< Return to Video

「性染色體」的詭異歷史

  • 0:01 - 0:02
    好,
  • 0:02 - 0:05
    我們要從 1891 年說起。
  • 0:05 - 0:07
    那時一名德國科學家,
  • 0:07 - 0:10
    正在用顯微鏡看昆蟲細胞。
  • 0:10 - 0:12
    他看到了很奇怪的東西,
  • 0:12 - 0:16
    在細胞的中央,有個暗色物質,
  • 0:16 - 0:18
    這東西以前從來沒有人見過。
  • 0:18 - 0:22
    他注意到,當細胞增殖或分裂時,
  • 0:22 - 0:25
    這東西會進入某些新細胞,
    而不是其他細胞。
  • 0:25 - 0:28
    他不知道那是什麼,
    便取了個很棒的名字:
  • 0:28 - 0:30
    他稱之為「X 元素」。
  • 0:30 - 0:32
    (笑聲)
  • 0:32 - 0:34
    他心想:「我們之後
    再把 X 填上就好。」
  • 0:35 - 0:38
    這件事發生之後十年,
  • 0:38 - 0:40
    有一位美國科學家,
  • 0:40 - 0:42
    她也用她的顯微鏡,
  • 0:43 - 0:44
    觀察了昆蟲細胞。
  • 0:45 - 0:46
    她看見了奇怪的景象:
  • 0:46 - 0:48
    更多這種暗色的東西。
  • 0:48 - 0:52
    它蠻小的,就在 X 元素附近。
  • 0:53 - 0:55
    於是有人突發奇想:
    「既然那東西叫做 X,
  • 0:55 - 0:58
    就把這個叫做 Y 吧?」
  • 0:58 - 1:00
    就那樣(彈指),
  • 1:00 - 1:02
    性染色體就這樣被發現了。
  • 1:02 - 1:05
    各位可能都知道染色體是什麼,
  • 1:05 - 1:07
    但我還是要再說明一下。
  • 1:07 - 1:09
    它們是由 DNA 組成,
  • 1:09 - 1:11
    萬物都有它,它是生命的藍圖,
  • 1:11 - 1:13
    它出現在老鼠、樹木、
  • 1:13 - 1:15
    昆蟲和人類身上。
  • 1:15 - 1:18
    就人類染色體而言,
  • 1:18 - 1:22
    遺傳學家梅麗莎·威爾森
    這樣跟我說明:
  • 1:22 - 1:25
    (語音)梅:通常你身上會具有,
  • 1:25 - 1:27
    一份你親生母親的基因,
  • 1:27 - 1:30
    和一份你親生父親的基因。
  • 1:30 - 1:32
    而我們總共有 22 條染色體,
  • 1:32 - 1:34
    你會從母親那裡得到一份,
    父親那裡得到一份。
  • 1:34 - 1:38
    接著還有第 23 對,X 與 Y。
  • 1:38 - 1:40
    茉:所有其他染色體,
  • 1:40 - 1:43
    都有編號,從 1 到 22。
  • 1:43 - 1:46
    但我們不會把 X 和 Y
    編為第 23 對染色體。
  • 1:47 - 1:50
    我喜歡把它們想像成
    還沒歸隊的明星球員,
  • 1:50 - 1:53
    但實際狀況比較像是,
  • 1:53 - 1:55
    「我們先保留那些字母,
  • 1:55 - 1:57
    之後再給它們一個名稱。」
  • 1:57 - 1:59
    它們被稱為性染色體。
  • 1:59 - 2:01
    我敢說在美國,
  • 2:01 - 2:04
    性染色體是最知名的染色體。
  • 2:04 - 2:06
    原因很簡單:
  • 2:06 - 2:09
    我們說 X 等於「女孩」,
    Y 等於「男孩」,
  • 2:09 - 2:11
    它們會決定性別。
  • 2:11 - 2:13
    這點是我學來的。
  • 2:13 - 2:16
    但是當我在這裡說到「性別」時,
  • 2:16 - 2:19
    我指的是生物學賦予我們的性腺,
  • 2:19 - 2:21
    也就是卵巢和睪丸,
  • 2:21 - 2:24
    並不是指社會性別認同。
  • 2:24 - 2:27
    身為節目中的記者,
  • 2:27 - 2:31
    我為《Radiolab》
    這個紀錄性質的電台節目工作。
  • 2:31 - 2:35
    我很好奇,這些性染色體是怎麼回事?
  • 2:35 - 2:37
    那算是我的工作,當我發現怪事時,
  • 2:37 - 2:40
    我可以打電話問別人這些事,
    希望他們能回答。
  • 2:40 - 2:43
    在這個例子中,很多人回答了。
  • 2:43 - 2:47
    我報導 X 和 Y 染色體的
    這兩年內,
  • 2:47 - 2:49
    我後來為《Radiolab》
  • 2:49 - 2:52
    做了一個關於生物和社會性別的
    系列報導《性腺》。
  • 2:52 - 2:56
    我發現這兩個染色體所處的世界,
  • 2:56 - 2:59
    是我未預期的,有點讓人不安。
  • 2:59 - 3:01
    在那裡,我以為的事實,
  • 3:01 - 3:04
    都以我從未見過的方式被扭曲了,
  • 3:04 - 3:08
    這個世界超越了性別的界線。
  • 3:08 - 3:10
    我心想:
  • 3:10 - 3:12
    「也許我們應該要談談這點。」
  • 3:12 - 3:14
    所以在座的各位,
  • 3:14 - 3:16
    請和我一起來談談這一點。
  • 3:17 - 3:18
    對我來說,
  • 3:18 - 3:22
    X 和 Y 的真實故事,
    要從它們的名字說起。
  • 3:22 - 3:25
    在被發現後的幾年之內,
  • 3:25 - 3:29
    這兩個小小染色體就得到了,
    至少十種不同的名字。
  • 3:29 - 3:32
    這些名字包括雙中心體、
  • 3:32 - 3:34
    異染色體、副染色體......
  • 3:34 - 3:36
    大部分名字的命名根據是,
  • 3:36 - 3:39
    它們的結構、形狀,和大小。
  • 3:39 - 3:41
    接著有人提出了「性染色體」。
  • 3:41 - 3:43
    命名的依據是,
  • 3:43 - 3:46
    我們開始發現
    X 會出現在女性身上,
  • 3:46 - 3:49
    Y 則通常會在男性身上。
  • 3:49 - 3:52
    但科學家心想:
  • 3:52 - 3:54
    「我們真的要叫它們性染色體嗎?」
  • 3:55 - 3:59
    這個故事是科學歷史學家
    莎拉·理查森告訴我的:
  • 4:00 - 4:02
    (語音)莎:
    這三十年來,科學家認為,
  • 4:02 - 4:05
    「你不該叫它們性染色體。
  • 4:05 - 4:08
    X 和 Y 有許多功能,
  • 4:08 - 4:12
    你不能假設單一染色體,
  • 4:12 - 4:14
    控制單一特性。
  • 4:14 - 4:18
    想像一下,把一個染色體
    稱為『泌尿生殖染色體』,
  • 4:18 - 4:20
    或『肝染色體』。」
  • 4:21 - 4:24
    茉:科學家們如果去挖掘這段歷史──
  • 4:24 - 4:25
    很酷,你們應該試試──
  • 4:25 - 4:28
    會猶豫是否要用,
  • 4:28 - 4:33
    這麼明確、有暗示的名字。
  • 4:33 - 4:35
    他們害怕這個名字顯得太狹隘,
  • 4:36 - 4:38
    無論是從科學或社會的角度來說,
  • 4:38 - 4:40
    但這並沒有改變事實。
  • 4:40 - 4:44
    各位已經知道他們
    最後選了「性染色體」。
  • 4:44 - 4:47
    這是個很生動的名稱,
  • 4:47 - 4:49
    它讓遺傳學變通俗了。
  • 4:50 - 4:51
    但,
  • 4:51 - 4:55
    在我們確定要用
    那個名字之後的一百年內,
  • 4:56 - 4:59
    各位可以發現情況開始變複雜了。
  • 4:59 - 5:01
    1960 年左右,
  • 5:01 - 5:06
    在討論複雜的性染色體之前,
    我們首先要了解一件事。
  • 5:06 - 5:07
    1960 年左右,
  • 5:07 - 5:10
    我們發現人也有可能是 XYY。
  • 5:10 - 5:13
    他們找到了一位
    有 XYY 染色體的男性。
  • 5:13 - 5:16
    我離題一下,
  • 5:16 - 5:20
    後來發現「X 等於女孩,
    Y 等於男孩」這個模型,
  • 5:20 - 5:22
    是過度簡化了。
  • 5:22 - 5:27
    X 和 Y 可以有許多不同組合,
  • 5:27 - 5:30
    讓你擁有不同的生物性別。
  • 5:30 - 5:32
    你可以同時有兩個 X 和兩個 Y,
  • 5:32 - 5:36
    你可以有
    四個 X、五個 X、或 XO。
  • 5:36 - 5:38
    我覺得那很瘋狂。
  • 5:38 - 5:42
    我心想:「這簡直顛覆了大部分人
  • 5:42 - 5:45
    以前學過的生物性別模型。」
  • 5:45 - 5:48
    發現性染色體
    也可以是 XYY 組合之後,
  • 5:48 - 5:51
    過了幾年,研究者
    前往蘇格蘭一所監獄,
  • 5:51 - 5:55
    針對一群男性囚犯做基因分析,
  • 5:55 - 5:58
    他們發現有不少人是 XYY。
  • 5:59 - 6:00
    莎拉的說法是:
  • 6:01 - 6:04
    (語音)莎:
    他們趕著出版一個理論,
  • 6:04 - 6:07
    這個理論指出,
    這個多餘的 Y 染色體,
  • 6:07 - 6:11
    或許可以解釋某些男性的犯罪動機。
  • 6:12 - 6:13
    茉:是的,
  • 6:13 - 6:15
    所以這個邏輯是:
  • 6:15 - 6:18
    目前為止,我們認為 Y 等於男性,
  • 6:18 - 6:20
    我們認為男性是好鬥的,
  • 6:20 - 6:22
    所以 Y 必定就代表好鬥。
  • 6:22 - 6:25
    如果你又多了一個 Y,
    你一定是瘋子。
  • 6:25 - 6:27
    我們為這個理論而瘋狂,
  • 6:27 - 6:29
    我們把它稱為超級男性。
  • 6:30 - 6:32
    他們開始掃瞄更多囚犯的基因,
  • 6:32 - 6:35
    連環殺手、男孩......
  • 6:35 - 6:38
    還有人非常嚴肅地建議,
  • 6:38 - 6:42
    有 XYY 的嬰兒胚胎
    應動手術讓它流產。
  • 6:44 - 6:45
    在1980 年,
  • 6:45 - 6:47
    這個理論差不多被推翻了。
  • 6:47 - 6:49
    這有好幾個理由:
  • 6:49 - 6:50
    第一,
  • 6:51 - 6:52
    有相當多研究,
  • 6:52 - 6:57
    基本上都證明
    Y 染色體和暴力沒有關聯,
  • 6:57 - 6:59
    我想這在我們預料之中。
  • 6:59 - 7:01
    接著另一點......
  • 7:02 - 7:04
    (語音)莎:
    回頭去看最初的研究發現,
  • 7:04 - 7:07
    在戒備森嚴的
    精神醫療機構進行的實驗中,
  • 7:07 - 7:09
    他們也發現,
  • 7:09 - 7:14
    有許多人多了一個 X 染色體。
  • 7:14 - 7:17
    相對於 XYY,這些人是 XXY。
  • 7:17 - 7:19
    (語音)茉:真的?
  • 7:19 - 7:21
    (語音)莎:是的。他們從未宣稱,
  • 7:21 - 7:24
    多一個 X 染色體的人
    是超級女性。
  • 7:24 - 7:29
    他們從來沒有探究這些人,
    是否也有比較多的暴力衝動。
  • 7:29 - 7:32
    茉:似乎是個疏忽,我不知道,
  • 7:32 - 7:34
    但我覺得很有意思。
  • 7:34 - 7:36
    因為,
  • 7:36 - 7:38
    你會發現,
  • 7:38 - 7:40
    若你開始透過生物性別的濾鏡
    來看這些染色體,
  • 7:40 - 7:43
    自然而然也會把它們
  • 7:43 - 7:45
    和社會性別聯繫起來。
  • 7:45 - 7:47
    以及我們認為
    和社會性別有關的那些特性。
  • 7:47 - 7:49
    所以,既然男性是暴力的,
  • 7:49 - 7:51
    Y 就能解釋他們為什麼會入獄。
  • 7:51 - 7:53
    X 則沒有這種效果,
  • 7:53 - 7:54
    因為,X 是什麼?
  • 7:54 - 7:57
    我們不會把它和暴力聯想在一起。
  • 7:57 - 8:00
    雖然我們已不再相信有超級男性──
  • 8:00 - 8:01
    天啊,我希望真是如此──
  • 8:01 - 8:03
    現在我們不再相信有超級男性,
  • 8:03 - 8:07
    但仍然有非常類似的對話存在,
  • 8:07 - 8:10
    關於男孩與生俱來的
    暴力傾向和生物特性。
  • 8:12 - 8:17
    在 X 與 Y 的詭異世界中,
    我們接下來要講到另一件事,
  • 8:17 - 8:20
    發生在 1985 年。
  • 8:20 - 8:23
    世界大學運動會即將在日本舉行,
  • 8:23 - 8:26
    西班牙跨欄選手
  • 8:26 - 8:30
    瑪麗亞·何塞·馬丁內斯-帕蒂尼奧
    將要上場比賽,
  • 8:30 - 8:33
    她是個很被看好的新星。
  • 8:33 - 8:37
    她比賽的前一晚,
    他們掃瞄了她的 DNA。
  • 8:37 - 8:40
    在當時大家會這麼做,
  • 8:40 - 8:41
    因為他們的想法是:
  • 8:41 - 8:45
    「我們不想要有男性
    假扮成女性來參賽,
  • 8:45 - 8:47
    所以我們要掃瞄女性,
  • 8:48 - 8:50
    確保她們的 X 染色體分佈正常。」
  • 8:51 - 8:54
    我從露絲·帕德華那裡
    聽到了這個故事,
  • 8:54 - 8:57
    她是《紐約時報雜誌》的記者,
  • 8:57 - 8:59
    她做了瑪麗亞的報導。
  • 9:00 - 9:03
    (語音)露:他們告訴她,
    染色體檢測結果異常,
  • 9:03 - 9:06
    雖然外觀上她完全是女性,
  • 9:06 - 9:10
    但她有 XY 染色體和內部的睪丸。
  • 9:10 - 9:12
    茉:他們對瑪莉亞說:
  • 9:12 - 9:14
    「我們很不想這麼說,
    但你其實是男的。」
  • 9:14 - 9:17
    「你不能和女性一起比賽。」
  • 9:18 - 9:21
    (語音)露:
    她被踢出了國家代表隊;
  • 9:21 - 9:24
    被趕出了運動員的住處;
  • 9:24 - 9:26
    她被取消了獎學金;
  • 9:26 - 9:27
    很多朋友離開了她;
  • 9:28 - 9:30
    運動員夥伴拋棄了她;
  • 9:30 - 9:33
    她失去了她的獎牌;
    她的記錄被撤銷。
  • 9:35 - 9:36
    茉:結果發現──
  • 9:36 - 9:39
    記得嗎,我提到 X 和 Y
    可以有許多不同組合,
  • 9:39 - 9:42
    你可以是有 XY 染色體的女性,
  • 9:42 - 9:44
    或是擁有 XX 染色體的男性。
  • 9:45 - 9:48
    瑪莉亞的情況是
    所謂的雄性激素不敏感,
  • 9:48 - 9:50
    這表示她體內
  • 9:50 - 9:54
    確實有某種睪丸
    會製造睪丸素,
  • 9:55 - 9:57
    但她的身體無法使用它。
  • 9:57 - 10:00
    所以如果你把睪丸素
    視為一種超能力,
  • 10:00 - 10:02
    她並沒有受惠於這種超能力。
  • 10:02 - 10:03
    最後,
  • 10:03 - 10:06
    運動主管機關讓她回到賽場上,
  • 10:06 - 10:08
    但她的職涯也無法再起飛了。
  • 10:08 - 10:11
    在這個例子中各位可以了解到:
  • 10:12 - 10:16
    如果你用身體結構的
    某個部位來決定性別──
  • 10:16 - 10:18
    至少這是我觀察到的,
  • 10:18 - 10:22
    如果你用身體結構的
    某個部位來決定性別,
  • 10:22 - 10:25
    會讓我們認為,我們能進入身體,
  • 10:25 - 10:27
    去看某個特定的地方,
  • 10:27 - 10:28
    然後告訴某個人,
  • 10:28 - 10:32
    我們比他們更了解他們自己。
  • 10:32 - 10:35
    那讓我覺得很可怕。
  • 10:36 - 10:39
    我們不再對女性運動員
    做基因檢測了,
  • 10:40 - 10:43
    但類似的對談仍然存在。
  • 10:43 - 10:46
    比如說當我們在討論
    睪丸素對運動表現的影響,
  • 10:46 - 10:49
    或者當我們對變性人做基因分析,
  • 10:49 - 10:53
    然後以此界定他們是誰。
  • 10:54 - 10:55
    這是真實的狀況,
  • 10:55 - 10:59
    最近就有發生這樣的對話。
  • 11:00 - 11:02
    關於這些複雜的染色體,
  • 11:02 - 11:04
    我想要和你們分享最後一個發現,
  • 11:04 - 11:06
    這件事是梅麗莎告訴我的。
  • 11:07 - 11:09
    (語音)梅:
    沒有 X 染色體你就無法存活,
  • 11:09 - 11:11
    無論你的性腺、身分......
  • 11:11 - 11:13
    人人都需要一個 X 染色體。
  • 11:13 - 11:16
    如果沒有,你體內的
    其他部分就不會生長。
  • 11:17 - 11:19
    茉:為什麼我們把它叫作女性染色體?
  • 11:19 - 11:21
    我從未想過這一點。
  • 11:21 - 11:24
    但在座的每個人
    真的都有一個 X 染色體。
  • 11:24 - 11:25
    我沒騙你,
  • 11:25 - 11:28
    所有地球上的人類
    都有一個 X 染色體。
  • 11:28 - 11:32
    但沒有人會四處宣揚說:
    「這是人人染色體。」
  • 11:32 - 11:33
    你們懂嗎?不知怎的,
  • 11:33 - 11:35
    它在這裡,而 Y 在那裡,
  • 11:35 - 11:37
    它們就一定得要不同。
  • 11:37 - 11:40
    我想如果把它叫作人人染色體,
    可能比較適合。
  • 11:40 - 11:45
    但並不是因為,
    我愛大家所以希望人人有分。
  • 11:45 - 11:47
    而是因為我們忽視了,
  • 11:47 - 11:50
    我們將它視為女性的這個事實。
  • 11:50 - 11:54
    我想跟各位分享
    我最瘋狂的一個發現:
  • 11:54 - 11:56
    那就是,如果去想想 X 染色體,
  • 11:57 - 12:01
    在 X 染色體上面,
    有將近 1100 個基因。
  • 12:01 - 12:04
    你們認為有幾個
    和性別及生殖有關?
  • 12:04 - 12:06
    在腦中想一個數字。
  • 12:07 - 12:09
    4%。
  • 12:10 - 12:13
    那就表示,染色體中的其他 96%,
  • 12:13 - 12:16
    所做的工作和你的性腺無關。
  • 12:16 - 12:19
    我想當這一切,
  • 12:19 - 12:21
    有些是社會故事;
  • 12:21 - 12:24
    有些是科學故事;有些是事實,
  • 12:24 - 12:26
    全部整合起來,我心想:
  • 12:27 - 12:29
    為什麼要稱它們為性染色體?
  • 12:29 - 12:32
    或許我們都喜歡這個名字,
  • 12:32 - 12:35
    但我們是否應該要讓自己,
  • 12:35 - 12:37
    用更寬廣一點的方式來看待它們?
  • 12:37 - 12:39
    如果這麼做的話,
  • 12:39 - 12:44
    我們身為人、身為科學家,
    能得到怎樣的洞見?
  • 12:44 - 12:46
    在這個時候,我們會去思考,
  • 12:46 - 12:49
    我們想要怎樣教科學、
    想要資助什麼計畫,
  • 12:49 - 12:51
    我們想要成為怎樣的社會?
  • 12:51 - 12:57
    我自問,現在是不是應該
    重新思考 X 和 Y 的生物學?
  • 12:57 - 12:59
    至少,
  • 12:59 - 13:02
    要記得歷史的註釋,
  • 13:02 - 13:07
    也就是提出「性染色體」的那位老兄,
  • 13:07 - 13:09
    想的其實只是:
  • 13:09 - 13:13
    「嘿各位,別忘了這只是
    『一種簡寫』。」
  • 13:14 - 13:16
    我們不該取字面上的意思。
  • 13:17 - 13:18
    謝謝。
  • 13:18 - 13:21
    (掌聲)
Title:
「性染色體」的詭異歷史
Speaker:
茉莉.韋伯斯特
Description:

關於生物性別的常見想法是:女性在細胞中有兩個 X 染色體,男性有一個 X 和一個 Y。在這場打破迷思的演說中,科學作家及播客錄製者茉莉.韋伯斯特說明為什麼所謂的「性染色體」比簡單的定義更複雜,以及我們為什麼應該要用不同的方式來看待它們。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
13:34

Chinese, Traditional subtitles

Revisions