< Return to Video

İlişkiler Hakkında Konuşalım

  • Not Synced
    - Aşk doktoru Philly geldi
  • Not Synced
    ve bugün aşk kalbi misiniz yoksa aşk deliği misiniz
  • Not Synced
    ona karar vereceğim.
  • Not Synced
    Bu normalden daha kötü oldu.
  • Not Synced
    Ne demek istediğimi anlıyor musunuz?
  • Not Synced
    İlişkilere, sevgililiğe, "situationship"lere dair her şeyi yargılayacağım
  • Not Synced
    ve ayaklarımı tekrar Tumblr'ın bulanık sularına daldırıyorum.
  • Not Synced
    Eminim çılgın fontla bazı çılgınca şeyler gelecek.
  • Not Synced
    İlişkiler karmaşık işler
  • Not Synced
    ve bunlar insanların gerçek hayatlarındaki duygusal durumları.
  • Not Synced
    O yüzden gerçekten sizi anlamaya
  • Not Synced
    ve konuya şefkatle yaklaşmaya çalışacağım.
  • Not Synced
    Siz de isterseniz izlerken yargılayabilirsiniz.
  • Not Synced
    Tamam, başlıyoruz.
  • Not Synced
    Üstünde kestirmeyi sevdiğim çok rahat bir yatağı olduğu için bir çocukla çıkıp
  • Not Synced
    taşınınca ondan ayrılmak beni (göt) deliği yapar mı?
  • Not Synced
    Bunu bir kedi mi yazdı?
  • Not Synced
    Bu bir kediden mi geldi?
  • Not Synced
    Evet, bence birini yatağı için kullanmak deliklik bir hareket.
  • Not Synced
    Erkek arkadaşımın arabasındayken yanlışlıkla en yakın arkadaşım yerine
  • Not Synced
    yanlışlıkla ona "Öf, müzik zevki berbat." diye mesaj atmak beni delik yapar mı?
  • Not Synced
    Hayır.
  • Not Synced
    Mesajı aldı, telefonunu cebinden çıkardı,
  • Not Synced
    baktı, güldü ve bana gösterdi
  • Not Synced
    ama kırıldığı belliydi.
  • Not Synced
    Çok kötü hissettim ama müzik zevki cidden berbattı.
  • Not Synced
    Birazcık delik diyeceğim.
  • Not Synced
    Bence en yakın arkadaşına yakınmaya hakkın var
  • Not Synced
    ama gerçek duygularını mesajla belli ettin.
  • Not Synced
    "Ayrıca artık birlikte değiliz lmao."
  • Not Synced
    Acaba o yüzden mi.
  • Not Synced
    Sanırım ben olsam durumu komik bulurdum.
  • Not Synced
    Tavsiyem arabaya bindiğinizde sırayla şarkı seçmeniz.
  • Not Synced
    Pazartesileri Jojo Siwa, salıları çılgın kurbağa.
  • Not Synced
    "Kız arkadaşıma porselen kurbağalar yaptığım gizli bir işim
  • Not Synced
    olduğunu söylememek beni delik yapar mı?"
  • Not Synced
    Bunu nasıl sakladın?
  • Not Synced
    Tüm o porselen kurbağaları yatağının altında mı saklıyorsun?
  • Not Synced
    Çabuk bir çekmeceye koy.
  • Not Synced
    O nilüfer yaprağından kalk, Sarah.
  • Not Synced
    "Ona söylemedim çünkü onun da örgü işi
  • Not Synced
    sattığı kendi işi var."
  • Not Synced
    Durun, bunu bir keresinde yanlış söyledim
  • Not Synced
    ve herkes haftalarca saldırdı, örgü.
  • Not Synced
    Buyurun, örgü dilbilimcileri.
  • Not Synced
    "Evcil hayvanlar için örgü kıyafet.
  • Not Synced
    Özellikle kertenkeleler için."
  • Not Synced
    Örgü giymiş kertenkele görmem lazım.
  • Not Synced
    Aman tanrım.
  • Not Synced
    Hemen sırf minik kıyafetler giydirmek için bir kertenkele almam gerek.
  • Not Synced
    Bence bu konuda anonim kalamazsın kardeşim.
  • Not Synced
    Bu ikilemi yaşayan çok fazla insan olamaz.
  • Not Synced
    "Ve benim işim onunkinden daha başarılı oldu."
  • Not Synced
    "Yarışa dönmesini istemiyorum. İmdat."
  • Not Synced
    Yani kız arkadaşının işini gölgede bırakmak istemedin.
  • Not Synced
    Anlaşılabilir açıkçası
  • Not Synced
    çünkü çok fazla el işi yapılırsa
  • Not Synced
    kendinizi arkanızda şeytanla bir ahırda bulabilirsiniz.
  • Not Synced
    Var öyle bir şey.
  • Not Synced
    Deliksin demiyorum ama söylemeyerek kendini
  • Not Synced
    biraz zor bir duruma düşürmüş olabilirsin.
  • Not Synced
    Bence dürüst olup "Bak, hayatımda başka kurbağalar var.
  • Not Synced
    Senin işini bozmak istemedim." demelisin.
  • Not Synced
    Ya da bir fikir, işleri birleştirin
  • Not Synced
    ve minik yün yelekleri olan kurbağacıklar yapın.
  • Not Synced
    Çok iyi bir Etsy olurdu.
  • Not Synced
    İşte bu kadar, çözdüm.
  • Not Synced
    Bu ejderhaya %10 telif lütfen.
  • Not Synced
    "Kız arkadaşımdan ayrılıp erkek arkadaşlarımla çıkmaya devam etmek
  • Not Synced
    beni delik yapar mı?"
  • Not Synced
    Tamam, burada bir durum var.
  • Not Synced
    "Üç kişilik bir poliküldeydim.
  • Not Synced
    Üçüncü beni terk etti." Tamam.
  • Not Synced
    "Ve şimdi tek bir erkek arkadaşım kaldı."
  • Not Synced
    Dur, kim?
  • Not Synced
    Tamam, dur, bunu anlamam lazım.
  • Not Synced
    İlerici görüşlüyüm ve böyle şeylere anlayışlıyım.
  • Not Synced
    "Kız arkadaşımdan ayrıldım
  • Not Synced
    çünkü onu onun istediği gibi sevemeyeceğimi
  • Not Synced
    çünkü aroace olduğumu fark ettim.
  • Not Synced
    Arkadaş kalmayı teklif ettim
  • Not Synced
    ama arkadaş grubundaki herkesi bana düşman etmeye çalıştı
  • Not Synced
    ve kısa süre sonra tüm polikül tarafından terk edildim."
  • Not Synced
    Çok kafam karıştı.
  • Not Synced
    Neler oluyor bilmiyorum.
  • Not Synced
    Çok yoğun bir hayatın olmalı.
  • Not Synced
    Tüm bunların tek bir evde olduğunu hayal ediyorum.
  • Not Synced
    The Sims gibi.
  • Not Synced
    Bence delik değilsin.
  • Not Synced
    Bu kişi senin arkandan korkunç şeyler söylemiş.
  • Not Synced
    O yüzden ucuz atlatmışsın
  • Not Synced
    ve kalbini dinleyip doğru olduğunu düşündüğün şeyi yapmışsın.
  • Not Synced
    Bol şans, sana da, sana da, sana da, sana da.
  • Not Synced
    Tüm küle benden vibe.
  • Not Synced
    "Seks yaparken DanAndPhilBEATS çalsam delik olur muyum?"
  • Not Synced
    Hayır.
  • Not Synced
    Seni destekliyorum.
  • Not Synced
    Döngüde bırak.
  • Not Synced
    DanAndPhilBEATS hayatın her anına uygun.
  • Not Synced
    Gayet melodic, lofi bir sefer olabilir.
  • Not Synced
    Yani, epey sakinleştirici.
  • Not Synced
    İnsanı hareketlendirmek için değil de daha çok sakinleştirmek için.
  • Not Synced
    Ama ne istiyorsan onu yap.
  • Not Synced
    Günün herhangi bir anında albümümüzü dinlemek isterseniz
  • Not Synced
    Apple Music ve Spotify linklerini açıklamaya bıraktım.
  • Not Synced
    Yani, hayatınızı birçok yönden iyileştirebilir.
  • Not Synced
    Kendinizi iyileştirmek demişken
  • Not Synced
    bu yazki kokumu bulmak üzerinde çalışıyordum
  • Not Synced
    ve mükemmel bir zamanlama oldu
  • Not Synced
    çünkü bugünkü videonun sponsoru Scentbird.
  • Not Synced
    Benim gibi kararsız biriyseniz
  • Not Synced
    Scentbird bütün bir şişe almadan
  • Not Synced
    birçok koku denemek için harika bir yol.
  • Not Synced
    ABD ve Kanada'ya kargo gönderiyorlar
  • Not Synced
    ve sitelerinde birçok seçenek var.
  • Not Synced
    Epey kullanışlı bir boyutta ve fıslatması çok hoş.
  • Not Synced
    Bu ay Kızıl Panda kokusunu keşfettim,
  • Not Synced
    eğer bilmiyorduysanız YouTube'a başladığımdan beri
  • Not Synced
    kızıl pandalara bayılıyorum.
  • Not Synced
    - Biri bana evcil hayvan olarak alabilirse çok memnun olurum.
  • Not Synced
    - Kızıl panda gibi koktuğunu sanmıyorum.
  • Not Synced
    İlham alınmış.
  • Not Synced
    Bambu ve kremsi sandal ağacı kokusuymuş.
  • Not Synced
    Sandal ağacını yalnızca kremsiyse kabul edebilirim.
  • Not Synced
    Yalnızca bu da değil, satılan her şişeyle
  • Not Synced
    kızıl pandalar için bir hayır kurumuna bağış yapılıyori
  • Not Synced
    yani hem güzel kokuyorum hem de bu arkadaşa yardım ediyorum.
  • Not Synced
    Fıs.
  • Not Synced
    Çok güzel.
  • Not Synced
    Normalde sıkacağım bir koku değil.
  • Not Synced
    Siyah frenk üzümü kokusunu alabiliyorum,
  • Not Synced
    çok gizemli bir Ribena gibi.
  • Not Synced
    Ayrıca bana yaz hissi veriyoru
  • Not Synced
    çünkü Avustralya'yı özlüyorum.
  • Not Synced
    Sydney Rock Pool aldım.
  • Not Synced
    İyi günler.
  • Not Synced
    Ferah bir koku.
  • Not Synced
    Çok güzel.
  • Not Synced
    Bir dalgadan tokat yemek gibi.
  • Not Synced
    Bu yazı atlatmamı sağlayacak.
  • Not Synced
    Koala Diyarı'nda geçirdiğim zamanları hatırlatıyor.
  • Not Synced
    Scentbird'de size verebileceğim çok cömert %55 indirimim var.
  • Not Synced
    Tek yapmanız gereken bu QR kodunu okutmak,
  • Not Synced
    aşağıdaki linke tıklamak ve "PHIL" kodunu kullanmak.
  • Not Synced
    Kolay bir kod.
  • Not Synced
    Seviye atlamış gibiyim.
  • Not Synced
    Artık sadece Phil'im.
  • Not Synced
    Teşekkürler Scentbird.
  • Not Synced
    İlk denemenizde 7 dolardan biraz fazlaya geliyor,
  • Not Synced
    neden kendinizi şımartmayasınız?
  • Not Synced
    Bu tüplerle kendinize kokulu bir sarılın.
  • Not Synced
    "Kız arkadaşımı aslında öyle olmasa da
  • Not Synced
    bizi kaderin bir araya getirdiğine ikna etmek beni delik yapar mı?"
  • Not Synced
    Bu ilginç gibi.
  • Not Synced
    Bunu sadece insanlardan dedikodu toplamak için yapıyorum.
  • Not Synced
    Tam bir dedikoducuyum.
  • Not Synced
    Tamam, "Kız arkadaşımla neredeyse 17 senedir birlikteyiz,
  • Not Synced
    ilkokulda tanıştık."
  • Not Synced
    Tatlı.
  • Not Synced
    Önce salıncakta sonra yetişkin hayatında bir arada.
  • Not Synced
    Dab ve Evan gibi.
  • Not Synced
    Lütfen Japonya'da kaplıcaya gitmeyin.
  • Not Synced
    - Ne yapıyorsunuz?
  • Not Synced
    - "Hep yakındık.
  • Not Synced
    13 yaşında sevgili olduk.
  • Not Synced
    Şimdi kader kısmı geliyor.
  • Not Synced
    Her zaman birbirimizi önceki bir yaşamda tanıdığımızı
  • Not Synced
    ve kaderin bizi bir araya getirdiğini söyleyip şakalaşıyoruz.
  • Not Synced
    Ben bundan şüphe etsem de
  • Not Synced
    kız arkadaşımın çok hoşuna gitmişti,
  • Not Synced
    ben de aptal gibi o yüzden onu inandırmaya karar verdim."
  • Not Synced
    Ne, ne?
  • Not Synced
    Ne yaptın?
  • Not Synced
    "Eski bir fotoğraf albümüne bakıyordum
  • Not Synced
    ve biz tanışmadan uzun zaman önce çekilmiş bir fotoğraf buldum."
  • Not Synced
    Bu ne?
  • Not Synced
    "Eskiden yaşadığım yere yakın bir parkta kaydıraktaydım.
  • Not Synced
    Hikayeye şunu ekleyeyim, işim gereği çok photoshop yapıyorum."
  • Not Synced
    Hayır, çocuk halini parka koydun.
  • Not Synced
    "O yüzden photoshop güçlerimi kullanıp
  • Not Synced
    kız arkadaşımın o yaştaki bir fotoğrafını alıp
  • Not Synced
    arkaplana koymaya karar verdim.
  • Not Synced
    Bunu ona gösterdiğimde
  • Not Synced
    kaderin bir araya getirdiği aşıklar teorisini destekledi
  • Not Synced
    ve onu mutlu görmek beni mutlu etse de
  • Not Synced
    fotoğraf edit olduğu ve yalan söylediğim için
  • Not Synced
    biraz kötü hissettim."
  • Not Synced
    Peki.
  • Not Synced
    Tamam, neden kötü hissettiğini anlıyorum.
  • Not Synced
    Bence deliksin ama niyetin iyi.
  • Not Synced
    Bunun bir manipülasyon taktiği olmadığına,
  • Not Synced
    zaten aşık olmanıza bakarsak
  • Not Synced
    sadece kız arkadaşını sevindirmek için bir şey yapmışsın.
  • Not Synced
    O açıdan endişelenmiyorum
  • Not Synced
    ama biraz garip bir yalan,
  • Not Synced
    delikliği de oradan geliyor.
  • Not Synced
    Kendini suçlu hissediyorsan
  • Not Synced
    bence kendini daha iyi hissetmek için söyle,
  • Not Synced
    "Seni sevdiğim için yaptım, düşünüyordum
  • Not Synced
    ve şimdi kendimi kötü hissediyorum.
  • Not Synced
    Sadece bu hayal ettiğin kader şeyimizin olmasını istemiştim." falan diyebilirsin.
  • Not Synced
    Muhtemelen üzülür ama anlayışla karışlar.
  • Not Synced
    Kalbinin sesini dinleyip doğru olduğunu düşündüğün şeyi yap.
  • Not Synced
    "Artık eski sevgilim olan çocuğun arkadaşlarıyla
  • Not Synced
    ilk defa JAKUZİDE tanışmak istememek beni delik yapar mı?"
  • Not Synced
    Büyük harflerle olmasına bayıldım.
  • Not Synced
    Bu tuhaf.
  • Not Synced
    Bence daha şimdiden tuhaf.
  • Not Synced
    "O zamanki erkek arkadaşım üniversitemizden
  • Not Synced
    birçok öğrencinin yaşadığı bir apartmanda oturuyordu
  • Not Synced
    ve apartman sakinleri için jakuziler vardı.
  • Not Synced
    Bir gün daha tanışmadığım arkadaşlarıyla
  • Not Synced
    hep birlikte jakuziye gitmeye hazırlanıyorlardı.
  • Not Synced
    Arkadaşlarıyla tanışmamı istediğini söyledi
  • Not Synced
    ve beni onlarla jakuziye gitmeye çağırdı."
  • Not Synced
    Birlikte jakuziye gitmek normal bir aktivite mi?
  • Not Synced
    "İlk tanışma olarak beni rahatsız ettiğini söyledim
  • Not Synced
    çünkü çok tuhaf.
  • Not Synced
    Yani hayır dedim ama sonra takılacaklarsa
  • Not Synced
    gelip tanışırım dedim.
  • Not Synced
    O an sorun etmedi
  • Not Synced
    ama üç ay sonra tekrar yüzüme vurdu
  • Not Synced
    ve bu fedakarlığı yapmam gerektiğini söyledi."
  • Not Synced
    Ne, jakuzi fedakarlığı mı?
  • Not Synced
    Kendini fokurdayan insan çorbası havuzuna feda et.
  • Not Synced
    "Kendimi rahatsız hissedeceğim o duruma sokmam gerektiğini
  • Not Synced
    ve bunun bencilce olduğunu, arkadaşlarıyla tanışmak istemediğimi söyledi."
  • Not Synced
    Delik değilsin.
  • Not Synced
    Biriyle ilk defa tanıştığında
  • Not Synced
    baloncuklar içinde çıplak dizlerinizin birbirine değmesi tuhaf.
  • Not Synced
    Şey gibi, "Aa merhaba, tanıştığıma memnun oldum.
  • Not Synced
    Dirseğim memene çarptığı için özür dilerim."
  • Not Synced
    Senin tarafındayım.
  • Not Synced
    Biriyle ilk defa tanışıyorsam
  • Not Synced
    baloncuklu, çıplak bir durumda olmak isteyeceğimi sanmıyorum.
  • Not Synced
    Erkek arkadaşın delik.
  • Not Synced
    Bunu ona göster.
  • Not Synced
    Phil delik olduğunu söylüyor.
  • Not Synced
    Sana bir ay baloncuk yok, Jonathan.
  • Not Synced
    "Erkek arkadaşıma bir diziyi bensiz bitirdiği için kızmak beni delik yapar mı?"
  • Not Synced
    Ne?
  • Not Synced
    Bunu nasıl yaparsın?
  • Not Synced
    Aklından ne geçiyormuş?
  • Not Synced
    Bu büyük bir günah.
  • Not Synced
    Yani, hangi diziydi?
  • Not Synced
    Buna değdi mi?
  • Not Synced
    Buna değdi mi kardeşim?
  • Not Synced
    "Gilmore Girls: A Year in the Life."
  • Not Synced
    Bilmiyorum ama yine de
  • Not Synced
    o kızları kendine saklamalıydın.
  • Not Synced
    "Evet, Gilmore Girls izliyorduk ve evet, artık gay."
  • Not Synced
    Ters köşe oldu.
  • Not Synced
    Gilmore Girls izlemek insanı gay mi yapıyor?
  • Not Synced
    İzleyip iki kat gay mi olmalıyım?
  • Not Synced
    "Evinde hamam böceği gördükten sonra bir çocuğa bir daha yazmamak beni delik yapar mı?
  • Not Synced
    Bana çok temiz biri olduğunu söylemişti.
  • Not Synced
    Ama evine gittiğimde bir sürü çamaşır,
  • Not Synced
    her yerde çöp ve küçük böcekler vardı."
  • Not Synced
    Niyeyse bu bana Animal Crossing enerjisi veriyor.
  • Not Synced
    Bence durduk yere iletişimi kesmek her zaman biraz
  • Not Synced
    deliksel bir hareket açıkçası.
  • Not Synced
    Bir mesaj yollayıp şey diyebilirdin,
  • Not Synced
    "Bak, seni ve hamam böceklerini tanımak güzeldi."
  • Not Synced
    Komikliği bir kenara bırakırsak bazen insanlar depresyona girebilir
  • Not Synced
    ve birinin normalden biraz daha dağınık olmasının pek çok sebebi olabilir
  • Not Synced
    ama kiminle görüşüp görüşmemek istediğin sana kalmış.
  • Not Synced
    Sadece bazen ufak bir mesaj yollayıp
  • Not Synced
    kusura bakma, sonsuza dek elveda falan demek daha iyi.
  • Not Synced
    Biraz delik, bence.
  • Not Synced
    "Muhtemelen lezbiyen olduğumu bilmeme rağmen
  • Not Synced
    eski erkek arkadaşımdan ayrılmamak beni delik yapar mı?"
  • Not Synced
    İlginç bir dinamik.
  • Not Synced
    "Üniversite boyunca bir çocukla çıkıyordum
  • Not Synced
    ve iyi başlamış olsa da son altı ay
  • Not Synced
    bir kızdan hoşlandığımı
  • Not Synced
    ve çocuktan arkadaşlıktan öte hoşlanmadığımı fark ettim.
  • Not Synced
    Emin olmamama rağmen ondan ayrılmadığım için
  • Not Synced
    çok eleştiri aldım
  • Not Synced
    ama cinsel yönelim krizimi kabullenmekten daha kolay gelmişti.
  • Not Synced
    Biraz suçlu hissediyorum
  • Not Synced
    ama aynı zamanda benim için inanılmaz zor bir zamandı."
  • Not Synced
    Hayır, delik değilsin.
  • Not Synced
    Cinsel yönelim garip bir şey.
  • Not Synced
    Bir gün uyanıp birden oha gay oldum demiyorsun.
  • Not Synced
    Bence o zaman hislerini istediğin kadar uzun sürede
  • Not Synced
    idrak etmeye iznin vardı.
  • Not Synced
    Tamamen çözmek, çocuktan anında ayrılıp
  • Not Synced
    sonra pişman olmaktan daha iyi.
  • Not Synced
    Bence adil ve dürüstçe olan
  • Not Synced
    o sohbeti biraz daha erken etmek olurdu,
  • Not Synced
    "Sheila'yı biraz çekici buluyorum ve bu kafamı karıştırıyor." falan.
  • Not Synced
    O da "Aynen, iş yerindeki Mark da bayağı iyi." derdi
  • Not Synced
    ve bum, polikül.
  • Not Synced
    Hayır, bence kötü bir şey yapmamışsın.
  • Not Synced
    "Aldatmak beni delik yapar mı?
  • Not Synced
    Bir gösteri hazırlıyordum
  • Not Synced
    ve birkaç yıldır çıktığım çocuğu ışık teknisyeniyle aldattım.
  • Not Synced
    Sevgilimi aylardır görmemiştim
  • Not Synced
    ve çok yalnız hissediyordum ve onu özlüyordum.
  • Not Synced
    Sevgilime olanları anlattım
  • Not Synced
    ve kabul etse de canının yandığını biliyorum.
  • Not Synced
    Olayı aşmaya ve kendini suçlamamasına uğraşıyorum.
  • Not Synced
    Bu ilişki yürüsün istiyorum.
  • Not Synced
    Tamamen benim suçum.
  • Not Synced
    Ama ihtiyaç duyduğum yakınlığı verebilmiş olmasını da dilerdim."
  • Not Synced
    Evet, kusura bakma, bu senaryoda delik sensin.
  • Not Synced
    Bence burada ne eksikti biliyor musun?
  • Not Synced
    İletişim.
  • Not Synced
    Uzak mesafe ilişkisindeyken
  • Not Synced
    "Selam Barry, zonklayan ihtiyaçlarım karşılanmıyor." falan diyebilirdin.
  • Not Synced
    Fur kostümünle Zoom'a falan atlayabilirdin.
  • Not Synced
    Bence bu daha adil olurdu
  • Not Synced
    çünkü o zaman ampul beyin üstüne atlamadan önce
  • Not Synced
    biraz ara verip hislerini mi çözeceksin karar verebilirdin.
  • Not Synced
    "Kız arkadaşımla konuşurken emoji kullanmamak beni delik yapar mı?
  • Not Synced
    Kaba olduğunu söylüyor."
  • Not Synced
    Ben emoji kullanan biriyim
  • Not Synced
    ve insanlar da bana emoji yollayınca
  • Not Synced
    aynı frekansta olduğumuzu hissediyorum.
  • Not Synced
    Bir dene.
  • Not Synced
    Kovboy şapkalı ufak bir adam, bir kertenkele.
  • Not Synced
    Birazcık eğlen.
  • Not Synced
    Olmadı araya birkaç ünlem işareti at.
  • Not Synced
    Kimse cümle sonunda nokta görmek istemez.
  • Not Synced
    Delik değilsin ama benlik hareket değil.
  • Not Synced
    "Dan Howell dövmemle dalga geçip durduğu için
  • Not Synced
    erkek arkadaşımdan ayrılmak beni delik yapar mı?"
  • Not Synced
    Özür dilerim,
  • Not Synced
    dövmenin nerede olduğunu merak ettiğimden gülüyorum.
  • Not Synced
    "Özetle, kolumda Dan'in el yazısıyla "cesaretli ol" yazıyor."
  • Not Synced
    Bak, bu hoş.
  • Not Synced
    Poponda yüzü falan var diye endişelenmiştim.
  • Not Synced
    Ama bu olur.
  • Not Synced
    Bu tatlı.
  • Not Synced
    "Bu çocukla iki ay kadardır görüşüyorum
  • Not Synced
    ve bir gün dövmelerimi sordu.
  • Not Synced
    Dan ve Phil'den Dan'in bir sözü olduğunu söyledim.
  • Not Synced
    Çok sessizleşti.
  • Not Synced
    Vücudumda adamın birinin el yazısının olmasının
  • Not Synced
    acayip tuhaf olduğunu söyledi."
  • Not Synced
    Iy, kardeşim, ıy.
  • Not Synced
    "Ve utanmam gerektiğini söyledi.
  • Not Synced
    Ben de ondan ayrıldım."
  • Not Synced
    İyi yapmışsın, bas kıçına tekmeyi.
  • Not Synced
    Bu aptalca.
  • Not Synced
    İstediğin dövmeyi yaptırabilmelisin.
  • Not Synced
    Deliğin tam tersisin.
  • Not Synced
    Toprak dolusun.
  • Not Synced
    "Bir ilişkim varken kendimi erkek anime karakterleriyle
  • Not Synced
    woohoo yaparken yazmak/çizmek beni delik yapar mı?"
  • Not Synced
    Tamam.
  • Not Synced
    "Erkek arkadaşım bunları buldu
  • Not Synced
    ve bunun resmen aldatmak olduğunu söyledi."
  • Not Synced
    Tekrar, bu ne?
  • Not Synced
    Hayır, bunda sorun yok!
  • Not Synced
    Hepimiz anime karakterleriyle mental olarak "situationship"lere giriyoruz.
  • Not Synced
    Kafana takma.
  • Not Synced
    Erkek arkadaşın bununla şapşallık ödülünü kazanıyor.
  • Not Synced
    "Birlikte yaşadığım adama suyla işkence ettikten sonra
  • Not Synced
    yarı kör hâlde tek başına Uber'la hastaneye gitmeye zorlamak
  • Not Synced
    beni delik yapar mı?"
  • Not Synced
    Bunları yollamayı kesin!
  • Not Synced
    Bunlar gerçek değil!
  • Not Synced
    Bu benim.
  • Not Synced
    "Önünü göremediği için
  • Not Synced
    karşıdan karşıya geçerken neredeyse öleceğini söyledi.
  • Not Synced
    Bence sadece dramatik davranıyordu."
  • Not Synced
    Bağlam şu, Dan'in bir göz sorunu oldu.
  • Not Synced
    Gözlerine fazla fazla tuzlu solüsyon sıkıp
  • Not Synced
    onu göz doktoruna yolladım.
  • Not Synced
    Yalnızdı ama bunu sorun etmemişti.
  • Not Synced
    "Ben gelmem." yapmadım.
  • Not Synced
    Hastaneye girmeme izin yoktu.
  • Not Synced
    O hastaneye daha önce gitmiştim.
  • Not Synced
    Girişe kadar arabayla gidebiliyorsunuz
  • Not Synced
    ve orada bir hemşire karşılıyor.
  • Not Synced
    Yani bunu fark etmeyip yolun karşısında durmak
  • Not Synced
    Dan'in ve Uber şoförünün suçu.
  • Not Synced
    Ayrıca araba çarpsaydı da hemen hastanenin yanında.
  • Not Synced
    Bir şey olmaz.
  • Not Synced
    Bence bugünlük bu kadar yeter.
  • Not Synced
    Bir sürü mesaj geldi
  • Not Synced
    o yüzden sanırım haftaya ikincisini çekeceğim.
  • Not Synced
    Daha fazla yollamak isterseniz
  • Not Synced
    Tumblr sorularımı açık bırakacağım.
  • Not Synced
    Terapist olmalıyım, bunu yapmayı çok seviyorum.
  • Not Synced
    Daha fazla yapmak için heyecanlıyım.
  • Not Synced
    O zaman evet, aşk doktoru Philly
  • Not Synced
    haftaya sizinle tekrar görüşecek.
  • Not Synced
    Tekrar Scentbird!e bu videoya sponsor oldukları için teşekkürler.
  • Not Synced
    İlk denemenizde %55 indirim için "PHIL" kodunu kullanabilirsiniz.
  • Not Synced
    Aşağıdaki linke tıklayın, QR kodu okutun
  • Not Synced
    ve hatta aynı anda kızıl pandaları da kurtarabilirsiniz.
  • Not Synced
    Meşhur Altın Domuz videosunu buradan izleyebilirsiniz.
  • Not Synced
    Ne kadar fazla kişi izlerse
  • Not Synced
    ileride daha fazla böyle şeyler olması ihtimali artar.
  • Not Synced
    Yeniyseniz abone olun, mutlu olmak için zilimi çalın.
  • Not Synced
    Gizlice kurbağa işine girişmeyin,
  • Not Synced
    polikülünüzdeki herkese saygılı davranın
  • Not Synced
    ve her zaman rahat bir yatağınız olduğundan emin olun.
  • Not Synced
    Hoşça kalın.
Title:
İlişkiler Hakkında Konuşalım
Description:

Aşk doktoru Lester günü kurtarmaya geldi! Ayrıca Scentbird aboneliğinizin ilk ayında %55 indirim için PHIL kodunu kullanın https://sbird.co/3yl6CTm Videoma sponsor olduğunuz için teşekkürler!
Bu ay önerilerim ...
COMMODITY'den Rain https://sbird.co/44B02Es
Room 1015'ten Cherry Punk https://sbird.co/4auaG1j
Scents of Wood x Scentbird'den Strength in Santal https://sbird.co/4bwvfe2
Sanctuary'den Javan Rhino https://sbird.co/3wkLeNI

MEGA OYUN @DanAndPhilGAMES

Kris Edrosa ile editlendi!

Günü atlatabilmek için Dan and Phil'in lofi beatlerini dinleyin!
Albümün tamamını dinleyin! Spotify: https://open.spotify.com/playlist/1bGtFczhGMXIZrHN6jpdFf?si=58a0f0e60e2b483f&nd=1&dlsi=b04b77bf94604f3b Apple Music: https://music.apple.com/us/artist/danandphilbeats/1732764361
YouTube Music: https://www.youtube.com/playlist?list=OLAK5uy_kmj_xq1NfsVjCkUsqEQ5pui47KWT1vxVk
İçeriklerinizde kullanabilirsiniz!

Epidemic sound'a teşekkürler

İlişki konulu bir AITA'unuz mu var? https://amazingphil.tumblr.com/ask

Topluluk altyazıları! TEŞEKKÜR EDERİM https://amara.org/videos/7h5bu1AQUrkE/info/giving-love-advice-to-tumblr/?team

more » « less
Video Language:
English
Duration:
13:13

Turkish subtitles

Incomplete

Revisions Compare revisions