< Return to Video

Key & Peele: Substitute Teacher

  • 0:03 - 0:04
    حسناً، استمعوا لي جميعاً
  • 0:04 - 0:07
    أنا الاستاذ البديل مستر غارفي
  • 0:07 - 0:10
    أنا درست لمدة عشرين سنة في مدرسة (آينر ستي)
  • 0:11 - 0:13
    لذلك، لاتفكروا حتى بالعبث معي.
  • 0:13 - 0:15
    هل فهمتموني !
  • 0:16 - 0:18
    حسناً، دعونا نأخذ الاسماء...
  • 0:19 - 0:20
    جي كوالين
  • 0:22 - 0:24
    أين تكون جي كوالين؟
  • 0:24 - 0:26
    جي كوالين ليست هنا؟
  • 0:30 - 0:32
    آآآ، هل تقصد جاكلين؟
  • 0:33 - 0:35
    حسناً، إذن سيكون الامر هكذا.
  • 0:35 - 0:36
    تريدين ان تبدئي باللعب؟؟؟
  • 0:36 - 0:38
    حسناً، اذن...
  • 0:38 - 0:40
    سأضع عيوني عليكِ، جي كوالين.
  • 0:44 - 0:46
    بلاكيه
  • 0:47 - 0:48
    أين بلاكيه، ايه
  • 0:50 - 0:52
    بلاكيه ليس موجود هنا اليوم؟
  • 0:53 - 0:54
    نعم، سيدي.
  • 0:55 - 0:56
    أنا أسمي بلييك.
  • 0:57 - 1:00
    هل عقلك الملعون خرج منك؟
  • 1:01 - 1:03
    (بلييك) ماذا؟
  • 1:03 - 1:05
    هل تريد ان تبدأ بالحرب، بلاكيه؟
  • 1:05 - 1:07
    لانه من الممكن ان تصير حرب
  • 1:07 - 1:10
    أنا جداً جاد،،،
  • 1:10 - 1:12
    لذلك من الافضل تتأكد من نفسك!
  • 1:15 - 1:16
    دي نايس
  • 1:18 - 1:19
    أتكون هنا (دي نايس)
  • 1:21 - 1:25
    اذا كان هناك احد يقول لك اسم سخيف ومضحك
  • 1:25 - 1:29
    فهذا الصف سوف يثير غضبي
  • 1:30 - 1:33
    الآن، (دي نايس).
    هل تقصد (دينيس)؟
  • 1:33 - 1:35
    يا ابنة الملعونة
  • 1:35 - 1:38
    قولي اسمكِ بطريقة صحيحة، الآن!
  • 1:38 - 1:39
    - (دينيس)؟
    - انطقيه صح!
  • 1:39 - 1:41
    - (دينيس)
    - بشكل صحيح!
  • 1:41 - 1:42
    - (دينيس)
    - أصح!
  • 1:43 - 1:44
    - (دي نايس)
    - هذا أفضل.
  • 1:44 - 1:45
    شكراً لكِ
  • 1:45 - 1:47
    الآن، ( ايه ايه ران)!
  • 1:48 - 1:49
    اين انت؟
  • 1:50 - 1:52
    أن يكون ( ايه ايه ران) الآن؟
  • 1:53 - 1:55
    ليس هنا ( ايه ايه ران)، ها...
  • 1:55 - 2:00
    حسناً، من الافضل لك ان تكون مريض، ميت، او اخرس، يا (ايه ايه ران)
  • 2:00 - 2:02
    هنا، يارجل.
  • 2:02 - 2:05
    لماذا لم تجبني عندما قلت اسمك في اول مرة، هااا؟
  • 2:06 - 2:07
    هااا؟ انت تعلم اني اقصدك!
  • 2:07 - 2:09
    واعدت الاسم تقريباً اربع مرات!
  • 2:09 - 2:12
    لذلك، لماذ لم تجاوبني منذُ المرة الأولى، يا (ايه ايه ران)؟
  • 2:14 - 2:16
    لأن نطقك لاسمي خطأ
  • 2:16 - 2:19
    ياولد الملعونة،،،
  • 2:20 - 2:23
    أنت تقوم بالعبث معي (ايه ايه ران). الآن خذ اغراضك واخرج..
  • 2:23 - 2:26
    الى مكتب (اوه شاغ هينيسي)، الآن وأخبرها بما حصل
  • 2:26 - 2:28
    بالضبط ماذا انت عملت!!
  • 2:28 - 2:31
    من تكون ( اوه شاق هينيسي)!
  • 2:32 - 2:33
    المديرة
  • 2:33 - 2:36
    أخرج من هذا الصف اللعين
  • 2:36 - 2:38
    قبل أن اركل مؤخرتك برجلي؟
  • 2:38 - 2:39
    متمرد
  • 2:40 - 2:41
    وجلف (فظ)...
  • 2:46 - 2:48
    تي موثي
  • 2:48 - 2:51
    - حاضر،
    - شكراً لك،،
Title:
Key & Peele: Substitute Teacher
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
03:02

Arabic subtitles

Revisions