< Return to Video

ความลับในคอมพิวเตอร์

  • 0:15 - 0:17
    ยังจำครั้งแรกตอนที่คิดว่า
  • 0:17 - 0:19
    คอมพิวเตอร์เป็นมากกว่า
  • 0:19 - 0:21
    หน้าจอและคีย์บอร์ดได้ไหม
  • 0:21 - 0:23
    ระหว่างที่คลิกเมาส์เพื่อเล่นวิดีโอ
  • 0:23 - 0:26
    มันมีสิ่งที่จับจบความตั้งใจของคุณ
  • 0:26 - 0:26
    ทำความเข้าใจ
  • 0:26 - 0:28
    และทำให้มันเป็นจริง
  • 0:29 - 0:30
    สิ่งนั้นคืออะไร
  • 0:30 - 0:32
    ตัวเกรมลินรึเปล่า
  • 0:32 - 0:34
    สมมุติว่าตัวเราหดลง
  • 0:34 - 0:35
    จนเหลือขนาดเท่าอิเล็กตรอน
  • 0:35 - 0:38
    และพาตัวเองเข้าไป
    ในปุ่มคลิกเมาส์
  • 0:38 - 0:40
    ถ้าลองแยกเมาส์ออกเป็นส่วน ๆ
  • 0:40 - 0:42
    คุณจะเห็นว่าเมาส์
    เป็นอุปกรณ์ที่เรียบง่ายมาก
  • 0:42 - 0:43
    เมาส์มีสองปุ่ม
  • 0:43 - 0:47
    และมีระบบจับ
    การเคลื่อนไหวและระยะทาง
  • 0:47 - 0:48
    คุณอาจจะใช้เมาส์เลเซอร์
  • 0:48 - 0:51
    ซึ่งใช้แสงและเซ็นเซอร์ในการวัดระยะทาง
  • 0:51 - 0:53
    แต่เมาส์รุ่นเก่าจะวัดระยะทางด้วยลูกกลิ้ง
  • 0:53 - 0:55
    และวงล้อพลาสติก
  • 0:55 - 0:56
    ด้วยหลักการเดียวกัน
  • 0:56 - 0:58
    เมื่อคุณกดปุ่มคลิกเมาส์
  • 0:58 - 1:00
    มันจะส่งสารไปยังคอมพิวเตอร์
  • 1:00 - 1:02
    โดยการบอกตำแหน่งของเมาส์
  • 1:02 - 1:03
    เมื่อคอมพิวเตอร์รับข้อมูลการคลิกมา
  • 1:03 - 1:07
    มันจะถูกดูแลด้วยระบบย่อย
    การนำเข้า-ส่งออกพื้นฐาน (BIOS)
  • 1:07 - 1:09
    ระบบย่อยนี้ทำหน้าที่เป็นเสมือนตาและหู
  • 1:09 - 1:12
    ปากและมือของคอมพิวเตอร์
  • 1:12 - 1:14
    ปกติมันมีหน้าที่เตรียมการให้คอมพิวเตอร์
  • 1:14 - 1:16
    สื่อสารกับสภาพแวดล้อม
  • 1:16 - 1:18
    รวมถึงเป็นที่พักข้อมูล
  • 1:18 - 1:21
    ที่ป้องกันไม่ให้ CPU
    เสียหายจากสิ่งรบกวนต่างๆ
  • 1:22 - 1:24
    ในกรณีนี้ระบบย่อย I/O ตัดสินใจว่า
  • 1:24 - 1:26
    การคลิกเมาส์ของคุณสำคัญมาก
  • 1:26 - 1:29
    จึงทำการขัดจังหวะ CPU ก่อน
  • 1:29 - 1:31
    "เฮ้ CPU! มีการคลิกเมาส์แล้ว"
  • 1:32 - 1:34
    CPU หรือหน่วยประมวลผลกลาง
  • 1:34 - 1:36
    คือสมองทั้งปวงของคอมพิวเตอร์
  • 1:37 - 1:39
    คล้ายสมองของคนเราไม่ได้
    มีขนาดพื้นที่ทั้งร่างกาย
  • 1:39 - 1:42
    CPU ก็ไม่ได้มีขนาด
    กินพื้นที่ทั้งคอมพิวเตอร์
  • 1:42 - 1:44
    และทำงานเหมือนสมอง
  • 1:44 - 1:46
    งานทั้งหมดของ CPU
  • 1:47 - 1:48
    คือการไปหยิบคำสั่งจากหน่วยความจำ
  • 1:48 - 1:50
    แล้วทำงานตามนั้น
  • 1:50 - 1:52
    ดังนั้น ในขณะที่คุณนั่งพิมพ์
  • 1:52 - 1:54
    อาจจะเร็วมาก
  • 1:54 - 1:55
    ราว 60 คำต่อนาที
  • 1:55 - 1:57
    CPU จะค้นหาและดำเนินการ
  • 1:57 - 1:59
    คำสั่งนับพันล้านในหนึ่งวินาที
  • 1:59 - 2:02
    ใช่ พันล้านคำสั่งต่อวินาที
  • 2:02 - 2:05
    คำสั่งเคลื่อนเมาส์ไปมาบนหน้าจอ
  • 2:05 - 2:07
    สั่งให้นาฬิกาบนเดสก์ท็อปเดิน
  • 2:07 - 2:09
    เล่นวิทยุออนไลน์
  • 2:09 - 2:11
    จัดการไฟล์ที่มีการแก้ไขในฮาร์ดดิสก์
  • 2:11 - 2:13
    และอื่น ๆ อีกมากมาย
  • 2:13 - 2:16
    CPU ทำงานหลายอย่างได้พร้อมกันอย่างมาก!
  • 2:16 - 2:18
    "แต่ คุณพระ
  • 2:18 - 2:19
    มีการคลิกเมาส์ที่สำคัญมาก
  • 2:19 - 2:20
    เข้ามาตอนนี้!
  • 2:20 - 2:23
    ทิ้งทุกอย่างก่อน
    ไปจัดการกับการคลิกเมาส์กัน!"
  • 2:23 - 2:25
    มีโปรแกรมมากมายทุกอย่าง
  • 2:25 - 2:26
    ที่ CPU ควบคุมดูแล
  • 2:26 - 2:28
    โปรแกรมพิเศษเฉพาะสำหรับเมาส์
  • 2:28 - 2:29
    โปรแกรมนาฬิกา
  • 2:29 - 2:30
    วิทยุออนไลน์
  • 2:30 - 2:33
    และการรับข้อความจากคีย์บอร์ด
  • 2:33 - 2:36
    โปรแกรมต่าง ๆ ถูกเขียนขึ้นโดยมนุษย์
  • 2:36 - 2:38
    ด้วยภาษาโปรแกรมที่มนุษย์สามารถอ่านได้
  • 2:38 - 2:39
    เช่น Java
  • 2:39 - 2:40
    C++
  • 2:40 - 2:41
    หรือ Python
  • 2:41 - 2:44
    แต่โปรแกรมที่มนุษย์เขียนนั้นกินพื้นที่
  • 2:44 - 2:47
    และเต็มไปด้วยข้อมูลไม่จำเป็นกับคอมพิวเตอร์
  • 2:47 - 2:49
    โปรแกรมจึงถูกแปลงและทำให้เล็กลง
  • 2:49 - 2:53
    และเก็บที่หน่วยความจำในรูปเลข 0 และ 1
  • 2:53 - 2:55
    CPU คิดว่าต้องการคำสั่ง
  • 2:55 - 2:57
    สำหรับจัดการการคลิกเมาส์
  • 2:57 - 3:00
    จึงค้นหาที่อยู่ของโปรแกรมเมาส์
  • 3:00 - 3:02
    และส่งคำขอไปยังระบบย่อยของหน่วยความจำ
  • 3:02 - 3:04
    เพื่อขอคำสั่งที่เก็บไว้ที่นั่น
  • 3:05 - 3:07
    แต่ละคำสั่งในอุปกรณ์เมาส์
  • 3:07 - 3:10
    จะถูกนำไปจัดการอย่างเหมาะสม
  • 3:10 - 3:12
    ยัง ยังไม่จบนะ!
  • 3:12 - 3:15
    เพราะ CPU เรียนรู้ว่าเมาส์ถูกคลิก
  • 3:15 - 3:16
    เมื่อเคอร์เซอร์อยู่เหนือรูปปุ่ม
  • 3:16 - 3:18
    ที่หน้าจอภาพ
  • 3:18 - 3:21
    ดังนั้น CPU จึงขอ
    โปรแกรมหน้าจอจากหน่วยความจำ
  • 3:21 - 3:23
    เพื่อหาว่าปุ่มนั้นคือปุ่มอะไร
  • 3:23 - 3:26
    แล้ว CPU ต้องขอโปรแกรม
    จากหน่วยความจำ
  • 3:26 - 3:27
    เพื่อเอาคำสั่งปุ่มนั้น
  • 3:27 - 3:29
    ซึ่งแปลว่า CPU ต้องการ
  • 3:29 - 3:31
    โปรแกรมหน้าจออีกครั้ง
  • 3:31 - 3:33
    เพื่อแสดงภาพวิดีโอตามปุ่มดังกล่าว
  • 3:33 - 3:35
    และเป็นแบบนี้
  • 3:35 - 3:37
    มีโปรแกรมที่เกี่ยวข้องมากมาย
  • 3:37 - 3:40
    ก่อนที่คุณจะเห็นปุ่มบนจอภาพ
  • 3:40 - 3:41
    มีแสงขึ้นมาตอนคลิกปุ่ม
  • 3:41 - 3:44
    ดังนั้น แค่คำสั่งง่าย ๆ อย่างการคลิกเมาส์
  • 3:44 - 3:46
    ก็มีการแวะไปทุกองค์ประกอบสำคัญ
  • 3:46 - 3:48
    ของสถาปัตยกรรมของคอมพิวเตอร์
  • 3:48 - 3:49
    อุปกรณ์ต่อพ่วง
  • 3:49 - 3:51
    ระบบนำเข้า-ส่งออกพื้นฐาน (BIOS)
  • 3:51 - 3:52
    CPU
  • 3:52 - 3:53
    โปรแกรม
  • 3:53 - 3:54
    และหน่วยความจำ
  • 3:54 - 3:56
    และไม่มีเกรมลิน
Title:
ความลับในคอมพิวเตอร์
Speaker:
Bettina Bair
Description:

ดูบทเรียนฉบับเต็มได้ที่นี่: http://ed.ted.com/lessons/inside-your-computer-bettina-bair

คอมพิวเตอร์ทำงานอย่างไร องค์ประกอบสำคัญของคอมพิวเตอร์ คือ อุปกรณ์ต่อพ่วง (เช่น เมาส์) BIOS (ระบบควบคุมการรับ-ส่งข้อมูล) และหน่วยประมวลผลกลาง (สมองของคอมพิวเตอร์) รวมถึงโปรแกรมที่มนุษย์เขียนขึ้นและหน่วยความจำ Bettina Bair จะพาเราไปชมว่า คอมพิวเตอร์มีวิธีการรับมือกับการคลิกเมาส์อย่างไร

บทเรียนโดย Bettina Bair แอนิเมชันโดย Flaming Medusa Studios

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
04:12
Kelwalin Dhanasarnsombut approved Thai subtitles for Inside your computer
Kelwalin Dhanasarnsombut edited Thai subtitles for Inside your computer
Rawee Ma accepted Thai subtitles for Inside your computer
Lalita Thampibal edited Thai subtitles for Inside your computer
Lalita Thampibal edited Thai subtitles for Inside your computer
Lalita Thampibal edited Thai subtitles for Inside your computer
Rawee Ma declined Thai subtitles for Inside your computer
Rawee Ma edited Thai subtitles for Inside your computer
Show all

Thai subtitles

Revisions