< Return to Video

Leonardo Drew: Traveling & Making | ART21 "Exclusive"

  • 0:07 - 0:12
    [레오나도 드류 : 여행과 예술]
  • 0:13 - 0:18
    [비고 갤러리, 런던]
  • 0:20 - 0:23
    좋아요. 어떤 질문이 있으신거죠?
  • 0:23 - 0:24
    제 말은, 저는 여기에 대해서 아주 많이 알지는 못합니다만...
  • 0:24 - 0:26
    스토우 스쿨 다니시는거 맞아요?
  • 0:26 - 0:28
    올해 몇학년이에요?
  • 0:28 - 0:30
    [학생] 낮은 6학년
  • 0:30 - 0:31
    [드류] 낮은 6학년이요?
  • 0:31 - 0:33
    [남성] 열 일곱살이요.
  • 0:33 - 0:34
    [드류] 일곱...
  • 0:34 - 0:34
    [남성] 열 일곱살이요.
  • 0:34 - 0:35
    [드류] 좋아요.
  • 0:37 - 0:38
    저는 실제로 밖으로 나가는 편이 아니었어요.
  • 0:38 - 0:41
    저는 너무 자주 바깥으로 나가지 않았습니다.
  • 0:42 - 0:43
    최근에 저는 여행을 하고 있고
  • 0:43 - 0:46
    장소를 옮기면서 새로운 정보를 익히고 있습니다.
  • 0:46 - 0:48
    제 생각에 만약 여러분이
  • 0:48 - 0:51
    안테나 같은 것을 사용해서 뭔가를 탐지하는 능력을
  • 0:51 - 0:53
    가지게 된다면
  • 0:53 - 0:55
    그 능력은 여러분의 여정의 일부에 필요한 것일 겁니다.
  • 0:55 - 0:56
    그거 아세요?
  • 0:59 - 1:01
    저는 그동안 여행을 아주 많이 했습니다.
  • 1:01 - 1:03
    최근에 저는 페루 리마에서 돌아왔어요.
  • 1:03 - 1:06
    저는 나즈카 라인도 보았습니다.
  • 1:06 - 1:08
    쿠바 같은 나라도 방문했고
  • 1:08 - 1:11
    마드리드와 스위스도 가보았습니다.
  • 1:11 - 1:14
    그리고 이런 여정은 한 여정 뒤에
  • 1:14 - 1:16
    다른 여정으로 순서대로 이어졌습니다.
  • 1:16 - 1:18
    저는 스튜디오 밖에서 많은 시간을
  • 1:18 - 1:19
    보낼 수 있다는 사실을 알게 되었고
  • 1:19 - 1:20
    스튜디오에서 멀리 떨어져있어도 스튜디오가 그립지 않았습니다.
  • 1:20 - 1:22
    삶은 계속 진행중이고
  • 1:22 - 1:25
    예술은 제 내부에서 계속 진행 중이니까요.
  • 1:31 - 1:34
    예술은 경험이 쌓여야 만들어질 수 있습니다.
  • 1:34 - 1:36
    여행을 하면서 경험을 소화하는 일련의 과정
  • 1:36 - 1:38
    그리고 우리의 마음에 영향을 주는 것들을
  • 1:38 - 1:40
    허용하는 것이 모두 필요한 법이죠.
  • 1:45 - 1:47
    저는 이 사실을 아주 분명하게 알고 있습니다.
  • 1:47 - 1:52
    우리 몸은 어떤 측면에서 보았을 때 정보를 수신하기 위한 기관입니다.
  • 1:54 - 1:56
    빛이 사물을 반사하는 방식,
  • 1:56 - 1:59
    바람이 불거나 불지 않는 방식
  • 1:59 - 2:02
    이런 모든 것들이 우리에게 영향을 줍니다.
  • 2:03 - 2:05
    저는 시각 예술가입니다.
  • 2:05 - 2:07
    저는 저 자신이라는 매체를 사용해서
  • 2:07 - 2:10
    이 세상에서 예술을 위한 방법을 찾아내고싶어 하는 존재입니다.
  • 2:13 - 2:15
    이런 말을 하고 싶네요
  • 2:15 - 2:16
    저희 할머니에게 제가 이런 말을 한 적이 있어요.
  • 2:16 - 2:18
    "일본에서의 일정이 거의 끝나가려고 해요."
  • 2:19 - 2:23
    이번 일본 여행에서 배운 것들이 참 많아요.
  • 2:23 - 2:25
    "저는 오키나와를 가려고 공항에서 기다리는 중이에요."
  • 2:25 - 2:28
    "세 달동안 정말 즐거웠어요."
  • 2:28 - 2:33
    "첫 번째 주에 저는 동네에 사는 나이 많은 여성 두 명과 춤을 추는 데 초대 받았어요."
  • 2:33 - 2:38
    "그곳에 갔더니 어떤 사람은 110살이나 된 것처럼 보이던데요." [웃음]
  • 2:38 - 2:40
    "그런데 그 사람들도 춤을 추더라고요!"[웃음]
  • 2:40 - 2:44
    제가 항상 방문하고 싶었던 나라 중 하나가 일본이었습니다.
  • 2:44 - 2:49
    저는 왜 제가 이 장소를 원했는지 알지 못했습니다.
  • 2:49 - 2:55
    그러나 1997년에 저는 그곳에 갈 수 있었습니다.
  • 2:56 - 3:00
    "일본이라는 나라는 진짜 영혼들로 채색된 곳이에요."
  • 3:00 - 3:04
    "저는 사탕수수를 잘게 썰고 돼지 발도 먹었어요."[웃음]
  • 3:04 - 3:05
    "이제 그 음식이 저의 영혼의 양식이 되었습니다."
  • 3:05 - 3:08
    제가 일본에 있을 때 저는 자연의 재료를 사용해서
  • 3:08 - 3:11
    물감을 만드는 법을 찾고 있었습니다.
  • 3:12 - 3:14
    "해변의 색은 초현실적으로 보였습니다."
  • 3:14 - 3:16
    "물은 녹색과 파란색을 띄었습니다."
  • 3:16 - 3:18
    "모래는 희고 희고 희었습니다."
  • 3:18 - 3:20
    제가 그곳에 가서 직접 배운 것들입니다.
  • 3:20 - 3:22
    그렇지만 제가 그곳에서 배운 영적인 것들은
  • 3:22 - 3:24
    완전히 다른 영역의 것이라고 할 수 있겠네요.
  • 3:25 - 3:27
    일정이 곧 끝났기 떄문에 깊이 배우지는 못했지만
  • 3:27 - 3:30
    저는 그곳에서 종이 만드는 기술을
  • 3:30 - 3:31
    배울 수 있었습니다.
  • 3:31 - 3:34
    그리고 직물 워크샵에서 배운 기술로 작품을 만들 수 있게 되었습니다.
  • 3:34 - 3:37
    그리고 제가 일본에 있었을 때 어떤 결론을 내리지 못했음에도 불구하고
  • 3:37 - 3:39
    저는 세상을 탐구하기 위해서 제가 문을 열었다는
  • 3:39 - 3:41
    사실도 알고 있었습니다.
  • 3:42 - 3:45
    그러므로 언제나 배울 수 있는 지속적인 기회는 있기 마련입니다.
  • 3:55 - 3:56
    정보를 수신하는 사람으로서
  • 3:56 - 3:58
    저는 가능하면 많은 것들을 제 것으로 만들고 싶습니다.
  • 3:58 - 4:00
    저는 가능하면 많은 것들을 제 것으로 만들고 싶습니다.
  • 4:00 - 4:03
    그리고 저는 가능하면 많은 것들을 사람들에게 다시 돌려주고 싶습니다.
  • 4:03 - 4:09
    만약 우리의 마음이 열려 있다면 이 여정을 영원히 계속할 수도 있습니다.
Title:
Leonardo Drew: Traveling & Making | ART21 "Exclusive"
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Art21
Project:
"Extended Play" series
Duration:
04:40

Korean subtitles

Revisions Compare revisions