我玩遙遙嘅艱辛歷程
-
0:09 - 0:15我十四歲嘅時候,我好自卑
-
0:15 - 0:19我覺得我冇任何天份
-
0:19 - 0:23有一日,我買咗個搖搖
-
0:23 - 0:26當我嘗試第一個招式嘅時候
-
0:26 - 0:27佢睇起嚟好似咁
-
0:30 - 0:33(笑聲)
-
0:33 - 0:36我連最簡單嘅招式都唔識
-
0:36 - 0:39不過呢個對我嚟講係好自然嘅事
-
0:39 - 0:43因為我手腳唔靈活,而且好憎運動
-
0:43 - 0:46但係,經過一個禮拜練習之後
-
0:46 - 0:50我出嚟嘅技巧比較似咁
-
0:54 - 0:56好咗啲
-
0:57 - 1:01我覺得,遙遙係我人生裏邊一樣
-
1:01 - 1:03我會有做得叻嘅嘢
-
1:03 - 1:06我搵到我嘅嗜好
-
1:06 - 1:10我用唒我所有時間練習
-
1:10 - 1:15我每日要花好幾粒鐘先至可以
將我嘅技術提升上另一級 -
1:15 - 1:20跟住,四年之後,我十八歲
-
1:20 - 1:23我企喺世界遙遙比賽嘅台上
-
1:23 - 1:25最後贏咗
-
1:25 - 1:26我嗰陣時好興奮
-
1:26 - 1:28「耶!我得咗!我係英雄,
-
1:28 - 1:32我會有好多贊助商、
好多錢、好多訪問, -
1:32 - 1:36甚至乎上電視!」
我當時係咁諗(笑聲) -
1:36 - 1:39但係返到日本之後
-
1:39 - 1:43我嘅人生完全冇改變到(笑聲)
-
1:43 - 1:48我發現個社會並唔重視我熱愛嘅嘢
-
1:48 - 1:51所以,我返去學校
-
1:51 - 1:53成為咗日本典型嘅勞工
-
1:53 - 1:55做咗系統工程師
-
1:55 - 2:01我發覺我嘅熱情、心同埋靈魂
都離開咗我嘅肉體 -
2:01 - 2:04我覺得我死咗
-
2:04 - 2:08跟住我就開始諗我究竟應該點做
-
2:08 - 2:12我想表演得再好啲
-
2:12 - 2:17同埋想上台表演畀大家睇下
遙遙可以有幾咁精彩 -
2:17 - 2:21從而改變大家對遙遙嘅印象
-
2:21 - 2:28所以,我辭職,轉去做專業嘅表演家
-
2:28 - 2:32我開始學古典芭蕾舞、爵士舞、雜技
-
2:32 - 2:36同埋其他可以令到我表演更加出眾嘅嘢
-
2:36 - 2:37因為我努力
-
2:37 - 2:39加埋喺好多其他嘢幫助之下
-
2:39 - 2:41皇天不負有心人
-
2:41 - 2:45我再一次喺世界遙遙大賽嘅
藝術表演項目贏咗 -
2:45 - 2:49我過咗太陽馬戲團嘅面試
-
2:49 - 2:56今日,我企喺 TED 嘅台上
帶住遙遙出現喺你哋面前 -
2:56 - 3:00(掌聲)
-
3:00 - 3:02我從遙遙上高學到嘅係
-
3:02 - 3:07如果我盡自己所能
並且熱愛我所做嘅嘢 -
3:07 - 3:10冇嘢係冇可能
-
3:10 - 3:12大家唔知想唔想我表演
-
3:12 - 3:15同我一齊愛上遙遙?
-
3:15 - 3:19(掌聲)
-
3:46 - 3:54(水聲)
-
3:54 - 4:01(音樂)
-
7:37 - 7:45(掌聲)
-
7:45 - 7:51(音樂)
-
9:01 - 9:09(音樂、掌聲)
-
9:09 - 9:15(掌聲)
-
9:17 - 9:25(音樂、掌聲)
-
9:25 - 9:34(掌聲)
-
9:34 - 9:37(音樂)
-
10:05 - 10:09(掌聲)
- Title:
- 我玩遙遙嘅艱辛歷程
- Speaker:
- BLACK
- Description:
-
仲記唔記得你為咗要令遙遙轉而不斷練習嘅日子?記唔記得著迷到一路行一路玩遙遙?其實,仲有啲嘢你係未見過。嚟自日本嘅遙遙世界冠軍 BLACK 講佢發掘人生喜好嘅勵志故事,並即席表演,精彩到令你想將陳年冇玩嘅遙遙攞返出嚟玩。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 10:28
Alan Watson edited Chinese, Yue subtitles for My journey to yo-yo mastery | ||
Alan Watson edited Chinese, Yue subtitles for My journey to yo-yo mastery | ||
Alan Watson edited Chinese, Yue subtitles for My journey to yo-yo mastery | ||
Dimitra Papageorgiou approved Chinese, Yue subtitles for My journey to yo-yo mastery | ||
Sunny Kan Ngai Hang accepted Chinese, Yue subtitles for My journey to yo-yo mastery | ||
Ga-Wai Lau edited Chinese, Yue subtitles for My journey to yo-yo mastery | ||
Ga-Wai Lau added a translation |