< Return to Video

Kevin Slavin: Como algoritmos moldam nosso mundo

  • 0:00 - 0:02
    Esta é uma fotografia
  • 0:02 - 0:04
    do artista Michael Najjar,
  • 0:04 - 0:06
    e é real,
  • 0:06 - 0:08
    no sentido de que ele foi à Argentina
  • 0:08 - 0:10
    para tirar esta foto.
  • 0:10 - 0:13
    Mas isso também é ficção. Muito foi feito nesta foto depois disso.
  • 0:13 - 0:15
    E o que ele fez
  • 0:15 - 0:17
    foi realmente reformar, digitalmente,
  • 0:17 - 0:19
    todos os contornos das montanhas
  • 0:19 - 0:22
    para acompanhar as vicissitudes do índice Dow Jones.
  • 0:22 - 0:24
    Então o que vemos,
  • 0:24 - 0:26
    aquele precipício, aquele profundo precipício e o vale,
  • 0:26 - 0:28
    é a crise financeira de 2008.
  • 0:28 - 0:30
    A foto foi feita
  • 0:30 - 0:32
    quando estávamos no fundo do vale, ali.
  • 0:32 - 0:34
    Não sei onde estamos atualmente.
  • 0:34 - 0:36
    Este é o índice Hang Seng
  • 0:36 - 0:38
    de Hong Kong.
  • 0:38 - 0:40
    E semelhante topografia.
  • 0:40 - 0:42
    Eu me pergunto por quê.
  • 0:42 - 0:45
    E isto é arte. Isto é metáfora.
  • 0:45 - 0:47
    Mas eu acho que o detalhe é
  • 0:47 - 0:49
    que esta é uma metáfora convincente.
  • 0:49 - 0:52
    E é com esta convicção que quero propor hoje
  • 0:52 - 0:54
    que repensemos um pouco
  • 0:54 - 0:57
    na função da matemática contemporânea –
  • 0:57 - 1:00
    não somente matemática financeira, mas matemática em geral.
  • 1:00 - 1:02
    Que a sua transição
  • 1:02 - 1:05
    de ser algo que extraímos e derivamos do mundo
  • 1:05 - 1:08
    para algo que realmente começa a dar forma a ele –
  • 1:08 - 1:11
    o mundo à nossa volta e nosso mundo interno.
  • 1:11 - 1:13
    E são especificamente os algoritmos,
  • 1:13 - 1:15
    que são, fundamentalmente, a matemática
  • 1:15 - 1:18
    que computadores usam para decidir coisas.
  • 1:18 - 1:20
    Eles adquirem a sensibilidade da verdade,
  • 1:20 - 1:22
    porque se repetem muitas vezes.
  • 1:22 - 1:25
    E eles se ossificam e se calcificam,
  • 1:25 - 1:27
    e tornam-se reais.
  • 1:27 - 1:30
    E eu pensei sobre isso, por incrível que pareça,
  • 1:30 - 1:33
    em um vôo transatlântico uns anos atrás,
  • 1:33 - 1:35
    porque eu, por acaso, estava sentado
  • 1:35 - 1:37
    ao lado de um físico húngaro da minha idade
  • 1:37 - 1:39
    e estávamos conversando
  • 1:39 - 1:41
    sobre como era a vida na época da Guerra Fria
  • 1:41 - 1:43
    para os físicos na Hungria.
  • 1:43 - 1:45
    E eu disse: “Então, o que você fazia?”
  • 1:45 - 1:47
    Ele disse: “Bem, normalmente nós quebrávamos sigilo.”
  • 1:47 - 1:49
    Eu disse: “Um bom emprego. É interessante.
  • 1:49 - 1:51
    Como isso funciona?”
  • 1:51 - 1:53
    E para compreendermos isso,
  • 1:53 - 1:56
    precisamos compreender um pouco como o sigilo funciona.
  • 1:56 - 1:59
    E, então – isto é uma simplificação excessiva –
  • 1:59 - 2:01
    basicamente, não é como
  • 2:01 - 2:03
    se você pudesse passar um sinal de radar
  • 2:03 - 2:06
    através de 156 toneladas de aço no céu.
  • 2:06 - 2:09
    Não vai simplesmente desaparecer.
  • 2:09 - 2:12
    Mas se você pode pegar esta coisa grande, enorme,
  • 2:12 - 2:15
    e a converter em
  • 2:15 - 2:17
    um milhão de coisinhas –
  • 2:17 - 2:19
    algo como um bando de pássaros –
  • 2:19 - 2:21
    bem, aí o radar que está à procura daquilo
  • 2:21 - 2:23
    tem que ter capacidade de ver
  • 2:23 - 2:25
    todos os bandos de pássaros no céu.
  • 2:25 - 2:29
    E se você é um radar, realmente este é um emprego ruim.
  • 2:29 - 2:32
    Ele disse: “Sim.” Disse: ‘Mas isto se você for um radar.
  • 2:32 - 2:34
    Nós não usávamos um radar;
  • 2:34 - 2:37
    nós construímos uma caixa-preta que procurava por sinais elétricos,
  • 2:37 - 2:40
    comunicação eletrônica.
  • 2:40 - 2:43
    E toda vez que víamos um bando de pássaros com comunicação eletrônica,
  • 2:43 - 2:46
    pensávamos que provavelmente tinha algo a haver com os americanos.”
  • 2:46 - 2:48
    Eu disse: “Sim.
  • 2:48 - 2:50
    É bom.
  • 2:50 - 2:52
    Então, efetivamente, negaram-lhe
  • 2:52 - 2:54
    60 anos de pesquisa aeronáutica.
  • 2:54 - 2:56
    Qual é o seu segundo ato?
  • 2:56 - 2:58
    O que você faz quando você cresce?”
  • 2:58 - 3:00
    Ele disse,
  • 3:00 - 3:02
    “Bem, serviços de finanças.”
  • 3:02 - 3:04
    Eu disse: “Ah.”
  • 3:04 - 3:07
    Porque esses tinham sido notícia recentemente.
  • 3:07 - 3:09
    Eu disse: “Como isto funciona?
  • 3:09 - 3:11
    Ele disse: “Bem, atualmente há 2.000 físicos em Wall Street,
  • 3:11 - 3:13
    e eu sou um deles.”
  • 3:13 - 3:16
    Eu disse: “O que é a caixa preta para Wall Street?”
  • 3:16 - 3:18
    Ele disse, “É engraçado você me fazer esta pergunta,
  • 3:18 - 3:21
    porque ela, na verdade, se chama caixa preta das negociações
  • 3:21 - 3:23
    E é também, às vezes, chamada de negociações algo,
  • 3:23 - 3:26
    negociações algorítmicas.”
  • 3:26 - 3:29
    E as negociações algorítmicas evoluíram em parte
  • 3:29 - 3:32
    porque os negociadores institucionais têm os mesmos problemas
  • 3:32 - 3:35
    que a Força Aérea dos EUA teve,
  • 3:35 - 3:38
    que é o fato de estarem movimentando essas posições –
  • 3:38 - 3:40
    seja a Proctor & Gamble ou a Accenture –
  • 3:40 - 3:42
    estão movimentando um milhão de ações de algo
  • 3:42 - 3:44
    através do mercado.
  • 3:44 - 3:46
    E se eles fazem isto tudo ao mesmo tempo,
  • 3:46 - 3:48
    é como jogar pôquer e apostar tudo de uma vez só.
  • 3:48 - 3:50
    Você apenas mostra sua mão.
  • 3:50 - 3:52
    E então eles têm que encontrar uma forma –
  • 3:52 - 3:54
    e o que fazem é usar algoritmos –
  • 3:54 - 3:56
    para partir aquela coisa grande
  • 3:56 - 3:58
    em um milhão de pequenas transações.
  • 3:58 - 4:00
    E a mágica e o horror disso
  • 4:00 - 4:02
    é que a mesma matemática
  • 4:02 - 4:04
    que se usa para partir a coisa grande
  • 4:04 - 4:06
    em milhões de coisinhas
  • 4:06 - 4:08
    pode ser usada para encontrar um milhão de coisinhas
  • 4:08 - 4:10
    e as emendar, todas juntas novamente
  • 4:10 - 4:12
    e entender o que realmente está acontecendo no mercado.
  • 4:12 - 4:14
    Então, se você precisa de uma imagem
  • 4:14 - 4:17
    do que está acontecendo no mercado de ações neste momento,
  • 4:17 - 4:19
    o que você pode visualizar é um monte de algoritmos
  • 4:19 - 4:22
    que basicamente são programados para esconder,
  • 4:22 - 4:25
    e um monte de algoritmos que são programados para ir, achar e agir.
  • 4:25 - 4:28
    E tudo isto é ótimo e está tudo bem.
  • 4:28 - 4:30
    E isso é 70 por cento
  • 4:30 - 4:32
    do mercado de ações dos Estados Unidos,
  • 4:32 - 4:34
    70 por cento do sistema operacional
  • 4:34 - 4:37
    antigamente conhecido como sua pensão,
  • 4:37 - 4:40
    sua hipoteca.
  • 4:40 - 4:42
    E o que poderia dar errado?
  • 4:42 - 4:44
    O que poderia dar errado
  • 4:44 - 4:46
    é que um ano atrás,
  • 4:46 - 4:49
    9 por cento do mercado inteiro simplesmente desapareceu por 5 minutos,
  • 4:49 - 4:52
    chamaram isto de 'flash crash' (quebra relâmpago) das 2:45.
  • 4:52 - 4:55
    De repente, 9 por cento simplesmente desaparecem,
  • 4:55 - 4:57
    e ninguém até hoje
  • 4:57 - 4:59
    pode concordar sobre o que aconteceu,
  • 4:59 - 5:02
    porque ninguém encomendou, pediu isto.
  • 5:02 - 5:05
    Ninguém tinha nenhum controle sobre o que realmente estava acontecendo.
  • 5:05 - 5:07
    Tudo que tinham
  • 5:07 - 5:09
    era um monitor à frente deles
  • 5:09 - 5:11
    com números
  • 5:11 - 5:13
    e somente um botão vermelho
  • 5:13 - 5:15
    que dizia, “Pare”.
  • 5:15 - 5:17
    E é isso,
  • 5:17 - 5:19
    nós estamos escrevendo coisas,
  • 5:19 - 5:22
    estamos escrevendo estas coisas que não mais podemos ler.
  • 5:22 - 5:24
    E apresentamos algo
  • 5:24 - 5:26
    ilegível
  • 5:26 - 5:29
    E perdemos a noção
  • 5:29 - 5:31
    do que realmente está acontecendo
  • 5:31 - 5:33
    nesse mundo que criamos
  • 5:33 - 5:35
    E estamos começando a avançar.
  • 5:35 - 5:38
    Há uma empresa em Boston, a Nanex,
  • 5:38 - 5:40
    onde usam matemática e mágica
  • 5:40 - 5:42
    e sei lá o que,
  • 5:42 - 5:44
    e eles entram em todos os dados de mercado
  • 5:44 - 5:47
    e, às vezes, encontram alguns desses algoritmos.
  • 5:47 - 5:50
    E quando os encontram eles os levantam
  • 5:50 - 5:53
    e os prendem na parede como borboletas.
  • 5:53 - 5:55
    E eles fazem o que sempre fizeram
  • 5:55 - 5:58
    quando confrontados com enormes quantidades de dados que não entendemos –
  • 5:58 - 6:00
    eles lhes dão um nome
  • 6:00 - 6:02
    e uma história.
  • 6:02 - 6:04
    Então, este é um que encontraram,
  • 6:04 - 6:08
    e o chamaram de ‘Knife’,
  • 6:08 - 6:10
    o ‘Carnival’,
  • 6:10 - 6:14
    o ‘Boston Shuffler’,
  • 6:14 - 6:16
    ‘Twilight’.
  • 6:16 - 6:18
    E a piada é
  • 6:18 - 6:21
    que, claro, eles não estão somente passando pelo mercado.
  • 6:21 - 6:24
    Encontramos esses tipos de coisas em toda parte,
  • 6:24 - 6:26
    uma vez que aprendemos como buscá-los.
  • 6:26 - 6:29
    Você pode ver isso aqui: este livro sobre moscas
  • 6:29 - 6:31
    que talvez você esteja procurando na Amazon.
  • 6:31 - 6:33
    Você talvez tenha notado,
  • 6:33 - 6:35
    quando o preço dele era 1,7 milhões de dólares.
  • 6:35 - 6:37
    Está esgotado – mesmo assim ...
  • 6:37 - 6:39
    (Risos)
  • 6:39 - 6:42
    Se você o tivesse comprado por 1,7, teria sido uma pechincha.
  • 6:42 - 6:44
    Algumas horas mais tarde, aumentou
  • 6:44 - 6:46
    para 23,6 milhões de dólares,
  • 6:46 - 6:48
    mais transporte e manuseio.
  • 6:48 - 6:50
    E a questão é:
  • 6:50 - 6:52
    ninguém estava comprando ou vendendo nada; o que acontecia?
  • 6:52 - 6:54
    E vemos este comportamento na Amazon
  • 6:54 - 6:56
    tão certo quanto o vemos na Wall Street.
  • 6:56 - 6:58
    E quando se observa este tipo de comportamento,
  • 6:58 - 7:00
    o que se vê é a evidência
  • 7:00 - 7:02
    dos algoritmos em conflito,
  • 7:02 - 7:04
    algoritmos trancados em 'loops' um com o outro,
  • 7:04 - 7:06
    sem nenhum erro humano,
  • 7:06 - 7:09
    sem nenhuma supervisão adulta
  • 7:09 - 7:12
    dizendo: “Na verdade, 1,7 milhões é muito dinheiro.”
  • 7:12 - 7:15
    (Risos)
  • 7:15 - 7:18
    E como na Amazon, a empresa Netflix faz o mesmo.
  • 7:18 - 7:20
    A Netflix analisou,
  • 7:20 - 7:22
    ao longo dos anos, vários algoritmos diferentes.
  • 7:22 - 7:25
    Eles começaram com o 'Cinematch' e tentaram muitos outros.
  • 7:25 - 7:27
    Há o ‘Dinosaur Planet’, o ‘Gravity’.
  • 7:27 - 7:29
    Eles agora usam ‘Pragmatic Chaos’.
  • 7:29 - 7:31
    ‘Pragmatic Chaos’ está, como todos os algoritmos da Netflix,
  • 7:31 - 7:33
    tentando fazer a mesma coisa.
  • 7:33 - 7:35
    Tenta ter uma idéia a seu respeito,
  • 7:35 - 7:37
    sobre o 'firmware' dentro do crânio humano,
  • 7:37 - 7:39
    assim pode recomendar qual o filme
  • 7:39 - 7:41
    que você possa querer assistir na próxima vez –
  • 7:41 - 7:44
    o que é um problema muito, muito difícil.
  • 7:44 - 7:46
    Mas a dificuldade do problema
  • 7:46 - 7:49
    e o fato que realmente nós não o resolvemos completamente,
  • 7:49 - 7:51
    não eliminam
  • 7:51 - 7:53
    os efeitos que o 'Pragmatic Chaos' tem.
  • 7:53 - 7:56
    O 'Pragmatic Chaos', como todos os algoritmos da Netflix,
  • 7:56 - 7:58
    determina, no final,
  • 7:58 - 8:00
    60 por cento
  • 8:00 - 8:02
    dos filmes que acabam sendo alugados.
  • 8:02 - 8:04
    Então, uma parte do código
  • 8:04 - 8:07
    com uma ideia a seu respeito
  • 8:07 - 8:10
    é responsável por 60 por cento desses filmes.
  • 8:10 - 8:12
    Mas, e se você pudesse classificar esses filmes
  • 8:12 - 8:14
    antes de serem filmados?
  • 8:14 - 8:16
    Não seria conveniente?
  • 8:16 - 8:19
    Bem, alguns cientistas de dados do Reino Unido estão em Hollywood,
  • 8:19 - 8:21
    e eles tem história de algoritmos –
  • 8:21 - 8:23
    com a empresa Epagogix.
  • 8:23 - 8:26
    Você pode executar o seu roteiro através dela,
  • 8:26 - 8:28
    e eles podem lhe informar, quantitativamente,
  • 8:28 - 8:30
    que esse é um filme de 30 milhões de dólares
  • 8:30 - 8:32
    ou de 200 milhões de dólares.
  • 8:32 - 8:34
    E o negócio é que isto não é Google.
  • 8:34 - 8:36
    Isto não é informação.
  • 8:36 - 8:38
    Não são estatísticas financeiras. Isto é cultura.
  • 8:38 - 8:40
    E o que vemos aqui,
  • 8:40 - 8:42
    ou o que realmente não vemos normalmente,
  • 8:42 - 8:46
    é que estes são a física da cultura.
  • 8:46 - 8:48
    E, se esses algoritmos,
  • 8:48 - 8:50
    como os algoritmos na Wall Street,
  • 8:50 - 8:53
    que um dia erraram e deixaram de funcionar,
  • 8:53 - 8:55
    como saberíamos,
  • 8:55 - 8:57
    como eles se pareceriam?
  • 8:57 - 9:00
    E eles estão em sua casa.
  • 9:00 - 9:02
    Aqui estão dois algoritmos competindo na sua sala.
  • 9:02 - 9:04
    Aqui estão dois robôs de limpeza diferentes,
  • 9:04 - 9:07
    com conceitos bem diferentes de limpeza.
  • 9:07 - 9:09
    E podemos ver isto
  • 9:09 - 9:12
    se baixarmos a velocidade e afixarmos luzes à eles.
  • 9:12 - 9:15
    Eles são um tipo de arquitetos secretos no seu quarto.
  • 9:15 - 9:18
    E a ideia de que arquitetura em si
  • 9:18 - 9:20
    é, de certa maneira, sujeita à otimização algorítmica
  • 9:20 - 9:22
    não é exagero.
  • 9:22 - 9:25
    É super real e está acontecendo à sua volta.
  • 9:25 - 9:27
    Sentimos isto mais
  • 9:27 - 9:29
    quando estamos em uma caixa de metal lacrada,
  • 9:29 - 9:31
    um elevador novo estilo,
  • 9:31 - 9:33
    chamados de elevadores com controle de destino.
  • 9:33 - 9:36
    Estes são aqueles que você precisa apertar o botão do andar a que quer ir
  • 9:36 - 9:38
    antes de entrar no elevador.
  • 9:38 - 9:40
    Ele usa aquilo que chamamos de algoritmo de embalagem.
  • 9:40 - 9:42
    Então, nada dessas loucuras
  • 9:42 - 9:44
    de deixar todo mundo entrar em qualquer elevador.
  • 9:44 - 9:46
    Os que querem ir para o 10º andar dirigem-se ao elevador 2,
  • 9:46 - 9:49
    e os que queiram ir para o 3º andar dirigem-se ao elevador 5,
  • 9:49 - 9:51
    E o problema disso
  • 9:51 - 9:53
    é que a pessoas ficam perturbadas.
  • 9:53 - 9:55
    Entram em pânico.
  • 9:55 - 9:57
    E você vê o porquê.
  • 9:57 - 9:59
    É porque no elevador está
  • 9:59 - 10:02
    faltando uma instrumentação importante, como os botões.
  • 10:02 - 10:04
    (Risos)
  • 10:04 - 10:06
    Como as coisas que as pessoas usam.
  • 10:06 - 10:08
    Tudo que tem
  • 10:08 - 10:11
    é um número indo para cima e para baixo
  • 10:11 - 10:14
    e aquele botão vermelho que diz: “Pare”.
  • 10:14 - 10:17
    E é para isso que é o design.
  • 10:17 - 10:19
    Estamos projetando
  • 10:19 - 10:21
    para o dialeto desta máquina.
  • 10:21 - 10:24
    E até que ponto você pode aguentar isso?
  • 10:24 - 10:26
    Você pode realmente aguentar, muito.
  • 10:26 - 10:29
    Voltando à Wall Street.
  • 10:30 - 10:32
    Porque os algoritmos da Wall Street
  • 10:32 - 10:35
    dependem de uma qualidade acima de tudo,
  • 10:35 - 10:37
    que é a rapidez.
  • 10:37 - 10:40
    Eles operam em milissegundos e microssegundos.
  • 10:40 - 10:42
    E só para lhe dar uma noção do que são microssegundos,
  • 10:42 - 10:44
    você leva 500.000 microssegundos
  • 10:44 - 10:46
    para clicar um mouse.
  • 10:46 - 10:48
    Mas, se você é um algoritmo da Wall Street
  • 10:48 - 10:50
    e está 5 microssegundos atrasado,
  • 10:50 - 10:52
    você é um fracassado.
  • 10:52 - 10:54
    Então, se você fosse um algoritmo,
  • 10:54 - 10:57
    você iria procurar um arquiteto como o que conheci em Frankfurt
  • 10:57 - 10:59
    que esvaziou um arranha-céu –
  • 10:59 - 11:02
    jogou fora todos os móveis, toda a infraestrutura para uso humano,
  • 11:02 - 11:05
    e deixou somente laminados de aço no piso
  • 11:05 - 11:08
    para se preparar para as pilhas de servidores –
  • 11:08 - 11:10
    tudo para que um algoritmo
  • 11:10 - 11:13
    pudesse ficar próximo da Internet.
  • 11:13 - 11:16
    E você pensa na Internet como esse tipo de sistema distribuído.
  • 11:16 - 11:19
    E é claro que é, mas é distribuído de lugares.
  • 11:19 - 11:21
    Em Nova York, é distribuído do
  • 11:21 - 11:23
    Hotel Carrier
  • 11:23 - 11:25
    na Rua Hudson.
  • 11:25 - 11:28
    E é realmente dali que os cabos vão até a cidade.
  • 11:28 - 11:32
    A realidade é que quanto mais distantes dali estamos,
  • 11:32 - 11:34
    ficamos atrasados alguns microssegundos todas as vezes.
  • 11:34 - 11:36
    Esses caras na Wall Street,
  • 11:36 - 11:38
    Marco Polo e Cherokee Nation,
  • 11:38 - 11:40
    estão 8 microssegundos
  • 11:40 - 11:42
    mais atrasados do que todos esses caras
  • 11:42 - 11:46
    que vão para prédios desocupados, sendo esvaziados
  • 11:46 - 11:48
    no entorno do Hotel Carrier.
  • 11:48 - 11:51
    O que vai continuar acontecendo.
  • 11:51 - 11:53
    Continuaremos esvaziando.
  • 11:53 - 11:56
    porque, centímetro por centímetro,
  • 11:56 - 11:59
    quilo por quilo e dólar por dólar,
  • 11:59 - 12:02
    nenhum de vocês poderia extrair rendimento daquele espaço,
  • 12:02 - 12:05
    como pode o 'Boston Shuffler'.
  • 12:05 - 12:07
    Mas se você diminuísse o zum,
  • 12:07 - 12:09
    se você diminuísse o zum,
  • 12:09 - 12:13
    veria uma trincheira de 1,330 quilômetros
  • 12:13 - 12:15
    entre Nova York e Chicago
  • 12:15 - 12:17
    que foi construída nos últimos anos
  • 12:17 - 12:20
    pela empresa Spread Networks.
  • 12:20 - 12:22
    Isto é um cabo de fibra óptica
  • 12:22 - 12:24
    que foi colocado entre estas duas cidades
  • 12:24 - 12:27
    para apenas um sinal poder trafegar
  • 12:27 - 12:30
    37 vezes mais rápido do que um clique de mouse –
  • 12:30 - 12:33
    só para esses algoritmos,
  • 12:33 - 12:36
    só para o 'Carnival' e o 'Knife'.
  • 12:36 - 12:38
    E quando pensamos nisso,
  • 12:38 - 12:40
    que estamos correndo pelos EUA
  • 12:40 - 12:43
    com dinamite e serras para cortar pedras
  • 12:43 - 12:45
    para que um algoritmo possa fechar o negócio
  • 12:45 - 12:48
    três microssegundos mais rápido,
  • 12:48 - 12:50
    tudo para uma estrutura de comunicações
  • 12:50 - 12:54
    que nenhum humano jamais saberá,
  • 12:54 - 12:57
    este é o tipo de Destino Manifesto
  • 12:57 - 13:00
    e estará sempre à procura de uma nova fronteira.
  • 13:00 - 13:03
    Infelizmente, temos nosso trabalho retirado de nós.
  • 13:03 - 13:05
    Isto é apenas teórico.
  • 13:05 - 13:07
    Estes são alguns matemáticos do MIT.
  • 13:07 - 13:09
    E a verdade é que não entendo realmente
  • 13:09 - 13:11
    muito sobre o que estão falando.
  • 13:11 - 13:14
    Trata-se de cones de luz e entrelaçamento quântico,
  • 13:14 - 13:16
    e eu realmente não entendo nada disso.
  • 13:16 - 13:18
    Mas, eu posso ler esse mapa.
  • 13:18 - 13:20
    E o que ele diz
  • 13:20 - 13:23
    é que, se você está tentando ganhar dinheiro nos mercados nos pontos vermelhos,
  • 13:23 - 13:25
    é lá que estão as pessoas, onde estão as cidades,
  • 13:25 - 13:28
    você terá que colocar os servidores nos pontos azuis
  • 13:28 - 13:30
    para ser mais eficaz.
  • 13:30 - 13:33
    E algo que talvez tenham notado sobre estes pontos azuis
  • 13:33 - 13:36
    é que muitos deles estão no meio do oceano.
  • 13:36 - 13:39
    Então, é isso que faremos, construiremos bolhas ou algo assim,
  • 13:39 - 13:41
    ou plataformas.
  • 13:41 - 13:43
    Vamos partir as águas
  • 13:43 - 13:45
    para extrair dinheiro do ar,
  • 13:45 - 13:47
    porque é um futuro promissor
  • 13:47 - 13:49
    se você é um algoritmo.
  • 13:49 - 13:51
    (Risos)
  • 13:51 - 13:54
    E, realmente, não é o dinheiro que é tão interessante.
  • 13:54 - 13:56
    É o que o dinheiro motiva.
  • 13:56 - 13:58
    É que estamos realmente terraformando
  • 13:58 - 14:00
    a própria Terra
  • 14:00 - 14:02
    com esse tipo de eficiência algorítmica.
  • 14:02 - 14:04
    E neste contexto,
  • 14:04 - 14:06
    você volta
  • 14:06 - 14:08
    e observa as fotografias de Michael Najjar,
  • 14:08 - 14:11
    e percebe que elas não são metáforas, mas profecias.
  • 14:11 - 14:13
    Elas são profecias
  • 14:13 - 14:17
    para o tipo de efeitos sísmicos, terrestres,
  • 14:17 - 14:19
    da matemática que estamos usando.
  • 14:19 - 14:22
    E a paisagem foi sempre feita
  • 14:22 - 14:25
    com esse tipo de colaboração esquisita, inquieta
  • 14:25 - 14:28
    entre a natureza e o homem.
  • 14:28 - 14:31
    Mas agora existe essa terceira força coevolucionária: os algoritmos –
  • 14:31 - 14:34
    o 'Boston Shuffler', o 'Carnival'.
  • 14:34 - 14:37
    E teremos que entendê-los como sendo natureza.
  • 14:37 - 14:39
    E, de certo modo, eles são.
  • 14:39 - 14:41
    Obrigado.
  • 14:41 - 15:01
    (Aplausos)
Title:
Kevin Slavin: Como algoritmos moldam nosso mundo
Speaker:
Kevin Slavin
Description:

Kevin Slavin argumenta que vivemos em um mundo criado para – e cada vez mais controlado por – algoritmos. Nesta instigante palestra em TEDGlobal, ele nos mostra como complexos programas de computadores determinam: táticas de espionagem, preços das ações, roteiros de filmes e arquitetura. E ele nos adverte que nós estamos escrevendo códigos que não entendemos com implicações que não podemos controlar.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
15:02
Nadja Nathan added a translation

Portuguese, Brazilian subtitles

Revisions