 - 130:56
    My lord, you must tell us where the body is,
    and go with us to the king.
  • 130:56 - 131:02
    The body is with the king,
    but the king is not with the body.
  • 131:02 - 131:04
    The king is a thing...
  • 131:04 - 131:08
    - A thing, my lord!
    - Of nothing.
  • 131:14 - 131:16
    Bring me to him.
  • 131:17 - 131:19
    Hide fox, and all after.
  • 131:20 - 131:23
    I have sent to seek him,
    and to find the body.
  • 131:24 - 131:27
    How dangerous is it that
    this man goes loose!
  • 131:27 - 131:30
    Yet must not we put
    the strong law on him:
  • 131:30 - 131:33
    He's loved of the distracted multitude,
  • 131:33 - 131:36
    Who like not in their judgment,
    but their eyes;
  • 131:36 - 131:39
    And where tis so, the offender's
    scourge is weigh'd,
  • 131:39 - 131:41
    But never the offence.
  • 131:41 - 131:43
    To bear all smooth and even,
  • 131:43 - 131:47
    This sudden sending him away must seem
    Deliberate pause:
  • 131:47 - 131:51
    diseases desperate grown
    By desperate measure are relieved,
  • 131:51 - 131:53
    - Or not at all.
    - How now! what hath befall'n?
  • 131:53 - 131:58
    Where the dead body is bestow'd, my lord,
    We cannot get from him.
  • 131:58 - 131:59
    But where is he?
  • 131:59 - 132:02
    Without, my lord; guarded,
    to know your pleasure.
  • 132:02 - 132:05
    - Bring him before us.
    - Guildenstern! bring in my lord.
  • 132:10 - 132:12
    Now, Hamlet,
  • 132:15 - 132:17
    where's Polonius?
  • 132:17 - 132:18
    At supper.
  • 132:18 - 132:21
    At supper! where?
  • 132:21 - 132:24
    Not where he eats,
    but where he is eaten:
  • 132:24 - 132:28
    a certain convocation of politic
    worms are e'en at him.
  • 132:28 - 132:31
    Your worm is your only emperor for diet.
  • 132:31 - 132:33
    we fat all creatures else to fat ourselves,
  • 132:33 - 132:36
    - and we fat ourselves for maggots.
    - Alas, alas!
  • 132:36 - 132:39
    A man may fish with the worm
    that hath eat of a king,
  • 132:39 - 132:41
    and eat of the fish
    that hath fed of that worm.
  • 132:42 - 132:43
    What dost you mean by this?
  • 132:43 - 132:45
    Nothing but to show you
  • 132:45 - 132:49
    how a king may go a progress
    through the guts of a beggar.
  • 132:49 - 132:51
    Where is Polonius?
  • 132:51 - 132:53
    In heaven!
  • 132:54 - 132:56
    Send hither to see.
  • 132:57 - 133:00
    if your messenger find him not there,
    seek him i' the other place yourself.
  • 133:00 - 133:05
    But indeed, if you find him
    not within this month,
  • 133:05 - 133:09
    you shall nose him as you go up the
    stairs into the lobby.
  • 133:09 - 133:11
    Go seek him there.
  • 133:15 - 133:17
    He will stay till ye come.
  • 133:19 - 133:23
    Hamlet, this deed,
    for thine especial safety,--
  • 133:23 - 133:28
    Which we do tender, as we dearly grieve,--
  • 133:28 - 133:31
    must send thee hence
    With fiery quickness.
  • 133:31 - 133:33
    therefore prepare thyself.
  • 133:34 - 133:37
    The bark is ready, and the wind at help,
    The associates tend,
  • 133:38 - 133:42
    - and every thing is bent for England.
    - For England!
  • 133:42 - 133:44
    - Ay, Hamlet.
    - Good.
  • 133:44 - 133:47
    So is it, if thou knew'st our purposes.
  • 133:47 - 133:49
    I see a cherub that sees them.
  • 133:51 - 133:54
    Come; for England!
    Farewell, dear mother.
  • 133:54 - 133:57
    Thy loving father, Hamlet.
  • 133:57 - 133:59
    My mother,
  • 133:59 - 134:01
    father and mother is man and wife,
  • 134:01 - 134:04
    man and wife is one flesh;
    and so, my mother.
  • 134:05 - 134:07
    Come, for England!
  • 134:15 - 134:18
    Follow him at foot;
    tempt him with speed aboard;
  • 134:18 - 134:20
    Delay it not;
    I'll have him hence to-night:
  • 134:20 - 134:25
    For every thing is seal'd and done
    That else leans on the affair. Away!
  • 134:30 - 134:31
    And, England,
  • 134:32 - 134:34
    if my love thou hold'st at aught--
  • 134:34 - 134:37
    thou mayst not coldly set
    Our sovereign purpose;
  • 134:39 - 134:41
    The present death of Hamlet.
  • 134:42 - 134:44
    Do it, England;
  • 134:44 - 134:49
    For like the hectic in my blood he rages,
    And thou must cure me:
  • 134:51 - 134:53
    till I know 'tis done,
  • 134:54 - 134:58
    Howe'er my haps,
    my joys were ne'er begun.
  • 134:58 - 135:03
    - I will not speak with her.
    - She is importunate, indeed distract:
  • 135:03 - 135:05
    Her mood will needs be pitied.
  • 135:05 - 135:08
    - What would she have?
    - She speaks much of her father;
  • 135:09 - 135:12
    says she hears there's tricks i' the world;
    speaks things in doubt,
  • 135:12 - 135:15
    That carry but half sense:
    her speech is nothing,
  • 135:15 - 135:18
    Yet the unshaped use of it doth move
    The hearers to collection;
  • 135:18 - 135:20
    'Twere good she were spoken with;
  • 135:20 - 135:25
    for she may strew dangerous conjectures
    in ill-breeding minds.
  • 135:26 - 135:27
    Let her come in.
  • 135:30 - 135:33
    To my sick soul,
  • 135:33 - 135:36
    as sin's true nature is,
  • 135:36 - 135:39
    Each toy seems prologue
    to some great amiss:
  • 135:40 - 135:43
    So full of artless jealousy is guilt,
  • 135:44 - 135:47
    It spills itself
    in fearing to be spilt.
  • 135:47 - 135:50
    Where is the beauteous
    majesty of Denmark?
  • 135:51 - 135:54
    How now, Ophelia!
  • 135:55 - 136:00
    How should I your true love know
  • 136:00 - 136:03
    From another one?
  • 136:04 - 136:07
    By his cockle hat and staff,
  • 136:07 - 136:10
    And his sandal shoon.
  • 136:10 - 136:15
    Alas, sweet lady,
    what imports this song?
  • 136:15 - 136:17
    Say you? nay, pray you, mark.
  • 136:18 - 136:23
    He is dead and gone, lady,
  • 136:24 - 136:27
    He is dead and gone;
  • 136:27 - 136:31
    At his head a grass-green turf,
  • 136:31 - 136:34
    At his heels a stone.
  • 136:34 - 136:36
    - Nay, but, Ophelia...
    - Pray you, mark.
  • 136:38 - 136:43
    White his shroud as the mountain snow,
  • 136:44 - 136:48
    Larded with sweet flowers
  • 136:50 - 136:54
    Which bewept to the grave did go
  • 136:54 - 136:59
    With true-love showers.
  • 136:59 - 137:02
    - How do you, pretty lady?
    - Well, God 'ild you!
  • 137:03 - 137:06
    They say the owl was a baker's
    daughter.
  • 137:11 - 137:13
    Lord, we know what we are,
  • 137:17 - 137:20
    but know not what we may be.
  • 137:23 - 137:25
    God be at your table!
  • 137:26 - 137:30
    - Conceit upon her father.
    - Pray you, let's have no words of this;
  • 137:30 - 137:32
    but when they
    ask you what it means, say you this:
  • 137:32 - 137:34
    To-morrow is Saint Valentine's day,
  • 137:34 - 137:36
    All in the morning betime,
  • 137:36 - 137:38
    And I a maid at your window,
  • 137:38 - 137:40
    To be your Valentine.
  • 137:40 - 137:42
    Then up he rose,
    and donn'd his clothes,
  • 137:42 - 137:44
    And dupp'd the chamber-door;
  • 137:44 - 137:48
    Let in the maid, that out a maid
    Never departed more.
  • 137:48 - 137:50
    Indeed, la, without an oath,
    I'll make an end on't:
  • 137:50 - 137:53
    By Gis and by Saint Charity,
  • 137:53 - 137:55
    Alack, and fie for shame!
  • 137:55 - 137:58
    Young men will do't,
    if they come to't;
  • 137:58 - 138:00
    By cock, they are to blame.
  • 138:00 - 138:03
    Quoth she, before you tumbled me,
  • 138:03 - 138:05
    You promised me to wed.
  • 138:05 - 138:08
    So would I ha' done, by yonder sun,
  • 138:08 - 138:11
    An thou hadst not come to my bed.
  • 138:12 - 138:17
    - How long hath she been thus?
    - I hope all will be well.
  • 138:17 - 138:19
    We must be patient:
  • 138:21 - 138:24
    but I cannot choose but weep,
  • 138:24 - 138:28
    to think they should lay him
    i' the cold ground.
  • 138:32 - 138:37
    My brother shall know of it:
    and so I thank you for your good counsel.
  • 138:37 - 138:39
    Come, my coach!
  • 138:39 - 138:42
    Good night, ladies; good night, sweet ladies;
    good night, good night.
  • 138:45 - 138:47
    Follow her close.
  • 138:51 - 138:53
    Give her good watch, I pray you.
  • 138:57 - 139:01
    O, this is the poison of deep grief;
  • 139:01 - 139:07
    it springs all from her father's death.
  • 139:10 - 139:13
    O Gertrude, Gertrude,
  • 139:13 - 139:18
    When sorrows come, they come not single spies
    But in battalions.
  • 139:19 - 139:21
    First, her father slain:
  • 139:21 - 139:25
    Next, your son gone;
    and he most violent author
  • 139:25 - 139:28
    Of his own just remove.
  • 139:28 - 139:32
    the people muddied,
    Thick and unwholesome in their
  • 139:32 - 139:35
    thoughts and whispers,
    For good Polonius' death;
  • 139:35 - 139:40
    and we have done but greenly,
    In hugger-mugger to inter him.
  • 139:41 - 139:43
    poor Ophelia,
  • 139:43 - 139:46
    Divided from herself
    and her fair judgment,
  • 139:46 - 139:50
    Without the which we are pictures,
  • 139:52 - 139:54
    or mere beasts.
  • 139:55 - 140:00
    Last, and as much
    containing as all these,
  • 140:00 - 140:03
    Her brother is in secret
    come from France;
  • 140:03 - 140:06
    And wants not buzzers
    to infect his ear
  • 140:06 - 140:09
    With pestilent speeches
    of his father's death;
  • 140:10 - 140:13
    Alack, what noise is this?
  • 140:13 - 140:15
    Where are my Switzers?
    Let them guard the door.
  • 140:16 - 140:18
    Save yourself, my lord:
  • 140:18 - 140:21
    Laertes, in a riotous head,
    O'erbears your officers.
  • 140:21 - 140:27
    The rabble call him lord;
    They cry 'Choose we: Laertes shall be king:'
  • 140:27 - 140:30
    Caps, hands, and tongues,
    applaud it to the clouds:
  • 140:30 - 140:33
    'Laertes shall be king,
    Laertes king!'
  • 140:33 - 140:35
    How cheerfully on
    the false trail they cry!
  • 140:35 - 140:41
    O, this is counter,
    you false Danish dogs!
  • 140:41 - 140:42
    The doors are broke.
  • 140:42 - 140:44
    Thou vile king,
    Give me my father!
  • 140:44 - 140:45
    Calmly, good Laertes.
  • 140:45 - 140:48
    That drop of blood that's
    calm proclaims me bastard,
  • 140:48 - 140:52
    What is the cause, Laertes,
    That thy rebellion looks so giant-like?
  • 140:52 - 140:54
    Let him go, Gertrude;
  • 140:54 - 140:56
    do not fear our person:
  • 140:56 - 140:59
    There's such divinity
    doth hedge a king,
  • 140:59 - 141:01
    That treason can but
    peep to what it would,
  • 141:01 - 141:03
    Acts little of his will.
  • 141:03 - 141:07
    Tell me, Laertes, why thou art
    thus incensed. Let him go, Gertrude.
  • 141:08 - 141:09
    - Speak, man.
    - Where is my father?
  • 141:09 - 141:11
    - Dead.
    - But not by him.
  • 141:11 - 141:13
    - Let him demand his fill.
    - How came he dead?
  • 141:13 - 141:15
    I'll not be juggled with:
  • 141:16 - 141:19
    To hell, allegiance!
    vows, to the blackest devil!
  • 141:19 - 141:22
    Conscience and grace,
    to the profoundest pit!
  • 141:22 - 141:24
    I dare damnation.
  • 141:24 - 141:27
    To this point I stand,
    Let come what comes.
  • 141:27 - 141:29
    Only I'll be revenged
    Most thoroughly for my father.
  • 141:29 - 141:33
    - Who shall stay you?
    - My will, not all the world:
  • 141:33 - 141:38
    Good Laertes, if you desire to know
    the certainty of your dear father's death,
  • 141:38 - 141:41
    is't writ in your revenge,
    That, swoopstake,
  • 141:41 - 141:44
    you will draw both friend and foe,
    Winner and loser?
  • 141:44 - 141:47
    - None but his enemies.
    - Will you know them then?
  • 141:47 - 141:50
    To his good friends
    thus wide I'll ope my arms;
  • 141:50 - 141:54
    And like the kind life-rendering pelican,
    Repast them with my blood.
  • 141:54 - 141:58
    Why, now you speak
    Like a good child and a true gentleman.
  • 141:58 - 142:04
    That I am guiltless of your father's death,
    And am most sensible in grief for it,
  • 142:04 - 142:06
    It shall as level to your judgment pierce
  • 142:06 - 142:08
    As day does to your eye.
  • 142:08 - 142:11
    - Let her come in.
    - How now! what noise is that?
  • 142:16 - 142:18
    O heat, dry up my brains!
  • 142:20 - 142:23
    tears seven times salt,
  • 142:23 - 142:26
    Burn out the sense and virtue of mine eye!
  • 142:26 - 142:27
    O rose of May!
  • 142:29 - 142:35
    Dear maid, kind sister, sweet Ophelia!
  • 142:35 - 142:37
    O heavens! is't possible,
    a young maid's wits
  • 142:37 - 142:39
    Should be as moral as an old man's life?
  • 142:39 - 142:44
    They bore him barefaced on the bier;
  • 142:46 - 142:50
    Hey nony nonny, nonny, no;
  • 142:51 - 142:59
    And in his grave rain'd many a tear:--
  • 143:00 - 143:04
    Fare you well, my dove!
  • 143:04 - 143:05
    Hadst thou thy wits,
    and didst persuade revenge,
  • 143:05 - 143:09
    - It could not move thus.
    - You must sing a-down a-down,
    An you call him a-down-a.
  • 143:10 - 143:12
    This nothing's more than matter.
  • 143:12 - 143:14
    There's rosemary,
  • 143:15 - 143:18
    that's for remembrance;
  • 143:19 - 143:22
    pray, love, remember:
  • 143:26 - 143:28
    and there is pansies.
  • 143:29 - 143:31
    that's for thoughts.
  • 143:33 - 143:35
    A document in madness,
  • 143:35 - 143:38
    thoughts and remembrance fitted.
  • 143:39 - 143:41
    There's fennel for you,
  • 143:42 - 143:43
    and columbines:
  • 143:47 - 143:49
    there's rue for you;
  • 143:51 - 143:52
    and here's some for me:
  • 143:55 - 143:56
    we may call it
  • 143:56 - 143:59
    herb-grace o' Sundays:
  • 144:01 - 144:05
    O you must wear your rue with
    a difference.
  • 144:11 - 144:13
    There's a daisy:
  • 144:14 - 144:16
    I would give you some violets,
  • 144:17 - 144:18
    but they withered
  • 144:19 - 144:20
    all
  • 144:21 - 144:23
    when my father died:
  • 144:27 - 144:29
    they say he made a good end,--
  • 144:30 - 144:37
    For bonny sweet Robin
    is all my joy.
  • 144:37 - 144:41
    Thought and affliction, passion,
  • 144:42 - 144:45
    hell itself,
    She turns to favour and to prettiness.
  • 144:46 - 144:51
    And will he not come again?
  • 144:52 - 144:58
    And will he not come again?
  • 145:00 - 145:03
    No, no, he is dead:
  • 145:03 - 145:07
    Go to thy death-bed:
  • 145:08 - 145:12
    He never will come again.
  • 145:13 - 145:18
    His beard was as white as snow,
  • 145:19 - 145:25
    All flaxen was his poll:
  • 145:28 - 145:31
    He is gone, he is gone,
  • 145:34 - 145:37
    And we cast away moan:
  • 145:38 - 145:41
    God ha' mercy on his soul!
  • 145:42 - 145:47
    And of all Christian souls, I pray God.
  • 145:50 - 145:52
    God be wi' ye.
  • 145:54 - 145:57
    Do you see this, O God?
  • 145:57 - 145:59
    Laertes.
  • 146:04 - 146:07
    I must commune with your grief,
  • 146:07 - 146:09
    Or you deny me right.
  • 146:10 - 146:14
    Go but apart, make choice of whom
    your wisest friends you will.
  • 146:14 - 146:18
    And they shall hear
    and judge 'twixt you and me:
  • 146:18 - 146:22
    If by direct or by collateral hand
  • 146:22 - 146:27
    They find us touch'd, we will our kingdom give,
    Our crown,
  • 146:27 - 146:31
    our life, and all that we can ours,
  • 146:31 - 146:34
    To you in satisfaction;
  • 146:35 - 146:36
    but if not,
  • 146:37 - 146:40
    Be you content to lend
    your patience to us,
  • 146:41 - 146:46
    And we shall jointly labour with your soul
    To give it due content.
  • 146:48 - 146:50
    Let this be so;
  • 146:54 - 146:56
    And where the offence is
  • 146:57 - 147:00
    let the great axe fall.
  • 147:01 - 147:03
    Go, captain, from me
    greet the Danish king;
  • 147:03 - 147:05
    Tell him that,
    by his licence, Fortinbras
  • 147:05 - 147:08
    Craves the conveyance of a promised
    march over his kingdom.
  • 147:08 - 147:10
    - I will do't, my lord.
    - Go softly on.
  • 147:17 - 147:20
    Sir, whose powers are these?
  • 147:20 - 147:22
    They are of Norway, sir.
  • 147:22 - 147:24
    How purposed, sir, I pray you?
  • 147:24 - 147:27
    Against some part of Poland.
  • 147:27 - 147:29
    Who commands them, sir?
  • 147:29 - 147:32
    The nephews to old Norway, Fortinbras.
  • 147:32 - 147:35
    Goes it against the main of Poland, sir,
    Or for some frontier?
  • 147:36 - 147:40
    Truly to speak, and with no addition,
    We go to gain a little patch of ground
  • 147:40 - 147:44
    That hath in it no profit but the name.
  • 147:44 - 147:47
    To pay five ducats, five,
    I would not farm it;
  • 147:47 - 147:49
    Why, then the Pole never will defend it.
  • 147:49 - 147:52
    Yes, it is already garrison'd.
  • 147:53 - 147:56
    Two thousand souls
    and twenty thousand ducats
  • 147:56 - 147:58
    Will not debate
    the question of this straw.
  • 147:59 - 148:02
    I humbly thank you, sir.
  • 148:02 - 148:04
    God be wi' you, sir.
  • 148:22 - 148:26
    How all occasions do inform against me,
  • 148:26 - 148:29
    And spur my dull revenge!
  • 148:32 - 148:38
    I do not know why yet I live
    to say 'This thing's to do;'
  • 148:38 - 148:40
    Sith I have cause
  • 148:40 - 148:41
    and will
  • 148:42 - 148:45
    and strength and means to do't.
  • 148:47 - 148:50
    Examples gross as earth exhort me:
  • 148:50 - 148:55
    Witness this army of such mass and charge,
  • 148:55 - 148:59
    Led by a delicate and tender prince,
  • 149:00 - 149:04
    Whose spirit with
    divine ambition puff'd
  • 149:04 - 149:07
    Makes mouths at the invisible event,
  • 149:08 - 149:12
    Exposing what is mortal and unsure
    To all that fortune,
  • 149:12 - 149:15
    death and danger dare,
  • 149:18 - 149:20
    Even for an egg-shell.
  • 149:25 - 149:28
    O, from this time forth,
  • 149:30 - 149:33
    My thoughts be bloody,
  • 149:34 - 149:37
    or be nothing worth!
  • 149:49 - 149:53
    Laertes, was your
    father dear to you?
  • 149:53 - 149:57
    Or are you like the painting of a sorrow,
    A face without a heart?
  • 149:57 - 149:59
    Why ask you this?
  • 150:00 - 150:02
    Hamlet comes back.
  • 150:04 - 150:06
    what would you undertake,
    to show yourself your father's son
  • 150:06 - 150:09
    in deed more than in words?
  • 150:11 - 150:14
    To cut his throat i' the church.
  • 150:16 - 150:19
    No place, indeed,
    should murder sanctuarize;
  • 150:20 - 150:22
    Revenge should have no bounds.
  • 150:27 - 150:31
    But, good Laertes, will you do this,
    keep close within your chamber.
  • 150:31 - 150:34
    Hamlet return'd shall know
    you are come home:
  • 150:34 - 150:37
    We'll set on those shall
    praise your excellence
  • 150:37 - 150:41
    and for your rapier most especially.
  • 150:41 - 150:44
    Bring you in fine together
    And wager on your heads:
  • 150:44 - 150:48
    he, being remiss, most generous
    and free from all contriving,
  • 150:48 - 150:51
    Will not peruse the foils;
    so that, with ease,
  • 150:51 - 150:55
    Or with a little shuffling,
  • 150:55 - 150:58
    you may choose a sword unbated,
  • 150:58 - 151:02
    and in a pass of practise
    requite him for your father.
  • 151:02 - 151:03
    I will do't:
  • 151:05 - 151:09
    And, for that purpose,
    I'll anoint my sword.
  • 151:10 - 151:13
    I bought an unction of a mountebank,
  • 151:13 - 151:15
    So mortal that,
    but dip a knife in it,
  • 151:15 - 151:18
    Where it draws blood
    no cataplasm so rare,
  • 151:18 - 151:20
    can save the thing from death
    That is but scratch'd withal:
  • 151:20 - 151:24
    I'll touch my point
    with this contagion, that,
  • 151:24 - 151:26
    if I gall him slightly,
    it may be his death.
  • 151:27 - 151:30
    Let's further think of this;
  • 151:32 - 151:35
    if this should fail, and that our drift
    look through our bad performance,
  • 151:35 - 151:37
    'Twere better not assay'd:
  • 151:37 - 151:40
    therefore this project
    Should have a back or second,
  • 151:40 - 151:42
    that might hold,
    If this should blast in proof.
  • 151:42 - 151:44
    Soft!
  • 151:45 - 151:47
    I ha't.
  • 151:48 - 151:50
    When in your motion you a
    re hot and dry--
  • 151:50 - 151:52
    As make your bouts
    more violent to that end--
  • 151:52 - 151:55
    And that he calls for drink,
  • 151:55 - 152:01
    I'll have prepared him
    A chalice for the nonce,
  • 152:01 - 152:03
    whereon but sipping,
    If he by chance escape your venom'd stuck,
  • 152:03 - 152:06
    Our purpose may hold there.
  • 152:08 - 152:10
    How now, sweet queen!
  • 152:10 - 152:15
    One woe doth tread upon another's heel,
    So fast they follow;
  • 152:16 - 152:19
    your sister's drown'd, Laertes.
  • 152:20 - 152:25
    Drown'd! O, where?
  • 152:28 - 152:29
    There is a willow
  • 152:30 - 152:32
    grows aslant a brook,
  • 152:33 - 152:36
    That shows his hoar
    leaves in the glassy stream;
  • 152:36 - 152:41
    There with fantastic
    garlands did she come
  • 152:41 - 152:43
    Of crow-flowers, nettles,
  • 152:44 - 152:46
    daisies, and long purples
  • 152:46 - 152:48
    That liberal shepherds
    give a grosser name,
  • 152:48 - 152:52
    But our cold maids do
    dead men's fingers call them:
  • 152:53 - 152:56
    There, on the pendent boughs
  • 152:56 - 153:00
    her coronet weeds clambering to hang,
  • 153:00 - 153:02
    an envious sliver broke;
  • 153:02 - 153:05
    When down her weedy
    trophies and herself
  • 153:06 - 153:08
    Fell in the weeping brook.
  • 153:08 - 153:10
    Her clothes
  • 153:10 - 153:12
    spread wide and
  • 153:13 - 153:16
    mermaid-like, awhile they bore her up:
  • 153:17 - 153:20
    Which time she chanted
    snatches of old tunes;
  • 153:20 - 153:24
    As one incapable of her own distress,
  • 153:25 - 153:29
    Or like a creature native and indued
    Unto that element:
  • 153:29 - 153:33
    but long it could not be
  • 153:34 - 153:37
    Till that her garments,
    heavy with their drink,
  • 153:37 - 153:39
    Pull'd the poor wretch from her
  • 153:39 - 153:42
    melodious lay
  • 153:43 - 153:46
    - To muddy death.
    - Alas, then, she is drown'd?
  • 153:47 - 153:49
    Drown'd.
  • 153:52 - 153:54
    Drown'd.
  • 154:01 - 154:04
    Too much of water hast thou, poor Ophelia,
  • 154:04 - 154:06
    And therefore
  • 154:06 - 154:09
    I forbid my tears: but yet
  • 154:09 - 154:11
    It is our trick.
  • 154:13 - 154:15
    nature her custom holds,
  • 154:15 - 154:18
    Let shame say what it will.
    Adieu, my lord.
  • 154:19 - 154:23
    I have a speech of fire,
    that fain would blaze,
  • 154:25 - 154:28
    But that this folly douts it.
  • 154:31 - 154:33
    Let's follow, Gertrude.
  • 154:33 - 154:37
    How much I had to do
    to calm his rage!
  • 154:38 - 154:41
    Now fear I this will
    give it start again;
  • 154:46 - 154:49
    Is she to be buried in Christian burial
  • 154:49 - 154:51
    that wilfully seeks her own salvation?
  • 154:51 - 154:53
    I tell thee she is:
  • 154:53 - 154:56
    and therefore make her grave straight:
  • 154:57 - 155:00
    How can that be, unless she drowned
    herself in her own defence?
  • 155:00 - 155:04
    Why, 'tis found so.
  • 155:04 - 155:05
    It must be 'se offendendo;'
  • 155:05 - 155:09
    it cannot be else.
    For here lies the point:
  • 155:09 - 155:12
    if I drown myself wittingly,
    it argues an act:
  • 155:12 - 155:15
    and an act hath three branches:
  • 155:15 - 155:17
    it is, to act, to do, to perform:
  • 155:17 - 155:18
    argal, she drowned herself wittingly.
  • 155:18 - 155:23
    - Nay, but hear you, goodman delver...
    - Give me leave. Here lies the water; good:
  • 155:24 - 155:26
    here stands the man; good;
  • 155:26 - 155:29
    if the man go to this water,
    and drown himself,
  • 155:29 - 155:32
    it is, will he, nill he, he goes,--
    mark you that;
  • 155:33 - 155:37
    but if the water come to him
    and drown him, he drowns not himself:
  • 155:37 - 155:42
    Argal, he that is not guilty of his own
    death shortens not his own life.
  • 155:43 - 155:45
    Cudgel thy brains no more about it.
  • 155:47 - 155:49
    Go, get thee to Yaughan
  • 155:49 - 155:51
    fetch me a stoup of liquor.
  • 155:55 - 155:59
    In youth, when I did love, did love,
  • 155:59 - 156:01
    Methought it was very sweet...
  • 156:02 - 156:05
    Has this fellow no feeling of his business,
    that he sings at grave-making?
  • 156:05 - 156:09
    - Custom hath made it in him a property of easiness.
    - 'Tis e'en so
  • 156:13 - 156:16
    That skull had a tongue in it,
    and could sing once:
  • 156:16 - 156:19
    how the knave jowls it
    to the ground, as if it were
  • 156:19 - 156:22
    Cain's jaw-bone,
    that did the first murder!
  • 156:25 - 156:27
    It might be the pate of a politician,
  • 156:28 - 156:31
    one that would circumvent God,
    might it not?
  • 156:31 - 156:32
    It might, my lord.
  • 156:32 - 156:34
    and now my Lady Worm's,
  • 156:34 - 156:36
    chapless,
  • 156:37 - 156:40
    and knocked about the mazzard
    with a sexton's spade:
  • 156:41 - 156:44
    here's fine revolution,
    an we had the trick to see't.
  • 156:47 - 156:49
    There's another.
  • 156:49 - 156:52
    Why may not that be
    the skull of a lawyer?
  • 156:55 - 156:57
    Where be his quiddities now,
  • 156:57 - 156:59
    his quillets, his tricks?
  • 157:00 - 157:02
    why does he suffer
    this rude knave now
  • 157:02 - 157:04
    to knock him about the
    sconce with a dirty shovel
  • 157:04 - 157:07
    and will not tell him of
    his action of battery? Ha?
  • 157:09 - 157:11
    I will speak to this fellow.
  • 157:11 - 157:13
    Whose grave's this, sirrah?
  • 157:14 - 157:15
    Mine, sir.
  • 157:15 - 157:19
    O, a pit of clay for to be made
  • 157:19 - 157:21
    For such a guest is meet.
  • 157:21 - 157:24
    I think it be thine, indeed;
    for thou liest in't.
  • 157:24 - 157:26
    You lie out on't, sir,
    and therefore it is not yours
  • 157:26 - 157:30
    for my part, I do not lie in't,
    and yet it is mine.
  • 157:30 - 157:33
    'Thou dost lie in't,
    to be in't and say it is thine:
  • 157:33 - 157:36
    'tis for the dead, not for the quick;
    therefore thou liest.
  • 157:36 - 157:40
    'Tis a quick lie, sir;
    'twill away gain, from me to you.
  • 157:41 - 157:43
    What man dost thou dig it for?
  • 157:43 - 157:45
    For no man, sir.
  • 157:45 - 157:46
    What woman, then?
  • 157:46 - 157:48
    For none, neither.
  • 157:48 - 157:50
    Who is to be buried in't?
  • 157:50 - 157:52
    One that was a woman, sir; but,
  • 157:52 - 157:54
    rest her soul, she's dead.
  • 157:56 - 157:57
    How absolute the knave is!
  • 157:58 - 158:00
    How long hast thou been a grave-maker?
  • 158:00 - 158:03
    Of all the days i' the year,
    I came to't that day
  • 158:03 - 158:06
    that our last king Hamlet
    overcame Fortinbras.
  • 158:07 - 158:08
    How long is that since?
  • 158:08 - 158:10
    Cannot you tell that?
  • 158:10 - 158:12
    Every fool can tell that.
  • 158:12 - 158:14
    it was the very day
    that young Hamlet was born;
  • 158:14 - 158:17
    he that is mad,
    and sent into England.
  • 158:17 - 158:19
    Ay, marry, why was he
    sent into England?
  • 158:19 - 158:21
    Why, because he was mad:
  • 158:22 - 158:23
    he shall recover his wits there;
  • 158:23 - 158:26
    - or, if he do not, it's no great matter there.
    - Why?
  • 158:26 - 158:29
    'Twill, a not be seen in him there;
    there the men are as mad as he.
  • 158:31 - 158:34
    - How came he mad?
    - Very strangely, they say.
  • 158:34 - 158:37
    - How strangely?
    - Faith, e'en with losing his wits.
  • 158:37 - 158:40
    - Upon what ground?
    - Why, here in Denmark:
  • 158:44 - 158:47
    I have been sexton here, man
    and boy, thirty years.
  • 158:49 - 158:52
    How long will a man lie i'
    the earth ere he rot?
  • 158:52 - 158:55
    I' faith, if he be
    not rotten before he die--
  • 158:55 - 158:57
    have many pocky corses now-a-days,
  • 158:57 - 158:59
    that will scarce hold the laying in--
  • 158:59 - 159:02
    he will last you some eight year
    or nine year:
  • 159:02 - 159:04
    a tanner will last you nine year.
  • 159:04 - 159:05
    Why he more than another?
  • 159:05 - 159:07
    Why, sir, his hide is so tanned
  • 159:07 - 159:08
    with his trade,
  • 159:08 - 159:10
    that he will keep out water a great while;
  • 159:10 - 159:13
    and your water is a sore decayer
    of your whoreson dead body.
  • 159:14 - 159:16
    Here's a skull, sir.
  • 159:17 - 159:19
    has lain in the earth
  • 159:19 - 159:22
    - three and twenty years.
    - Whose was it?
  • 159:24 - 159:28
    A whoreson mad fellow's it was:
    whose do you think it was?
  • 159:29 - 159:30
    Nay, I know not.
  • 159:31 - 159:34
    A pestilence on him for a mad rogue!
  • 159:34 - 159:37
    a' poured a flagon of Rhenish
    on my head once.
  • 159:38 - 159:43
    This skull, sir, was Yorick's skull,
    the king's jester.
  • 159:44 - 159:48
    - This?
    - E'en that.
  • 159:48 - 159:50
    - Let me see.
  • 159:54 - 159:58
    Alas, poor Yorick!!
  • 159:58 - 160:00
    I knew him, Horatio:
  • 160:03 - 160:05
    a fellow of infinite jest,
  • 160:07 - 160:09
    of most excellent fancy:
  • 160:09 - 160:14
    he hath borne me on his back
    a thousand times;
  • 160:15 - 160:17
    and now,
  • 160:17 - 160:21
    how abhorred in my imagination it is!
  • 160:22 - 160:24
    my gorge rims at it.
  • 160:27 - 160:30
    Here hung those lips
    that I have kissed
  • 160:31 - 160:33
    I know not how oft.
  • 160:34 - 160:36
    Where be your gibes now?
  • 160:36 - 160:39
    Your gambols? your songs?
  • 160:39 - 160:42
    your flashes of merriment,
    that were wont to set
  • 160:42 - 160:44
    the table on a roar?
  • 160:44 - 160:47
    Not one now,
    to mock your own grinning?
  • 160:47 - 160:49
    quite chap-fallen.
  • 160:50 - 160:53
    Now get you to my
    lady's chamber, and tell her,
  • 160:54 - 160:56
    let her paint an inch thick,
  • 160:57 - 161:00
    to this favour she must come.
  • 161:01 - 161:03
    make her laugh at that.
  • 161:07 - 161:09
    Prithee, Horatio, tell
    me one thing.
  • 161:09 - 161:10
    What's that, my lord?
  • 161:12 - 161:15
    Dost thou think Alexander
    looked o' this fashion i' the earth?
  • 161:15 - 161:16
    E'en so.
  • 161:16 - 161:19
    - And smelt so? pah!
    - E'en so, my lord.
  • 161:20 - 161:22
    Imperious Caesar,
  • 161:22 - 161:24
    dead and turn'd to clay,
  • 161:25 - 161:28
    Might stop a hole to keep the wind away.
  • 161:28 - 161:31
    'Twere to consider too curiously,
    to consider so.
  • 161:31 - 161:33
    Not a jot.
  • 161:50 - 161:52
    Here comes the king.
  • 161:54 - 161:57
    The queen, the courtiers:
    who is this they follow?
  • 161:59 - 162:01
    And with such maimed rites?
    This doth betoken
  • 162:01 - 162:03
    The corse they follow
    did with desperate hand
  • 162:03 - 162:05
    fordo its own life.
  • 162:10 - 162:12
    'Twas of some estate.
  • 162:12 - 162:14
    Couch we awhile, and mark.
  • 162:20 - 162:23
    - What ceremony else?
    - That is Laertes, mark.
  • 162:23 - 162:25
    What ceremony else?
  • 162:25 - 162:29
    Her obsequies have been as far
    enlarged as we have warrantise:
  • 162:29 - 162:31
    her death was doubtful.
  • 162:31 - 162:35
    And, but that great command
    o'ersways the order,
  • 162:35 - 162:37
    She should in ground
    unsanctified have lodged
  • 162:37 - 162:39
    Till the last trumpet.
  • 162:39 - 162:41
    - Must there no more be done?
    - No more be done.
  • 162:42 - 162:45
    We should profane
    the service of the dead
  • 162:45 - 162:47
    To sing a requiem and such rest to her
  • 162:47 - 162:49
    As to peace-parted souls.
  • 162:49 - 162:51
    Lay her i' the earth.
  • 163:09 - 163:14
    And from her fair and unpolluted
    flesh may violets spring!
  • 163:14 - 163:16
    I tell thee, churlish priest,
  • 163:16 - 163:18
    A ministering angel
    shall my sister be,
  • 163:18 - 163:20
    When thou liest howling.
  • 163:20 - 163:22
    What, the fair Ophelia!
  • 163:22 - 163:25
    Sweets to the sweet.
  • 163:26 - 163:27
    Farewell!
  • 163:29 - 163:32
    I hoped thou shouldst
    have been my Hamlet's wife;
  • 163:32 - 163:36
    I thought thy bride-bed
    to have deck'd, sweet maid,
  • 163:37 - 163:39
    And not have strew'd thy grave.
  • 163:39 - 163:41
    O, treble woe fall ten
  • 163:41 - 163:43
    ten times treble on that cursed head,
  • 163:43 - 163:49
    Whose wicked deed thy most ingenious sense
    Deprived thee of!,
  • 163:49 - 163:52
    Hold off the earth awhile,
  • 163:54 - 163:56
    Till I have caught her
    once more in mine arms.
  • 164:02 - 164:06
    Now pile your dust
    upon the quick and dead,
  • 164:06 - 164:10
    Till of this flat
    a mountain you have made,
  • 164:10 - 164:14
    To o'ertop old Pelion, or the skyish head
    Of blue Olympus.
  • 164:14 - 164:18
    What is he whose grief
    Bears such an emphasis?
  • 164:19 - 164:22
    whose phrase of sorrow
    Conjures the wandering stars,
  • 164:22 - 164:26
    and makes them stand
    Like wonder-wounded hearers?
  • 164:26 - 164:28
    This is I,
  • 164:29 - 164:32
    - Hamlet the Dane.
    - The devil take thy soul!
  • 164:33 - 164:36
    Thou pray'st not well.
    I prithee, take thy fingers from my throat;
  • 164:36 - 164:37
    For, though I am not
    splenitive and rash,
  • 164:37 - 164:39
    Yet have I something
    in me dangerous,
  • 164:39 - 164:42
    Which let thy wiseness fear:
    hold off thy hand.
  • 164:42 - 164:45
    - Pluck them asunder.
    - Hamlet, Hamlet!
  • 164:45 - 164:47
    - Gentlemen!
    - Good my lord, be quiet.
  • 164:47 - 164:49
    Why I will fight
    with him upon this theme
  • 164:49 - 164:51
    Until my eyelids
    will no longer wag.
  • 164:51 - 164:53
    O my son, what theme?
  • 164:56 - 164:58
    I loved Ophelia.
  • 164:59 - 165:03
    forty thousand brothers
    Could not, with all their quantity of love,
  • 165:03 - 165:06
    Make up my sum.
    What wilt thou do for her?
  • 165:06 - 165:07
    O, he is mad, Laertes.
  • 165:07 - 165:09
    For love of God, forbear him.
  • 165:09 - 165:12
    'Swounds, show me what thou'lt do:
    Woo't weep?
  • 165:12 - 165:14
    woo't fight? woo't fast?
  • 165:14 - 165:16
    woo't tear thyself?
  • 165:16 - 165:18
    Woo't drink up eisel?
  • 165:18 - 165:20
    eat a crocodile?
    I'll do't.
  • 165:22 - 165:24
    Dost thou come here to whine?
  • 165:25 - 165:28
    To outface me with
    leaping in her grave?
  • 165:28 - 165:31
    Be buried quick with her,
    and so will I:
  • 165:32 - 165:38
    And, if thou prate of mountains,
    let them throw millions of acres on us,
  • 165:38 - 165:41
    till our ground,
    Singeing his pate
  • 165:41 - 165:43
    against the burning zone,
  • 165:43 - 165:44
    Make Ossa like a wart!
  • 165:44 - 165:49
    Nay, an thou'lt mouth,
    I'll rant as well as thou.
  • 165:49 - 165:53
    This is mere madness:
    And thus awhile the fit will work on him;
  • 165:54 - 165:58
    Anon, his silence will sit drooping.
  • 165:59 - 166:01
    Hear you, sir;
  • 166:01 - 166:04
    What is the reason that you use me thus?
  • 166:04 - 166:06
    I loved you ever
  • 166:09 - 166:11
    but it is no matter.
  • 166:13 - 166:16
    Let Hercules himself do what he may,
  • 166:19 - 166:21
    The cat will mew
  • 166:23 - 166:25
    and dog will have his day.
  • 166:28 - 166:31
    Good Horatio, wait on him.
  • 166:36 - 166:39
    Strengthen your patience
    in our last night's speech.
  • 166:39 - 166:41
    We'll put the matter to the present push.
  • 166:41 - 166:43
    Good Gertrude,
  • 166:43 - 166:45
    set some watch over your son.
  • 166:53 - 166:56
    There's a divinity that shapes our ends,
  • 166:57 - 166:59
    Rough-hew them how we will.
  • 166:59 - 167:01
    That is most certain.
  • 167:04 - 167:06
    So Guildenstern and Rosencrantz are dead.
  • 167:06 - 167:07
    Why, man, they did make
    love to this employment
  • 167:07 - 167:09
    They are not near my conscience.
  • 167:09 - 167:13
    - Why, what a king is this!
    - Does it not, think'st thee, stand me now upon?
  • 167:15 - 167:18
    He that hath kill'd my king
    and whored my mother,
  • 167:18 - 167:21
    Popp'd in between the election and my hopes,
  • 167:22 - 167:25
    Thrown out his angle for my proper life,
    And with such cozenage...
  • 167:25 - 167:29
    is't not perfect conscience,
    To quit him with this arm?
  • 167:31 - 167:35
    But I am very sorry, good Horatio,
    That to Laertes I forgot myself.
  • 167:36 - 167:41
    For, by the image of my cause, I see
    The portraiture of his.
  • 167:41 - 167:43
    I'll court his favours.
  • 167:44 - 167:46
    But, sure, the bravery of his
    grief did put me
  • 167:46 - 167:48
    Into a towering passion.
  • 167:48 - 167:50
    - Peace!
    - Who comes here?
  • 167:50 - 167:52
    Your lordship is right
    welcome back to Denmark.
  • 167:52 - 167:55
    I humbly thank you, sir.
  • 167:55 - 167:57
    - Dost know this water-fly?
    - No, my lord.
  • 167:57 - 168:01
    Thy state is the more gracious;
    for 'tis a vice to know him.
  • 168:01 - 168:02
    'Tis a chough.
  • 168:02 - 168:04
    Sweet lord, if your lordship
    were at leisure, I
  • 168:04 - 168:06
    should impart a thing
    to you from his majesty.
  • 168:06 - 168:09
    I will receive it, sir,
    with all diligence of spirit.
  • 168:09 - 168:12
    Put your bonnet to his right use;
    'tis for the head.
  • 168:12 - 168:14
    I thank your lordship, it is very hot.
  • 168:14 - 168:19
    Oh no, believe me, 'tis very cold;
    the wind is northerly.
  • 168:20 - 168:21
    It is indifferent cold, my lord, indeed.
  • 168:21 - 168:26
    But yet methinks it is very sultry
    and hot for my complexion.
  • 168:26 - 168:31
    Exceedingly, my lord; it is very sultry,
    as 'twere,...
  • 168:31 - 168:33
    I cannot tell how.
  • 168:33 - 168:36
    But, my lord, his majesty bade me
  • 168:36 - 168:39
    signify to you that he has laid a
    great wager on your head.
  • 168:39 - 168:41
    - Sir, this is the matter...
    - I beseech you, remember.
  • 168:43 - 168:46
    Nay, good my lord; for mine ease,
    in good faith.
  • 168:46 - 168:49
    Sir, here is newly come to court Laertes,
  • 168:49 - 168:52
    believe me, an absolute gentleman,
    full of most excellent
  • 168:52 - 168:55
    differences, of very soft society
    and great showing.
  • 168:57 - 168:59
    Indeed, to speak feelingly of him,
    he is the card or
  • 168:59 - 169:01
    calendar of gentry,
  • 169:01 - 169:03
    for you shall find in him the
    continent of what
  • 169:03 - 169:05
    part a gentleman would see.
  • 169:07 - 169:10
    The concernancy, sir?
  • 169:10 - 169:14
    Why do we wrap the gentleman
    in our more rawer breath?
  • 169:15 - 169:16
    Sir?
  • 169:16 - 169:20
    What imports the nomination
    of this gentleman?
  • 169:20 - 169:23
    - Of Laertes?
    - Of him, sir.
  • 169:25 - 169:26
    I know you are not ignorant.
  • 169:26 - 169:28
    I would you did, sir;
    yet, in faith, if you did,
  • 169:28 - 169:30
    it would not much approve me.
    Well, sir?
  • 169:30 - 169:33
    You are not ignorant
    of what excellence Laertes is.
  • 169:33 - 169:35
    I dare not confess that, lest I should
    compare with him in excellence;
  • 169:35 - 169:38
    but, to know a man well,
  • 169:38 - 169:40
    were to know himself.
  • 169:42 - 169:45
    I mean, sir, for his weapon;
    but in the imputation
  • 169:45 - 169:48
    laid on him by them,
    in his meed he's unfellowed.
  • 169:48 - 169:50
    - What's his weapon?
    - Rapier and dagger.
  • 169:50 - 169:52
    That's two of his weapons: but, well.
  • 169:53 - 169:55
    The king, sir, hath wagered
    with him six Barbary
  • 169:55 - 169:58
    horses: against the which he has imponed,
  • 169:58 - 170:00
    as I take it, six French rapiers
  • 170:00 - 170:03
    and poniards, with their
    assigns, as girdle, hangers, and so.
  • 170:03 - 170:08
    three of the carriages, in faith,
    are very dear to fancy, very responsive to the hilts,
  • 170:09 - 170:11
    most delicate carriages,
    and of very liberal conceit.
  • 170:11 - 170:13
    What call you the carriages?
  • 170:18 - 170:20
    The carriages, sir, are the hangers.
  • 170:22 - 170:26
    But, on. Why is this 'imponed,' as you call it?
  • 170:27 - 170:29
    The king, sir, hath laid,
  • 170:29 - 170:30
    that in a dozen passes between yourself
  • 170:30 - 170:33
    and him, he shall not exceed you three hits:
  • 170:33 - 170:35
    it would come to immediate trial, if your lordship
  • 170:35 - 170:37
    would vouchsafe the answer.
  • 170:38 - 170:40
    How if I answer 'no'?
  • 170:43 - 170:46
    I mean, my lord, the opposition
    of your person in trial.
  • 170:48 - 170:50
    Well.
  • 170:50 - 170:53
    I shall walk here in the hall:
    if it please his majesty,
  • 170:54 - 170:57
    'tis the breathing time of day with me.
    I shall win for him an I can,
  • 170:58 - 171:01
    if not, I will gain nothing
    but my shame and the odd hits.
  • 171:01 - 171:03
    Shall I re-deliver you e'en so?
  • 171:03 - 171:07
    To this effect, sir;
    after what flourish your nature will.
  • 171:07 - 171:09
    I commend my duty to your lordship.
  • 171:09 - 171:11
    Yours, yours.
  • 171:14 - 171:16
    This lapwing runs away
    with the shell on his head.
  • 171:16 - 171:19
    He did comply with his mother's dug,
    before he sucked it.
  • 171:19 - 171:21
    You will lose this wager, my lord.
  • 171:21 - 171:25
    I do not think so: since he went into France,
    I have been in continual practise.
  • 171:26 - 171:27
    I shall win at the odds.
  • 171:30 - 171:33
    But thou wouldst not think how ill
    all's here about my heart.
  • 171:34 - 171:36
    - But it is no matter.
    - Nay, good my lord.
  • 171:36 - 171:36
    It is but foolery.
  • 171:36 - 171:38
    If your mind dislike any thing, obey it.
  • 171:38 - 171:41
    I will forestall their repair hither,
    and say you are not fit.
  • 171:41 - 171:43
    Not a whit.
  • 171:44 - 171:46
    We defy augury.
  • 171:49 - 171:52
    There's a special
    providence in the fall of a sparrow.
  • 171:54 - 171:58
    If it be now, 'tis not to come.
  • 171:59 - 172:02
    If it be not to come, it will be now.
  • 172:04 - 172:06
    If it be not now,
  • 172:07 - 172:09
    Yet it will come.
  • 172:12 - 172:14
    The readiness is all.
  • 172:15 - 172:19
    Come, Hamlet, come,
    and take this hand from me.
  • 172:20 - 172:23
    Give me your pardon, sir:
    I've done you wrong.
  • 172:23 - 172:25
    But pardon't, as you are a gentleman.
  • 172:26 - 172:28
    This presence knows,
    And you must needs have heard,
  • 172:28 - 172:30
    how I am punish'd
    With sore distraction.
  • 172:31 - 172:34
    What I have done,
    That might your nature, honour and exception
  • 172:34 - 172:38
    Roughly awake, I here proclaim was madness.
  • 172:39 - 172:43
    Sir, in this audience,
    Let my disclaiming from a purposed evil
  • 172:43 - 172:47
    Free me so far in your most generous thoughts,
  • 172:47 - 172:52
    That I have shot mine arrow o'er the house,
    And hurt my brother.
  • 172:52 - 172:53
    I am satisfied.
  • 172:53 - 172:57
    I do receive your offer'd love like love,
    And will not wrong it.
  • 172:57 - 172:59
    I embrace it freely.
  • 172:59 - 173:02
    And will this brother's wager frankly play.
    Give us the foils. Come on.
  • 173:02 - 173:04
    Come, one for me.
  • 173:06 - 173:09
    I'll be your foil, Laertes: in mine ignorance
  • 173:09 - 173:11
    Your skill shall, like a star
  • 173:11 - 173:14
    i' the darkest night,
    stick fiery off indeed.
  • 173:14 - 173:16
    You mock me, sir.
  • 173:17 - 173:18
    No, by this hand.
  • 173:19 - 173:21
    Give them the foils, young Osric.
  • 173:21 - 173:23
    Cousin Hamlet, you know the wager?
  • 173:23 - 173:27
    Very well, my lord
    Your grace hath laid the odds o' the weaker side.
  • 173:27 - 173:30
    I do not fear it; I have seen you both:
  • 173:30 - 173:32
    But since he is better'd, we have therefore odds.
  • 173:32 - 173:34
    This is too heavy, let me see another.
  • 173:36 - 173:37
    This likes me well.
  • 173:37 - 173:39
    - These foils have all a length?
    - Ay, my good lord.
  • 173:39 - 173:42
    If Hamlet give the first or second hit,
  • 173:42 - 173:47
    Or quit in answer of the third exchange,
  • 173:47 - 173:49
    Let all the battlements their
    ordnance fire:
  • 173:49 - 173:52
    The king shall drink to Hamlet's
    better breath;
  • 173:52 - 173:58
    And in the cup an union
    shall he throw,
  • 173:58 - 174:00
    Richer than that which four
    successive kings
  • 174:00 - 174:03
    In Denmark's crown have worn.
  • 174:08 - 174:11
    And let the kettle to the trumpet speak,
    The trumpet to the cannoneer without,
  • 174:11 - 174:13
    The cannons to the heavens,
    the heavens to earth,
  • 174:13 - 174:16
    'Now the king dunks to Hamlet.' Come, begin:
  • 174:16 - 174:20
    And you, the judges, bear a wary eye.
  • 174:33 - 174:35
    - Come on, sir.
    - Come, my lord.
  • 174:35 - 174:35
    - No.
    - Judgment.
  • 174:35 - 174:38
    A hit, a very palpable hit.
  • 174:39 - 174:43
    - Well; again.
    - Stay; give me drink.
  • 174:44 - 174:46
    Hamlet, this pearl is thine;
  • 174:47 - 174:49
    Here's to thy health.
  • 174:49 - 174:50
    Give him the cup.
  • 174:57 - 174:59
    I'll play this bout first;
    set it by awhile.
  • 175:16 - 175:19
    - Another hit; what say you?
    - A touch, a touch, I do confess.
  • 175:19 - 175:20
    Our son shall win.
  • 175:22 - 175:24
    He's hot, and scant of breath.
  • 175:24 - 175:26
    Here, Hamlet, take my napkin,
    rub thy brows;
  • 175:26 - 175:29
    The queen carouses to thy fortune, Hamlet.
  • 175:29 - 175:31
    - Good madam!
    - Gertrude,
  • 175:33 - 175:34
    do not drink.
  • 175:38 - 175:39
    I will, my lord.
  • 175:40 - 175:42
    I pray you, pardon me.
  • 175:44 - 175:45
    It is the poison'd cup.
  • 175:45 - 175:48
    - It is too late.
    - I dare not drink yet, madam; by and by.
  • 175:49 - 175:50
    Come, let me wipe thy face.
  • 175:50 - 175:52
    - My lord, I'll hit him now.
    - I do not think't.
  • 175:52 - 175:56
    And yet 'tis almost 'gainst my conscience.
  • 175:56 - 175:58
    Come, for the third, Laertes:
    you but dally;
  • 175:58 - 176:00
    I pray you, pass with
    your best violence;
  • 176:00 - 176:01
    I am afeard you make a wanton of me.
  • 176:01 - 176:03
    Say you so? come on.
  • 176:15 - 176:16
    Nothing, neither way.
  • 176:18 - 176:20
    Have at you now!
  • 176:37 - 176:39
    Nay, come, again.
  • 176:39 - 176:40
    Mio signore! Mio signore!
  • 176:43 - 176:45
    My lord! My lord, my lord!
  • 176:48 - 176:49
    Look to the queen there, ho!
  • 176:56 - 176:58
    They bleed on both sides.
    How is it, my lord?
  • 176:58 - 176:59
    How is't, Laertes?
  • 176:59 - 177:01
    Why, as a woodcock to mine
    own springe, Osric;
  • 177:01 - 177:04
    I am justly kill'd with
    mine own treachery.
  • 177:04 - 177:06
    - How does the queen?
    - She swounds to see them bleed.
  • 177:06 - 177:11
    No, no, the drink, the drink.
  • 177:13 - 177:15
    O my dear Hamlet.
  • 177:19 - 177:21
    The drink, the drink!
  • 177:22 - 177:24
    I am poison'd.
  • 177:27 - 177:28
    O villany!
  • 177:30 - 177:31
    How!
  • 177:31 - 177:34
    - Let the door be lock'd.
    - Treachery! Seek it out.
  • 177:35 - 177:36
    It is here, Hamlet.
  • 177:37 - 177:40
    Hamlet, thou art slain.
  • 177:41 - 177:43
    No medicine in the world can do thee good;
    In thee there is not
  • 177:43 - 177:45
    half an hour of life;
  • 177:46 - 177:50
    The treacherous instrument is in thy hand,
    unblunted and envenom'd.
  • 177:51 - 177:54
    The foul practise hath turn'd itself on me.
  • 177:55 - 177:57
    Lo, here I lie,
  • 177:57 - 178:00
    Never to rise again.
    Thy mother's poison'd.
  • 178:00 - 178:02
    I can no more.
  • 178:03 - 178:06
    The king, the king's to blame!
  • 178:14 - 178:17
    O, yet defend me, friends;
    I am but hurt.
  • 178:20 - 178:21
    Here,
  • 178:24 - 178:29
    thou incestuous, murderous, damned Dane,
  • 178:29 - 178:31
    Drink off this potion.
  • 178:35 - 178:37
    Is thy union here?
  • 178:41 - 178:43
    Follow my mother.
  • 178:44 - 178:48
    He is justly served;
    It is a poison temper'd by himself.
  • 178:48 - 178:51
    Exchange forgiveness with me,
    noble Hamlet:
  • 178:52 - 178:55
    Mine and my father's death
    come not upon thee,
  • 178:56 - 178:58
    Nor thine on me.
  • 179:05 - 179:07
    Heaven make thee free of it!
  • 179:09 - 179:11
    I follow thee.
  • 179:12 - 179:16
    I am dead, Horatio.
  • 179:17 - 179:19
    Wretched queen, adieu!
  • 179:21 - 179:24
    You that look pale
    and tremble at this chance,
  • 179:25 - 179:28
    That are but mutes
    or audience to this act,
  • 179:30 - 179:36
    Had I but time...as this fell sergeant, death,
    Is strict in his arrest...
  • 179:36 - 179:38
    O, I could tell you...
  • 179:40 - 179:41
    But let it be.
  • 179:44 - 179:46
    Horatio, I am dead.
  • 179:48 - 179:50
    Thou livest.
  • 179:51 - 179:54
    Report me and my cause aright
    to the unsatisfied.
  • 179:54 - 179:58
    Never believe it:
    I am more an antique Roman than a Dane:
  • 179:58 - 179:59
    Here's yet some liquor left.
  • 179:59 - 180:03
    As thou'rt a man, give me the cup:
    let go; by heaven, I'll have't.
  • 180:07 - 180:11
    O good Horatio,
  • 180:13 - 180:15
    what a wounded name,
  • 180:15 - 180:19
    Things standing thus unknown,
    shall live behind me!
  • 180:22 - 180:24
    If thou didst ever
  • 180:24 - 180:26
    hold me in thy heart,
  • 180:30 - 180:32
    Absent thee from felicity awhile,
  • 180:35 - 180:37
    And in this harsh world
  • 180:38 - 180:41
    world draw thy breath in pain,
  • 180:42 - 180:44
    To tell my story.
  • 180:56 - 180:58
    The rest...
  • 181:01 - 181:03
    is silence.
  • 181:16 - 181:19
    Now cracks a noble heart.
  • 181:21 - 181:24
    Good night sweet prince:
  • 181:25 - 181:29
    And flights of angels
    sing thee to thy rest!
Title:
Hamlet - The Royal Shakespeare Company - part. 1
Description:

www.estasia.info

Hamlet, di William Shakespeare - adattamento televisivo della messinscena curata dalla Royal Shakespeare Company di Stratford-upon-Avon (2009)

Regia: Gregory Doran
Interpreti: David Tennant, Patrick Stewart, Penny Downie, Oliver Ford Davies, Mariah Gale

more » « less
Video Language:
English
Duration:
01:41:08

English subtitles

Revisions