< Return to Video

Épopée d’une réussite dans la sauvegarde de la faune africaine!

  • 0:10 - 0:13
    En regardant ces images, il est difficile d'imaginer
  • 0:13 - 0:16
    que cette région prospère d'Afrique du Sud
  • 0:16 - 0:20
    était autrefois consacrée à l'élevage de bétail
    et à la culture d'ananas,
  • 0:20 - 0:24
    avec une biodiversité et une faune quasiment inexistantes.
  • 0:25 - 0:30
    Phinda a été créé en partenariat avec
    la communauté zouloue locale
  • 0:30 - 0:32
    dans le but de restaurer l'écosystème
  • 0:32 - 0:35
    et de permettre le renouveau de la faune et de la flore
  • 0:35 - 0:37
    qui foisonnaient autrefois en ces lieux.
  • 0:37 - 0:40
    Le terme zoulou "Phinda" se traduit par "retour".
  • 0:40 - 0:43
    Des animaux ont été introduits depuis
    d'autres régions d'Afrique australe
  • 0:43 - 0:46
    pour établir de nouvelles populations au sein de la réserve.
  • 0:47 - 0:52
    De nombreux récits sur la biodiversité
    sont empreints de tragédies,
  • 0:52 - 0:56
    mais celui-ci est porteur d’espoir.
  • 0:56 - 0:59
    Phinda est un modèle de réussite en matière
    de préservation de l’écosystème.
  • 0:59 - 1:02
    Restez avec nous pour percer les mystères de leur succès.
  • 1:04 - 1:07
    Je pense que la clé de ce succès réside
  • 1:07 - 1:11
    dans l'adoption d'un modèle d'écotourisme
  • 1:11 - 1:15
    bénéfique tant à la réserve
  • 1:15 - 1:18
    qu'aux communautés locales environnantes.
  • 1:20 - 1:25
    La gestion de 30 000 hectares demande
    un effort considérable.
  • 1:25 - 1:27
    Il faut veiller à la santé des animaux
  • 1:27 - 1:29
    et s'assurer de leur reproduction sans consanguinité,
  • 1:29 - 1:32
    il faut prévenir le surpâture des herbivores,
  • 1:32 - 1:35
    garantir l'espace suffisant aux animaux territoriaux
  • 1:35 - 1:37
    sans compétition excessive,
  • 1:37 - 1:40
    contrôler les plantes invasives,
  • 1:40 - 1:44
    assurer une protection efficace contre le braconnage.
  • 1:44 - 1:48
    Tout cela en continuant à gérer
    les lodges et à promouvoir le tourisme
  • 1:48 - 1:50
    et le volontourisme,
  • 1:50 - 1:54
    qui génèrent des fonds indispensables à la
    sauvegarde des espèces.
  • 1:54 - 1:57
    Les données collectées sur le terrain par nos bénévoles,
  • 1:57 - 2:01
    accompagnés de nos spécialistes en écologie,
  • 2:01 - 2:04
    alimentent en temps réel nos systèmes de données.
  • 2:04 - 2:06
    Ces données sont ensuite analysées,
  • 2:06 - 2:09
    éclairant nos processus décisionnels
    en matière de gestion.
  • 2:10 - 2:13
    La vie sauvage à Phinda connait
    une croissance remarquable.
  • 2:13 - 2:16
    En partant de seulement 30 rhinocéros blancs, Phinda
  • 2:16 - 2:21
    abrite désormais l'une des plus grandes
    populations de rhinocéros blancs en Afrique.
  • 2:21 - 2:25
    Son succès a même conduit à la translocation
  • 2:25 - 2:29
    et au repeuplement de rhinocéros
    dans d'autres réserves et pays.
  • 2:32 - 2:36
    Cela a également ouvert la voie au projet "Rhinos Without Borders",
  • 2:36 - 2:40
    consistant au transfert de rhinocéros blancs vers le Botswana
  • 2:40 - 2:42
    pour y établir une population fondatrice.
  • 2:42 - 2:46
    Phinda est la première réserve privée à contribuer
  • 2:46 - 2:48
    au projet d'expansion de l'aire de répartition
    du rhinocéros noir,
  • 2:48 - 2:51
    mené en collaboration avec le WWF
    (Fonds Mondial pour la Nature)
  • 2:54 - 2:57
    La population florissante de guépards à Phinda
  • 2:57 - 3:01
    a conduit à la relocalisation de certains individus
    dans d’autres régions d’Afrique australe
  • 3:01 - 3:04
    en vue d’y établir des groupes viables.
  • 3:05 - 3:08
    Phinda, située dans le MunYaWana,
  • 3:08 - 3:10
    abrite aujourd’hui l'une des populations de guépards
  • 3:10 - 3:14
    les plus importantes d'Afrique australe.
  • 3:16 - 3:19
    Phinda a été choisi comme site de relâchement
  • 3:19 - 3:23
    pour les pangolins confisqués aux braconniers
  • 3:23 - 3:25
    et sauvés du commerce illégal d'espèces sauvages.
  • 3:25 - 3:27
    Le pangolin est victime
  • 3:27 - 3:30
    d'un trafic massif qui pourrait
  • 3:30 - 3:33
    conduire à sa disparition
    à l'échelle mondiale."
  • 3:34 - 3:38
    Les pangolins ont été réintroduits
    ici en juin 2019,
  • 3:38 - 3:42
    rétablissant leur présence dans la réserve
    qui les avait vu disparaître auparavant.
  • 3:42 - 3:47
    Au fil du temps, ils ont investi les lieux,
    y ont établi des territoires
  • 3:47 - 3:50
    et s’y sont même reproduits.
  • 3:50 - 3:52
    La réserve se distingue également en tant que centre éducatif
  • 3:52 - 3:55
    où des recherches approfondies sont menées
  • 3:55 - 3:56
    chaque année
  • 3:56 - 3:59
    Ces recherches fournissent
    des données essentielles
  • 3:59 - 4:03
    pour divers projets de doctorat et de maîtrise,
    et contribuent également
  • 4:03 - 4:06
    à l’établissement de protocoles adaptés
  • 4:06 - 4:11
    à la libération progressive des lions
    dans de nouvelles zones.
  • 4:12 - 4:14
    Mon expérience en tant que bénévole
  • 4:14 - 4:16
    dans le cadre de la préservation de la faune africaine
  • 4:16 - 4:18
    m'a permis de participer aux tâches quotidiennes
  • 4:18 - 4:21
    liées à la gestion et à la protection des espèces.
  • 4:22 - 4:24
    Ces tâches incluent la collecte de données,
  • 4:24 - 4:27
    la mise à jour des profils d'identification des animaux,
  • 4:27 - 4:30
    le pistage des animaux à l’aide de technologies de pointe
  • 4:30 - 4:32
    Mon objectif était de comprendre
  • 4:32 - 4:33
    les raisons d’un tel succès
  • 4:33 - 4:37
    et de déterminer si celui-ci résulte
  • 4:37 - 4:39
    de l'utilisation habile de ces technologies modernes
  • 4:39 - 4:43
    telles que les pièges photographiques,
    la télémétrie, les satellites,
  • 4:43 - 4:45
    les drones, les capteurs acoustiques et
  • 4:45 - 4:48
    une variété d’applications dédiées
    à la collecte et à l'analyse des données.
  • 4:49 - 4:52
    Ce projet se distingue par l'utilisation innovante de caméras
  • 4:52 - 4:54
    comme outils de collecte de données
  • 4:54 - 4:56
    qui permettront l’identification ultérieure
  • 4:56 - 4:58
    de ces individus dans leur environnement naturel.
  • 4:59 - 5:02
    Le recours au tourisme durable et au volontourisme comme
  • 5:02 - 5:06
    leviers de financement, constitue t-il la base de ce succès?
  • 5:06 - 5:10
    À l'échelle mondiale, de nombreuses
    zones protégées sont sous-financées.
  • 5:10 - 5:14
    Permettre aux visiteurs d'assister à des initiatives
    de protection environnementale
  • 5:14 - 5:19
    offre une source de financement supplémentaire
    pour les opérations de gestion
  • 5:19 - 5:21
    telles que la surveillance des écosystèmes,
  • 5:21 - 5:25
    les patrouilles anti-braconnage,
    l'élimination des espèces envahissantes
  • 5:25 - 5:27
    et les programmes d'éducation environnementale.
  • 5:30 - 5:34
  • 5:34 - 5:36
  • 5:37 - 5:38
  • 5:38 - 5:40
  • 5:40 - 5:42
  • 5:42 - 5:43
  • 5:43 - 5:45
  • 5:45 - 5:46
  • 5:46 - 5:50
  • 5:50 - 5:51
  • 5:54 - 5:57
  • 5:57 - 5:59
  • 5:59 - 6:02
  • 6:02 - 6:05
  • 6:05 - 6:08
  • 6:09 - 6:10
  • 6:10 - 6:12
  • 6:12 - 6:13
  • 6:13 - 6:16
  • 6:16 - 6:18
  • 6:18 - 6:21
  • 6:21 - 6:22
  • 6:24 - 6:27
  • 6:27 - 6:30
  • 6:30 - 6:33
  • 6:33 - 6:35
  • 6:35 - 6:38
  • 6:38 - 6:40
  • 6:40 - 6:45
  • 6:45 - 6:47
  • 6:51 - 6:53
  • 6:53 - 6:55
  • 6:55 - 6:57
  • 6:57 - 6:59
  • 6:59 - 7:01
  • 7:01 - 7:03
  • 7:03 - 7:04
  • 7:04 - 7:07
  • 7:07 - 7:10
  • 7:11 - 7:14
  • 7:14 - 7:17
  • 7:17 - 7:20
  • 7:20 - 7:23
  • 7:23 - 7:26
  • 7:27 - 7:29
  • 7:29 - 7:32
  • 7:32 - 7:37
  • 7:37 - 7:39
  • 7:39 - 7:40
  • 7:40 - 7:44
  • 7:44 - 7:46
  • 7:48 - 7:51
  • 7:51 - 7:52
  • 7:52 - 7:56
Title:
Épopée d’une réussite dans la sauvegarde de la faune africaine!
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Amplifying Voices
Project:
Wildlife Protection
Duration:
08:13

French subtitles

Incomplete

Revisions Compare revisions