Hoe je nieuwsgierigheid kunt aanwakkeren door middel van wetenschap
-
0:01 - 0:05Een paar weken geleden
belde een vriendin me met slecht nieuws. -
0:06 - 0:08Ze had haar gsm
in het toilet laten vallen. -
0:09 - 0:11Iemand hier dat al eens gedaan?
-
0:11 - 0:13(Gelach)
-
0:13 - 0:14Het was dus een foute toestand.
-
0:14 - 0:17Zonder in detail te treden
over wat er precies gebeurd was -
0:17 - 0:20of hoe ze hem
uit het toilet viste, -
0:20 - 0:22kunnen we zeggen
dat het een foute toestand was. -
0:22 - 0:25En ze panikeerde omdat haar telefoon --
zoals voor zovelen onder ons -- -
0:25 - 0:29een van de meest gebruikte
en belangrijkste hulpmiddelen is. -
0:29 - 0:32Maar ze had geen idee
hoe ze hem kon repareren, -
0:32 - 0:35want het is een mysterieuze zwarte doos.
-
0:36 - 0:39Sta er even bij stil:
wat zou jij doen? -
0:40 - 0:43In hoeverre weet jij eigenlijk
hoe een gsm werkt? -
0:43 - 0:46Wat wil jij eventueel testen of repareren?
-
0:46 - 0:49Voor de meeste mensen is
het antwoord: niets. -
0:50 - 0:52Uit één onderzoek bleek zelfs
-
0:52 - 0:55dat bijna 80 procent
van de smartphonegebruikers in dit land -
0:55 - 0:58nog nooit de batterij
van zijn telefoon heeft vervangen -
0:58 - 1:01en 25 procent wist zelfs niet
dat dit mogelijk was. -
1:02 - 1:05Ik ben experimenteel fysicus,
-
1:05 - 1:06vandaar de speelgoedjes.
-
1:07 - 1:08Ik specialiseer me
-
1:08 - 1:12in het maken van nieuwe types
elektronische nanotoestellen, -
1:12 - 1:16om hun fundamentele kwantummechanische
eigenschappen te bestuderen. -
1:16 - 1:19Maar ik zou ook niet weten
-
1:19 - 1:22welke elementen van mijn telefoon
ik zou moeten testen, -
1:22 - 1:23als hij stuk zou zijn.
-
1:23 - 1:25Telefoons zijn maar één voorbeeld
-
1:25 - 1:27van de toestellen
waar we afhankelijk van zijn, -
1:27 - 1:31maar niet kunnen testen, uit elkaar
kunnen halen of zelfs volledig begrijpen. -
1:31 - 1:36Auto's, elektronica en zelfs speelgoed
zijn nu zo ingewikkeld en geavanceerd -
1:36 - 1:39dat we bang zijn om ze te openen
en te repareren. -
1:40 - 1:43Dit is nu het probleem:
-
1:43 - 1:47er bestaat een kloof tussen ons
en de technologie die we gebruiken. -
1:49 - 1:53We zijn totaal vervreemd van de toestellen
waar we het meest afhankelijk van zijn. -
1:53 - 1:55Dit kan ertoe leiden
dat we ons hulpeloos en leeg voelen. -
1:56 - 2:00Daarom is het geen verrassing
dat uit één studie gebleken is -
2:00 - 2:03dat technologie ons meer angst aanjaagt
-
2:03 - 2:05dan de dood.
-
2:06 - 2:09(Gelach)
-
2:09 - 2:14Maar ik denk dat we die kloof
met onze toestellen kunnen slechten. -
2:14 - 2:16We kunnen ze in zekere zin
menselijker maken, -
2:16 - 2:19door meer praktische experimenten te doen.
-
2:20 - 2:21Waarom?
-
2:21 - 2:25Wel, omdat een experiment een manier is
om een hypothese te testen, -
2:25 - 2:27om een feit te bewijzen.
-
2:27 - 2:30Het is de manier waarop we
onze zintuigen gebruiken, -
2:30 - 2:32onze handen,
-
2:32 - 2:33om de wereld te verbinden
-
2:33 - 2:35en te ontdekken hoe iets werkt.
-
2:36 - 2:38Het is die verbinding die we missen.
-
2:39 - 2:41Ik zal je een voorbeeld geven.
-
2:41 - 2:43Hier is een recent experiment van mij,
-
2:43 - 2:46om na te denken
over hoe touchscreens werken. -
2:46 - 2:47Het zijn gewoon twee metalen platen,
-
2:47 - 2:52en ik kan met een batterij
een van de platen opladen. -
2:56 - 2:57Oké.
-
2:57 - 3:00En ik kan de ladingsscheiding meten
met deze voltmeter. -
3:00 - 3:01Nu ...
-
3:01 - 3:02Even checken of het werkt.
-
3:02 - 3:04Wanneer ik mijn hand
langs de platen beweeg, -
3:04 - 3:07kan je zien dat het voltage verandert
-
3:07 - 3:09net zoals het touchscreen
op mijn hand reageert. -
3:10 - 3:12Wat is er zo bijzonder aan mijn hand?
-
3:12 - 3:14Ik moet nog wat experimenteren.
-
3:14 - 3:16Ik kan bijvoorbeeld
een stuk hout gebruiken -
3:16 - 3:17en een van de platen aanraken
-
3:17 - 3:19en ik zie dat er niet veel gebeurt,
-
3:19 - 3:22maar als ik de plaat aanraak
met een stuk metaal, -
3:22 - 3:24verandert het voltage opzienbarend.
-
3:25 - 3:28Nu kan ik verder experimenteren
om te zien wat het verschil is -
3:28 - 3:29tussen het hout en het metaal
-
3:29 - 3:32en ik zou moeten ontdekken
dat hout niet geleidend is, -
3:32 - 3:34maar dat het metaal geleidend is,
net zoals mijn hand. -
3:35 - 3:38Zo kom ik tot groter inzicht.
-
3:38 - 3:41Nu begrijp ik waarom een touchscreen
niet werkt met handschoenen, -
3:41 - 3:42omdat handschoenen niet geleiden.
-
3:43 - 3:48Maar ik heb ook een beetje
het mysterie van de technologie ontrafeld -
3:48 - 3:51en mijn autonomie opgebouwd,
-
3:51 - 3:55alsook mijn persoonlijke input
en interacties met mijn toestellen. -
3:57 - 4:00Maar experimenten gaan een stap verder
dan de dingen uit elkaar te halen. -
4:00 - 4:02Het is testen
-
4:02 - 4:04en op een praktische manier
kritisch denken. -
4:04 - 4:08En het doet er niet toe
of ik test hoe een touchscreen werkt, -
4:08 - 4:11of dat ik meet in hoeverre
bepaalde materialen geleidend zijn, -
4:11 - 4:14of dat ik gewoon mijn handen gebruik
-
4:14 - 4:17om te zien hoe moeilijk het is
om verschillende materialen te breken. -
4:17 - 4:19In alle gevallen verwerf ik controle
-
4:19 - 4:23en inzicht in de basis
van de dingen die ik gebruik. -
4:24 - 4:26Er bestaat onderzoek hiernaar.
-
4:26 - 4:27Ten eerste gebruik ik mijn handen.
-
4:27 - 4:30Dat blijkt het welzijn te bevorderen.
-
4:30 - 4:33Ik doe ook aan praktisch-gericht leren.
-
4:33 - 4:37Het is gebleken dat dit
inzicht en geheugen verbetert, -
4:37 - 4:39en dat het meer hersendelen activeert.
-
4:40 - 4:44Praktisch-gericht denken
door middel van experimenten -
4:44 - 4:48verbindt ons begrip
en zelfs ons gevoel van vitaliteit -
4:48 - 4:51met de fysieke wereld
en de dingen die we gebruiken. -
4:52 - 4:55Dingen opzoeken op het internet
heeft niet hetzelfde effect. -
4:57 - 5:02Voor mij is die focus op experimenten
ook iets persoonlijks. -
5:02 - 5:04Ik ben niet opgegroeid met experimenten.
-
5:04 - 5:06Ik wist niet wat een fysicus deed.
-
5:06 - 5:09Mijn zus had een chemieset
die ik altijd wilde gebruiken, -
5:09 - 5:11maar die ik nooit mocht aanraken.
-
5:12 - 5:14Gevoelsmatig was ik
mentaal niet met de wereld verbonden -
5:14 - 5:16en ik wist niet waarom.
-
5:16 - 5:18Toen ik negen was,
-
5:18 - 5:21noemde mijn grootmoeder mij een solipsist.
-
5:21 - 5:22Ik moest het opzoeken.
-
5:22 - 5:26Het betekent dat je denkt
dat je het enige bent wat bestaat. -
5:28 - 5:30Indertijd voelde ik me erg beledigd,
-
5:30 - 5:32want wat voor een grootmoeder zegt zoiets?
-
5:32 - 5:35(Gelach)
-
5:35 - 5:39Maar ik denk dat ze gelijk had.
-
5:39 - 5:41Het was pas jaren later,
-
5:41 - 5:44toen ik basisfysica studeerde,
-
5:44 - 5:45dat ik een openbaring had:
-
5:45 - 5:46de wereld --
-
5:46 - 5:48op zijn minst de fysieke wereld --
-
5:48 - 5:51kon getest en begrepen worden.
-
5:51 - 5:53Ik ontwikkelde een volledig ander inzicht
-
5:53 - 5:56over hoe de wereld in elkaar zat
en wat mijn plek erin was. -
5:56 - 6:01Toen ik door zelf te testen en onderzoeken
dingen begon te begrijpen, -
6:01 - 6:04was mijn verbinding met de wereld
grotendeels compleet. -
6:05 - 6:10Ik weet dat niet iedereen
experimenteel fysicus van beroep is, -
6:10 - 6:14maar ik denk wel dat iedereen
meer praktische experimenten kan doen. -
6:15 - 6:17Ik dat dat we ....
-
6:17 - 6:19Ik geef nog een voorbeeld.
-
6:20 - 6:23Onlangs werkte ik met leerlingen
van de middelbare school. -
6:23 - 6:25Ik hielp hen bij het leren
over magnetisme. -
6:25 - 6:29Ik gaf hun een magnetisch tekenbord
om uit elkaar te halen. -
6:29 - 6:32Herinner je je die dingen?
-
6:35 - 6:39Eerst wou niemand het aanraken.
-
6:39 - 6:42Ze hadden zo vaak te horen gekregen
niets stuk te maken, -
6:42 - 6:45dat ze gewoon waren
om dingen passief te gebruiken. -
6:45 - 6:47Maar toen stelde ik hun vragen.
-
6:47 - 6:49'Hoe werkt het;
welke delen zijn magnetisch?' -
6:49 - 6:51'Kan je een hypothese stellen en testen?'
-
6:51 - 6:54Maar ze wilden het
nog steeds niet openbreken. -
6:54 - 6:56Ze wilden het mee naar huis nemen.
-
6:56 - 7:01Totdat één kind het uiteindelijk doorsneed
en er echt gaaf spul in vond. -
7:01 - 7:03Dit kunnen we hier samen doen.
-
7:03 - 7:06Ze zijn makkelijk uit elkaar te halen.
-
7:09 - 7:11Zie je, er zit een magneet in.
-
7:12 - 7:14En dit kan ik openknippen.
-
7:18 - 7:20Ik knip het nog eens door en splits het.
-
7:20 - 7:22Oké, als ik dat doe ...
-
7:22 - 7:23Ik weet niet of je dit ziet,
-
7:23 - 7:26maar er zit een stroperig wit spul in.
-
7:27 - 7:29Je kan het op mijn vinger zien.
-
7:29 - 7:33Als ik erover ga met de pen ...
-
7:35 - 7:39Je kan zien dat deze vezels
eraan blijven hangen. -
7:39 - 7:41De kinderen zagen dit
-
7:41 - 7:43en nu zeiden ze dus:
"Dit is echt cool." -
7:43 - 7:48Ze raakten echt geboeid
en ze begonnen ze uit elkaar te halen -- -
7:48 - 7:51en ze riepen uit wat ze ontdekten:
-
7:51 - 7:54hoe de magnetische deeltjes
zich verbonden met de magnetisch pen -
7:54 - 7:56en dat het zo schreef;
-
7:56 - 7:59hoe het witte spul alles verspreid hield,
zodat je kon schrijven. -
8:00 - 8:02Toen ze de klas verlieten,
-
8:02 - 8:04zeiden twee van hen tegen me:
-
8:04 - 8:05"Dat was geweldig.
-
8:05 - 8:09Wij gaan dit weekend
thuis meer experimenten doen." -
8:09 - 8:12(Gelach)
-
8:15 - 8:17Ja, de ouders gaan zich
zeker zorgen maken, -
8:17 - 8:19maar het is een goede zaak!
-
8:20 - 8:21Experimenteren is goed,
-
8:21 - 8:23het gaf het mij veel voldoening
-
8:23 - 8:28en ik hoop dat het voor hen
een verrijkende levenservaring was. -
8:28 - 8:34Want zelfs met een gewone magneet
kunnen we thuis experimenteren. -
8:34 - 8:37Magneten zijn tegelijkertijd
eenvoudig en complex. -
8:37 - 8:39Je kan je bijvoorbeeld afvragen,
-
8:39 - 8:43hoe éénzelfde materiaal tegelijkertijd
kan aantrekken en afstoten? -
8:43 - 8:44Als ik een magneet neem,
-
8:44 - 8:49heeft het zin dat ik met de ene magneet
de andere roteer, bijvoorbeeld? -
8:49 - 8:53Neem nu dit dollarbiljet
-
8:53 - 8:54en deze set van magneten,
-
8:54 - 8:59en je kan zien dat het dollarbiljet
wordt opgetild door de magneten -
8:59 - 9:03Het biljet bevat magnetische inkt
om vervalsing te voorkomen. -
9:03 - 9:06Hier heb ik geplette zemelen.
-
9:07 - 9:09Die zijn ook magnetisch, toch?
-
9:10 - 9:11Ze bevatten ijzer.
-
9:11 - 9:13(Gelach)
-
9:13 - 9:15Dat is goed voor je, toch?
-
9:16 - 9:18Oké, hier is nog iets anders.
-
9:18 - 9:20Dit ding hier is niet magnetisch.
-
9:20 - 9:22Ik kan het niet optillen met een magneet.
-
9:23 - 9:24Maar nu maak ik het koud.
-
9:24 - 9:27Hetzelfde ding hier, maar koud,
-
9:27 - 9:28Ik maak het nu koud.
-
9:33 - 9:35En ik plaats het bovenop de magneet.
-
9:37 - 9:38Dus ...
-
9:38 - 9:40(Applaus)
-
9:40 - 9:41Het is fantastisch.
-
9:46 - 9:48Dat is niet magnetisch,
-
9:48 - 9:51maar op de één of andere manier
reageert het met de magneet. -
9:51 - 9:55Om dit te begrijpen,
moeten we nog veel meer experimenteren. -
9:55 - 9:58Veel van mijn carrière besteedde ik
aan het bestuderen hiervan. -
9:58 - 9:59Het heet een supergeleider.
-
10:00 - 10:04Supergeleiders kunnen complex zijn,
-
10:04 - 10:08maar zelfs eenvoudige experimenten
kunnen ons beter verbinden met de wereld. -
10:08 - 10:13Als ik je vertel dat flashgeheugen werkt
door kleine magneten te roteren; -
10:13 - 10:16je hebt het gezien,
dus je kan het je voorstellen. -
10:16 - 10:19Als ik zeg dat MRI-machines
magnetisme gebruiken -
10:19 - 10:22om magnetische deeltjes
in je lichaam te roteren -- -
10:22 - 10:24dat heb je ook al gezien.
-
10:24 - 10:27Je kwam met de technologie in aanraking
-
10:27 - 10:31en begreep de basis van deze toestellen.
-
10:34 - 10:36Ik weet dat het moeilijk is
-
10:36 - 10:40om meer dingen
aan ons leven toe te voegen, -
10:40 - 10:41vooral experimenten.
-
10:42 - 10:45Maar ik denk dat deze uitdaging
de moeite waard is. -
10:45 - 10:47Denk erover na hoe iets werkt
-
10:47 - 10:49en haal het dan uit elkaar
om het te testen. -
10:49 - 10:51Manipuleer iets
-
10:51 - 10:53en toon jezelf het bewijs
voor een natuurkundig principe. -
10:54 - 10:57Zet de mens terug centraal
in de technologie. -
10:58 - 11:01Het zal je verbazen
hoeveel verbindingen je zo kan maken. -
11:01 - 11:02Dankjewel.
-
11:02 - 11:05(Applaus)
- Title:
- Hoe je nieuwsgierigheid kunt aanwakkeren door middel van wetenschap
- Speaker:
- Nadya Mason
- Description:
-
Wil je weten hoe dingen werken? Voer thuis een praktische experiment uit, zegt fysicus Nadya Mason. Ze toont je hoe je de wereld kan demystificeren door je wetenschappelijke nieuwsgierigheid aan te wakkeren -- en voert op het podium een paar van haar eigen experimenten uit met o.a. magneten, dollarbiljetten en droogijs.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 11:18
Oeds Eilander edited Dutch subtitles for How to spark your curiosity, scientifically | ||
Oeds Eilander approved Dutch subtitles for How to spark your curiosity, scientifically | ||
Oeds Eilander accepted Dutch subtitles for How to spark your curiosity, scientifically | ||
Oeds Eilander edited Dutch subtitles for How to spark your curiosity, scientifically | ||
Oeds Eilander edited Dutch subtitles for How to spark your curiosity, scientifically | ||
Oeds Eilander edited Dutch subtitles for How to spark your curiosity, scientifically | ||
Oeds Eilander edited Dutch subtitles for How to spark your curiosity, scientifically | ||
Margit Van den Brande edited Dutch subtitles for How to spark your curiosity, scientifically |