< Return to Video

Immersive Meditation: Coming Home to the Body | With the words of Thich Nhat Hanh

  • 0:03 - 0:05
    Meio sino
  • 0:08 - 0:12
    Ao inspirar, estou consciente do meu corpo.
  • 0:13 - 0:16
    Maltrataste o teu corpo.
  • 0:17 - 0:20
    Negligenciaste o teu corpo,
  • 0:20 - 0:25
    fizeste o teu corpo sofrer pela forma como vives o teu dia a dia.
  • 0:26 - 0:28
    Agora regressas a casa como um amigo.
  • 0:31 - 0:33
    Ao inspirar, estou consciente do meu corpo.
  • 0:36 - 0:37
    Voltei para ti.
  • 0:39 - 0:42
    Negligenciei-te durante muito tempo.
  • 0:44 - 0:46
    Fiz-te sofrer tanto.
  • 0:49 - 0:51
    Desculpa, estou de regresso a ti.
  • 0:54 - 0:58
    Ao inspirar, estou consciente do meu corpo.
  • 1:00 - 1:03
    Ao expirar, sorrio ao meu corpo.
  • 1:06 - 1:08
    Quero reconciliar-me contigo, meu corpo.
  • 1:13 - 1:15
    Olá, corpo querido, estou de regresso a ti.
  • 1:19 - 1:21
    Abraça-o com ternura.
  • 1:21 - 1:24
    Isso já é a prática do amor.
  • 1:26 - 1:29
    Querido, estou de volta a ti.
  • 1:31 - 1:33
    Estou a cuidar de ti.
  • 1:35 - 1:55
    [SINO]
  • 5:56 - 5:57
    Meio sino
  • 6:01 - 6:04
    Ao inspirar, permito que o meu corpo relaxe.
  • 6:07 - 6:11
    Ao expirar, relaxo o meu corpo.
  • 6:13 - 6:17
    Só podes relaxar o teu corpo quando paras.
  • 6:19 - 6:23
    A tua inspiração tem a capacidade de parar.
  • 6:25 - 6:29
    E quando a tua inspiração tem a capacidade de parar,
  • 6:29 - 6:32
    torna-se muito agradável.
  • 6:33 - 6:38
    A tua inspiração deixa de ser um ato de esforço.
  • 6:39 - 6:41
    Torna-se profundamente agradável.
  • 6:45 - 6:50
    Respira de tal forma que a tua inspiração tenha a capacidade de curar.
  • 6:55 - 6:59
    Ao inspirar, permito que o meu corpo relaxe.
  • 7:01 - 7:04
    Ao expirar, relaxo o meu corpo.
  • 7:06 - 7:11
    Quer estejas sentado ou deitado,
  • 7:11 - 7:17
    a tua respiração consciente ajuda-te a relaxar completamente.
  • 7:19 - 7:23
    Autorizas o teu corpo a descansar.
  • 7:24 - 7:42
    [SINO]
  • 10:31 - 10:33
    Meio sino
  • 10:35 - 10:43
    Ao inspirar, relaxo os meus sentimentos, as minhas emoções.
  • 10:45 - 10:48
    Ao expirar, sorrio.
  • 10:51 - 10:52
    Acalmar.
  • 10:54 - 10:56
    Sorrir.
  • 10:57 - 11:05
    O sorriso já é energia de amor, energia de compaixão.
  • 11:05 - 11:24
    [SINO]
  • 15:44 - 15:45
    Meio sino
  • 15:49 - 15:53
    Ao inspirar, estabeleço-me no momento presente.
  • 15:57 - 16:01
    Ao expirar, sei que este é um momento maravilhoso.
  • 16:02 - 16:04
    Acalmar.
  • 16:05 - 16:07
    Sorrir.
  • 16:08 - 16:10
    Momento presente.
  • 16:11 - 16:13
    Momento maravilhoso.
  • 16:16 - 16:19
    Quando regressas a casa, ao momento presente,
  • 16:21 - 16:23
    através da tua inspiração,
  • 16:24 - 16:28
    ficas totalmente vivo, totalmente presente.
  • 16:32 - 16:35
    Podes tocar a vida aqui e agora.
  • 16:38 - 16:41
    Sentes que estás vivo.
  • 16:44 - 16:46
    Tocas o milagre de estares vivo.
  • 16:48 - 17:09
    [SINO]
  • 19:56 - 19:58
    Meio sino
  • 20:01 - 20:12
    [SINO]
Title:
Immersive Meditation: Coming Home to the Body | With the words of Thich Nhat Hanh
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
20:47

Portuguese subtitles

Revisions Compare revisions