Dos tomates y dos destinos
-
0:52 - 1:00Perdona el retraso es que hasta encontrar una floristería abierta.
-
1:00 - 1:06Me llamo Mauricio.
-
1:06 - 1:08Ay, que es en serio, perdona.
-
1:08 - 1:09¿Tú cómo te llamas?
-
1:09 - 1:10K44.
-
1:10 - 1:15Un nombre muy bonito, también muy chula la pegatina.
-
1:15 - 1:18Eh, mira, no te quiero engañar,yo me esperaba otra cosa.
-
1:18 - 1:22¿Qué te esperabas? -Por el chat parecías diferente, no sé.
-
1:22 - 1:25Soy un tomate.
-
1:25 - 1:32¿Qué van a tomar? -Pues mira, yo quiero un nitrofosfato de azufre al 12%
-
1:32 - 1:33y me traes la carta de herbicidas.
-
1:33 - 1:38¿Pero eso está bueno? -No, pero mira que cutis.
-
1:38 - 1:40Uh qué lisico. -Claro.
-
1:40 - 1:43Yo...¿tienen estiércol? -Por favor...
-
1:43 - 1:46¿Perdón? -Mierda, de cabra o oveja.
-
1:46 - 1:50No, de eso no tenemos...-Pues, entonces un vaso de agua, gracias.
-
1:50 - 1:55¿De verdad te gusta eso?
-
1:55 - 1:57Ahora entiendo lo de tu olor.
-
1:57 - 1:58Pues, ¿a qué huelo?
-
1:58 - 2:02Lo mejor que se puede decir de ti es que hueles raro.
-
2:02 - 2:06Pues huelo a tomate. ¿Tú no hueles a nada?
-
2:06 - 2:12¿A qué voy a oler yo? - Ah, pues es verdad que no hueles a nada.
-
2:12 - 2:17Ya te lo he dicho yo. Oler es muy vulgar,oler es de pobres.
-
2:17 - 2:21Merci.
-
2:21 - 2:30¿Cuántos años tienes? - Voy a hacer un mes.
-
2:30 - 2:33Un mes...claro es que fíjate, me doblas la edad.
-
2:33 - 2:35No quiero ni pensar lo que dirían de mí.
-
2:35 - 2:38Oye, pues pa' ser tan joven estás muy hermoso.
-
2:38 - 2:42¿Tú que quieres ser de mayor? Yo quiero ser kepchup,
-
2:42 - 2:44casi seguro que voy a ser kepchup,vamos.
-
2:44 - 2:46Pues yo...pisto. -¿Pisto?
-
2:46 - 2:51Claro, es que tú estudios no tienes.
-
2:51 - 2:54Bueno, lo que he aprendido allí en la huerta en el pueblo.
-
2:54 - 2:58Yo es que estudié en el Michigan Laboratory School.
-
2:58 - 3:00que es un pirvado, carísimo, que cuesta una pasta.
-
3:00 - 3:01Es muy prestigioso, cuesta una pasta.
-
3:01 - 3:03No lo conozco.
-
3:03 - 3:08En un pueblo dices...que vives. -Sí.
-
3:08 - 3:13Yo es que soy de pueblo...sí.
-
3:13 - 3:16Nací en un pueblo, en uno de esos huertos que ahí cerca de un río,
-
3:16 - 3:19vamos nada especial.
-
3:19 - 3:21Qué mal, ¿no?. -No, me lo pasé muy bien,
-
3:21 - 3:23con las berenjenas. -¿Con las que...?
-
3:23 - 3:25Las berenjenas, ¿no las conoces? -No.
-
3:25 - 3:27Pues en mi huerto había un montón.
-
3:27 - 3:30Eran de traca. Y luego estaban los pimientos,
-
3:30 - 3:32las judías, que son muy suyas, pero son buena gente.
-
3:32 - 3:36Me lo pasé muy bien, con el día con todo el sol pa' nosotros,
-
3:36 - 3:38y por la tarde nos regaban y ya por la noche
-
3:38 - 3:41viendo las estrellas, todos sentados ahí al fresco charlando.
-
3:41 - 3:45Con las lechugas, que son muy frescas, pero lo pasábamos muy bien.
-
3:45 - 3:47Y ya por la mañana, la campesina.
-
3:47 - 3:49¿Campi qué?
-
3:49 - 3:53¿No sabes lo que es una campesina?
-
3:53 - 3:54¿Pues a ti quien te ha criado?
-
3:54 - 3:56Pues un ejecutivo, quién me va a criar.
-
3:56 -Que yo vengo de un prestigioso invernadero,
-
Not Syncedque soy el resultado de años y años de estudios, lo más en transgénicos.
-
Not Synced¿En qué? - ¿Tú no has sido manipulado genéticamente?
-
Not SyncedPues no sé, no estoy seguro.
-
Not SyncedEntonces es que no.
-
Not SyncedMira, nosotros éramos todo tomates, tomates, y no hacíamos cosas vulgares
-
Not Syncedcomo ver estrellas o charlar, nosotros nos dedicábamos a crecer y a crecer
-
Not Syncedpara ponernos grandes cuanto antes,
-
Not Syncedy cada cierto tiempo, nos echaban plagicidas, herbicidas
-
Not Syncedy demás productos químicos que nos ayudaban a protegernos
-
Not Syncedy a hacernos estéticamente perfectos.
-
Not SyncedVamos salta a la vista. No tenemos competencia en esto del agronegocio, sabes.
-
Not SyncedOye, ¿qué es el agronegocio? -Pues el progreso es.
-
Not SyncedViajamos a miles de kilómetros, a otros continentes, a otras culturas, es lo más.
-
Not SyncedEs que tú no has viajado.
-
Not SyncedYo...pues hoy por primera vez en un autobús de la Requenense.
-
Not SyncedEh...mira se me está haciendo muy tarde. Voy a tener que irme.
-
Not SyncedOye, ¿me dejas que te pruebe, un poco?
-
Not SyncedHombre, pues aquí, delante de toda la gente, no me parece...
-
Not SyncedHombre, es por no echar el viaje en balde.
-
Not SyncedPero no estropees el cutis. -Un poquito nada más.
-
Not SyncedNo sabés a nada. -Pues claro que no.
-
Not Synced¿A qué quieres que sepa? -Pues a tomate.
-
Not SyncedYo tengo sabor a tomate. Mira, pruébame un poco.
-
Not SyncedOye, qué bueno estás, pero si estás buenísimo.
-
Not SyncedEstoy todo rico.
-
Not Synced¿Pero, tú qué te echas? - Yo nada, estiércol y agua.
-
Not SyncedUn poquito más. -Venga ya, no te encanes.
-
Not SyncedOye, estás buenísimo. Yo sí que me quiero casar contigo.
-
Not SyncedPero si no te lo he pedido.
-
Not Synced¿Cómo que no me lo has pedido? Lo primero que has hecho nada más llegar.
-
Not SyncedSi no, ¿por qué has montado todo esto?
-
Not SyncedEra por conocernos y luego ya veríamos.
-
Not SyncedAdemas, es que te tengo decir una cosa, no sé cómo decírlo.
-
Not SyncedNo, escúchame, ¿has pensado ya cuántos híbridos quieres tener?
-
Not SyncedHíbridos, ¿te refieres a hijos? No lo sé, yo con que salgan así sanos...
-
Not SyncedYa, porque yo quiero ser madre. -Yo voy al baño y ahora vengo.
-
Not SyncedMe esperas, ¿eh?
-
Not SyncedPero escúchame, es que a mí me gustaría que estudiaran en Michigan.
-
Not SyncedComo yo , por que es que allí les becan, y están muy bien atendidos.
-
Not SyncedEl domingo vamos a quedar con mis padres para comer.
-
Not SyncedTe digo porque ya me han llamado, ¿vale?
-
Not SyncedPagas tú.
-
Not SyncedSí, por que además yo soy muy viajero, yo soy muy de viajar,
-
Not Synceda mí siempre me ha gustado mucho la zona de Benidorm
-
Not Syncedy allí yo creo que vamos a pasar dos o tres meses en verano
-
Not Syncedincluso a lo mejor podíamos pillar allí un chalecito
-
Not Syncedo algo, y si tenemos que coger del dinero de los niños de la universidad
-
Not Syncedpues lo cogemos, por que a ver, tampoco tienen que estudiar todos,
-
Not Synceda mí no me imp...a mi...oye, está mi novio en el baño, no cerréis todavía.
-
Not SyncedNo sé que estará haciendo, pero a debido de pillar un apretón.
-
Not SyncedPero no cerréis. Mauricio, Mauricio.
- Title:
- Dos tomates y dos destinos
- Description:
-
Dos tomates, uno transgénico y otro campesino, se citan en un bar después de haberse conocido a través de un chat en internet...Una producción de VSF basada en la idea Original de Aníbal Gómez interpretada por Joaquín Reyes y Carlos Areces.
Y tú... ¿de qué eres? De espachurrar o de abonar?
http://dostomates.wix.com/dosdestinos#!%C2%BFabonas-o-espachurras? - Video Language:
- Spanish
- Duration:
- 08:57