Cameron Russellová: Výzor nie je všetko. Verte mi, som modelka.
-
0:00 - 0:03Zdravím, volám sa Cameron Russelová
-
0:03 - 0:07a posledných pár rokov
-
0:07 - 0:09sa venujem modelingu.
-
0:09 - 0:13Je to už vlastne 10 rokov.
-
0:13 - 0:16A teraz cítim, že v miestnosti
-
0:16 - 0:18je nepríjemné napätie,
-
0:18 - 0:21pretože som si nemala obliecť tieto šaty.
(smiech) -
0:21 - 0:24Našťastie som si priniesla aj niečo na prezlečenie.
-
0:24 - 0:28Takže teraz poprvýkrát uvidíte prezliekanie
-
0:28 - 0:31priamo na pódiu TED-u, takže máte podľa mňa
aj dosť veľké štastie, že ste toho svedkami. -
0:31 - 0:34Ak niektoré zo žien boli skutočne zhrozené,
keď som sem prišla, -
0:34 - 0:37nemusíte sa mi teraz priznať,
zistím to neskôr na Twitteri. -
0:37 - 0:42(smiech)
-
0:42 - 0:44Tiež chcem podotknúť,
že mám tú výhodu, -
0:44 - 0:47že môžem zmeniť, čo si o mne myslíte,
-
0:47 - 0:50v priebehu 10 sekúnd.
-
0:50 - 0:53Nie každý má tú možnosť.
-
0:53 - 0:55Tieto topánky sú veľmi nepohodlné,
-
0:55 - 0:59ešteže som sa rozhodla, že si ich neobujem.
-
0:59 - 1:01Najhoršie je prevliecť si sveter cez hlavu.
-
1:01 - 1:02Presne vtedy sa na mne budete smiať,
-
1:02 - 1:07takže nič neskúšajte, kým ho mám na hlave.
-
1:07 - 1:11Dobre.
-
1:11 - 1:14Prečo som to urobila?
-
1:14 - 1:16Bolo to divné.
-
1:16 - 1:20Nuž,
-
1:20 - 1:25dúfam, že nie až také divné ako táto fotka.
-
1:25 - 1:28Imidž je mocný,
-
1:28 - 1:33ale imidž je tiež povrchný.
-
1:33 - 1:37Práve som úplne zmenila,
čo si o mne myslíte, za 6 sekúnd. -
1:37 - 1:39Na tejto fotke
-
1:39 - 1:42som, po pravde, nikdy
nemala frajera v reálnom živote. -
1:42 - 1:45Cítila som sa veľmi nepríjemne
a fotograf mi stále hovoril, -
1:45 - 1:47že mám viac prehnúť chrbát
-
1:47 - 1:51a dať si ruku do vlasov toho chalana.
-
1:51 - 1:53A, samozrejme, okrem operácie
-
1:53 - 1:56alebo falošného opálenia,
ktoré mám už dva dni kvôli práci, -
1:56 - 2:00môžeme urobiť len veľmi málo,
aby sme zmenili, ako vyzeráme. -
2:00 - 2:04A to, ako vyzeráme,
aj keď je to povrchné a nezmeniteľné, -
2:04 - 2:08má obrovský vplyv na náš život.
-
2:08 - 2:13Takže dnes sa pre mňa
bude nebojácnosť rovnať úprimnosti. -
2:13 - 2:16Stojím tu dnes, pretože som modelka.
-
2:16 - 2:19A preto, že som pekná biela žena –
-
2:19 - 2:22v mojej brandži tomu hovoríme sexy dievča.
-
2:22 - 2:25A odpoviem vám na otázky,
ktoré mi ľudia často kladú, -
2:25 - 2:26ale tentokrát úprimne.
-
2:26 - 2:29Prvá otázka je: „Ako si sa dostala k modelingu?“
-
2:29 - 2:32Vždy poviem len: „Objavili ma,“ ale to nič neznamená.
-
2:32 - 2:35Skutočným dôvodom, prečo som sa stala modelkou,
-
2:35 - 2:39je, že som vyhrala genetickú lotériu
a navyše som získala aj dedičstvo. -
2:39 - 2:41Možno premýšľate, aké je to dedičstvo.
-
2:41 - 2:44Posledných dvesto rokov
-
2:44 - 2:49definujeme krásu nielen ako zdravie a mladosť
-
2:49 - 2:53a symetriu, ktoré obdivujeme,
lebo sme na to biologicky naprogramovaní, -
2:53 - 2:57ale tiež ako vysokú, štíhlu postavu,
-
2:57 - 3:00ženskosť a bielu pleť.
-
3:00 - 3:02Je to dedičstvo, ktoré bolo pre mňa vybudované
-
3:02 - 3:04a z ktorého aj ťažím.
-
3:04 - 3:06A viem, že v publiku sú ľudia,
-
3:06 - 3:08ktorí sú teraz skeptickí,
-
3:08 - 3:10a možno aj zopár módnych znalcov, ktorí si vravia,
-
3:10 - 3:13„Počkať. Naomi. Tyra. Joan Smalls. Liu Wen.“
-
3:13 - 3:16Najprv vás musím pochváliť,
že sa vyznáte v modelkách. Pôsobivé. -
3:16 - 3:18(smiech)
-
3:18 - 3:22Ale bohužiaľ vás musím informovať,
-
3:22 - 3:24že v roku 2007 veľmi oduševnená
doktorandka na Newyorskej univerzite -
3:24 - 3:28zrátala všetky modelky na móle,
každú jednu, ktorú niekto najal, -
3:28 - 3:31a z celkového počtu 677 modeliek
-
3:31 - 3:36iba 27, teda menej ako 4 percentá, neboli biele.
-
3:36 - 3:37Ďalšie otázka, ktorú mi ľudia položia je,
-
3:37 - 3:39„Môzem byť modelka, keď vyrastiem?“
-
3:39 - 3:43A moja prvá odpoveď je, „Neviem, o tom ja nerozhodujem.“
-
3:43 - 3:48Ale ďalšia odpoveď, ktorú skutočne
chcem dať týmto dievčatám je „Prečo? -
3:48 - 3:49Chápeš? Môžeš byť čímkoľvek.
-
3:49 - 3:51Môžeš byť prezidentkou USA
-
3:51 - 3:52alebo vynájsť nový internet
-
3:52 - 3:55alebo byť nindža poetka kardiochirurgie
a torakochirurgie, -
3:55 - 3:58čo by bolo super, lebo by si bola prvá.“
-
3:58 - 4:00(smiech)
-
4:00 - 4:02Ak mi aj po tomto úžasnom zozname povedia
-
4:02 - 4:04„Nie, nie, Cameron, ja chcem byť modelka,“
-
4:04 - 4:06poviem im, „Do toho, ale šéfuj mi.“
-
4:06 - 4:07Ja totiž nič nevediem
-
4:07 - 4:09a ty môžeš byť hlavnou
redaktorkou amerického Vogue -
4:09 - 4:13alebo výkonnou riaditeľkou H&M
alebo novým Stevenom Meiselom. -
4:13 - 4:15Keď poviete, že v dospelosti
chcete byť modelkou, -
4:15 - 4:18je skoro to isté ako keď poviete,
že v dospelosti chcete vyhrať loto. -
4:18 - 4:22Je to mimo vašej kontroly a je to skvelé
-
4:22 - 4:24a nie je to kariéra.
-
4:24 - 4:28Teraz vám predvediem vedomosti z modelingu zozbierané za 10 rokov,
-
4:28 - 4:30pretože, na rozdiel od kardiochirurgie a torakochirurgie,
-
4:30 - 4:33sa to dá jednoducho zhrnúť – priamo tu a teraz.
-
4:33 - 4:36Takže ak máte fotografa tu
-
4:36 - 4:38a svetlo tu, napríklad príjemné HMI,
-
4:38 - 4:40a klient povie: „Cameron, chceme
penký záber pri chôdzi,“ -
4:40 - 4:43táto noha ide dopredu, pekne natiahnuť,
táto ruka dozadu, táto ruka dopredu, -
4:43 - 4:46hlava na tri štvrtiny a len idete dopredu a dozadu,
-
4:46 - 4:48robíte len toto a obzeráte sa
za svojimi vymyslenými kamarátmi, -
4:48 - 4:53300-, 400-, 500-krát. (smiech)
-
4:53 - 4:58Bude to vyzerať asi takto. (smiech)
-
4:58 - 5:00Dúfajme, že menej divne, ako tá v strede.
-
5:00 - 5:03To je, neviem, čo sa tam stalo...
-
5:03 - 5:05Bohužiaľ, keď skončíte školu,
-
5:05 - 5:06a máte životopis a už ste robili
v niekoľkých zamestnaniach, -
5:06 - 5:08už nič nemôžete povedať.
-
5:08 - 5:11Ak poviete, že sa chcete stretnúť
s prezidentom Spojených štátov, -
5:11 - 5:14ale vo vašom životopise stojí
„Modelka spodnej bielizne: 10 rokov,“ -
5:14 - 5:15ľudia sa na vás len zvláštne pozrú.
-
5:15 - 5:18Ľudia sa ma ďalej pýtajú:
„Retušujú všetky fotky?“ -
5:18 - 5:20Áno, retušujú viac-menej všetky fotky,
-
5:20 - 5:24ale to je len malou
časťou všetkého, čo sa deje. -
5:24 - 5:26Toto je moja úplne prvá fotka
-
5:26 - 5:29a tiež je to úplne prvýkrát,
keď som mala na sebe bikini, -
5:29 - 5:31dokonca som vtedy nemala
ešte ani menštruáciu. -
5:31 - 5:33Viem, to už je osobné,
-
5:33 - 5:35ale bola som veľmi mladá.
-
5:35 - 5:38Takto som vyzerala so starou mamou
iba pár mesiacov predtým. -
5:38 - 5:41Tu som v ten istý deň ako toto fotenie.
-
5:41 - 5:42Bola so mnou moja priateľka.
-
5:42 - 5:46Tu som na pyžamovej párty
pár dní pred fotením pre francúzsky Vogue. -
5:46 - 5:51Tu som so svojím futbalovým tímom a vo V Magazine.
-
5:51 - 5:52A tu som dnes.
-
5:52 - 5:54A dúfam, že to, čo tu vidíte,
-
5:54 - 5:56nie sú fotky, na ktorých som ja.
-
5:56 - 5:58Sú to výtvory,
-
5:58 - 6:01výtvory skupiny profesionálov –
-
6:01 - 6:04kaderníkov, maskérov, fotografov, štylistov
-
6:04 - 6:06a všetkých ich asistentov
a pre-produkcia a post-produkcia, -
6:06 - 6:09až kým vytvorili toto. To nie som ja.
-
6:09 - 6:11Ďalšia vec, na ktorú sa ma ľudia pýtajú, je:
-
6:11 - 6:14„Dostávaš veci zadarmo?“
-
6:14 - 6:17Mám priveľa topánok s 20 cm opätkom,
-
6:17 - 6:19ktoré nikdy nenosím, ak nerátame dnešok,
-
6:19 - 6:21ale veci, ktoré mám zadarmo,
-
6:21 - 6:24sú skôr veci v reálnom živote –
tie, o ktorých neradi hovoríme. -
6:24 - 6:26Vyrástla som v Cambridgi
-
6:26 - 6:28a raz som išla do obchodu
a zabudla som si peniaze, -
6:28 - 6:31a tak mi šaty dali zadarmo.
-
6:31 - 6:33Keď som bola tínedžerka,
išla som s priateľkou v aute. -
6:33 - 6:35Bola hrozná šoférka a prešla na červenú
-
6:35 - 6:37a, samozrejme, nás zastavili
-
6:37 - 6:40a stačilo len „Prepáčte, pán policajt.“
-
6:40 - 6:42A šli sme ďalej.
-
6:42 - 6:46Tieto veci dostávam zadarmo
preto, ako vyzerám, -
6:46 - 6:48nie preto, kto som,
a existujú ľudia, ktorí platia preto, -
6:48 - 6:51ako vyzerajú a nie preto, kto sú.
-
6:51 - 6:52Žijem v New Yorku
-
6:52 - 6:56a zo 140 000 tínedžerov,
ktorých za minulý rok zastavili a prehľadali, -
6:56 - 6:58bolo 86 % čiernych alebo latino
-
6:58 - 7:00a väčšina z nich boli mladí muži.
-
7:00 - 7:05V New Yorku žije iba 177 000 mladých mužov,
ktorí sú súčasťou komunity čiernych alebo latino ľudí, -
7:05 - 7:07takže pre nich nie je otázkou
„Zastavia ma?“ -
7:07 - 7:10ale „Koľkokrát ma zastavia?
Kedy ma zastavia?“ -
7:10 - 7:12Keď som si robila prieskum pre túto prednášku,
-
7:12 - 7:15zistila som, že 53 percent 13-ročných dievčat
-
7:15 - 7:18v USA nie je spokojných so svojim telom
-
7:18 - 7:22a kým dosiahnu 17 rokov,
toto číslo sa zvýši na 78 %. -
7:22 - 7:25Posledná otázka, ktorú mi ľudia kladú, je:
-
7:25 - 7:26„Aké je to byť modelkou?“
-
7:26 - 7:29A myslím, že čakajú odpoveď ako:
-
7:29 - 7:32„Ak budeš chudšia a budeš mať lesklejšie vlasy,
-
7:32 - 7:35budeš veľmi šťastná a nádherná.“
-
7:35 - 7:37A keď sme v zákulisí, naše odpovede
-
7:37 - 7:38znejú veľmi podobne.
-
7:38 - 7:41Hovoríme: „Je úžasné cestovať,
-
7:41 - 7:45je úžasné pracovať s kreatívnymi,
inšpiratívnymi, zanietenými ľuďmi.“ -
7:45 - 7:48A to všetko je pravda,
ale je to iba polovica celej pravdy, -
7:48 - 7:51pretože to, čo nehovoríme pred kamerou,
-
7:51 - 7:53to, čo som nikdy nepovedala pred kamerou,
-
7:53 - 7:55je: „Som neistá.“
-
7:55 - 7:57Som neistá, pretože musím každý deň
-
7:57 - 8:00myslieť na to, ako vyzerám.
-
8:00 - 8:04A ak si vravíte:
-
8:04 - 8:08„Budem šťastnejšia, ak budem mať
chudšie stehná a lesklejšie vlasy?“ -
8:08 - 8:09Mali by ste sa len stretnúť so skupinou modeliek,
-
8:09 - 8:12pretože ony majú najchudšie stehná
a najlesklejšie vlasy a najštýlovejšie oblečenie -
8:12 - 8:17a sú to pravdepodobne
fyzicky najneistejšie ženy na svete. -
8:17 - 8:19Keď som písala túto prednášku,
bolo pre mňa veľmi ťažké -
8:19 - 8:22nájsť rovnováhu, pretože na jednej strane
-
8:22 - 8:25pre mňa bolo veľmi nepríjemné
prísť sem a povedať: -
8:25 - 8:28„Pozrite, získala som všetky tieto výhody,
lebo všetko hrá v môj prospech,“ -
8:28 - 8:32a tiež bolo veľmi nepríjemné pokračovať vetou:
-
8:32 - 8:34„Ale nie vždy som preto šťastná.“
-
8:34 - 8:38Ale hlavne bolo zložité hovoriť o dedičstve
-
8:38 - 8:40utlačovania na základe pohlavia a rasy,
-
8:40 - 8:43keďže z neho mám veľmi veľké výhody.
-
8:43 - 8:46Ale som aj šťastná a poctená,
že tu môžem stáť, -
8:46 - 8:50a myslím, že je úžasné, že som sem mohla prísť
-
8:50 - 8:53skôr, ako uplynulo 10, 20
alebo 30 rokov mojej kariéry, -
8:53 - 8:57lebo potom by som vám možno
nepovedala o svojej prvej práci -
8:57 - 8:59alebo o tom, ako som si zaplatila vysokú školu,
-
8:59 - 9:02čo je pre mňa dôležité teraz.
-
9:02 - 9:04Ak si z tejto prednášky máte niečo odniesť,
-
9:04 - 9:08dúfam, že to bude myšlienka,
že pre všetkých je pohodlnejšie všímať si -
9:08 - 9:12silu imidžu v tom, čo vidíme ako úspech
-
9:12 - 9:13alebo ako neúspech.
-
9:13 - 9:17Ďakujem. (potlesk)
- Title:
- Cameron Russellová: Výzor nie je všetko. Verte mi, som modelka.
- Speaker:
- Cameron Russell
- Description:
-
Cameron Russellová priznáva, že vyhrala „genetický lotériu“ – je vysoká, pekná a robí modeling spodnej bielizne. Ale nesúďte ju podľa výzoru. V tejto nebojácnej prednáške nám ponúka trpký pohľad na modeling, ktorý ju urobil veľmi zvodnou, keď nemala ešte ani 16 rokov. (Nafilmované na podujatí TEDxMidAtlantic.)
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 09:37
Dimitra Papageorgiou approved Slovak subtitles for Looks aren't everything. Believe me, I'm a model. | ||
Martina Salyova accepted Slovak subtitles for Looks aren't everything. Believe me, I'm a model. | ||
Martina Salyova edited Slovak subtitles for Looks aren't everything. Believe me, I'm a model. | ||
Martina Salyova edited Slovak subtitles for Looks aren't everything. Believe me, I'm a model. | ||
Martina Salyova edited Slovak subtitles for Looks aren't everything. Believe me, I'm a model. | ||
Martina Salyova edited Slovak subtitles for Looks aren't everything. Believe me, I'm a model. | ||
Martina Salyova edited Slovak subtitles for Looks aren't everything. Believe me, I'm a model. | ||
Martina Salyova edited Slovak subtitles for Looks aren't everything. Believe me, I'm a model. |