La valentía de vivir con extrema incertidumbre
-
0:01 - 0:03¿Qué es lo peor que podría pasar?
-
0:04 - 0:07Hace casi 10 años exactamente,
-
0:07 - 0:10estaba sentada en una sala de examen
que estaba demasiado fría -
0:10 - 0:13mientras esperaba a mi nueva oncóloga.
-
0:13 - 0:15Estaba aterrada.
-
0:15 - 0:19Incluso cuando mi pareja del momento
estaba sentada justo a mi lado, -
0:19 - 0:21me sentí completamente sola.
-
0:21 - 0:24Me acababan de diagnosticar
cáncer de mama -
0:24 - 0:26y en ese momento parecía
-
0:26 - 0:30que ese único punto brillante
en el escáner de mi pulmón derecho -
0:30 - 0:33significaba que el cáncer
ya se había diseminado. -
0:34 - 0:36Tenía cáncer de mama metastásico.
-
0:37 - 0:39En ese entonces,
no tenía formación en medicina, -
0:39 - 0:41pero sabía lo que significaba
si era cierto: -
0:42 - 0:44cáncer de mama incurable.
-
0:46 - 0:48Cáncer de mama terminal.
-
0:49 - 0:51Tenía 27 años,
-
0:51 - 0:54me acababan de aceptar
en la facultad de medicina -
0:54 - 0:57y me pregunté si ya estaba
al final de mi vida. -
0:58 - 1:03Mi nueva oncóloga no era
una persona cálida. -
1:04 - 1:06Ella trataba con hechos simples,
-
1:06 - 1:09como lo hacen muchos excelentes médicos.
-
1:10 - 1:14Comenzó con
"nuestro cuerpo está hecho de células". -
1:14 - 1:16La detuve.
-
1:16 - 1:19"Comenzaré a estudiar medicina pronto.
-
1:19 - 1:20Ya sé".
-
1:21 - 1:25En lugar de tomarlo como una señal
para hacer marcha atrás, para recomenzar, -
1:26 - 1:27continuó.
-
1:27 - 1:30Dijo que necesitaría comenzar
con la quimioterapia -
1:30 - 1:31para controlar el cáncer.
-
1:31 - 1:35Siguió con los detalles de la medicación,
efectos secundarios -
1:35 - 1:36y la planificación.
-
1:37 - 1:41Le recordé que no habían hecho una biopsia
del punto brillante en mi pulmón -
1:41 - 1:44y le pregunté si estaba segura
de que era cáncer. -
1:45 - 1:51Recuerdo visceralmente cómo pareció
que mi pregunta casi la frustró. -
1:51 - 1:54Quizás pensó que no estaba entendiendo
sus explicaciones -
1:54 - 1:57o, peor aun, que estaba en negación.
-
1:58 - 2:01Yo simplemente quería que entendiera que,
como su paciente, -
2:01 - 2:07la biopsia no era una mera formalidad
para probar una conclusión previsible. -
2:07 - 2:11Era una aguja de acero que al atravesar
mi piel, músculo y hueso -
2:11 - 2:14podría traer a la superficie
una parte profunda de mí -
2:14 - 2:18y responder una pregunta
que deseaba no tener que formular. -
2:18 - 2:23Antes de la biopsia,
podría ser una mujer de 27 años -
2:23 - 2:26que podría tener cáncer de mama
metastásico, -
2:26 - 2:29que probablemente tenía
cáncer de mama metastásico. -
2:29 - 2:31Esta es una diferencia crítica,
-
2:31 - 2:36pero a la que no se le hace mucho énfasis
en la mejor formación en oncología. -
2:37 - 2:41En su lugar, me desestimaron
con una cita para comenzar el tratamiento -
2:41 - 2:42en apenas unas semanas.
-
2:44 - 2:47Ha ocurrido tanto
desde esa primera visita. -
2:47 - 2:50Irónicamente, la biopsia
no era solo una mera formalidad. -
2:50 - 2:54Mi oncóloga anterior
estaba en lo correcto. -
2:54 - 2:55(Risas)
-
2:55 - 2:56Sí mostraba cáncer,
-
2:56 - 3:00pero era un cáncer de pulmón
totalmente separado -
3:00 - 3:02y, aunque parezca una locura,
-
3:02 - 3:05eran buenas noticias.
-
3:05 - 3:08No tenía cáncer de mama metastásico,
-
3:08 - 3:10Tenía dos cánceres diferentes,
-
3:10 - 3:12pero ambos estaban localizados
-
3:12 - 3:15y el cáncer de pulmón
estaba localizado lo suficiente -
3:15 - 3:17como para ser extraído.
-
3:17 - 3:20Y así la serie de tratamientos comenzó
con una operación de pulmón, -
3:20 - 3:22siguió con quimioterapia
-
3:22 - 3:26y terminó con una operación de mama
justo después de mi cumpleaños número 28. -
3:27 - 3:29Y luego, dos semanas después,
-
3:29 - 3:31comencé a estudiar medicina.
-
3:32 - 3:35Mi nueva oncóloga,
-
3:35 - 3:36(Risas)
-
3:36 - 3:41quien trata con mejor fluidez
tanto con los hechos y sus implicaciones -
3:41 - 3:42me sugirió muy razonablemente
-
3:42 - 3:46que debería aplazar mis estudios
de medicina por un año -
3:46 - 3:50para darme tiempo
para descansar y recuperarme. -
3:50 - 3:52Y confié en su consejo.
-
3:52 - 3:56Me sentí horrible durante
las sesiones de quimioterapia intensivas. -
3:56 - 3:58Así que le escribí al decano.
-
3:58 - 4:00Le expliqué mi situación
-
4:00 - 4:03y aceptaron mi postergación rápidamente.
-
4:03 - 4:06Pero a medida que la confusión
de la quimioterapia se disipaba, -
4:06 - 4:09me pregunté qué iba a hacer con un año.
-
4:10 - 4:12¿Debería ir a la playa?
-
4:12 - 4:13(Risas)
-
4:13 - 4:16En realidad, no me gustaba la playa.
-
4:16 - 4:17(Risas)
-
4:17 - 4:21Y, de todos modos,
¿cuántos años me quedaban? -
4:21 - 4:23Realmente quería ir
a la facultad de medicina. -
4:23 - 4:26Parecía ser la pieza faltante
de mi rompecabezas. -
4:26 - 4:30Así que en vez de darle
tantas vueltas indecisas, -
4:30 - 4:33me pregunté:
¿qué sería lo peor que podría pasar? -
4:33 - 4:37Bueno, podría ser demasiado débil
o estar demasiado enferma para trabajar. -
4:37 - 4:39Podría ser demasiado duro emocionalmente.
-
4:39 - 4:42Podría reprobar la facultad de medicina.
-
4:42 - 4:46Pero luego recordé que eso no sería
lo peor que me habría ocurrido -
4:46 - 4:47incluso ese año.
-
4:47 - 4:50Entonces, ¿por qué no comenzar?
-
4:50 - 4:54¿Por qué no seguir viviendo de la forma
en que quería vivir? -
4:55 - 4:56Así que lo hice.
-
4:56 - 4:58Calva y delgadísima,
-
4:58 - 5:02me puse mis mejores aretes
y mi vestido favorito -
5:02 - 5:04y comencé.
-
5:04 - 5:06Fingí pertenecer
-
5:06 - 5:07y comencé a pertenecer.
-
5:08 - 5:11No hay forma en que pueda describir
lo difícil que fue. -
5:11 - 5:14Algunos días, parecía imposible.
-
5:14 - 5:18Se sentía como si estuviera haciendo cosas
que luego nunca importarían. -
5:18 - 5:22Pero cada día, me preguntaba a mí misma:
¿Todavía lo disfrutas? -
5:22 - 5:24¿Todavía es esto lo que quieres hacer?
-
5:24 - 5:27Y cada día, la respuesta era sí,
-
5:27 - 5:29a veces, un sí moderado,
-
5:29 - 5:31pero un sí.
-
5:31 - 5:33Y luego, justo cuando me estaba
poniendo a gusto -
5:33 - 5:37y sintiendo que quizás no necesariamente
iba a reprobar la facultad de medicina, -
5:37 - 5:40recibí noticias aún más devastadoras.
-
5:40 - 5:47Aprendí que tenía una mutación
en el gen TP53, o p53 para abreviar. -
5:47 - 5:50Conocido como el guardián del genoma,
-
5:50 - 5:51una mutación...
-
5:51 - 5:56El p53 es responsable de supervisar
la reparación de nuestro ADN. -
5:56 - 6:00Una mutación en este gen significa
que los errores no se corrigen. -
6:00 - 6:04Significa que células normales se vuelven
cancerígenas a una tasa más alta. -
6:04 - 6:06De pronto, con este conocimiento,
-
6:06 - 6:09mi historial médico
tuvo un tipo terrible de sentido. -
6:10 - 6:14Tuve cáncer infantil, rabdomiosarcoma,
a los siete años. -
6:14 - 6:16Volvió cuando era adolescente.
-
6:16 - 6:20Y todo esto fue antes de descubrir el p53
en el laboratorio. -
6:20 - 6:24Luego, tuve cáncer de mama y pulmón
siendo adulta joven. -
6:24 - 6:27Con el conocimiento de esta mutación,
-
6:27 - 6:29parecía que probablemente no habría fin
-
6:29 - 6:32en el número de cánceres que
podría esperar tener en el futuro. -
6:33 - 6:35Y, aun así,
-
6:35 - 6:39decidí convertirme en
oncóloga de radioterapia. -
6:39 - 6:40(Risas)
-
6:40 - 6:44Espero poder graduarme de la residencia
en unos meses, -
6:44 - 6:45cambiarme de ciudad
-
6:45 - 6:50y comenzar mi primer trabajo real
como doctora e investigadora, -
6:51 - 6:53por el valor,
-
6:53 - 6:55por el privilegio,
-
6:55 - 6:57por la terapia,
-
6:57 - 7:02por mis equipos médicos,
familia y profesores, -
7:03 - 7:07porque los diagnósticos genéticos
deberían darnos el conocimiento -
7:07 - 7:08para seguir adelante.
-
7:09 - 7:12E incluso en el año 2020,
-
7:12 - 7:16que en general no ha sido de
curas milagrosas o avances médicos. -
7:17 - 7:20Tener un diagnóstico genético devastador
-
7:20 - 7:23significa aprender a vivir
con la incertidumbre. -
7:24 - 7:27Significa aprender que Uds.
y su diagnóstico -
7:27 - 7:30no son lo peor que podría pasar.
-
7:30 - 7:32Aprender a vivir con la incertidumbre
-
7:32 - 7:35significa seguir adelante hacia una vida
-
7:35 - 7:39que está tan llena de cosas bellas
como lo está de desafíos. -
7:40 - 7:42Significa aprender por sí mismo
-
7:42 - 7:45que el cáncer
es solo una parte de su historia. -
7:45 - 7:47Puede no ser lo peor que les pase,
-
7:47 - 7:49y si lo es, está bien.
-
7:49 - 7:52Pueden afirmarlo, pueden admitirlo,
-
7:52 - 7:56pero dejen que sea un discurso
que sea suyo y que autoricen, -
7:56 - 7:59no uno que les sea prescrito
por alguien más. -
7:59 - 8:03Tengan su carta de aplazamiento en mano,
pero úsenla a su manera. -
8:04 - 8:07A medida que estoy terminando
mi formación de oncóloga, -
8:07 - 8:11he tenido muchas veces déjà vus
con el siguiente escenario: -
8:11 - 8:13un paciente tiene cáncer,
-
8:13 - 8:14hay muchas opciones
-
8:14 - 8:20y todas ofrecen un balance diferente
entre la cura y la calidad de vida, -
8:20 - 8:24entre la posibilidad
de aliviar el sufrimiento -
8:24 - 8:27y la posibilidad de provocar sufrimiento.
-
8:27 - 8:29Un oncólogo presenta las opciones,
-
8:29 - 8:33pero, en algún punto de la discusión,
las cosas se vuelven sesgadas. -
8:33 - 8:35La elección se vuelve algo más como
-
8:35 - 8:38"Bueno, Ud. podría elegir hacer algo,
-
8:38 - 8:41o podría elegir no hacer nada.
-
8:41 - 8:46Podríamos ser agresivos y tratar
su cáncer, -
8:46 - 8:47o podríamos observarlo".
-
8:48 - 8:50Y 9.9 de 10 veces, el paciente dice:
-
8:50 - 8:54"Quiero hacer todo lo que pueda".
-
8:55 - 8:56Por supuesto.
-
8:56 - 9:00¿Quién no querría hacer todo?
-
9:00 - 9:02Pero ¿qué es todo?
-
9:03 - 9:08¿Es todo la habilidad de sentarse
en su propio hogar frente a la ventana, -
9:08 - 9:12disfrutando del sol
y rodeado de la familia? -
9:12 - 9:16¿Es todo todavía poder sentir
los dedos de las manos y de los pies -
9:16 - 9:19porque no se han adormecidos
por la quimioterapia? -
9:20 - 9:24Como oncólogos, nuestro todo es
el tratamiento del cáncer. -
9:25 - 9:30Es la radiación, cirugía, quimioterapia
y tratamientos innovadores. -
9:30 - 9:32Y para nosotros, lo peor que podría pasar,
-
9:32 - 9:35y se lo he escuchado a más de un oncólogo,
-
9:35 - 9:37lo peor que podría pasar
-
9:37 - 9:40es que el paciente desarrolle
una enfermedad metastásica. -
9:40 - 9:43O lo peor que podría pasar
es que en cinco años -
9:43 - 9:46el cáncer crezca
y que tenga que radiar más. -
9:47 - 9:50Como paciente y como oncóloga,
-
9:50 - 9:54nunca discutiría que
esos son resultados devastadores. -
9:54 - 9:56¿Pero son lo peor?
-
9:56 - 9:59¿Debería el control del cáncer
-
9:59 - 10:02estar siempre en el centro
de nuestros pensamientos? -
10:04 - 10:11Me han ocurrido muchas cosas horribles
e increíblemente dolorosas y brutales -
10:11 - 10:14debido a mis cánceres
y mi mutación genética. -
10:15 - 10:19Y, aun así, me considero muy afortunada
-
10:19 - 10:22porque lo peor que me podría pasar
nunca ocurrió, -
10:23 - 10:28porque dejé que la devastación
e incertidumbre se sentaran a la mesa, -
10:28 - 10:31pero en un rincón alejado.
-
10:31 - 10:33Cuando fui diagnosticada
con cáncer de mama metastásico, -
10:33 - 10:38fui a Boston por una segunda opinión,
¿porque qué podría perder? -
10:38 - 10:41Cuando mi oncóloga dio un consejo
muy sólido y seguro -
10:41 - 10:42y estándar,
-
10:42 - 10:44comencé la facultad de medicina
de todos modos, -
10:44 - 10:47aunque estaba en tratamiento activo
contra el cáncer. -
10:48 - 10:51En vez de evitar
a los pacientes con cáncer, -
10:51 - 10:54me convertí en oncóloga de radioterapia
-
10:54 - 10:56y trabajo con pacientes que son como yo
-
10:56 - 10:58todos los días.
-
10:58 - 11:04En vez de imaginar el sufrimiento
que le podría causar a una pareja futura -
11:04 - 11:06cuando muera de cáncer,
-
11:06 - 11:09me casé con mi maravilloso esposo.
-
11:09 - 11:11Porque lo peor que podría pasar
-
11:11 - 11:15siempre es una serie de cosas negativas.
-
11:15 - 11:17Son espacios vacíos
-
11:17 - 11:19que deberían ser llenados con vida.
-
11:20 - 11:26¿Así que en qué me he apoyado más
en este tipo de incertidumbre extrema? -
11:28 - 11:31Bueno, este es William.
-
11:32 - 11:38Él es la persona más alegre
que he conocido -
11:39 - 11:44y, en tan solo un año, ya ha hecho
que el mundo sea un lugar mejor. -
11:46 - 11:50Como oncólogos, hablamos a los pacientes
-
11:50 - 11:52como si lo peor que pudiera pasar
-
11:52 - 11:54es que el cáncer pudiera volver,
-
11:55 - 11:58que se pudiera extender
o que pudieran morir de cáncer. -
11:58 - 12:01Como paciente, sé que son fundamentales.
-
12:01 - 12:04Pero quiero cambiar la forma
en que pensamos sobre esto -
12:04 - 12:08y quiero cambiar la forma en la que
hablamos de esto con nuestros pacientes. -
12:08 - 12:10Como paciente,
-
12:10 - 12:15lo peor que podría ocurrir
es que el cáncer te quite oportunidades, -
12:15 - 12:17la habilidad de ser,
-
12:17 - 12:18y hacer
-
12:18 - 12:19y amar.
-
12:20 - 12:22Y lo hará.
-
12:22 - 12:24Al menos temporalmente.
-
12:25 - 12:28Pero minimizar
esta pérdida de vida en vida, -
12:28 - 12:34ese es el trabajo más duro
y diría incluso verdadero del oncólogo: -
12:34 - 12:39tomar todas las herramientas que tenemos
y ubicarlas en el contexto -
12:39 - 12:41de la vida entera del paciente,
-
12:41 - 12:46ser guías de cómo estar
con el sufrimiento, -
12:46 - 12:48reconocerlo profundamente,
-
12:48 - 12:50pero no dejar que el miedo
al sufrimiento futuro -
12:50 - 12:54sea la narrativa del viaje que sigue.
-
12:54 - 12:59Uno de mis mentores siempre dice
que la parte de medicina es fácil. -
13:00 - 13:03Y nunca se siente así
para el médico residente, -
13:03 - 13:06pero sus contornos son finitos.
-
13:07 - 13:09Tenemos grandes estudios para guiarnos
-
13:09 - 13:13y es lo que aprendemos a hacer
en la residencia. -
13:14 - 13:21Mucho más difícil es aprender a ayudar
a cada paciente a navegar las multitudes -
13:21 - 13:23contenidas en su enfermedad.
-
13:25 - 13:30Así que encuentro muy gracioso que,
en retrospectiva, -
13:30 - 13:32mi vida parece un paquete fabuloso.
-
13:33 - 13:37Pareciera como si hubiera planeado
cada paso -
13:37 - 13:42y que quizás el cáncer me ha conducido
a cosas buenas en mi vida. -
13:42 - 13:46Paso uno:
postular a la facultad de medicina. -
13:46 - 13:49Paso dos: recibir diagnóstico
y tratamiento contra el cáncer. -
13:49 - 13:52Y paso tres: tenerlo todo,
-
13:52 - 13:54una carrera y una familia.
-
13:55 - 13:57Pero les diré
-
13:58 - 14:03que cada etapa fue un salto de fe
-
14:03 - 14:07a pesar de una incertidumbre
casi paralizante. -
14:08 - 14:10Y así que es ese coraje
-
14:10 - 14:13lo que intento darle
a cada uno de mis pacientes. -
14:13 - 14:18Intento hacerlo sin importar
los detalles técnicos médicos -
14:18 - 14:20de los cánceres
y decisiones de tratamiento -
14:20 - 14:21y mutaciones,
-
14:21 - 14:24sin importar la escurridiza ficción
-
14:24 - 14:26del pronóstico.
-
14:27 - 14:29Intento aprender qué quieren
-
14:30 - 14:31y qué necesitan,
-
14:31 - 14:35qué desean y qué les preocupa,
-
14:36 - 14:39sobre qué sueñan,
-
14:40 - 14:43qué los animaba antes
-
14:43 - 14:46y qué los sostendrá durante
-
14:46 - 14:50el bestial proceso del tratamiento
contra el cáncer. -
14:51 - 14:55De hecho, no toma tanto tiempo.
-
14:56 - 15:00Sí toma unos cuantos momentos tranquilos
y concentrados -
15:00 - 15:04que requieren refinamiento intencional.
-
15:05 - 15:07Pero esto es colaboración
-
15:08 - 15:10y es importante
-
15:12 - 15:15porque lo peor que podría pasar
-
15:15 - 15:21es tener un oncólogo que hace todo, todo,
-
15:21 - 15:24para ayudarles a curar su cáncer
-
15:24 - 15:26y que no hace nada
-
15:26 - 15:29para ayudarles a vivir su vida.
-
15:31 - 15:32Gracias.
-
15:32 - 15:36(Aplausos)
- Title:
- La valentía de vivir con extrema incertidumbre
- Speaker:
- Shekinah Elmore
- Description:
-
Cuando el futuro es incierto, ¿cómo seguir adelante? En esta valerosa charla, la oncóloga y sobreviviente de cáncer Shekinah Elmore comparte cómo aceptó la vida luego de un diagnóstico genético raro y explica por qué cree que los doctores tienen el deber de ayudar a sus pacientes a aprender a vivir con extrema incertidumbre.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 15:53
![]() |
Lidia Cámara de la Fuente approved Spanish subtitles for The courage to live with radical uncertainty | |
![]() |
Lidia Cámara de la Fuente edited Spanish subtitles for The courage to live with radical uncertainty | |
![]() |
Ciro Gomez accepted Spanish subtitles for The courage to live with radical uncertainty | |
![]() |
Ciro Gomez edited Spanish subtitles for The courage to live with radical uncertainty | |
![]() |
Natasha Ocampo Delgado edited Spanish subtitles for The courage to live with radical uncertainty | |
![]() |
Natasha Ocampo Delgado edited Spanish subtitles for The courage to live with radical uncertainty | |
![]() |
Natasha Ocampo Delgado edited Spanish subtitles for The courage to live with radical uncertainty | |
![]() |
Natasha Ocampo Delgado edited Spanish subtitles for The courage to live with radical uncertainty |