< Return to Video

Ellen't Hoen: el Fondo de Patentes Médicas salva vidas

  • 0:01 - 0:06
    En 2002, un grupo de activistas
    del tratamiento se reunieron
  • 0:06 - 0:10
    para discutir el primitivo
    desarrollo del avión.
  • 0:10 - 0:14
    Los hermanos Wright,
    a comienzos del último siglo,
  • 0:14 - 0:16
    lograron por primera vez
  • 0:16 - 0:19
    hacer que uno de estos aparatos volara.
  • 0:19 - 0:22
    Lograron también numerosas patentes
  • 0:22 - 0:24
    de las partes esenciales del avión.
  • 0:24 - 0:25
    No fueron los únicos.
  • 0:25 - 0:29
    Era una práctica común de la industria
  • 0:29 - 0:31
    y aquellos que poseían patentes de aviones
  • 0:31 - 0:32
    las defendieron ferozmente
  • 0:32 - 0:36
    y demandaron competidores
    a diestra y siniestra.
  • 0:36 - 0:41
    Esto no fue nada bueno para el desarrollo
    de la industria de la aviación
  • 0:41 - 0:44
    y siguió así hasta que el gobierno de EE.UU.
  • 0:44 - 0:47
    se interesó en aumentar
  • 0:47 - 0:49
    su producción de aviones militares.
  • 0:49 - 0:52
    Así que hubo algo de conflicto.
  • 0:52 - 0:55
    El gobierno de EE.UU. decidió tomar acciones
  • 0:55 - 0:58
    y forzó a los tenedores de estas patentes
  • 0:58 - 1:02
    a que hicieran sus patentes disponibles
    para compartir con otros
  • 1:02 - 1:07
    para poder producir aviones.
  • 1:07 - 1:10
    ¿Y qué tiene que
  • 1:10 - 1:14
    ver lo uno con lo otro?
  • 1:14 - 1:19
    En 2002, Nelson Otwoma,
    un científico social keniano,
  • 1:19 - 1:25
    descubrió que tenía VIH
    y que necesitaba tratamiento.
  • 1:25 - 1:29
    Le dijeron que no existía cura.
  • 1:29 - 1:32
    El SIDA, oyó, era mortal
  • 1:32 - 1:35
    y no existía tratamiento. Esto fue cuando
  • 1:35 - 1:38
    el tratamiento existía en los países ricos.
  • 1:38 - 1:41
    El SIDA se convirtió en una enfermedad crónica.
  • 1:41 - 1:45
    Las personas aquí en Europa, y en Norteamérica,
  • 1:45 - 1:47
    podían vivir con VIH, vidas sanas.
  • 1:47 - 1:50
    No así Nelson. No era lo suficientemente rico
  • 1:50 - 1:54
    ni su hijo de 3 años, a quien
    más tarde se le descubrió
  • 1:54 - 1:57
    VIH también.
  • 1:57 - 2:01
    Nelson decidió volverse
    activista del tratamiento
  • 2:01 - 2:03
    y unirse con otros grupos.
  • 2:03 - 2:09
    En 2002 enfrentaron distintas batallas.
  • 2:09 - 2:14
    Los precios de los antirretrovirales,
    necesarios para tratar el HIV,
  • 2:14 - 2:18
    costaban cerca de 12 000 dólares
    por paciente al año.
  • 2:18 - 2:21
    Las patentes de estas drogas pertenecían
  • 2:21 - 2:27
    a varias farmacéuticas occidentales
  • 2:27 - 2:30
    que no estaban necesariamente interesadas
  • 2:30 - 2:33
    en hacerlas disponibles.
  • 2:33 - 2:35
    Cuando tienes una patente,
    puedes impedir
  • 2:35 - 2:40
    a cualquiera hacerla,
    desde producirla hasta hacer
  • 2:40 - 2:43
    una versión de bajo costo, por ejemplo,
  • 2:43 - 2:46
    disponible de estos medicamentos.
  • 2:46 - 2:51
    Claramente esto condujo
    a guerras de patentes
  • 2:51 - 2:54
    por todo el mundo.
  • 2:54 - 2:57
    Afortunadamente, estas patentes
    no existían en todas partes.
  • 2:57 - 3:00
    Había países que no reconocían las
  • 3:00 - 3:03
    patentes de las farmacéuticas, como India,
  • 3:03 - 3:05
    y las compañías farmacéuticas indias
  • 3:05 - 3:09
    comenzaron a producir las llamadas
    versiones genéricas,
  • 3:09 - 3:14
    copias de bajo costo de antirretrovirales
  • 3:14 - 3:17
    y las hicieron disponibles
    en el mundo en desarrollo,
  • 3:17 - 3:20
    y en un año el precio bajó
  • 3:20 - 3:23
    de 10 000 dólares por paciente al año
  • 3:23 - 3:26
    a 350 dólares por paciente al año,
  • 3:26 - 3:29
    y hoy ese mismo cóctel triple de píldoras
  • 3:29 - 3:32
    está disponible por 60 dólares
    por paciente al año,
  • 3:32 - 3:36
    y naturalmente comenzó a tener efectos enormes
  • 3:36 - 3:39
    en el número de personas
    que pueden acceder
  • 3:39 - 3:40
    a estas medicinas.
  • 3:40 - 3:43
    Fueron posibles programas de tratamiento,
  • 3:43 - 3:46
    se hizo disponible la financiación,
    y el número de personas
  • 3:46 - 3:53
    en tratamiento con antirretrovirales
    comenzó a aumentar rápidamente.
  • 3:53 - 3:55
    Hoy, 8 millones de personas
  • 3:55 - 3:58
    tienen acceso a antirretrovirales.
  • 3:58 - 4:02
    34 millones están infectados con VIH.
  • 4:02 - 4:04
    Nunca ese número ha sido tan alto,
  • 4:04 - 4:06
    pero en realidad son buenas noticias
  • 4:06 - 4:08
    porque significa que las personas
    dejaron de morir.
  • 4:08 - 4:11
    Quienes tienen acceso
    a las medicinas dejaron de morir.
  • 4:11 - 4:12
    Y hay algo más.
  • 4:12 - 4:15
    Pararon de transmitir el virus.
  • 4:15 - 4:18
    Se trata de ciencia reciente
    que lo ha demostrado.
  • 4:18 - 4:21
    Lo que significa que tenemos las herramientas
  • 4:21 - 4:25
    para romperle el espinazo a la epidemia.
  • 4:25 - 4:30
    Así que, ¿cuál es el problema?
  • 4:30 - 4:32
    Bueno, las cosas han cambiado.
  • 4:32 - 4:36
    Primero, las normas cambiaron.
  • 4:36 - 4:42
    Hoy, todos los países están obligados a dar
  • 4:42 - 4:46
    a las farmacéuticas patentes
    que duran al menos 20 años.
  • 4:46 - 4:49
    Esto es resultado de las normas
    de propiedad intelectual
  • 4:49 - 4:52
    de la Organización Mundial del Comercio.
  • 4:52 - 4:55
    Así que lo que hizo India
    ya no es posible.
  • 4:55 - 5:00
    Segundo, las prácticas de patentes cambiaron.
  • 5:00 - 5:04
    Aquí ven las prácticas de patentes
  • 5:04 - 5:09
    anteriores a la Organización Mundial del Comercio, antes de 1995,
  • 5:09 - 5:11
    antes de los antirretrovirales.
  • 5:11 - 5:14
    Esto es lo que se ve hoy,
  • 5:14 - 5:16
    y esto es en países en desarrollo,
    lo que significa que,
  • 5:16 - 5:19
    a menos que hagamos algo deliberado,
  • 5:19 - 5:21
    y a menos que lo hagamos ahora,
  • 5:21 - 5:26
    muy pronto afrontaremos
    otra crisis de precios
  • 5:26 - 5:28
    porque se están desarrollando nuevas drogas,
  • 5:28 - 5:32
    nuevas drogas salen al mercado,
    pero son medicinas con patente
  • 5:32 - 5:35
    en un mayor amplio rango de países.
  • 5:35 - 5:39
    Así que a menos que actuemos,
    a menos que lo hagamos hoy,
  • 5:39 - 5:43
    enfrentaremos lo que algunos han llamado,
    una bomba
  • 5:43 - 5:46
    de tiempo de tratamiento.
  • 5:46 - 5:51
    No es solo el número de medicinas patentadas.
  • 5:51 - 5:54
    Hay algo más que puede realmente atemorizar
  • 5:54 - 5:56
    a las manufactureras genéricas.
  • 5:56 - 6:00
    Esto muestra el alcance de una patente.
  • 6:00 - 6:04
    Este es el paisaje de una medicina.
  • 6:04 - 6:06
    Así que puede imaginar
    que si fueran una compañía de genéricos
  • 6:06 - 6:08
    decidiendo dónde invertir
  • 6:08 - 6:11
    en el desarrollo de productos,
    a menos que sepan
  • 6:11 - 6:14
    que las licencias para esas patentes
  • 6:14 - 6:16
    van a estar disponibles
  • 6:16 - 6:19
    probablemente escogerán hacer otra cosa.
  • 6:19 - 6:23
    Otra vez, se necesita una acción deliberada.
  • 6:23 - 6:26
    Seguramente
  • 6:26 - 6:30
    si se pudo establecer un fondo de patentes
  • 6:30 - 6:34
    para incrementar la producción
    de aviones militares,
  • 6:34 - 6:37
    tendríamos que ser capaces
    de hacer algo similar
  • 6:37 - 6:41
    para frenar la epidemia de VIH/SIDA.
  • 6:41 - 6:43
    Y lo hicimos.
  • 6:43 - 6:48
    En 2010, UNITAID estableció
    el Fondo de Patentes Médicas
  • 6:48 - 6:52
    para VIH.
  • 6:52 - 6:54
    Y funciona así:
  • 6:54 - 6:57
    Dueños de patente, inventores
  • 6:57 - 7:01
    que desarrollan nuevas medicinas
  • 7:01 - 7:04
    patentan esos inventos,
  • 7:04 - 7:05
    pero hacen que esas patentes estén disponibles
  • 7:05 - 7:08
    para el Fondo de Patentes Médicas.
    El Fondo de Patentes Médicas
  • 7:08 - 7:12
    licencia entonces a aquellos
    que necesitan acceder a esas patentes.
  • 7:12 - 7:14
    Pueden ser empresas manufactureras de genéricos.
  • 7:14 - 7:18
    Pueden ser agencias desarrolladoras
    de medicinas, sin ánimo de lucro,
  • 7:18 - 7:19
    por ejemplo.
  • 7:19 - 7:22
    Esas manufactureras pueden vender esas medicinas
  • 7:22 - 7:27
    a más bajo costo a personas
    que necesitan acceder a ellas
  • 7:27 - 7:29
    para programas de tratamiento
    que necesitan acceder a ellas.
  • 7:29 - 7:33
    Pagan regalías sobre las ventas
    al dueño de la patente
  • 7:33 - 7:44
    y así remuneran por compartir
    la propiedad intelectual.
  • 7:44 - 7:48
    Hay una diferencia clave
  • 7:48 - 7:51
    con el fondo de patentes de aviones.
  • 7:51 - 7:56
    El Fondo de Patentes Médicas
    es un mecanismo voluntario.
  • 7:56 - 8:00
    Los propietarios de patentes de aviones
    no tuvieron elección
  • 8:00 - 8:01
    de licenciar o no sus patentes.
  • 8:01 - 8:03
    Fueron forzados a hacerlo.
  • 8:03 - 8:07
    Esto es algo que no puede hacer
    el Fondo de Patentes Médicas.
  • 8:07 - 8:11
    Este se apoya en la buena voluntad
    de las farmacéuticas
  • 8:11 - 8:14
    de licenciar sus patentes
    y hacerlas disponibles
  • 8:14 - 8:19
    a otros para su uso.
  • 8:19 - 8:24
    Hoy, Nelson Otwoma está sano.
  • 8:24 - 8:28
    Tiene acceso a medicinas antirretrovirales.
  • 8:28 - 8:32
    Su hijo cumplirá pronto los 14 años.
  • 8:32 - 8:34
    Nelson es miembro del grupo consultor de expertos
  • 8:34 - 8:37
    del Fondo de Patentes Médicas,
  • 8:37 - 8:39
    y me decía, no hace mucho:
  • 8:39 - 8:44
    "Ellen, en Kenia y en muchos
    otros países confiamos
  • 8:44 - 8:48
    en el Fondo de Patentes Médicas para asegurar
  • 8:48 - 8:53
    que la nuevas medicinas estén también
    disponibles para nosotros,
  • 8:53 - 8:59
    que las nuevas medicinas, sin demora,
    estén disponibles para nosotros".
  • 8:59 - 9:02
    Y esto ya no es una fantasía.
  • 9:02 - 9:06
    De hecho, les daré un ejemplo.
  • 9:06 - 9:10
    En agosto de este año, la agencia
    de medicamentos de EE.UU.
  • 9:10 - 9:14
    aprobó una nueva medicación 4 en 1 para SIDA.
  • 9:14 - 9:17
    La compañía, Gilead,
    propietaria de la patente,
  • 9:17 - 9:21
    licenció la propiedad intelectual
    al Fondo de Patentes Médicas.
  • 9:21 - 9:25
    El fondo está ya trabajando,
    dos meses después,
  • 9:25 - 9:28
    con manufactureras genéricas
    para asegurar que este producto
  • 9:28 - 9:31
    pueda ir al mercado a bajo costo,
  • 9:31 - 9:34
    dónde y cuándo se necesite.
    Esto no tiene precedente.
  • 9:34 - 9:36
    No se había hecho nunca antes.
  • 9:36 - 9:40
    La norma era una demora de 10 años
    para que un nuevo producto
  • 9:40 - 9:43
    saliera al mercado en los países
    en desarrollo, si salía.
  • 9:43 - 9:47
    No se había hecho nunca antes.
  • 9:47 - 9:51
    Las expectativas de Nelson son muy altas
  • 9:51 - 9:55
    y muy correctas. Él y su hijo necesitarán acceso
  • 9:55 - 9:58
    a la nueva generación de antirretrovirales
  • 9:58 - 10:01
    y a la siguiente, por toda su vida,
  • 10:01 - 10:06
    para que él y muchos otros en Kenia
    y otros países
  • 10:06 - 10:10
    puedan seguir llevando una vida sana, activa.
  • 10:10 - 10:13
    Nosotros contamos con la buena voluntad
    de las farmacéuticas
  • 10:13 - 10:16
    para lograr que esto pase.
    Contamos con que estas compañías
  • 10:16 - 10:19
    entenderán que es en el interés,
    no solo el interés
  • 10:19 - 10:23
    de bien global, sino de su propio interés,
  • 10:23 - 10:28
    pasar del conflicto a la colaboración,
  • 10:28 - 10:31
    y a través del Fondo de Patentes Médicas
    pueden hacerlo.
  • 10:31 - 10:35
    También pueden elegir no hacerlo,
  • 10:35 - 10:41
    pero aquellas que decidan salirse
    del camino pueden terminar
  • 10:41 - 10:44
    en una situación similar a la que terminaron
    los hermanos Wright
  • 10:44 - 10:48
    a comienzos del siglo pasado,
    enfrentando medidas de fuerza
  • 10:48 - 10:53
    del gobierno. Así que mejor
    que lo hagan ahora.
  • 10:53 - 10:56
    Gracias.
    (Aplausos)
Title:
Ellen't Hoen: el Fondo de Patentes Médicas salva vidas
Speaker:
Ellen 't Hoen
Description:

Patentar un nueva medicina ayuda a financiar el inmenso costo de desarrollarla, pero a la vez la patente puede poner los tratamientos avanzados fuera del alcance de los enfermos en los países en desarrollo, un costo mortal. Ellen' t Hoen habla de una solución elegante al problema: el Fondo de Patentes Médicas. (Filmado en TEDxZurich).

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
11:16

Spanish subtitles

Revisions