< Return to Video

Blind Dating Girls with Their Moms

  • 0:00 - 0:03
    Descreva por que seu último relacionamento terminou.
  • 0:03 - 0:06
    Você quer a resposta real? Por que não? Você...
  • 0:06 - 0:09
    morreu. É. Como você se sente agora?
  • 0:09 - 0:12
    É, todo mundo se sente desconfortável agora.
  • 0:12 - 0:15
    Quero ir mais fundo em você do que você foi enterrado.
  • 0:15 - 0:18
    [Música]
  • 0:18 - 0:21
    Você é... você é um garoto selvagem, cara. Sério?
  • 0:21 - 0:24
    Pode ser um dia normal? Posso só vir aqui...
  • 0:24 - 0:27
    para esta parede branca e relaxar, pela primeira vez?
  • 0:27 - 0:30
    Sentir um pouco de alegria na minha vida?
  • 0:30 - 0:33
    É sempre esse jogo ansioso de espera...
  • 0:33 - 0:36
    para ver que coisa diabólica vocês prepararam esta semana.
  • 0:36 - 0:39
    Tragam eles. Quem quer que seja. Olá, olá!
  • 0:39 - 0:42
    Você parece um pequeno... um pequeno caldeirão de DNA.
  • 0:42 - 0:45
    Se importa se eu te jogar aqui? Claro, claro, cara.
  • 0:45 - 0:48
    Pode colocar isso... Claro, cara. É, você gosta de homens?
  • 0:48 - 0:51
    Coloca esse traseiro no chão. Como você está? Eu estou bem.
  • 0:51 - 0:54
    Como você está? Hum, já te conheci antes em um desses.
  • 0:54 - 0:57
    É, e eu não te escolhi. Mhm. E eu não...
  • 0:57 - 1:00
    E sinto muito, mas foi só porque gostei mais de outra pessoa.
  • 1:00 - 1:03
    Tudo bem. É, mas você é linda, obviamente.
  • 1:03 - 1:06
    Obrigada. Você tem lábios que insinuam...
  • 1:06 - 1:09
    que não fez nenhum procedimento, mas são bonitos.
  • 1:09 - 1:12
    Obrigada, obrigada. Isso é só eu, natural.
  • 1:12 - 1:15
    Isso só... Eu amo natural. É, é, é.
  • 1:15 - 1:18
    Eu não me importaria de te abraçar. E lá vamos nós.
  • 1:18 - 1:21
    E lá vem a reviravolta. Eu estava me perguntando quando viria.
  • 1:21 - 1:24
    Oi, como vocês estão? Duas mãos? Oh, uma mão.
  • 1:24 - 1:27
    Abençoado em te ver. Abençoado também. Como está hoje?
  • 1:27 - 1:30
    Estou incrível. Você parece incrível. Não, não...
  • 1:30 - 1:33
    E não estou jogando palavras para tentar flertar.
  • 1:33 - 1:36
    Só estou tentando ser gentil. Vejo que você tem lentes de contato.
  • 1:36 - 1:39
    Tipo, não coloridas, mas só... Não, eu não disse coloridas.
  • 1:39 - 1:42
    Eu não disse que você é colorida. Eu disse... você chama a mamãe de colorida?
  • 1:42 - 1:45
    Não, eu não chamei ela de colorida. Olá, amigo.
  • 1:45 - 1:48
    Você não pode fazer uma reverência se estiver de calça jeans.
  • 1:48 - 1:51
    É o que você pensa. Você é tão... Imagine os atletas que poderíamos criar juntos.
  • 1:51 - 1:54
    Uau! Não humpe o ar tão cedo. E não caia.
  • 1:54 - 1:57
    Você tem pele clara que teria feito muito sucesso nos anos 1500.
  • 1:57 - 2:00
    Não são tão populares agora, mas no passado você seria uma rainha.
  • 2:00 - 2:03
    Ou algo assim. É, agora você... Eu vou ficar tipo nível Bobo da Corte.
  • 2:03 - 2:06
    Nível Denny's. Hmm. Tipo, para você... para sua carreira profissional.
  • 2:06 - 2:09
    Olá. Oi, oi, oi. Se importa se eu pegar uma cadeira para você?
  • 2:09 - 2:12
    Pode. Obrigado. Zach, Diana. Prazer em conhecê-la, Diana.
  • 2:12 - 2:15
    Assumo que sua mãe também vem, já que... ela está.
  • 2:15 - 2:18
    Esse é o título e a thumbnail. Olá. Oi, oi, querida.
  • 2:18 - 2:21
    Oi, oi. Eu sou o Zach. Wendy. Wendy, eu amo seus hambúrgueres.
  • 2:21 - 2:24
    Pelas tatuagens dela, parece que você foi uma mãe permissiva.
  • 2:24 - 2:27
    Ela fez todas depois dos 18 anos, quando virou adulta.
  • 2:27 - 2:30
    Ela podia fazer o que quisesse depois disso. Então talvez você foi muito rígida...
  • 2:30 - 2:33
    e ela sentiu que tinha que se rebelar fazendo tatuagens.
  • 2:33 - 2:36
    Não, não. Autoexpressão. Ela pode fazer o que quiser.
  • 2:36 - 2:39
    Fazer qualquer coisa. É, mas talvez não ele. Vamos...
  • 2:39 - 2:42
    Como você se sente sobre sua filha fazendo uma investida sexual em mim?
  • 2:42 - 2:45
    Eu também faço, mas sabe... você está tentando. O quê? Não, eu...
  • 2:45 - 2:48
    Eu estou totalmente aberto para todo mundo. E é legal porque...
  • 2:48 - 2:51
    se tem uma ruga ou uma dobra, é quase como uma segunda...
  • 2:51 - 2:54
    você sabe. Claro. Seu... hum, seu traje me lembra o outono...
  • 2:54 - 2:57
    que é minha época favorita do ano também. Oh, meu Deus.
  • 2:57 - 3:00
    Você quer... minha mãe? Não, eu não quero. Eu não quero.
  • 3:00 - 3:03
    Eu juro. Então, há fontes diferentes quando se trata de humanos.
  • 3:03 - 3:06
    Você é só uma fonte ligeiramente diferente da que sua mãe está apresentando.
  • 3:06 - 3:09
    Mhm. Você diz: "Eu não sou tão negra quanto minha mãe."
  • 3:09 - 3:12
    Eu não diria isso. Não, mas é... é só o que é.
  • 3:12 - 3:15
    Não, o pai é branco e filipino. Sua imagem perfeita de diversidade...
  • 3:15 - 3:18
    que eu amo. Muito legal. É muito legal. Eu adoraria adicionar você à minha linhagem...
  • 3:18 - 3:21
    só porque em 2025 seria ótimo para... O que isso significa?
  • 3:21 - 3:24
    Adicionar você à minha linhagem. Tipo isso. É.
  • 3:24 - 3:27
    O que você... Ok, então... Eu tenho uma longa sequência de pessoas pálidas...
  • 3:27 - 3:30
    na minha árvore genealógica. Mas adicionar uma linda maçã morena...
  • 3:30 - 3:33
    que adoraríamos morder e levar para o Dia de Ação de Graças e tal.
  • 3:33 - 3:36
    Você acabou de comparar ela a uma fruta podre?
  • 3:36 - 3:39
    É ótimo... É minha mãe. Ela é linda. Oi.
  • 3:39 - 3:42
    Muito prazer em conhecê-la. Vocês duas têm olhos azuis penetrantes.
  • 3:42 - 3:45
    Seus olhos realmente me aterrorizam. Você apertou os olhos de um jeito...
  • 3:45 - 3:48
    que, se você magoar minha filha, vai ter uma faca perto do seu pescoço.
  • 3:48 - 3:51
    Quero dizer, isso é historicamente preciso. Eu amo suas joias.
  • 3:51 - 3:54
    Obrigada. Elas te pesam? Tipo, se eu te jogasse de um navio...
  • 3:54 - 3:57
    você se preocuparia em nadar até a superfície? Nada me pesa.
  • 3:57 - 4:00
    Ela é uma boa nadadora. Você parece uma boa nadadora.
  • 4:00 - 4:03
    Você parece... Estou fora, no melhor sentido. Você quer tentar de novo?
  • 4:03 - 4:06
    Você parece linda. Obrigada. Claro. Fora é loucura.
  • 4:06 - 4:09
    O que é isso? Vocês estão tentando vender joias aqui?
  • 4:09 - 4:12
    Gota... Fora. Ok, é um... O que você... Espera, não, diga...
  • 4:12 - 4:15
    O que você acha da gíria da sua filha? A gíria dela...
  • 4:15 - 4:18
    Na nossa família, chamamos de "slango". Slango.
  • 4:18 - 4:21
    Ela chama assim. Isso é uma família branca, né? É, é, é.
  • 4:21 - 4:24
    Você já ficou com uma pessoa de cor? Sim, já.
  • 4:24 - 4:27
    Isso é mentira. Eu não fiquei. Não, não é.
  • 4:27 - 4:30
    Você gostou dessa pessoa? Racismo.
  • 4:30 - 4:33
    Eles eram muito bonitos, mas não passaram tempo com a gente.
  • 4:33 - 4:36
    Então como eu ia conhecê-los? Porque vocês os deixaram nervosos.
  • 4:36 - 4:39
    Vejo que você não tem aliança. Então por que está falando de relacionamentos?
  • 4:39 - 4:42
    Meu marido foi morto por um caminhão de TV a cabo.
  • 4:42 - 4:45
    Deus... Quer dizer, TV a cabo já estava saindo de moda mesmo.
  • 4:45 - 4:48
    É tudo streaming. Você fez as tatuagens antes ou depois que ele morreu?
  • 4:48 - 4:51
    Sinto muito. Hum, eu fiz enquanto ele estava morrendo.
  • 4:51 - 4:54
    Qual é para ele? Bob Esponja. É.
  • 4:54 - 4:57
    Eu gostaria de preencher seus buracos como espuma.
  • 4:57 - 5:00
    É uma referência antiga do episódio. É, vou preencher seus buracos.
  • 5:00 - 5:03
    Por favor, não... Você não gosta de dedos na bunda?
  • 5:03 - 5:06
    Pega sua próstata e... bum! Sua próstata está lá.
  • 5:06 - 5:09
    Cara, melhor para... Atinge o teto, cara.
  • 5:09 - 5:12
    Você tem olhos de tubarão. O que isso significa?
  • 5:12 - 5:15
    Eles são bem pequenos e escuros. Você tem olhos bem pequenos e escuros.
  • 5:15 - 5:18
    É melhor não estar no seu período, porque eu posso sentir.
  • 5:18 - 5:21
    É, ok. Tudo bem, é. Então, você sai muito?
  • 5:21 - 5:24
    Não, isso... Na verdade, sim. Posso reformular?
  • 5:24 - 5:27
    Você tem segundos e terceiros encontros com frequência?
  • 5:27 - 5:30
    Eles vão dizer "com frequência", e eu digo "não, nunca chega tão longe".
  • 5:30 - 5:33
    Segundos e terceiros encontros... Depende do que eu estiver ameaçando eles.
  • 5:33 - 5:36
    Brincadeira. Eu não quis tocar sua mão, a menos que seja ok.
  • 5:36 - 5:39
    É ok. Quanto tempo você ficou com seu marido?
  • 5:39 - 5:42
    Eu adoraria aprender algumas lições sobre como ficar com sua filha...
  • 5:42 - 5:45
    a longo prazo. É, nós agora estamos divorciados.
  • 5:45 - 5:48
    Amigavelmente. Hum, que tipo de cara você quer para sua...
  • 5:48 - 5:51
    falsa ruiva? Falsa ruiva. Então o carpete não combina com as cortinas.
  • 5:51 - 5:54
    Eu gostaria de alguém classe. Eu estudei muito.
  • 5:54 - 5:57
    Eu amo isso. É, eu era veterano. Super veterano.
  • 5:57 - 6:00
    Na verdade, eu larguei a faculdade, mas fora isso, sou bem educado.
  • 6:00 - 6:03
    Oh, meu Deus. Qual era seu curso? Teatro.
  • 6:03 - 6:06
    Você é do tipo que começa a cantar? Não. Você é do tipo que começa a cantar?
  • 6:06 - 6:09
    Sim. Minha irmã tem essa. Você tem uma irmã? Tenho.
  • 6:09 - 6:12
    Quantos anos ela tem? 23. Estou totalmente dentro.
  • 6:12 - 6:15
    Eu fico querendo olhar sua tatuagem logo acima...
  • 6:15 - 6:18
    da rachadura do seu torso. Tudo bem? Eu só quero examinar.
  • 6:18 - 6:21
    Tem uns peitos legais. Você não pode dizer isso sobre sua filha.
  • 6:21 - 6:24
    Os meus também são legais. Eles ainda estão nos seus 20 anos.
  • 6:24 - 6:27
    Ótimo. Ela pegou eles de mim. Cara, é.
  • 6:27 - 6:30
    Minha buceta ainda está na Terra. Não, não...
  • 6:30 - 6:33
    Por que terminou? Hum, foi uma daquelas coisas...
  • 6:33 - 6:36
    nós só nos afastamos. E só tipo... Ok, bem...
  • 6:36 - 6:39
    nós só colocamos na família. Minha mãe passou por dois divórcios.
  • 6:39 - 6:42
    Então eu poderia... É, eu definitivamente...
  • 6:42 - 6:45
    Sinto que estávamos todos nos conectando sobre experiências traumáticas.
  • 6:45 - 6:48
    Não foi tão traum... Quer dizer, o divórcio...
  • 6:48 - 6:51
    Ele te merecia, garota. Isso aí. E então, hum...
  • 6:51 - 6:54
    Se você fosse terminar comigo agora, estivéssemos juntos há um ano...
  • 6:54 - 6:57
    como você me deixaria? Então, eu entro na sua casa ou apartamento...
  • 6:57 - 7:00
    não vou assumir que você tem muito dinheiro... Teatro, né?
  • 7:00 - 7:03
    Eu entro, acabei de te trazer flores. Dia difícil no trabalho, querida...
  • 7:03 - 7:06
    Mal posso esperar para cozinhar para você hoje. Estou em casa.
  • 7:06 - 7:09
    E sua mãe também. Ok, e então agora deitada em mim.
  • 7:09 - 7:12
    Ei, podemos... podemos ir lá fora conversar?
  • 7:12 - 7:15
    Mas moramos em um apartamento. Eu moro em um apartamento.
  • 7:15 - 7:18
    Você mora em um apartamento. Eu moro em uma casa grande. Tão rico.
  • 7:18 - 7:21
    Ok, vamos lá fora. Fecha a porta. Você está olhando pela janela.
  • 7:21 - 7:24
    Sinto que as coisas não estão indo tão bem ultimamente...
  • 7:24 - 7:27
    Ah, trabalho. Sinto muito. Fico feliz que as coisas estão bem com a gente.
  • 7:27 - 7:30
    Então você pode ter uma base estável quando chegar em casa.
  • 7:30 - 7:33
    É, na verdade tem sido algo que eu tenho lutado com o trabalho.
  • 7:33 - 7:36
    Hum, nosso relacionamento. Ei, crianças, vocês estão com fome?
  • 7:36 - 7:39
    Sim, sim. Eu adoraria comer algo. Oh, vamos lá.
  • 7:39 - 7:42
    É, entrem. Nós já estamos aí em um segundo.
  • 7:42 - 7:45
    Sua linda e doce filha está me contando sobre...
  • 7:45 - 7:48
    o dia dela no trabalho. E eu quero ter certeza de que...
  • 7:48 - 7:51
    eu acalento a mente dela, e não só o corpo.
  • 7:51 - 7:54
    Sinto que nosso relacionamento não tem sido o melhor ultimamente.
  • 7:54 - 7:57
    E eu estava tipo... Você está certa, não tem sido o melhor de todos.
  • 7:57 - 8:00
    Sinto que estamos evitando... Você está... Espera, estou percebendo algo?
  • 8:00 - 8:03
    Algo... Você está tentando terminar comigo?
  • 8:03 - 8:06
    Infelizmente, sim. Eu vou me matar, e é sua culpa.
  • 8:06 - 8:09
    Não, você não vai. Eu vou acabar com tudo, e é sua culpa.
  • 8:09 - 8:12
    Vou escrever seu nome na bala. É, sua filha.
  • 8:12 - 8:15
    Eu dou tudo na minha vida para ela, e ela vai vir aqui...
  • 8:15 - 8:18
    e me fazer colocar uma bala na minha cabeça. Quer saber? Tanto faz.
  • 8:18 - 8:21
    Eu tô fora daqui. Ela já teve contato físico comigo mesmo.
  • 8:21 - 8:24
    Entramos no carro. Conversível aberto.
  • 8:24 - 8:27
    Descendo a costa do Pacífico. Você está fora.
  • 8:27 - 8:30
    E eu acho que você definitivamente é muito teatral.
  • 8:30 - 8:33
    E eu adoraria fazer essa cena de novo, mas cantando.
  • 8:33 - 8:36
    Oh, quando você vai a um Panda Express e eles falam...
  • 8:36 - 8:39
    "Você gostaria de doar para o St. Jude?", você diz sim?
  • 8:39 - 8:42
    Você sabia que em todos os mercados, quando pedem doação...
  • 8:42 - 8:45
    eles já doaram para a causa, e você só está devolvendo?
  • 8:45 - 8:48
    Absolutamente. Então não faça. É um golpe. É.
  • 8:48 - 8:51
    Nós odiamos o St. Jude. Ele não escuta muito bem.
  • 8:51 - 8:54
    Tudo bem. Eu faço outras coisas muito bem. Tipo, hum...
  • 8:54 - 8:57
    Eu estava no cross country e eu fiquei... bem, eu fiquei no meio.
  • 8:57 - 9:00
    Então não fui ótimo nisso. Dá uma risada com mais energia.
  • 9:00 - 9:03
    Mais animada. Você pegou na mão no ônibus do cross country?
  • 9:03 - 9:06
    Como é seu relacionamento com sua mãe? Ela é conselheira de escola primária.
  • 9:06 - 9:09
    É tipo: "Ei, como foi hoje com aquelas crianças que não têm casa?"
  • 9:09 - 9:12
    E como podemos ajudá-las? É. Eu quero saber...
  • 9:12 - 9:15
    quão grande é o coração da minha mãe pelas crianças que ela ama.
  • 9:15 - 9:18
    Não, meu... Hum, eu diria que se as luzes estivessem apagadas...
  • 9:18 - 9:21
    é grande o suficiente. Então talvez não um cara branco. Ok, ok.
  • 9:21 - 9:24
    Você sabe o que quero dizer. Para mim, tipo...
  • 9:24 - 9:27
    você pode ter um cinco, mas me balança como se fosse um dez.
  • 9:27 - 9:30
    Eu sou bom, cara. Não importa. Não é o tamanho da onda...
  • 9:30 - 9:33
    é o movimento do... Então para mim, mesmo que você tenha...
  • 9:33 - 9:36
    provavelmente um sete. Provavelmente, provavelmente, provavelmente.
  • 9:36 - 9:39
    Eu não sinto que você balança o oceano. Quando eu era jovem...
  • 9:39 - 9:42
    eu era zuado porque era muito magro. E me chamavam de...
  • 9:42 - 9:45
    isso é verdade, não é piada... me chamavam de vítima do Holocausto...
  • 9:45 - 9:48
    quando eu tirara a camisa. Eu juro. Eu gosto do seu chapéu.
  • 9:48 - 9:51
    Obrigado. É, shopdropouts.com. Legal.
  • 9:51 - 9:54
    Se você for levar minha garotinha para sair... Garotinha saindo.
  • 9:54 - 9:57
    Ok, me diga como é esse encontro. Acho que vou levá-la para uma aula de cerâmica.
  • 9:57 - 10:00
    Oh, eu gosto disso. Ok, você subiu um degrau.
  • 10:00 - 10:03
    Você deveria continuar nessa trajetória. Eu amo trajetória.
  • 10:03 - 10:06
    Eu gosto disso. Oh, espera, você quer fazer isso?
  • 10:06 - 10:09
    Desculpa, eu estaria... Eu topo. É, eu topo. Eu gosto de cerâmica.
  • 10:09 - 10:12
    É, eu topo. Ela gosta de cerâmica. Isso seria muito engraçado...
  • 10:12 - 10:15
    porque ele disse que ama pessoas negras, mas quando chega nas garotas brancas...
  • 10:15 - 10:18
    na seção: "Eu amo mulheres brancas". Eu não... Você sabe que não vai dizer isso.
  • 10:18 - 10:21
    Não, não. Eu não... Tipo, eu nunca conheci uma mulher branca.
  • 10:21 - 10:24
    Minha mãe era negra. Tipo, em uma escala de quão negra...
  • 10:24 - 10:27
    você sabe o que estou dizendo? Tipo, ela é um zero. Eu ia dizer...
  • 10:27 - 10:30
    mas é um espectro. É, é um espectro. Tipo Obama, Terry Cruz.
  • 10:30 - 10:33
    Quão negro estamos falando? Obama. Eu posso fazer isso.
  • 10:33 - 10:36
    Você gostaria de sair comigo? Isso foi um B...
  • 10:36 - 10:39
    meu... O que você disse? Deixe-me ser claro.
  • 10:39 - 10:42
    Ele é um cara bom. Por que estamos lá fora? Por que estamos sozinhos?
  • 10:42 - 10:45
    Por que você está tão tímido logo fora da sua casa?
  • 10:45 - 10:48
    Eu fiz uma salada para você. E é uma salada de carne.
  • 10:48 - 10:51
    Salada. Eu mexi na carne da sua filha.
  • 10:51 - 10:54
    Então, em que tipo de família você foi criado? Principalmente branca.
  • 10:54 - 10:57
    Bom. Isso é... É. Eu saio com a comunidade.
  • 10:57 - 11:00
    Você quer minha... Minha mãe? Oh, espera, whoa, whoa, baby.
  • 11:00 - 11:03
    Eu sou dos anos 80. Você não sabe o próximo passo.
  • 11:03 - 11:06
    Eh, eh, eh. Agora acabou. E trazemos de volta.
  • 11:06 - 11:09
    Fazemos um requebrado ou trazemos de volta? Eu trago de volta.
  • 11:09 - 11:12
    Deixa eu te contar uma coisa. Minha mãe, Atlanta.
  • 11:12 - 11:15
    Ela estava lá no Freaknik. Freak... O quê? Eu... Freak, freak.
  • 11:15 - 11:18
    É NE, freak. Freaknik. Você sabe o que é Freaknik?
  • 11:18 - 11:21
    É, você viu o documentário? Oh, meu Deus. É, estava no Hulu.
  • 11:21 - 11:24
    Mhm, mhm. Tem uma cena... Não vou te dizer qual...
  • 11:24 - 11:27
    mas só saiba... Oh, MLK. Eu não... O que ela disse?
  • 11:27 - 11:30
    Uma cena. Por que MLK foi a única pessoa que você pensou em ser baleada?
  • 11:30 - 11:33
    Tem tantos outros líderes dos direitos civis negros que você poderia ter dito...
  • 11:33 - 11:36
    que seria muito mais profundo e impressionante. Malcolm X.
  • 11:36 - 11:39
    Você conhece mais? É, eu não vou falar por cima de uma mulher.
  • 11:39 - 11:42
    Então vou deixar você ir primeiro. Eu não estava falando.
  • 11:42 - 11:45
    Você não consegue nomear mais um. Sim, consigo. Ray Charles.
  • 11:45 - 11:48
    Você já viu "Questão de Tempo"? Eu não vi. Eu adoraria assistir.
  • 11:48 - 11:51
    Você já viu. É incrível. É um filme incrível.
  • 11:51 - 11:54
    Eu acho que tem uma ótima... Ouça no final que podemos...
  • 11:54 - 11:57
    podemos assistir. Ela pode estar conosco como positivo...
  • 11:57 - 12:00
    nós... como estamos. Eu não quero assistir minha filha ficar...
  • 12:00 - 12:03
    Eu tenho uma regra. Se um filme tem 83% ou mais no Rotten Tomatoes...
  • 12:03 - 12:06
    temos que terminar. Mhm, estamos assistindo. Estamos assistindo o filme.
  • 12:06 - 12:09
    Estamos aqui pelo enredo, não para arar. Eu já tive um cara...
  • 12:09 - 12:12
    que me fez colocar "De Volta para o Futuro". Foi terrível.
  • 12:12 - 12:15
    Interessante. Terrível. Pau. Ray Charles costumava fazer uma coisa...
  • 12:15 - 12:18
    para saber se as garotas eram atraentes, porque ele era cego.
  • 12:18 - 12:21
    Ele sentia os pulsos delas. Como você sabe se uma garota está atraída...
  • 12:21 - 12:24
    pelos pulsos? Feche os olhos. Quente. É.
  • 12:24 - 12:27
    Foi fácil. Você gostou. Você engoliu como se fosse um Geral.
  • 12:27 - 12:30
    Tipo, você assistiu. Rasteje dentro de mim como Richard Gere.
  • 12:30 - 12:33
    Ok, você é um maluco tarado. Isso é loucura.
  • 12:33 - 12:36
    Ei, qual é? Você é meio gay. Você... Coloca um drip no seu traseiro.
  • 12:36 - 12:39
    Não, você é meio zesty. Tipo, eu sinto que tem...
  • 12:39 - 12:42
    veja... Tipo, você acha que eu poderia ser Miss Garota?
  • 12:42 - 12:45
    Tipo, isso foi bom demais. Tipo, essa versão de... É, não vou mentir.
  • 12:45 - 12:48
    Se essa aqui não der certo, a gente poderia ser melhores amigos.
  • 12:48 - 12:51
    Mas eu vou te enganar para você se trocar em uma sala comigo...
  • 12:51 - 12:54
    para eu ver seus peitos. Olha, eu respeito. Eu respeito.
  • 12:54 - 12:57
    Como você acha que está indo até agora? Eu acho, honestamente...
  • 12:57 - 13:00
    vocês poderiam ter um encontro bêbado bem legal.
  • 13:00 - 13:03
    Não que eu esteja sugerindo que esse é o cara. Ele é... Eu adoro ficar bêbado...
  • 13:03 - 13:06
    e te tocar. Ele é... Ele é... É. O que sua mãe quer.
  • 13:06 - 13:09
    É, é. Você... Você quer isso para mim? Isso é loucura.
  • 13:09 - 13:12
    Não, mas todo mundo tem que ter aquele garoto branco...
  • 13:12 - 13:15
    que eles ficam tipo: "A gente se pega de vez em quando."
  • 13:15 - 13:18
    Eu fiz... Eu fiz... Você sabe... Hum, eu fui criado por uma mãe solteira.
  • 13:18 - 13:21
    Ela era professora. Ela era meu porto seguro. Ela era meu tudo.
  • 13:21 - 13:24
    Ela era a razão pela qual eu podia respirar...
  • 13:24 - 13:27
    porque eu sabia que na segurança dela eu podia ficar confortável.
  • 13:27 - 13:30
    Isso é muito doce. É, é. Muito doce. E agora ela está morta.
  • 13:30 - 13:33
    Você tem um pai na jogada? Não, ela está viva.
  • 13:33 - 13:36
    Minha mãe está viva. É, é. É, ela é uma boa garota.
  • 13:36 - 13:39
    Hum, ela é... Você quer um filme realmente bom se estiver ficando...
  • 13:39 - 13:42
    terrível. Exatamente. Eu não sei por que vocês estão assistindo.
  • 13:42 - 13:45
    Eu coloco música. Você sabe que tipo de música? Bem, depende da idade do cara.
  • 13:45 - 13:48
    Você sabe, caras millennial, eu tenho que colocar adult alternative dos anos 90.
  • 13:48 - 13:51
    E aí, "Take Me Higher", e no meio eles param e falam:
  • 13:51 - 13:54
    "Eu amo essa música." E eu fico tipo: "Só continua comendo minha buceta, cala a boca."
  • 13:54 - 13:57
    Alguém te testar? Menos de cinco anos? Pegue essas mãos.
  • 13:57 - 14:00
    É, é, é, é. Eu gosto dessa expressão. Claro.
  • 14:00 - 14:03
    Pegue essas mãos. Você pode pegar essas mãos. É, você pode.
  • 14:03 - 14:06
    Você pode obter essas mãos. Eu e... Não, quero dizer...
  • 14:06 - 14:09
    se você agir como um... Brincadeira, não somos seus ex.
  • 14:09 - 14:12
    Oh, ele acabou de bater em outra mulher. Ele não bateu aqui.
  • 14:12 - 14:15
    De qualquer forma, eu acho que a humanidade em si é próxima o suficiente...
  • 14:15 - 14:18
    como espécie, que somos todos meio que irmãos e irmãs.
  • 14:18 - 14:21
    Não incestuoso. Quando eu te pegar, eu vou pensar:
  • 14:21 - 14:24
    "Oh, isso é tão gostoso, é minha irmã." E não incestuoso.
  • 14:24 - 14:27
    Eu vou te pegar, mas eu me sinto bem com a raça humana...
  • 14:27 - 14:30
    ajudando uns aos outros. Então você é democrata?
  • 14:30 - 14:33
    Eu não diria que sou democrata. Eu diria que sou... hum...
  • 14:33 - 14:36
    eu sou a favor do povo. Oh, eu não sei se podemos fazer isso só com a gente aqui.
  • 14:36 - 14:39
    Bem, muito obrigado por estarem aqui. Obrigado por nos receber.
  • 14:39 - 14:42
    Eu definitivamente vou te ligar. E não vou conseguir uma ordem de restrição...
  • 14:42 - 14:45
    o que é ótimo. Ela é a mais doce. Você já foi para a prisão?
  • 14:45 - 14:48
    É, uma vez por nudez agravada. Bem, isso foi maravilhoso.
  • 14:48 - 14:51
    Se você tivesse que me impressionar com uma piada, qual seria?
  • 14:51 - 14:54
    Você pode me chamar de pistache, porque você tem que trabalhar por essa noz.
  • 14:54 - 14:57
    Você estaria confortável comigo levando sua filha para outro encontro?
  • 14:57 - 15:00
    Você quer dizer só vocês dois? Só nós dois. Podemos fazer se tentarmos.
  • 15:00 - 15:03
    Só nós dois. Eu posso ficar confortável com isso. Obrigado. Incrível.
  • 15:03 - 15:06
    Você se importa se eu falar com sua mãe por um segundo?
  • 15:06 - 15:09
    Quero fazer uma surpresa no primeiro ou segundo encontro.
  • 15:09 - 15:12
    Você está tentando... Minha mãe? Não, não, não, não.
  • 15:12 - 15:15
    Você tem que confiar em mim nisso. Eu estou... Eu não sou o tipo dela.
  • 15:15 - 15:18
    É, eu não sou o tipo dela. Mas foi tão legal conhecer você.
  • 15:18 - 15:21
    Foi tão legal conhecer você. Eu tenho esperança de te ver de novo.
  • 15:21 - 15:24
    Descreva por que seu último relacionamento terminou.
  • 15:24 - 15:27
    Oh, você quer a resposta real? Por que não? Você...
  • 15:27 - 15:30
    morreu. É. Como você se sente agora?
  • 15:30 - 15:33
    É, todo mundo se sente desconfortável agora.
  • 15:33 - 15:36
    Quero ir mais fundo em você do que você foi enterrado.
  • 15:36 - 15:39
    [Música]
  • 15:39 - 15:42
    Você é... você é um garoto selvagem, cara. Bem, vejo vocês depois.
  • 15:42 - 15:45
    Foi um prazer conhecê-los. Foi um prazer conhecê-los.
  • 15:45 - 15:48
    Legal. Incrível. Só nós dois.
  • 15:48 - 15:51
    Ele está rindo, mas eu só queria passar um pouco mais de tempo com você.
  • 15:51 - 15:54
    Ok, você está... Você está tentando tomar o lugar da sua filha...
  • 15:54 - 15:57
    ou isso ainda é... Pegar o lugar dela? Eu sou casada.
  • 15:57 - 16:00
    Então por que você ainda está aqui? Você pode... Você pode pegar...
  • 16:00 - 16:03
    Eu não quero dizer não pode... Você definitivamente pega...
  • 16:03 - 16:06
    Hora de eu ir. Ok, tchau. Eu amo... Tchau. Oh, meu...
  • 16:06 - 16:09
    Desculpa. Eu obtive câncer terminal. Você me deixaria...
  • 16:09 - 16:12
    ou ficaria comigo até meus últimos dias? Eu ficaria com você.
  • 16:12 - 16:15
    Eu não poderia deixar alguém com câncer. Isso é loucura.
  • 16:15 - 16:18
    Você daria algum do meu dinheiro para minha mãe? O que você quer dizer?
  • 16:18 - 16:21
    Ou você pegaria tudo? Não, eu daria dinheiro para sua mãe.
  • 16:21 - 16:24
    Isso é o quanto... Que porcentagem? Hum, aqui está a coisa.
  • 16:24 - 16:27
    É a sua vontade que será feita. Porque você está dizendo que eu sou Deus?
  • 16:27 - 16:30
    Não, eu estava dizendo tipo... "Seja feita a tua vontade."
  • 16:30 - 16:33
    É isso que você está fazendo na Terra como é no céu.
  • 16:33 - 16:36
    Ok, dá-nos hoje o nosso pão de cada dia.
  • 16:36 - 16:39
    E perdoa as nossas dívidas, assim como perdoamos aos nossos devedores.
  • 16:39 - 16:42
    E não nos deixes cair em tentação. Então você sairia em um segundo encontro?
  • 16:42 - 16:45
    Sim ou não? Ah, melhores amigos. Melhores amigos.
  • 16:45 - 16:48
    Mas acho que podemos todos sair. Acho que podemos ser amigos.
  • 16:48 - 16:51
    Cadê seu pai? Vamos chamar seu pai. Para, vamos para o próximo.
  • 16:51 - 16:54
    Eu gosto de como você é aberta. E é, eu só...
  • 16:54 - 16:57
    acho que às vezes pareceu um pouco áspera. Vocês juntos.
  • 16:57 - 17:00
    Eu amo quando garotos brancos me dizem como ser mãe. É maravilhoso.
  • 17:00 - 17:03
    Oh, agora é... Oh, agora são pessoas brancas dizendo a pessoas brancas...
  • 17:03 - 17:06
    que não podemos... Pessoas brancas, huh?
  • 17:06 - 17:09
    Eu acho que se eu estivesse com sua filha e você até cheirasse o quarto...
  • 17:09 - 17:12
    com sua presença... Eu seguiria aquele cheiro. Mhm.
  • 17:12 - 17:15
    E eu encontraria meu caminho até você. É por isso que não sei...
  • 17:15 - 17:18
    se daria certo entre ela e eu. O que você acha disso?
  • 17:18 - 17:21
    Você está dizendo que sua atração por mim é um pouco mais forte...
  • 17:21 - 17:24
    do que por minha filha? Correto. Ok, porque parece...
  • 17:24 - 17:27
    que ela está quase fingindo sua persona para ser mamãe...
  • 17:27 - 17:30
    quando você realmente tem. Mas já estabelecemos algo.
  • 17:30 - 17:33
    Eu não vou trair minha filha. Mas se ela me desse o ok...
  • 17:33 - 17:36
    então a gente iria rolar, baby. Eu não estava... Você está bem?
  • 17:36 - 17:39
    Você não estava sentindo. Você não estava sentindo, baby.
  • 17:39 - 17:42
    Eu vou ensinar ele a... Por favor, uma mulher.
  • 17:42 - 17:45
    E alguém precisa ensinar. Por favor, tchau. Tchau. Me liga.
  • 17:45 - 17:48
    Oh, equipe. Isso foi muito. Ha.
Title:
Blind Dating Girls with Their Moms
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
20:30

Portuguese subtitles

Incomplete

Revisions Compare revisions