< Return to Video

TROM Voices: Jacque Fresco - Abundance

  • 0:02 - 0:07
    TROM głosy
  • 0:09 - 0:16
    - Myślę, że ludzie są bardziej zaangażowani
    w obawach związanych z niedoborem.
  • 0:16 - 0:19
    Och...Tak
    - Wiesz, bardziej niż kiedykolwiek!
  • 0:19 - 0:21
    A dostatek jest drogą
    aby to wyeliminować.
  • 0:21 - 0:23
    OBFITOŚĆ
    jacque fresco
  • 0:24 - 0:30
    Nie tylko obfitość zasobów, ale i
    także wiedzy: jak korzystać z tej obfitości?
  • 0:32 - 0:34
    Jeśli po prostu wyprodukujesz obfitość
  • 0:35 - 0:38
    i rozdasz to ludziom, gdzie będzie
    masowy hedonizm:
  • 0:39 - 0:40
    to całkowity upadek społeczeństwa.
  • 0:46 - 0:49
    Musisz edukować ludzi żeby
    żyć z tym.
  • 0:49 - 0:52
    Innymi słowy, musisz mówić ludziom
  • 0:52 - 0:55
    nawet podczas instruktażu, [na przykład]
    nauka latania samolotem:
  • 0:55 - 0:58
    czego nie możesz zrobić, jaka
    prędkość lądowania musi być.
  • 0:58 - 1:03
    Jeśli nie masz określonej prędkości
    nie podniesiesz się z ziemi.
  • 1:03 - 1:06
    Jeśli nie utrzymasz prędkości podczas lądowania,
    twój samolot spadnie na ziemię.
  • 1:07 - 1:09
    To są prawa, prawa fizyczne,
  • 1:09 - 1:14
    i musimy stać się świadomi
    praw fizycznych
  • 1:14 - 1:18
    które wpływają na ludzkie zachowanie,
    nasze wartości, nasz styl życia.
  • 1:24 - 1:27
    [J. Rifkin] powiedział:
    „Kiedy produkcja osiąga to,
  • 1:28 - 1:30
    i wymagana ilość osób osiąga tamto
  • 1:31 - 1:33
    kiedy się krzyżują, to jest
    koniec systemu."
  • 1:33 - 1:36
    Nie ma nic wspólnego z dobrymi, złymi ludźmi
  • 1:36 - 1:39
    polityka, korupcja,
    faszyzm, wolna przedsiębiorczość.
  • 1:39 - 1:40
    Wszystkie te dyskusje
  • 1:40 - 1:43
    o komunizmie, socjalizmie,
    przedsiębiorczości
  • 1:43 - 1:48
    faszyźmie, stają się nieistotne
    w społeczeństwie obfitości
  • 1:50 - 1:57
    odkryj nowy świat na
    tromsite.com
Title:
TROM Voices: Jacque Fresco - Abundance
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
01:58

Polish subtitles

Revisions