Return to Video

穆斯塔法·阿克约尔:伊斯兰教信仰与传统的碰撞

  • 0:00 - 0:02
    几个星期之前
  • 0:02 - 0:05
    我有一个机会去沙特阿拉伯
  • 0:05 - 0:08
    作为一个穆斯林,我首先想到的就是
  • 0:08 - 0:10
    前往麦加拜访伊斯兰教
  • 0:10 - 0:12
    最神圣的圣坛克尔白
  • 0:12 - 0:14
    后来我真的去了;我穿着传统仪式的服装
  • 0:14 - 0:16
    去了神圣的清真寺
  • 0:16 - 0:18
    做了祷告
  • 0:18 - 0:20
    我遵循了所有仪式流程
  • 0:20 - 0:22
    与此同时
  • 0:22 - 0:24
    精神上的东西之外
  • 0:24 - 0:26
    在克尔白还有一些小细节
  • 0:26 - 0:28
    让我很感兴趣
  • 0:28 - 0:30
    在那里不分性别
  • 0:30 - 0:32
    换句话说,男人和女人
  • 0:32 - 0:34
    都在一起做礼拜
  • 0:34 - 0:36
    他们在一起做tawaf(伊斯兰教仪式的一种)
  • 0:36 - 0:39
    也就是要环绕着克尔白走
  • 0:39 - 0:41
    他们在一起做祷告
  • 0:41 - 0:44
    如果你想知道为什么这让我如此感兴趣
  • 0:44 - 0:47
    你首先要了解一下沙特阿拉伯其他地方的情况
  • 0:47 - 0:49
    因为这个国家
  • 0:49 - 0:52
    是一个严格区分男女地位的国家
  • 0:52 - 0:54
    换句话说
  • 0:54 - 0:56
    作为男人是不允许
  • 0:56 - 0:58
    和女人出现在同一场合中的
  • 0:58 - 1:00
    我是通过一个非常有趣的方式注意到这点的
  • 1:00 - 1:02
    我离开克尔白
  • 1:02 - 1:04
    想去麦加市区吃些东西
  • 1:04 - 1:06
    我走向了一家最近的汉堡王店
  • 1:06 - 1:08
    到那以后
  • 1:08 - 1:10
    我发现那有一个男士专区
  • 1:10 - 1:13
    女性是被严格禁止进入这一区域的
  • 1:13 - 1:16
    我付款,点餐和进餐都必须在男士专区进行
  • 1:16 - 1:18
    “真有意思”我心里想
  • 1:18 - 1:21
    ”你可以在神圣的克尔白和异性在一起
  • 1:21 - 1:23
    但在汉堡王却不行“
  • 1:23 - 1:25
    真具有讽刺意味
  • 1:25 - 1:28
    虽然讽刺,我认为也是说的通的
  • 1:28 - 1:31
    因为克尔白和那些仪式
  • 1:31 - 1:34
    是伊斯兰教最早期
  • 1:34 - 1:36
    也就是先知穆罕默德时期留下来的遗产
  • 1:36 - 1:38
    如果那个时期很重视
  • 1:38 - 1:40
    把男性从女性中分离出来的话
  • 1:40 - 1:43
    那么,在设计仪式的时侯,也应相应的考虑到这一点
  • 1:43 - 1:45
    但显然这在当时不是个问题
  • 1:45 - 1:47
    因此仪式就像现在看到的样子
  • 1:47 - 1:49
    我觉得这同样也是个现状
  • 1:49 - 1:51
    那就是,由于女性的隐居状态
  • 1:51 - 1:53
    正在产生一个分裂的社会状态
  • 1:53 - 1:56
    这同样是不符合古兰经的
  • 1:56 - 1:58
    伊斯兰教的最核心的部分
  • 1:58 - 2:00
    其神圣的精髓
  • 2:00 - 2:03
    那就是所有的民族、信仰一律平等
  • 2:03 - 2:05
    我觉得如果那并不意外
  • 2:05 - 2:07
    如果你在原始的伊斯兰教义中
  • 2:07 - 2:09
    无法找到这些理念
  • 2:09 - 2:11
    因为许多研究
  • 2:11 - 2:13
    伊斯兰教的学者--
  • 2:13 - 2:15
    这些学者中包括穆斯林学者和西方人--
  • 2:15 - 2:17
    他们认为
  • 2:17 - 2:19
    把男人和女人区分开来,事实上是
  • 2:19 - 2:22
    伊斯兰教发展后期的事情
  • 2:22 - 2:24
    就像穆斯林吸取了
  • 2:24 - 2:27
    一些中东地区先前存在的文化和传统一样
  • 2:27 - 2:29
    女性的隐逸实际上是出自
  • 2:29 - 2:31
    拜占庭和波斯的惯例
  • 2:31 - 2:34
    穆斯林借鉴了这个习俗
  • 2:34 - 2:36
    并且把它变成自身宗教信仰的一部分
  • 2:36 - 2:38
    这仅仅是这种借鉴现象中的
  • 2:38 - 2:40
    的一个例子
  • 2:40 - 2:43
    我们如今所说的伊斯兰法,特别是伊斯兰文明--
  • 2:43 - 2:45
    事实上其中有许多伊斯兰文化;
  • 2:45 - 2:47
    同样的一件事在沙特阿拉伯完全不同于
  • 2:47 - 2:50
    在我的家乡伊斯坦布尔或者土耳其
  • 2:50 - 2:52
    但是尽管如此
  • 2:52 - 2:54
    如果谈论穆斯林文明
  • 2:54 - 2:56
    有一个核心,神圣的主旨思想
  • 2:56 - 2:58
    是从初期就有的
  • 2:58 - 3:00
    但是之后,许多传统,认知想法
  • 3:00 - 3:03
    和惯例被加了进来
  • 3:03 - 3:06
    这些东西都出自中东地区的传统--中世纪传统
  • 3:07 - 3:10
    同样,有两个重要的信息,或者说两个重要的经验
  • 3:10 - 3:13
    可以从那个事实中获得
  • 3:13 - 3:15
    首先,穆斯林--
  • 3:15 - 3:18
    虔诚的,保守的,忠诚于他们信仰的穆斯林教徒们--
  • 3:18 - 3:21
    不应该对他们文化中的一切都持有坚持的态度
  • 3:21 - 3:23
    认为那是神圣不可改变的
  • 3:23 - 3:25
    也许有一些不好的传统
  • 3:25 - 3:27
    是需要被改变的
  • 3:27 - 3:29
    另一方面,那些对伊斯兰教
  • 3:29 - 3:31
    进行审视的西方人
  • 3:31 - 3:33
    当看到消极一面的时候
  • 3:33 - 3:36
    也不应该简单的断定那就是伊斯兰教义的本意
  • 3:36 - 3:38
    也许那是出自中东文化
  • 3:38 - 3:40
    使得伊斯兰教义变得模糊不清
  • 3:40 - 3:43
    比如有一个习俗叫做 “女性割礼”
  • 3:43 - 3:46
    非常可怕和残酷
  • 3:46 - 3:48
    本质上,它是通过手术
  • 3:48 - 3:51
    剥夺女性在性方面获得快感的权利
  • 3:51 - 3:53
    有一些西方人,欧洲人或者美洲人
  • 3:53 - 3:56
    之前并不知道这些习俗
  • 3:56 - 3:58
    他们从北美移民到穆斯林国家
  • 3:58 - 4:00
    在那里见到了
  • 4:00 - 4:02
    这种习俗
  • 4:02 - 4:05
    于是他们就说:”天哪,这是多么可怕的一种宗教啊
  • 4:05 - 4:07
    让人去做这种可怕事情”
  • 4:07 - 4:09
    但是实际上,当你去了解女性割礼这种习俗的时候
  • 4:09 - 4:11
    你会发现那和伊斯兰教本身没什么关系
  • 4:11 - 4:13
    那是北非地区的一种习俗
  • 4:13 - 4:15
    在伊斯兰教之前就有了
  • 4:15 - 4:17
    它已经存在了数千年
  • 4:17 - 4:20
    一些穆斯林也有这种习俗也很正常
  • 4:20 - 4:23
    仅仅是北非的穆斯林有这种习俗,其他地区穆斯林并没有
  • 4:23 - 4:26
    但是,还有一些北非的非穆斯林团体--
  • 4:26 - 4:28
    例如万物有灵论者,甚至是一些基督教徒
  • 4:28 - 4:30
    和一个犹太教部落
  • 4:30 - 4:33
    也是有女性割礼这个习俗的
  • 4:33 - 4:36
    因此,在伊斯兰教中被看作
  • 4:36 - 4:38
    是一个问题的东西
  • 4:38 - 4:40
    可能会变成一个传统
  • 4:40 - 4:42
    被穆斯林所沿袭
  • 4:42 - 4:44
    名誉罪刑也是一个相似的问题
  • 4:44 - 4:47
    是西方媒体经常讨论的问题
  • 4:47 - 4:50
    当然,它同样也是一个可怕的习俗
  • 4:50 - 4:53
    我们亲眼看见这种传统发生在一些穆斯林社会中
  • 4:53 - 4:56
    但是在中东的非伊斯兰社会
  • 4:56 - 4:58
    像一些基督教教社会,东方社会
  • 4:58 - 5:00
    你也可以看到同样的习俗
  • 5:00 - 5:02
    我有一个悲惨的例子
  • 5:02 - 5:04
    发生在土耳其的亚美尼亚人社区
  • 5:04 - 5:06
    就在几个月之前
  • 5:06 - 5:08
    现在看这些事情是文化问题
  • 5:08 - 5:11
    但是我还想从政治文化角度去分析这种现象
  • 5:11 - 5:14
    自由和民主是否得到足够的重视
  • 5:14 - 5:17
    或者 是否存在着
  • 5:17 - 5:20
    国家把意识强加于人民的集权政治文化
  • 5:20 - 5:22
    这些不是秘密
  • 5:22 - 5:24
    中东的许多伊斯兰运动
  • 5:24 - 5:26
    都趋向于专政
  • 5:26 - 5:29
    有一些被称为所谓的伊斯兰政治制度
  • 5:29 - 5:31
    比如沙特阿拉伯,伊朗
  • 5:31 - 5:34
    最坏的例子就是阿富汗塔利班了
  • 5:34 - 5:36
    他们非常专政--这是毫无疑问的
  • 5:36 - 5:38
    例如在沙特阿拉伯
  • 5:38 - 5:41
    有一个群体叫宗教警察
  • 5:41 - 5:43
    他们强迫人们
  • 5:43 - 5:45
    以伊斯兰教的方式生活
  • 5:45 - 5:47
    每一个人都被强迫要求必须遵守
  • 5:47 - 5:49
    比如女人被强迫戴盖头--
  • 5:49 - 5:52
    用面纱或者头巾包住头
  • 5:52 - 5:54
    现在看来,那是非常专政的
  • 5:54 - 5:57
    那就是我要批判的东西
  • 5:57 - 6:00
    但是 当我意识到
  • 6:00 - 6:02
    非穆斯林
  • 6:02 - 6:05
    或者是同一个地区不信仰伊斯兰教的人
  • 6:05 - 6:07
    也做着类似的事情的时候
  • 6:07 - 6:09
    我意识到问题可能是
  • 6:09 - 6:12
    整个地区的政治文化的问题,而不仅仅是伊斯兰教的问题
  • 6:12 - 6:15
    让我来举例说明一下:以我出生的土耳其来说
  • 6:15 - 6:17
    直到最近之前
  • 6:17 - 6:19
    它都是一个非常非宗教性的国家
  • 6:19 - 6:22
    我们以前有一种警察,我们称之为政教分离警察
  • 6:22 - 6:25
    他们警戒着大学
  • 6:25 - 6:27
    不允许学生带面纱
  • 6:27 - 6:30
    换句话说, 他们迫使学生
  • 6:30 - 6:32
    不让他们戴盖头
  • 6:32 - 6:34
    在我看来强迫他们不许戴盖头
  • 6:34 - 6:37
    和强迫他们戴盖头一样都是专制的
  • 6:37 - 6:39
    是否戴盖头应该由他们自己选择
  • 6:39 - 6:41
    但是当我看到那些做法,我说
  • 6:41 - 6:43
    也许问题
  • 6:43 - 6:45
    是这个地区的集权文化的问题
  • 6:45 - 6:47
    一些穆斯林已经被它影响到了
  • 6:47 - 6:50
    但是没有宗教思想的人也会被那些行为所影响到
  • 6:50 - 6:52
    也许政治文化的问题
  • 6:52 - 6:54
    我们必须想一想
  • 6:54 - 6:56
    如何改变那样的政治文化
  • 6:56 - 6:58
    这些问题是几年前
  • 6:58 - 7:00
    我在写一本书的时候
  • 7:00 - 7:02
    出现在我脑中的疑问
  • 7:02 - 7:04
    我说,”好,我要做个调查
  • 7:04 - 7:09
    关于伊斯兰教的起源和现状
  • 7:09 - 7:11
    和所选择的道路
  • 7:11 - 7:13
    以及原本可以选择的道路是什么”
  • 7:13 - 7:18
    书的名字叫做“一个没有极端的伊斯兰教:穆斯林的自由主义案例”
  • 7:18 - 7:20
    就像副标题所说
  • 7:20 - 7:23
    我对伊斯兰教的传统以及思想史
  • 7:23 - 7:25
    从个人自由主义的角度进行了审视
  • 7:25 - 7:27
    我还试图找到个人自由主义
  • 7:27 - 7:29
    的优点有什么
  • 7:29 - 7:31
    在伊斯兰的传统中有一些优点
  • 7:31 - 7:34
    伊斯兰教,本质上是一神论的宗教
  • 7:34 - 7:38
    它定义一个人作为它的代表人物
  • 7:38 - 7:40
    在中东地区创造了独特的思想
  • 7:40 - 7:43
    并且使得这种思想在信仰共产主义和集体主义的
  • 7:43 - 7:45
    部落中幸存了下来
  • 7:45 - 7:47
    你可以看许多观念都有它们的影子
  • 7:47 - 7:50
    但是除此之外,我同样在伊斯兰传统中看到许多问题
  • 7:50 - 7:52
    但是有一件事很奇妙:
  • 7:52 - 7:55
    那些问题中的大部分是后来才变成问题的
  • 7:55 - 7:58
    这些问题不是出自伊斯兰教神圣的核心,古兰经
  • 7:58 - 8:01
    但是,问题是来自传统惯例,思想意识
  • 8:01 - 8:03
    以及中世纪穆斯林
  • 8:03 - 8:05
    对古兰经的解读
  • 8:05 - 8:07
    例如古兰经
  • 8:07 - 8:09
    是反对石刑的
  • 8:09 - 8:11
    叛教是不会受到惩罚的
  • 8:11 - 8:14
    像喝酒这样的私事也是不会受到惩罚的
  • 8:14 - 8:18
    这些惩罚出现在伊斯兰教法中
  • 8:18 - 8:21
    是伊斯兰教法中有问题的部分
  • 8:21 - 8:24
    它们都是后期对伊斯兰教解读中发展出来的
  • 8:24 - 8:26
    也就是说,今天的穆斯林可以
  • 8:26 - 8:28
    看着这些事情然后说
  • 8:28 - 8:30
    ”恩, 我们一直遵循着
  • 8:30 - 8:32
    教义的精髓
  • 8:32 - 8:34
    那是我们的信仰,我们将忠于它“
  • 8:34 - 8:36
    但是 我们可以改变对它的解读
  • 8:36 - 8:39
    因为我们对它的解读还是停留在中世纪的环境下
  • 8:39 - 8:41
    现在我们生活在一个完全不同的世界
  • 8:41 - 8:43
    有着不同的价值观和不同的政治体系
  • 8:43 - 8:46
    那种解读当时是合情合理的
  • 8:47 - 8:50
    现在 如果我是唯一一个那么想的人
  • 8:50 - 8:53
    我们也许就有麻烦了
  • 8:53 - 8:55
    但是实际上根本不是那样
  • 8:55 - 8:58
    实际上,从19世纪以来
  • 8:58 - 9:01
    有一群修正主义者,改革者--
  • 9:01 - 9:03
    随你怎么叫他们都可以
  • 9:03 - 9:05
    传统
  • 9:05 - 9:07
    一种伊斯兰思想趋势
  • 9:07 - 9:09
    19世纪,以及后来的20世纪
  • 9:09 - 9:12
    的思想家或政治家们
  • 9:12 - 9:14
    他们看到欧洲的发展
  • 9:14 - 9:16
    并且认为欧洲有许多令人羡慕的地方
  • 9:16 - 9:18
    比如科学技术
  • 9:18 - 9:20
    不止那些;还有民主制和议会制
  • 9:20 - 9:22
    代表制度
  • 9:22 - 9:24
    公民平等制
  • 9:24 - 9:27
    穆斯林19世纪的思想家,知识分子以及政治家们
  • 9:27 - 9:30
    看到欧洲的发展和这些新事物
  • 9:30 - 9:32
    他们说:”为什么我们不能也拥有那些?“
  • 9:32 - 9:34
    他们再回看伊斯兰传统
  • 9:34 - 9:37
    他们觉得有些方面是有问题的
  • 9:37 - 9:40
    这些方面不是教义的核心问题,所以也许它们可以被换一种方式重新解读
  • 9:40 - 9:42
    古兰经也可以在现代社会
  • 9:42 - 9:44
    被重新解读
  • 9:44 - 9:46
    这种趋势
  • 9:46 - 9:49
    被普遍叫做伊斯兰现代主义
  • 9:49 - 9:52
    它被知识分子和政治家提出
  • 9:52 - 9:54
    这不只是一个知识分子的想法
  • 9:54 - 9:56
    同样是一个政治进程
  • 9:56 - 9:58
    这就是为什么在19世纪
  • 9:58 - 10:01
    征服了整个中东的奥斯曼帝国
  • 10:01 - 10:04
    做出了非常重要的变革--
  • 10:04 - 10:06
    变革包括给予基督教徒和犹太教徒
  • 10:06 - 10:08
    平等地位
  • 10:08 - 10:10
    承认宪法
  • 10:10 - 10:12
    承认议会代表
  • 10:12 - 10:15
    推进宗教自由
  • 10:15 - 10:18
    这也同样是为什么奥斯曼帝国在他的最后十年
  • 10:18 - 10:20
    形成了民主制的雏形
  • 10:20 - 10:22
    一个君主立宪制国家
  • 10:22 - 10:25
    自由在那时是非常重要的政治观
  • 10:25 - 10:27
    同样的,在阿拉伯世界
  • 10:27 - 10:30
    也处在被伟大的阿拉伯历史学家阿尔伯特·胡拉尼
  • 10:30 - 10:32
    称之为的自由时代
  • 10:32 - 10:34
    他写过一本书叫”自由时代的阿拉伯思想“
  • 10:34 - 10:36
    他定义的自由时期
  • 10:36 - 10:39
    是19世纪和20世纪早期
  • 10:39 - 10:42
    明显的,20世纪早期,
  • 10:42 - 10:44
    在伊斯兰思想家、政治家和神学家中
  • 10:44 - 10:48
    自由主义是主流思想
  • 10:48 - 10:50
    但是,这有一个非常奇怪的图形
  • 10:50 - 10:52
    在20世纪的剩余时间里
  • 10:52 - 10:54
    因为我们看到伊斯兰现代主义者这条线
  • 10:54 - 10:56
    急剧的下降
  • 10:56 - 10:58
    取而代之的的是
  • 10:58 - 11:01
    伊斯兰教发展成了
  • 11:01 - 11:04
    一个专制的思想体系
  • 11:04 - 11:06
    并且非常的尖锐
  • 11:06 - 11:08
    非常的反西方
  • 11:08 - 11:10
    希望把社会塑造成
  • 11:10 - 11:12
    一个乌托邦
  • 11:12 - 11:15
    因此伊斯兰教是存在疑问的
  • 11:15 - 11:17
    它带来了许多问题
  • 11:17 - 11:20
    在20世纪的伊斯兰世界
  • 11:20 - 11:23
    甚至是伊斯兰教非常极端的形式
  • 11:23 - 11:26
    导致了伊斯兰恐怖主义--
  • 11:26 - 11:29
    我认为它实际上是反对伊斯兰教活动的组织
  • 11:29 - 11:32
    但是有一些,明显的极端主义者不那么认为
  • 11:32 - 11:34
    但是有一个奇怪的问题
  • 11:34 - 11:37
    如果伊斯兰现代主义在十九世纪和二十世纪初期
  • 11:37 - 11:39
    如此受欢迎的话
  • 11:39 - 11:41
    为什么在20世纪其它时间里
  • 11:41 - 11:43
    伊斯兰教会变得如此流行?
  • 11:43 - 11:45
    我认为,这个问题
  • 11:45 - 11:47
    需要很仔细的去探讨
  • 11:47 - 11:49
    在我的书中,同样涉及到了这个问题
  • 11:49 - 11:53
    事实上你不必像个专家一样精通
  • 11:53 - 11:55
    你只要去看看20世纪的政治史
  • 11:55 - 11:57
    你就会发现事情改变了很多
  • 11:57 - 11:59
    时代背景已经改变
  • 11:59 - 12:01
    19世纪的时候
  • 12:01 - 12:03
    当穆斯林把欧洲当作一个榜样看待的时候
  • 12:03 - 12:06
    他们是独立自主的,他们所拥有的更多的是自信
  • 12:06 - 12:09
    二十世纪初期时,随着奥斯曼帝国的没落
  • 12:09 - 12:12
    整个中东处于被殖民状态
  • 12:12 - 12:14
    当你处于殖民化的时候,你还能有什么呢?
  • 12:14 - 12:16
    你有的就是反抗殖民统治
  • 12:16 - 12:19
    因此欧洲从之前的榜样变成了当时的竞争者
  • 12:19 - 12:22
    变成了需要反抗和斗争的敌人
  • 12:22 - 12:24
    因此,在穆斯林世界之前的自由主义观点
  • 12:24 - 12:26
    就急剧的下滑了
  • 12:26 - 12:29
    这时你更多的看到了保守思想
  • 12:29 - 12:32
    死板,禁锢
  • 12:32 - 12:34
    这也催生了阿拉伯社会主义,阿拉伯民族主义
  • 12:34 - 12:37
    最终形成了伊斯兰的思想体系
  • 12:37 - 12:40
    当殖民时期结束的时候
  • 12:40 - 12:42
    取而代之的
  • 12:42 - 12:44
    一般来说,就是独裁者
  • 12:44 - 12:46
    他们组建了一个国家
  • 12:46 - 12:48
    但是却没有为这个国家带来民主
  • 12:48 - 12:50
    却形成了他们自己的独裁统治
  • 12:50 - 12:53
    我认为西方国家,至少是一部分西方国家的政权
  • 12:53 - 12:55
    特别是美国
  • 12:55 - 12:58
    在支持这些独裁者上犯了错误
  • 12:58 - 13:01
    因为他们觉得这更符合他们的国家利益
  • 13:01 - 13:03
    但是事实却是那些独裁者
  • 13:03 - 13:05
    在国家内部镇压民主
  • 13:05 - 13:07
    还镇压本国的伊斯兰组织
  • 13:07 - 13:09
    事实上这致使伊斯兰主义者更加极端
  • 13:09 - 13:11
    因此 在20世纪
  • 13:11 - 13:13
    你会发现这种恶性循环发生在阿拉伯世界
  • 13:13 - 13:16
    这些国家都是独裁国家,它们镇压人民
  • 13:16 - 13:18
    包括虔诚的穆斯林
  • 13:18 - 13:21
    他们的行为非常保守
  • 13:21 - 13:23
    但是有一个国家
  • 13:23 - 13:26
    它摆脱了
  • 13:26 - 13:28
    这种恶性循环
  • 13:28 - 13:31
    那就是我的祖国:土耳其
  • 13:31 - 13:33
    土耳其从来没有被殖民过
  • 13:33 - 13:36
    因此它在奥斯曼帝国垮台后保持了国家的独立性
  • 13:36 - 13:38
    有一件事值得记住
  • 13:38 - 13:41
    他们没有大肆宣传反殖民主义
  • 13:41 - 13:44
    这种宣传在当时的许多其他国家却是很常见的
  • 13:44 - 13:46
    其次,最重要的一点是
  • 13:46 - 13:48
    土耳其变成了一个民主国家
  • 13:48 - 13:50
    这个转变早于任何一个我们所谈到的国家
  • 13:50 - 13:52
    1950年,土耳其举行了第一次自由公平的大选
  • 13:52 - 13:55
    标志着结束了独裁的政治体制
  • 13:55 - 13:57
    是土耳其的一个起点
  • 13:57 - 13:59
    在土耳其的虔诚穆斯林
  • 13:59 - 14:03
    发现他们可以用他们的选票改变政治体制
  • 14:03 - 14:06
    他们同时发现民主是和伊斯兰教可以共存的
  • 14:06 - 14:08
    和他们的价值观是一致的
  • 14:08 - 14:10
    于是他们对民主表示了支持
  • 14:10 - 14:12
    这个民主过程
  • 14:12 - 14:14
    中东地区的许多国家
  • 14:14 - 14:16
    直到最近才经历
  • 14:16 - 14:18
    其次,在过去的20年
  • 14:18 - 14:21
    多亏了全球化、市场经济
  • 14:21 - 14:23
    以及中产阶级的崛起
  • 14:23 - 14:25
    我们在土耳其看到了
  • 14:25 - 14:29
    我定义的伊斯兰现代主义的复兴
  • 14:29 - 14:32
    现在越来越多城市中产阶级中的虔诚穆斯林
  • 14:32 - 14:34
    开始重新去审视他们的传统
  • 14:34 - 14:37
    同时看到传统中的一些问题
  • 14:37 - 14:40
    他们意识到他们必须改变、质疑和变革
  • 14:40 - 14:42
    他们审视欧洲
  • 14:42 - 14:45
    再次把欧洲作为一个榜样,去效仿
  • 14:45 - 14:47
    他们看到了一个榜样,至少可以从那得到一些灵感
  • 14:47 - 14:49
    这就是为什么欧洲一体化的进程中
  • 14:49 - 14:51
    土耳其希望加入欧盟的努力
  • 14:51 - 14:53
    得到了国家内部的支持
  • 14:53 - 14:55
    包括虔诚的穆斯林
  • 14:55 - 14:58
    尽管一些国家反对土耳其的做法
  • 14:58 - 15:00
    确实,一体化的过程遇到些问题
  • 15:00 - 15:02
    实际操作中,并没有得到所有欧洲人的欢迎--
  • 15:02 - 15:05
    这是另一个需要讨论的问题
  • 15:05 - 15:08
    但是,在过去的十年中,在土耳其,支持欧洲联盟的观点
  • 15:08 - 15:10
    已经几乎变成了伊斯兰教的目标
  • 15:10 - 15:12
    得到了伊斯兰自由主义者
  • 15:12 - 15:15
    当然同样也得到了非宗教界的自由主义者的支持
  • 15:15 - 15:17
    多亏了这些支持
  • 15:17 - 15:20
    土耳其已经合理的开创了一个历史
  • 15:20 - 15:25
    这个过程使得伊斯兰教和穆斯林
  • 15:25 - 15:27
    变成了这个民主过程的一部分
  • 15:27 - 15:29
    他们甚至还推动了国家的民主
  • 15:29 - 15:31
    和经济的发展
  • 15:31 - 15:34
    如今,这段历史已经成为
  • 15:34 - 15:36
    一些伊斯兰运动
  • 15:36 - 15:39
    和阿拉伯世界伊斯兰国家鼓舞人心的案例
  • 15:39 - 15:41
    通过近期发生在突尼斯和埃及的事件
  • 15:41 - 15:44
    你应该已经看到了阿拉伯世界的春天
  • 15:44 - 15:46
    阿拉伯的民众
  • 15:46 - 15:48
    反抗他们的独裁者
  • 15:48 - 15:51
    他们要求民主;他们要求自由
  • 15:51 - 15:54
    他们并不是伊斯兰的柏拉图
  • 15:54 - 15:56
    独裁者们过去总是
  • 15:56 - 15:59
    为他们的政治体制辩护
  • 15:59 - 16:02
    他们说”我们渴望自由,我们渴望民主“
  • 16:02 - 16:04
    我们是伊斯兰教徒
  • 16:04 - 16:07
    但是我们希望作为一个自由的人生活在自由的社会
  • 16:07 - 16:09
    当然,改革的路是漫长的
  • 16:09 - 16:11
    民主不是一天建立的
  • 16:11 - 16:13
    需要一个过程
  • 16:13 - 16:15
    但是在穆斯林世界
  • 16:15 - 16:17
    这是一个前途光明的时代
  • 16:17 - 16:19
    我相信起源于19世纪
  • 16:19 - 16:21
    在20世纪
  • 16:21 - 16:23
    因为穆斯林世界政治原因结束的
  • 16:23 - 16:25
    伊斯兰现代主义
  • 16:25 - 16:27
    正在复兴
  • 16:27 - 16:30
    我认为从我得到信息来看
  • 16:30 - 16:32
    正是那样的伊斯兰教
  • 16:32 - 16:35
    尽管一些西方无神论者抱着怀疑的态度
  • 16:35 - 16:37
    但是伊斯兰教本身蕴藏着潜力
  • 16:37 - 16:40
    去开创属于他们的民主,开创属于他们的自由主义
  • 16:40 - 16:42
    开创属于他们的自由
  • 16:42 - 16:44
    他们应该被允许为之努力
  • 16:44 - 16:46
    非常感谢
  • 16:46 - 16:50
    (掌声)
Title:
穆斯塔法·阿克约尔:伊斯兰教信仰与传统的碰撞
Speaker:
Mustafa Akyol
Description:

在TEDxWarwick上,记者穆斯塔法·阿克约尔讨论了一些地区性文化习俗(比如女人带的头巾),在大众的印象里,好像已经成为了伊斯兰教的宗教信物。世界对伊斯兰教是不是过于关注传统习俗,而不是关注其信仰的精髓?

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
16:51
Jiwei Qu added a translation

Chinese, Simplified subtitles

Revisions