The Pleasures and Pains of Working as an Interpreter - Lýdia Machová at the Polyglot Gathering 2015
-
0:17 - 0:22Salve a tutti, benvenuti. Mi chiamo Lýdia,
-
0:22 - 0:24sono un'interprete di conferenza
-
Not Syncede vorrei raccontarvi qualcosa a riguardo.
-
Not SyncedOltre ad essere un'interprete freelance
in Slovacchia
Lucrezia Antea Musu edited Italian subtitles for The Pleasures and Pains of Working as an Interpreter - Lýdia Machová at the Polyglot Gathering 2015 | ||
Lucrezia Antea Musu edited Italian subtitles for The Pleasures and Pains of Working as an Interpreter - Lýdia Machová at the Polyglot Gathering 2015 | ||
Lucrezia Antea Musu edited Italian subtitles for The Pleasures and Pains of Working as an Interpreter - Lýdia Machová at the Polyglot Gathering 2015 |