Zaboravite na kupovinu. Uskoro ćete preuzimati svoju novu odeću sa Interneta
-
0:01 - 0:05Proteklih par meseci,
putovala sam nedeljama -
0:05 - 0:07sa samo jednim koferom odeće.
-
0:07 - 0:09Jednog dana, pozvana sam na važan događaj,
-
0:09 - 0:12i želela sam da obučem
nešto posebno za tu priliku. -
0:12 - 0:16Tako da sam pretražila kofer
i nisam mogla tako nešto da nađem. -
0:16 - 0:19Srećom, toga dana sam bila
na tehnološkoj konferenciji -
0:19 - 0:22i imala sam pristup 3D štampačima.
-
0:22 - 0:24Brzo sam dizajnirala suknju
na mom računaru, -
0:24 - 0:26i učitala datoteku na štampač.
-
0:26 - 0:28On je preko noći ištampao delove.
-
0:29 - 0:31Sledećeg jutra,
samo sam uzela sve delove, -
0:31 - 0:33i spojila ih u svojoj hotelskoj sobi,
-
0:33 - 0:36i to je zapravo suknja koju sada nosim.
-
0:36 - 0:40(Aplauz)
-
0:40 - 0:42To nije bio prvi put
da sam štampala odeću. -
0:42 - 0:45Za moju matursku kolekciju
na modnoj dizajnerskoj školi, -
0:45 - 0:49odlučila sam da pokušam da ištampam
čitavu modnu kolekciju od kuće, u 3D-u. -
0:50 - 0:53Problem je bio u tome
da nisam skoro ništa znala o 3D štampanju, -
0:53 - 0:58i imala sam samo devet meseci da shvatim
kako da ištampam pet modernih komada. -
0:59 - 1:02Uvek sam bila najkreativnija
kada sam radila od kuće. -
1:02 - 1:04Volela sam da eksperimentišem
sa novim materijalima, -
1:04 - 1:07i uvek sam pokušavala
da razvijem nove tehnike -
1:07 - 1:10za pravljenje jedinstvenih tkanina
za moje modne projekte. -
1:10 - 1:13Volela sam da posećujem stare fabrike
ili čudne prodavnice -
1:13 - 1:18u potrazi za ostacima čudnih praškova
i čudnih materijala, -
1:18 - 1:20i onda sam ih donosila kući
da eksperimentišem. -
1:21 - 1:22Kao što možete da zamislite,
-
1:22 - 1:24mojim cimerima se to uopšte nije svidelo.
-
1:24 - 1:25(Smeh)
-
1:25 - 1:29Tako da sam odlučila da se prebacim
na rad sa velikim mašinama, -
1:29 - 1:31koje nisu mogle da stanu
u moju dnevnu sobu. -
1:31 - 1:34Sviđa mi se rad po narudžbini
koji mogu da napravim -
1:34 - 1:36uz pomoć raznih modnih tehnologija,
-
1:36 - 1:39kao što su mašine za štrikanje,
lasersko sečenje i štampanje svile. -
1:40 - 1:44Tokom letnjeg raspusta,
došla sam u Njujork radi prakse -
1:44 - 1:46u modnoj kući u Kineskoj četvrti.
-
1:46 - 1:50Radili smo na dve neverovatne haljine
koje smo ištampali u 3D-u. -
1:51 - 1:53Bile su divne -
kao što možete da vidite. -
1:54 - 1:55Ipak, imala sam neke probleme sa njima.
-
1:55 - 1:59Bile su napravljene od čvrste plastike
i zbog toga su bile veoma lomljive. -
2:00 - 2:01Modeli nisu mogli da sede u njima,
-
2:01 - 2:05čak su se i izgrebale
o plastiku kod pazuha. -
2:05 - 2:08Sa 3D štampanjem,
dizajneri su dobili slobodu -
2:08 - 2:10da prave haljine
-
2:10 - 2:12koje izgledaju baš kao što su zamislili,
-
2:12 - 2:17ipak, opet su veoma zavisili
od velikih i skupih industrijskih štampača -
2:17 - 2:21koji su se nalazili u laboratorijama
daleko od njihovih ateljea. -
2:21 - 2:25Posle te godine, prijatelj mi je poklonio
3D ištampanu ogrlicu, -
2:25 - 2:27ištampanu na kućnom štampaču.
-
2:27 - 2:29Znala sam da su ovi štampači
mnogo jeftiniji -
2:29 - 2:33i mnogo pristupačniji od onih
koje smo koristili na mojoj praksi. -
2:33 - 2:34Pogledala sam ogrlicu,
-
2:34 - 2:37i pomislila: „Ako mogu da ištampam ogrlicu
-
2:37 - 2:38od kuće,
-
2:38 - 2:40zašto da ne ištampam i odeću od kuće?”
-
2:41 - 2:44Veoma mi se svidela ideja
da neću morati da idem u prodavnicu -
2:44 - 2:47i biram materijale
koje neko drugi izabere da proda - -
2:47 - 2:51mogu jednostavno da ih dizajniram
i ištampam pravo od kuće. -
2:52 - 2:54Pronašla sam mali veb seminar,
-
2:54 - 2:57gde sam naučila sve što sada znam
o štampanju u 3D-u. -
2:57 - 3:00Bukvalno odmah su mi dali ključ
od laboratorije, -
3:00 - 3:03tako da sam mogla
da eksperimentišem noću, svake noći. -
3:03 - 3:07Glavni izazov je bio da pronađem vlakno
pogodno za štampanje odeće. -
3:07 - 3:08Dakle, šta je vlakno?
-
3:08 - 3:11Vlakno je materijal
kojim hranite štampač. -
3:11 - 3:14Tako da sam oko mesec dana
eksperimentisala sa PLK-om, -
3:14 - 3:17koji je čvrst i lako grebljiv,
lomljiv materijal. -
3:18 - 3:20Pomak se desio
kada sam pronašla Filafleks -
3:20 - 3:22koje je nova vrsta vlakna.
-
3:22 - 3:24Jak je, ali veoma fleksibilan.
-
3:24 - 3:28I na njemu, mogla sam da ištampam
prvi komad odeće, -
3:28 - 3:32crvenu jaknu
koja je imala ušiven natpis „Liberté” - -
3:32 - 3:34sloboda na francuskom.
-
3:34 - 3:37Izabrala sam ovu reč
jer sam se osećala osnaženo i slobodno -
3:37 - 3:39jer sam mogla da dizajniram komad
-
3:39 - 3:40od kuće
-
3:40 - 3:42i sama da ga ištampam.
-
3:42 - 3:46I zapravo, možete lako
da preuzmete ovu jaknu sa Interneta, -
3:46 - 3:48i jednostavno promenite reč
u neku drugu. -
3:48 - 3:51Na primer, u vaše ime
ili ime vašeg partnera. -
3:52 - 3:53(Smeh)
-
3:53 - 3:55Dakle, ploče štampača su male,
-
3:55 - 3:59tako da sam slagala delove komada,
kao što bih slagala slagalicu. -
4:00 - 4:03Želela sam da se izborim
sa još jednim izazovom. -
4:03 - 4:04Želela sam da štampam tkanine
-
4:04 - 4:07koje bih koristila
kao i uobičajene materijale. -
4:07 - 4:09Tada sam pronašla datoteku otvorenog tipa
-
4:09 - 4:11koju je započeo dizajner
uzorka koji obožavam. -
4:11 - 4:14Sa tim, mogla sam da ištampam
predivnu tkaninu -
4:14 - 4:17koju sam koristila
baš kao i uobičajene materijale. -
4:17 - 4:20Čak pomalo liči na čipku.
-
4:21 - 4:25Uzela sam ovu datoteku, prilagodila je,
izmenila je, igrala se sa njom - -
4:25 - 4:27sa njenim mnogobrojnim verzijama.
-
4:28 - 4:32Trebalo je da štampam još 1500 sati
-
4:32 - 4:35da bih završila
sa štampanjem moje kolekcije. -
4:35 - 4:39Tako da sam ponela šest štampača kući
i samo štampala po ceo dan svakog dana. -
4:39 - 4:42Ovo je zapravo veoma spor proces,
-
4:42 - 4:45no hajde da se prisetimo
da je Internet bio mnogo sporiji -
4:45 - 4:46pre 20 godina,
-
4:46 - 4:48tako da će se i 3D štampanje ubrzati
-
4:48 - 4:51i za kratko vreme moći ćete
da štampate majice kod kuće -
4:51 - 4:54za samo nekoliko sati,
ili čak nekoliko minuta. -
4:55 - 4:57Dakle, narode
želite li da vidite kako to izgleda? -
4:57 - 4:58Publika: Da!
-
4:58 - 5:00(Aplauz)
-
5:02 - 5:06Danit Peleg: Rebeka je obučena
u jednu od mojih pet kombinacija. -
5:06 - 5:11Skoro sve što ona nosi,
ja sam štampala kod kuće. -
5:11 - 5:13Čak i njene cipele su štampane.
-
5:13 - 5:15Publika: Vau!
-
5:15 - 5:16Publika: Kul!
-
5:18 - 5:20(Aplauz)
-
5:20 - 5:21Danit Peleg: Hvala ti, Rebeka.
-
5:22 - 5:24(Publici) Hvala vam, narode.
-
5:25 - 5:27Mislim da će se u budućnosti,
materijali razviti, -
5:27 - 5:31i izgledaće i biti na dodir
kao i tkanine za koje znamo danas, -
5:31 - 5:33kao pamuk ili svila.
-
5:33 - 5:37Zamislite personalizovanu odeću
koja tačno odgovara vašim merama. -
5:40 - 5:42Muzika je nekada bila veoma fizička stvar.
-
5:42 - 5:44Morali ste da odete do prodavnice
-
5:44 - 5:45i kupite CD-e,
-
5:45 - 5:46sada možete samo
-
5:46 - 5:47da preuzmete muziku sa Interneta -
-
5:47 - 5:48digitalnu muziku -
-
5:48 - 5:50direktno na vaš telefon.
-
5:51 - 5:53Moda je takođe veoma fizička stvar.
-
5:53 - 5:56Pitam se kako će naš svet izgledati
-
5:56 - 6:00kada naša odeća postane digitalna,
baš kao što je i ova suknja. -
6:00 - 6:01Hvala vam puno.
-
6:01 - 6:03(Aplauz)
-
6:03 - 6:04[Hvala vam]
-
6:04 - 6:06(Aplauz)
- Title:
- Zaboravite na kupovinu. Uskoro ćete preuzimati svoju novu odeću sa Interneta
- Speaker:
- Danit Peleg
- Description:
-
Dostupna preko Interneta, odeća pogodna za štampanje možda uskoro stiže u obližnji orman. Ono što je počelo kao modni školski projekat dizajnerke Danit Peleg, uskoro se pretvorilo u kolekciju štampanih 3D modela koje imaju jačinu i fleksibilnost svakodnevne odeće. „Moda je veoma fizička stvar”, kaže ona. „Pitam se kako će naš svet izgledati kada naša odeća bude digitalna.”
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:20
![]() |
Mile Živković approved Serbian subtitles for Forget shopping. Soon you'll download your new clothes | |
![]() |
Mile Živković accepted Serbian subtitles for Forget shopping. Soon you'll download your new clothes | |
![]() |
Mile Živković edited Serbian subtitles for Forget shopping. Soon you'll download your new clothes | |
![]() |
Mile Živković edited Serbian subtitles for Forget shopping. Soon you'll download your new clothes | |
![]() |
Mile Živković edited Serbian subtitles for Forget shopping. Soon you'll download your new clothes | |
![]() |
Marija Kojić edited Serbian subtitles for Forget shopping. Soon you'll download your new clothes | |
![]() |
Marija Kojić edited Serbian subtitles for Forget shopping. Soon you'll download your new clothes | |
![]() |
Marija Kojić edited Serbian subtitles for Forget shopping. Soon you'll download your new clothes |