چگونه هشتپاها با یکدیگر مبارزه میکنند
-
0:00 - 0:03گرِگ گاگ: هشتپا حیوانی با
ظاهر نسبتاً عجیب است -
0:03 - 0:05که رفتارهای فوقالعاده عجیبی
از خود نمایش میدهد. -
0:05 - 0:09آنها شگفتانگیزترین سیستم عصبی را
در تمام دنیای بیمهرگان دارند. -
0:09 - 0:11آنها حدود پانصد میلیون سلول عصبی دارند
-
0:11 - 0:13که در سرتاسر بدنشان پخش شده،
-
0:13 - 0:17تقریباً دو-سوم سلولهای عصبی
در پاهای آن قرار دارند. -
0:17 - 0:21اکنون این را با سلولهای استتار، نیروی
محرکه جت و منقاری به تیزی تیغ ترکیب کنید، -
0:21 - 0:24پس شما تمام ساختارهای
یک شکارچی نیرومند را دارید. -
0:24 - 0:28و این را هم اضافه کنید که
هشتپا موجودی منفرد است، -
0:28 - 0:31و خیلی زود یک نبرد تمامعیار
میان دو گونه از سَرپایان خواهیم داشت. -
0:31 - 0:32(صدای زنگ)
-
0:32 - 0:34(علوم اعصابِ DIY)
-
0:34 - 0:39میدانیم که تمام حیوانات میجنگند--
برای غذا، برای قلمرو، برای جفت. -
0:39 - 0:42هشتپا هم تفاوتی ندارد،
و دانستن رفتار مبارزه آنها -
0:42 - 0:45توانست به ما کمک کند تا
این موجودات شگفتانگیز را بهتر بفهمیم -
0:45 - 0:46و اینکه چگونه تعامل دارند.
-
0:46 - 0:49دوست من «ایلیا» رفتارهای سنتی نبرد میانِ
-
0:49 - 0:51هشتپاهای دونقطهای
کالیفرنیا را بررسی کرد. -
0:51 - 0:53ا: اغلب فکر میکنند
شکل «octopi» درست است، -
0:53 - 0:54اما در واقع، نادرست است.
-
0:54 - 0:57جمعِ درست هشتپا
«octopuses» یا «octopodes» است -
0:57 - 0:59اگر بخواهید خیلی در مورد آن دقیق باشید.
-
0:59 - 1:01گ: چطور آزمایش را انجام میدهید؟
-
1:01 - 1:03ا: اول، دوست دارم محفظه را آماده کنم،
خب آماده است، -
1:03 - 1:07خب من یک کوزه آب میآورم،
با تکان دادن به آن هوا میدهم. -
1:07 - 1:11به نظر میرسد اگر آب خوب هوا بگیرد،
آنها خیلی فعالتر میشوند. -
1:11 - 1:13این به هشتپاها فضای بیشتری
برای تنفس میدهد. -
1:13 - 1:14هشتپای اول را میگیرم--
-
1:14 - 1:17اینجا، رفیق، اینجا رفیق.
-
1:17 - 1:19آن را داخل بگذارید،
دوربین «GoPro» خودم را آماده میکنم، -
1:19 - 1:22هشتپای دوم را داخل میگذارم،
مواظبش هستم و تنهایش میگذارم. -
1:22 - 1:23(صدای زنگ)
-
1:23 - 1:25قانون اول: همیشه یک مهاجم وجود دارد.
-
1:25 - 1:27همیشه یک هشتپا در حال دفاع،
و یکی در حال یورش است. -
1:27 - 1:31معمولاً آنکه فضای بیشتری میگیرد،
پرادعا تر است. -
1:31 - 1:34قطعاً مهاجم، احتمال برنده شدنِ
بیشتری در نبرد دارد. -
1:34 - 1:35بازندهها کاملاً مشخص هستند.
-
1:35 - 1:39به اطراف رانده میشوند، خود را
جمع میکنند، گوشهای پنهان میشوند. -
1:39 - 1:42خیلی از مواقع،
وقتی تماس اولیه پیش آمد، -
1:42 - 1:45اگر یکی از آنها زیادی در حالت دفاعی باشد،
-
1:45 - 1:49دومی به نحوی سقلمهای به او میزند،
شاخکهایش را میگیرد و نگاه میکند، -
1:49 - 1:51«هی، نمیخواهی با من بجنگی،
نمیخواهی بچرخی؟ -
1:52 - 1:53نمیخواهی مسابقه کُشتی را شروع کنی؟»
-
1:53 - 1:57خب او سقلمهای میزند و فرار میکند.
برمیگردد، سقلمه میزند و فرار میکند. -
1:58 - 1:59(صدای زنگ)
-
1:59 - 2:01قانون دوم: از ارتباط چشمی خودداری کنید.
-
2:02 - 2:05وقتی هشتپاها برای شروع دعوا
به سمت هم میآیند، -
2:05 - 2:08در واقع با هم روبهرو نمیشوند.
-
2:08 - 2:09آنها از بغل نزدیک میشوند.
-
2:09 - 2:15هشتپای مدافع سعی میکند
از مهاجم روی بگرداند -
2:15 - 2:19تا لحظهی حساسی که میداند
راهی برای خودداری از نبرد نیست. -
2:19 - 2:21گ: واقعاً آنکه تا آخرین لحظه صبر میکند
-
2:21 - 2:22هشتپای مدافع است.
-
2:23 - 2:23(صدای زنگ)
-
2:24 - 2:26قانون سوم: رنگهایت را نشان بده.
-
2:26 - 2:33مهاجم یک نبرد، سریع و بهشدت
رنگ مشکی روشنی را در بازوهایش نمایش میدهد -
2:33 - 2:35وقتی میخواهد جنگی را شروع کند.
-
2:36 - 2:38(صدای زنگ)
-
2:38 - 2:39گ: اوه، شروع شده--
-
2:39 - 2:41ا: حرکاتی را میبینم.
-
2:42 - 2:43به نظر میرسد همدیگر را پیدا کردهاند.
-
2:44 - 2:48گ: درسته. خب الآن میخواهد بیاید--
دارد به او نزدیک میشود، اما نه مستقیم. -
2:48 - 2:52ا: بله، به نظر کاملاً نامتوازی هستند.
-
2:53 - 2:54گ: و بالاخره درست آنجا--
-
2:54 - 2:58ا: بله. آنها تماس پیدا میکنند،
و سپس بازوهایشان به هم برخورد میکند. -
2:58 - 3:01(موسیقی تار)
-
3:08 - 3:11گ: خب ما قدمهای اول را
در فهم نبرد هشتپاها برداشتهایم. -
3:11 - 3:14و ممکن است از خودتان بپرسید:
چرا اصلاً این موضوع مهم باشد؟ -
3:14 - 3:17خب، این مدل تحقیقات کنجکاوانه میتوانند به
-
3:17 - 3:21فهم و اکتشافات غیرمنتظرهای ختم شوند.
-
3:21 - 3:24ما با مطالعهی موجودات دریایی
خیلی در مورد خودمان یاد گرفتهایم. -
3:24 - 3:27ماهی مرکب در مورد ارتباطاتِ
سلولهای عصبی به ما آموخته است، -
3:27 - 3:30و خرچنگ نعل اسبی در مورد کارکردِ
چشمهایمان به ما آموخته است. -
3:30 - 3:33پس دور از عقل نیست
که بگوییم بعضی از این رفتارها -
3:33 - 3:37که در هشتپای دونقطهای کالیفرنیا میبینیم
شبیه به خودمان است.
- Title:
- چگونه هشتپاها با یکدیگر مبارزه میکنند
- Speaker:
- دانش علوم اعصابِ DIY
- Description:
-
در دایره لغات جنگی هشتپاها، همینکه بیشتر از یک هشتپا در فضایی باشد یعنی شروع جنگ. دانشمندان علوم اعصابِ ماجراجوی ما، با مشاهده رفتار جنگی هشتپاهای دونقطهای این پرخاشگری را تحلیل میکنند.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED Series
- Duration:
- 03:52
Leila Ataei approved Persian subtitles for How octopuses battle each other | ||
Masood Mousavi accepted Persian subtitles for How octopuses battle each other | ||
Masood Mousavi edited Persian subtitles for How octopuses battle each other | ||
Masood Mousavi edited Persian subtitles for How octopuses battle each other | ||
Masood Mousavi edited Persian subtitles for How octopuses battle each other | ||
Masood Mousavi edited Persian subtitles for How octopuses battle each other | ||
Masood Mousavi edited Persian subtitles for How octopuses battle each other | ||
Masood Mousavi edited Persian subtitles for How octopuses battle each other |