Malcolm Gladwell berbicara tentang saus spaghetti
-
0:00 - 0:03Saya rasa saya seharusnya membahas tentang buku baru saya,
-
0:03 - 0:08yang berjudul "Blink," yang berbicara tentang penilaian cepat dan kesan pertama.
-
0:08 - 0:12Dan buku ini keluar bulan Januari, dan saya berharap anda semua membeli paling tidak tiga buku.
-
0:12 - 0:15Tetapi saya berpikir tentang hal ini,
-
0:15 - 0:18dan saya menyadari bahwa meskipun buku baru saya membuat saya bahagia,
-
0:18 - 0:22dan saya kira juga membuat ibu saya bahagia,
-
0:22 - 0:24Itu sesungguhnya bukan tentang kebahagiaan.
-
0:24 - 0:28Jadi saya putuskan, saya mau berbicara tentang seseorang yang
-
0:28 - 0:31Saya kira sudah berbuat banyak untuk membahagiakan orang Amerika.
-
0:31 - 0:35dan mungkin semua orang dalam 20 tahun belakangan ini.
-
0:35 - 0:38Seseorang yang menjadi pahlawan bagi saya.
-
0:38 - 0:41Seseorang yang bernama Howard Moskowitz,
-
0:41 - 0:45yang terkenal karena memperbarui saus spaghetti.
-
0:45 - 0:50Howard setinggi ini, dan dia bulat,
-
0:50 - 0:54dia berusia 60-an, dan dia memakai kacamata yang besar sekali
-
0:54 - 1:00dan rambut putih yang menipis, serta dia punya semangat dan vitalitas yang mengagumkan,
-
1:00 - 1:04juga dia punya seekor burung Beo, lalu dia suka opera,
-
1:04 - 1:08dan dia pengagum besar akan sejarah abad pertengahan.
-
1:08 - 1:11Profesinya adalah seorang psikolog fisik
-
1:11 - 1:15Nah, Saya perlu tegaskan kalau saya tidak tahu apa itu psikologi fisik,
-
1:15 - 1:19meskipun saya pernah berkencan dengan seorang wanita yang mengejar
-
1:19 - 1:21gelar doktor dalam bidang psikologi fisik.
-
1:21 - 1:27Jadi anda tahu bagaimana hubungan kami. (Tertawa)
-
1:27 - 1:30Yang saya tahu, psikologi fisik itu tentang pengukuran.
-
1:30 - 1:32Dan Howard sangat tertarik dalam mengukur segala sesuatu.
-
1:32 - 1:34Dia mendapat gelar doktornya dari Harvard,
-
1:34 - 1:38Dan dia memulai bisnis konsultan kecil di kota White Plains, New York.
-
1:38 - 1:43Salah satu klien pertamanya adalah -- bertahun tahun yang lalu sekitar tahun 70-an
-
1:43 - 1:45-- salah satu klien pertamanya adalah Pepsi.
-
1:45 - 1:47Dan Pepsi mendatangi Howard dan berkata,
-
1:47 - 1:49"Kamu tahu, ada sesuatu yang baru bernama aspartame,
-
1:49 - 1:52dan kami ingin membuat Diet Pepsi.
-
1:52 - 1:55Kami ingin kamu mencari tahu berapa banyak aspartame yang perlu kita campurkan
-
1:55 - 2:00dalam setiap kaleng Diet Pepsi, agar bisa mendapatkan minuman yang sempurna."
-
2:00 - 2:04Itu kedengarannya seperti pertanyaan yang mudah di jawab,
-
2:04 - 2:06Dan itu juga yang Howard pikir. Karena Pepsi memberitahunya,
-
2:06 - 2:09"Kami memakai takaran antara 8 dan 12 persen.
-
2:09 - 2:12di bawah 8 persen tidak cukup manis,
-
2:12 - 2:16di atas 12 persen menjadi terlalu manis.
-
2:16 - 2:20Kami ingin tahu, ukuran terbaik antara 8 dan 12?"
-
2:20 - 2:23Jika saya minta anda mengerjakan masalah ini, anda semua akan berkata, ini sangat sederhana.
-
2:23 - 2:27Yang diperlukan, adalah membuat kelompok besar eksperimen untuk Pepsi,
-
2:27 - 2:31di semua tingkat kemanisan -- 8 persen, 8.1, 8.2, 8.3,
-
2:31 - 2:35sampai tingkat 12% -- dan kita mencoba hal ini dengan ribuan orang,
-
2:35 - 2:38hasilnya kita gambar pada kurva,
-
2:38 - 2:42dan kita ambil konsentrasi yang paling popular. Benarkan? Sangat sederhana.
-
2:42 - 2:45Howard melakukan experimen, dan dia mendapatkan datanya, dan dia gambar kurvanya,
-
2:45 - 2:49dan dia sadar kalau itu bukan kurva bentuk bel yang bagus.
-
2:49 - 2:50Bahkan, data itu tidak masuk akal.
-
2:50 - 2:53Datanya kacau dan berantakan.
-
2:53 - 2:58Sebagian besar orang dalam bisnis ini, dalam dunia tes makanan dan sejenisnya,
-
2:58 - 3:01tidak kecewa saat data kembali berantakan.
-
3:01 - 3:05Mereka pikir, ya, memang mencari tahu pendapat orang tentang minuman cola memang tidak mudah.
-
3:05 - 3:07Mungkin kita membuat suatu kesalahan sebelumnya.
-
3:07 - 3:10Jadi, kita buat saja perkiraan yang masuk akal
-
3:10 - 3:14dan mereka cukup tunjuk saja dan putuskan 10 persen, persis di tengah.
-
3:14 - 3:16Howard tidak begitu mudah merasa puas.
-
3:16 - 3:19Howard adalah seseorang yang mempunyai standar kecerdasan yang tinggi,
-
3:19 - 3:21Dan hasil ini tidak memuaskannya,
-
3:21 - 3:23dan pertanyaan ini membingungkan dia bertahun tahun.
-
3:23 - 3:26Dan dia berpikir keras dan berkata, apa yang salah?
-
3:26 - 3:30Mengapa kita tidak bisa mendapatkan sesuatu yang masuk akal dari eksperimen Diet Pepsi ini?
-
3:30 - 3:33Dan suatu hari, saat dia duduk di kedai makan di White Plains,
-
3:33 - 3:36hendak mencoba untuk memikirkan pekerjaannya di Nescafe.
-
3:36 - 3:40dan tiba-tiba, seperti kilat menyambar, dia mendapat jawabannya.
-
3:40 - 3:43Dan itu adalah, saat mereka menganalisa data Diet Pepsi,
-
3:43 - 3:45mereka mempertanyakan pertanyaan yang salah.
-
3:45 - 3:47Mereka mencari Pepsi yang sempurna,
-
3:47 - 3:52dan seharusnya mereka mencari Pepsi-Pepsi yang sempurna. Percayai saya.
-
3:52 - 3:54Ini adalah penyadaran yang besar.
-
3:54 - 3:57Ini merupakan salah satu terobosan yang cemerlang di dunia ilmu makanan.
-
3:57 - 3:59Dan Howard segera memulai perjalanannya,
-
3:59 - 4:01dan dia pergi ke banyak konferensi di seluruh negeri,
-
4:01 - 4:03ia berdiri dan berkata,
-
4:03 - 4:07"Anda selama ini mencari Pepsi yang sempurna, Anda salah.
-
4:07 - 4:10Anda seharusnya mencari beragam Pepsi yang sempurna."
-
4:10 - 4:12Dan orang-orang memandang dia dengan pandangan yang kosong, dan berkata,
-
4:12 - 4:14"Anda berbicara apa? Ini gila."
-
4:14 - 4:16Dan mereka berkata, "Pergi! Selanjutnya!"
-
4:16 - 4:19Mencoba untuk mendapatkan bisnis, tak seorangpun yang mau merekrut dia -- tapi dia terobsesi,
-
4:19 - 4:22dan dia terus berbicara tentang hal itu terus menerus.
-
4:22 - 4:23Howard menyukai peribahasa Yahudi
-
4:23 - 4:26"bagi seekor cacing dalam lobak, dunia ini adalah lobak."
-
4:26 - 4:32Ini adalah lobak-nya. Dia terobsesi dengan hal ini!
-
4:32 - 4:37Akhirnya, dia mendapatkan terobosan. Vlasic Pickles (perusahaan acar) datang kepadanya,
-
4:37 - 4:40Mereka berkata, " Tuan Moskowitz -- Doktor Moskowitz --
-
4:40 - 4:42Kami ingin membuat acar yang sempurna." Dan dia berkata,
-
4:42 - 4:46"Tidak ada acar yang sempurna, yang ada adalah beragam acar yang sempuna."
-
4:46 - 4:50Dan dia kembali kepada mereka dan berkata, "Anda tidak hanya perlu meningkatkan acar biasa anda,
-
4:50 - 4:52anda perlu menciptakan rasa citrus (asam)."
-
4:52 - 4:55Dan itulah asal bagaimana kita mendapatkan acar yang asam.
-
4:55 - 4:57Kemudian selanjutnya datang kepada dia perusahaan sup Campbell.
-
4:57 - 4:59Dan ini lebih penting lagi. Bahkan,
-
4:59 - 5:03Sup Campbell adalah tempat dimana Howard mendapatkan reputasinya.
-
5:03 - 5:08Campbell membuat Prego (merek saus pasta), dan Prego, di awal 80-an, bersaing dengan merek Ragu,
-
5:08 - 5:11yang menguasai pasar saus spaghetti di tahun 70 dan 80-an.
-
5:11 - 5:14Dalam industri ini -- Saya tidak tahu apakah anda peduli tentang ini,
-
5:14 - 5:15atau berapa lama saya harus menerangkan ini,
-
5:15 - 5:18Tapi sebenarnya, secara teknis -- pada kenyataannya --
-
5:18 - 5:21Saus tomat Prego lebih baik dari pada Ragu.
-
5:21 - 5:25Kualitas saus tomatnya jauh lebih baik, campuran bumbunya jauh lebih unggul,
-
5:25 - 5:28Saus ini melekat pada pasta dengan sangat baik. Nyatanya,
-
5:28 - 5:33mereka menjalankan tes yang terkenal tahun 70-an antara Ragu dan Prego.
-
5:33 - 5:36Disediakan sepiring spaghetti, dan anda menuang saus keatasnya. ya kan?
-
5:36 - 5:41Dan saus Ragu meresap ke bawah pasta dan saus Prego bertahan diatas.
-
5:41 - 5:43Itu namanya "adherence" (melekat).
-
5:43 - 5:47Meskipun mereka lebih unggul dalam hal melekat,
-
5:47 - 5:52dan kualitas dari saus tomatnya, Prego masih kesulitan.
-
5:52 - 5:55Jadi mereka datang ke Howard, dan berkata, bantu kami.
-
5:55 - 5:57Dan Howard melihat lini produk mereka dan berkata,
-
5:57 - 6:01apa yang anda punya adalah kumpulan tomat mati.
-
6:01 - 6:03Jadi dia berkata, ini yang saya ingin lakukan.
-
6:03 - 6:05Dan dia bergabung dengan dapur sup Campbell,
-
6:05 - 6:10dan membuat 45 jenis saus spaghetti. Dan dia membeda-bedakannya
-
6:10 - 6:14dengan segala cara dimana anda bisa membedakan rasa saus tomat.
-
6:14 - 6:18dengan kemanisannya, tingkat bawang putihnya, rasa getirnya, rasa asamnya, tomatnya,
-
6:18 - 6:25Penampakan benda padat -- istilah favorit saya dalam bisnis saus spaghetti. (Tertawa)
-
6:25 - 6:30Segala cara yang bisa dibayangkan dimana anda bisa membedakan saus spaghetti, dia membuat variasi sausnya.
-
6:30 - 6:35Kemudian dia membawa seluruh 45 saus spaghetti ini dan melakukan perjalanan.
-
6:35 - 6:37Dia pergi ke New York, pergi ke Chicago, pergi ke Jacksonville,
-
6:37 - 6:43Dia pergi ke Los Angeles. Dan dia membawa banyak orang ke dalam ruangan besar.
-
6:43 - 6:45Dan mendudukkan mereka selama 2 jam dan memberi mereka,
-
6:45 - 6:48selama 2 jam itu, 10 mangkok.
-
6:48 - 6:5210 mangkok kecil berisi pasta dengan saus spaghetti yang berbeda-beda.
-
6:52 - 6:56Dan setelah mereka makan setiap mangkoknya, mereka menilai dari 0 sampai 100.
-
6:56 - 6:59bagaimana pendapat mereka atas saus spaghetti-nya.
-
6:59 - 7:02Akhirnya, setelah melakukannya beberapa bulan,
-
7:02 - 7:04Dia mendapat data yang menggunung
-
7:04 - 7:08tentang bagaimana orang Amerika menilai saus spaghetti.
-
7:08 - 7:10Kemudian dia menganalisa data tersebut.
-
7:10 - 7:14Nah, apakah dia mencari jenis saus yang paling populer? Tidak!
-
7:14 - 7:16Howard tidak percaya akan hal itu.
-
7:16 - 7:18Jadi, dia melihat data itu, dan berkata,
-
7:18 - 7:24mari kita coba gabungkan data data ini ke dalam kelompok-kelompok.
-
7:24 - 7:27Mari kita lihat apakah mereka berkumpul di sekitar ide-ide tertentu.
-
7:27 - 7:33Dan tentu saja, jika Anda duduk, dan Anda menganalisis semua data pada saus spaghetti,
-
7:33 - 7:36Anda menyadari bahwa semua orang Amerika jatuh ke salah satu dari tiga kelompok.
-
7:36 - 7:39Ada orang yang suka saus spaghetti mereka polos,
-
7:39 - 7:42Ada yang suka saus spaghetti mereka pedas,
-
7:42 - 7:45dan ada orang yang suka sausnya ekstra kental.
-
7:45 - 7:49Dan dari tiga fakta itu, yang ketiga adalah yang paling signifikan.
-
7:49 - 7:51Karena pada waktu itu, awal 1980,
-
7:51 - 7:53jika anda pergi ke supermarket,
-
7:53 - 7:57Anda tidak akan menemukan saus spaghetti ekstra kental
-
7:57 - 7:59Prego berkata kepada Howard
-
7:59 - 8:05"Anda mengatakan bahwa sepertiga orang Amerika menginginkan saus spaghetti yang kental.
-
8:05 - 8:09tapi belum ada yang memenuhi kebutuhan mereka?" Dan dia menjawab Ya!
-
8:09 - 8:11(Tertawa) Kemudian Prego berangkat,
-
8:11 - 8:13dan merubah formula saus spaghetti mereka seluruhnya,
-
8:13 - 8:17dan muncullah lini saus kental yang dengan cepat seluruhnya
-
8:17 - 8:20mengambil alih bisnis saus spaghetti di negeri ini.
-
8:20 - 8:24Dan dalam jangka 10 tahun, mereka mendapat 600 juta dolar.
-
8:24 - 8:28dari produk saus ekstra kental mereka.
-
8:28 - 8:31Dan semua orang di industri ini melihat apa yang Howard lakukan dan berkata,
-
8:31 - 8:34"Ya Tuhan! Kita sudah salah berpikir selama ini!"
-
8:34 - 8:37Dan sejak itulah anda mendapat 7 jenis cuka yang berbeda,
-
8:37 - 8:42dan 14 macam mustard, dan 71 jenis minyak zaitun --
-
8:42 - 8:46bahkan kemudian Ragu merekrut Howard,
-
8:46 - 8:49Dan Howard melakukan hal yang sama untuk Ragu seperti yang dia lakukan untuk Prego.
-
8:49 - 8:50Sekarang, kalau anda ke supermarket yang bagus,
-
8:50 - 8:53dan anda lihat berapa banyak merek Ragu disana --
-
8:53 - 8:56Apakah anda tahu ada berapa banyak? 36!
-
8:56 - 9:02dalam 6 variasi: Keju, Light, Robusto,
-
9:02 - 9:11Rich & Hearty, Old World Traditional, Garden Ekstra-Kental. (Tertawa)
-
9:11 - 9:15Itu yang Howard lakukan. Itulah hadiah dari Howard untuk orang Amerika.
-
9:15 - 9:19Mengapa hal itu penting?
-
9:19 - 9:23ini, sangat penting. Saya akan menjelaskannya kepada anda alasannya.
-
9:23 - 9:26Apa yang Howard lakukan adalah dia merubah cara berpikir industri makanan.
-
9:26 - 9:29untuk membuat anda bahagia.
-
9:29 - 9:32Asumsi nomor satu dalam industri makanan sebelumnya adalah
-
9:32 - 9:35cara untuk menemukan apa yang orang ingin makan --
-
9:35 - 9:38apa yang bisa membuat orang bahagia -- adalah menanyai mereka.
-
9:38 - 9:40Dan dari tahun ke tahun, Ragu dan Prego akan mengadakan
-
9:40 - 9:44fokus grup, dan mendudukkan mereka dan berkata,
-
9:44 - 9:48"Apa yang anda mau dalam saus spaghetti? Beri tahu kami apa yang anda inginkan dalam saus spaghetti."
-
9:48 - 9:51dan dalam seluruh tahun tahun itu -- 20, 30 tahun --
-
9:51 - 9:53melalui semua sesi sesi fokus grup itu,
-
9:53 - 9:57tak seorangpun yang berkata mereka ingin saus ekstra kental.
-
9:57 - 10:00Meskipun paling tidak sepertiga dari mereka, dalam hati mereka, sebenarnya ingin.
-
10:00 - 10:03(Tertawa)
-
10:03 - 10:05Orang tidak tahu apa yang mereka inginkan! Benar?
-
10:05 - 10:08Seperti yang Howard suka katakan. "Pikiran tidak tahu apa yang lidah inginkan."
-
10:08 - 10:11Ini misteri!
-
10:11 - 10:16Dan sebuah langkah kritis yang penting dalam memahami keinginan
-
10:16 - 10:21dan selera kita adalah menyadari bahwa kita tidak selalu bisa menjelaskan apa yang kita inginkan dalam hati kita.
-
10:21 - 10:25Jika saya bertanya kepada anda semua, disini, apa yang anda inginkan dalam kopi,
-
10:25 - 10:31Anda tahu jawabannya? semua akan berkata "Saya mau kopi hitam, kental, dan matang."
-
10:31 - 10:33Itu jawaban semua orang saat anda bertanya apa yang mereka mau dalam kopi.
-
10:33 - 10:36Apa yang kamu suka? Gelap, kental, matang!
-
10:36 - 10:40Berapa persen dari anda yang sebenarnya suka kopi gelap, kental, matang?
-
10:40 - 10:43Menurut Howard, sekitar 25 sampai 27 persen dari anda.
-
10:43 - 10:47Kebanyakan dari anda suka kopi dengan banyak susu, dan lemah.
-
10:47 - 10:50Tetapi anda tidak akan pernah berkata pada seseorang yang bertanya apa yang anda inginkan --
-
10:50 - 10:52kalau "Saya suka kopi dengan susu dan lemah." (Tertawa)
-
10:52 - 10:57Jadi itulah hal utama yang Howard sumbangkan.
-
10:57 - 11:00Hal kedua yang Howard sudah kerjakan adalah dia membuat kita sadar --
-
11:00 - 11:02Ini adalah poin lain yang penting --
-
11:02 - 11:08Dia menyadarkan kita akan pentingnya hal yang dia sebut segmentasi horisontal.
-
11:08 - 11:10Mengapa ini penting? Ini penting karena
-
11:10 - 11:12Ini adalah cara industri makanan berpikir sebelum Howard. Benar?
-
11:12 - 11:17Apa obsesi mereka di awal 80-an? Mereka terobsesi dengan mustard.
-
11:17 - 11:20Khususnya, mereka terobsesi dengan cerita mustar Grey Poupon (merk mustard). Benar?
-
11:20 - 11:23Sebelumnya, ada dua macam mustard. French dan Gulden.
-
11:23 - 11:25Apa itu? Mustard kuning. Ada apa di dalam mustard kuning?
-
11:25 - 11:29Biji mustard kuning, kunyit, dan paprika. Itulah mustard.
-
11:29 - 11:32Grey Poupon muncul kemudian dengan Dijon. Benar?
-
11:32 - 11:38Lebih banyak biji mustard coklat, anggur putih, menusuk hidung,
-
11:38 - 11:41aroma yang jauh lebih lembut. Dan, apa yang mereka lakukan?
-
11:41 - 11:46Mereka memasukkannya ke dalam botol kaca kecil, dengan label berenamel indah di atasnya,
-
11:46 - 11:50membuatnya terkesan Perancis, meskipun ini dibuat di Oxnard, California.
-
11:50 - 11:55Dan bukannya menhargai $1.5 untuk botol delapan ons,
-
11:55 - 11:58seperti harga French dan Gulden, mereka memutuskan untuk menghargainya $4.
-
11:58 - 12:01lalu mereka memakai iklan-iklan tersebut, benarkan? Dengan pria di mobil Rolls Royce,
-
12:01 - 12:03dan dia sedang makan Grey Poupon, Rolls Royce lainnya berhenti.
-
12:03 - 12:05dan dia berkata, apakan anda mempunyai Grey Poupon?
-
12:05 - 12:08Dan semuanya, setelah mereka melakukan itu, Grey Poupon lepas landas!
-
12:08 - 12:10Mengambil alih bisnis mustard!
-
12:10 - 12:13Dan pelajaran yang diambil oleh setiap orang dari hal ini adalah
-
12:13 - 12:17bahwa cara untuk membuat orang bahagia
-
12:17 - 12:22adalah dengan memberi mereka sesuatu yang lebih mahal, sesuatu yang di impikan. Benar?
-
12:22 - 12:27Ini untuk membuat mereka berbalik dari apa yang mereka pikir mereka suka sekarang.
-
12:27 - 12:31dan menggapai sesuatu yang lebih tinggi dalam tingkat mustard.
-
12:31 - 12:33Mustard yang lebih baik! Mustard yang lebih mahal!
-
12:33 - 12:36Mustard yang lebih mutakhir dan berbudaya dan bermakna
-
12:36 - 12:39Dan Howard melihat itu dan berkata, itu salah!
-
12:39 - 12:42Mustard tidak ada dalam tingkat hirarki.
-
12:42 - 12:47Mustard ada, seperti saus tomat, pada garis horisontal.
-
12:47 - 12:50Tidak ada mustard bagus atau mustard jelek.
-
12:50 - 12:52Tidak ada mustard sempurna atau tidak sempurna.
-
12:52 - 12:56Hanya ada jenis-jenis mustard yang berbeda yang cocok untuk orang-orang yang berbeda.
-
12:56 - 13:01Dia pada dasarnya mendemokrasikan cara kita berpikir tentang rasa (selera).
-
13:01 - 13:06Dan untuk itu juga, kita berutang pada Howard Moskowitz ucapan terima kasih yang besar.
-
13:06 - 13:10Hal ke-tiga yang Howard lakukan, dan mungkin yang paling penting,
-
13:10 - 13:13adalah Howard menentang pendapat tentang platonic dish (makanan ideal).
-
13:13 - 13:16Apa yang saya maksud dengan itu?
-
13:16 - 13:18Dalam jangka waktu yang lama dalam industri makanan,
-
13:18 - 13:25ada anggapan bahwa ada satu cara, cara yang sempurna, untuk membuat makanan.
-
13:25 - 13:29Anda pergi ke restoran Chez Panisse, mereka menghidangkan sashimi ikan ekor-merah.
-
13:29 - 13:33dengan biji labu panggang dengan saus ini dan itu.
-
13:33 - 13:36Mereka memberi anda lima pilihan dari saus itu, benarkan?
-
13:36 - 13:40Mereka tidak berkata, apakah anda ingin saus ekstra kental, atau anda ingin yang -- tidak!
-
13:40 - 13:43Anda hanya mendapat sausnya. Kenapa? Karena kokinya Chez Panisse
-
13:43 - 13:46mempunyai pengertian sendiri tentang sashimi ikan ekor-merah.
-
13:46 - 13:49Memang beginilah seharusnya.
-
13:49 - 13:53Dan kemudian dia menghidangkannya seperti itu lagi dan lagi.
-
13:53 - 13:55dan jika anda berdebat dengan dia, dia akan berkata,
-
13:55 - 14:00"Anda tahu, anda salah! Ini cara terbaik di restoran ini."
-
14:00 - 14:04Sekarang, ide yang sama mendorong industri makanan komersial juga.
-
14:04 - 14:07Mereka punya gagasan, sebuat gagasan platonik, tentang apa itu saus tomat.
-
14:07 - 14:10Dan dari mana itu datangnya? Itu berasal dari Italy.
-
14:10 - 14:14Seperti apa saus tomat Italy itu? bercampur dan encer,
-
14:14 - 14:17Karakter dari saus tomat itu encer.
-
14:17 - 14:20Kalau kita berbicara tentang saus tomat yang asli di tahun 1970-an,
-
14:20 - 14:23kita berbicara tentang saus tomat Itali. Kita berbicara tentang merek ragu yang paling awal.
-
14:23 - 14:26Yang tidak mempunyai bahan-bahan padat yang kelihatan, benar?
-
14:26 - 14:28yang encer, dan anda siramkan sedikit saja diatasnya
-
14:28 - 14:30dan saus itu langsung turun ke bawah pasta.
-
14:30 - 14:32Seperti itulah dulu. Dan mengapa kita begitu terikat kepadanya?
-
14:32 - 14:35Karena kita pikir bahwa yang diperlukan untuk membuat orang bahagia
-
14:35 - 14:41adalah menyediakan kepada mereka saus tomat yang paling asli , A,
-
14:41 - 14:45dan B, kita pikir jika kita memberi mereka saus tomat yang asli,
-
14:45 - 14:47kemudian mereka akan mengagungkannya.
-
14:47 - 14:50Dan itulah yang memuaskan sebagian besar orang.
-
14:50 - 14:52Dan alasan kita berpikir seperti itu -- dengan kata lain,
-
14:52 - 14:56orang orang dalam dunia masak mencari masakan yang universal.
-
14:56 - 14:59Mereka mencari satu cara untuk menyuguhi kita semua.
-
14:59 - 15:02Dan inilah alasan yang baik buat mereka untuk terobsesi dengan ide universalisme,
-
15:02 - 15:06karena semua ilmu, sampai abad 19 dan sebagian besar abad 20,
-
15:06 - 15:08terobsesi dengan universalisme.
-
15:08 - 15:14Psikolog, ahli kedokteran, ekonom, semua tertarik untuk menemukan
-
15:14 - 15:17aturan-aturan yang mengatur cara kita semua berperilaku.
-
15:17 - 15:19Tapi itu berubah, benar?
-
15:19 - 15:22Apa yang menjadi revolusi besar dalam ilmu pengetahuan 10, 15 tahun belakangan ini?
-
15:22 - 15:28Itu adalah pergerakan dari pencarian tentang universalism ke pengertian akan perbedaan.
-
15:28 - 15:32Sekarang di bidang medis, kita tidak mau tahu bagaimana --
-
15:32 - 15:37cara kanker bekerja, kita ingin tahu bagaimana kanker anda itu berbeda dari kanker saya.
-
15:37 - 15:40Saya kira kanker saya berbeda dari kanker anda.
-
15:40 - 15:44Genetika telah membuka pintu untuk mempelajari keragaman manusia.
-
15:44 - 15:47Apa yang dilakukan Howard Moskowitz mengatakan bahwa revolusi yang sama
-
15:47 - 15:51perlu terjadi juga di dunia saus tomat.
-
15:51 - 15:55Dan untuk itu, kita berutang besar padanya.
-
15:55 - 16:00Saya akan memberi ilustrasi terakhir tentang keragaman, dan itu adalah -- oh, maaf
-
16:00 - 16:03Howard tidak hanya percaya begitu saja, tapi dia mengambil langkah kedua
-
16:03 - 16:09yang menyatakan bahwa ketika kita mengejar prinsip universalism di makanan,
-
16:09 - 16:14kita bukan saja membuat kesalahan, kita sebenarnya merugikan diri kita sendiri.
-
16:14 - 16:16Dan contoh yang dia pakai adalah kopi.
-
16:16 - 16:21Dia banyak melakukan pekerjaan dengan kopi, dengan Nescafe.
-
16:21 - 16:24Jika saya tanya anda semua untuk memberikan satu merek kopi
-
16:24 - 16:27-- jenis dari kopi -- yang membuat anda semua bahagia,
-
16:27 - 16:29kemudian saya minta anda menilai kopi itu,
-
16:29 - 16:34skor rata-rata dari kopi itu akan ada di sekitar 60 pada skala 0 sampai 100.
-
16:34 - 16:37Namun, jika saya pisah-pisahkan anda menjadi dalam kelompok kelompok kopi,
-
16:37 - 16:39mungkin sekitar 3 atau 4 kelompok kopi,
-
16:39 - 16:44dan saya bisa membuat kopi untuk setiap kelompok tersebut,
-
16:44 - 16:48skor anda akan naik dari 60 ke 75 atau 78.
-
16:48 - 16:53perbedaan dari kopi di skor 60 dan kopi di skor 78
-
16:53 - 16:56adalah perbedaan dari kopi yang membuat anda mengerenyit,
-
16:56 - 17:00dan kopi yang membuat anda sangat bahagia.
-
17:00 - 17:04Itulah yang terakhir dan saya kira pelajaran yang paling indah dari Howard Moskowitz.
-
17:04 - 17:08Bahwa dalam mengagungkan keragaman manusia,
-
17:08 - 17:11kita akan menemukan jalan yang lebih pasti kepada kebahagiaan yang sejati,
-
17:11 - 17:13Terima kasih.
- Title:
- Malcolm Gladwell berbicara tentang saus spaghetti
- Speaker:
- Malcolm Gladwell
- Description:
-
Pengarang buku "Tipping Point", Malcolm Gladwell membahas bagaimana industri makanan mendapatkan saus spaghetti yang sempurna -- dan memperluas argumennya hingga meliputi sifat alamiah dari pilihan dan kebahagiaan.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 17:13