< Return to Video

Endangered Species | Environment & Ecology | Biology | FuseSchool

  • 0:06 - 0:08
    Anda mungkin dapat menyebut beberapa
    spesies terancam
  • 0:09 - 0:12
    beruang kutub, paus biru dan badak hitam
    beberapa diantaranya.
  • 0:13 - 0:15
    Tapi ada lebih banyak yang tidak mendapat
    perhatian cukup.
  • 0:15 - 0:19
    Saat ini terdapat sekitar 16.500 hewan dan
    tanaman
  • 0:19 - 0:20
    yang terancam.
  • 0:20 - 0:21
    Dan spesies terancam
  • 0:21 - 0:24
    adalah yang beresiko tinggi menjadi
    punah,
  • 0:24 - 0:27
    dimana tidak ada anggota spesies lain
    yang hidup.
  • 0:28 - 0:31
    Banyakspesies yang akan punah setiap hari.
  • 0:31 - 0:34
    Terkadang dikarenakan sebab alami
  • 0:34 - 0:37
    bagaimanapun kepunahan adalah
    bagian evolusi;
  • 0:38 - 0:39
    [Penggundulan hutan]
  • 0:40 - 0:42
    tapi lebih disebabkan aktifitas manusia.
  • 0:42 - 0:43
    [Perburuan ilegal]
  • 0:43 - 0:45
    [Pembangunan kota]
  • 0:46 - 0:48
    [Polusi]
  • 0:48 - 0:50
    Faktanya, karena manusia,
  • 0:50 - 0:54
    tingkat kepunahan diprediksi 1.000 -
    10.000 kali lebih tinggi
  • 0:54 - 0:56
    dari sebab yang terjadi alamiah.
  • 0:56 - 0:57
    Ini tingkat tertinggi
  • 0:57 - 1:00
    sejak kepunahan dinosaurus 65 juta tahun
    lalu.
  • 1:02 - 1:05
    Konservasi adalah tindakan melindungi
    spesies
  • 1:05 - 1:06
    agat tidak terancam.
  • 1:06 - 1:08
    Ini tentang menyediakan keanekaragaman
    hayati.
  • 1:08 - 1:12
    Jika anda ingin belajar tentang
    keanekaragaman hayati dan kenapa penting
  • 1:12 - 1:14
    lihat video ini.
    [Keanekaragaman hayati]
  • 1:15 - 1:17
    Anda mungkin bertanya kenapa ini penting.
  • 1:17 - 1:19
    Kenapa ini menjadi persoalan
  • 1:19 - 1:22
    jika populasi spesies berkurang banyak
    apakah menjadi terancam?
  • 1:22 - 1:25
    Tentu jika hanya beberapa individu seperti
    di kebun binatang,
  • 1:25 - 1:27
    satu spesies dapat pulih.
  • 1:27 - 1:30
    Masalahnya kunci populasi sehat
  • 1:30 - 1:32
    adalah variasi enetika.\
  • 1:34 - 1:35
    Di dalam populasi,
  • 1:35 - 1:37
    anda butuh varietas besar karakteristik
    berbeda.
  • 1:38 - 1:41
    sehingga spesies dapat beradaptasi
    jika ada perubahan lingkungan,
  • 1:41 - 1:43
    dan mencegah menjadi punah.
  • 1:44 - 1:48
    Ini dapat terjadi jika anggota spesies
    memiliki gen serupat.
  • 1:52 - 1:55
    Juga populasi kecil memiliki kesempatan
    tinggi perkawinan sekerabat,
  • 1:55 - 1:58
    perkawinan individual berhubungan dekat.
  • 1:58 - 2:01
    Ini dapat meningkatkan resiko keturunan
    memiliki kondisi yang diwariskan.
  • 2:03 - 2:06
    Jadi populasi besar liar sangat penting
    untuk ketahanan spesies.
  • 2:08 - 2:10
    Ada banyak alasan mengapa spesies menjadi
    terancam.
  • 2:11 - 2:13
    Dapat terjadi karena perusakan habitat,
  • 2:14 - 2:16
    perubahan iklim, penangkapan ikan berlebihan,
    atau perburuan,
  • 2:16 - 2:20
    dan adanya spesies invasif pada habitat
  • 2:20 - 2:21
    yang menyingkirkan spesies asli.
  • 2:22 - 2:25
    Kita punya tanggung jawab etis memelihara
    semua spesies di Bumi,
  • 2:25 - 2:28
    dan ini dilakukan dengan konservasi.
  • 2:29 - 2:30
    M
  • 2:30 - 2:33
  • 2:34 - 2:35
  • 2:36 - 2:40
  • 2:40 - 2:42
  • 2:43 - 2:45
  • 2:45 - 2:47
  • 2:47 - 2:50
  • 2:50 - 2:53
  • 2:53 - 2:55
  • 2:56 - 2:57
  • 2:58 - 3:00
  • 3:00 - 3:03
  • 3:04 - 3:07
  • 3:07 - 3:09
  • 3:10 - 3:12
  • 3:12 - 3:13
  • 3:13 - 3:15
  • 3:15 - 3:19
  • 3:19 - 3:21
  • 3:21 - 3:23
  • 3:24 - 3:27
  • 3:27 - 3:28
  • 3:29 - 3:30
  • 3:30 - 3:33
  • 3:34 - 3:38
  • 3:38 - 3:40
  • 3:41 - 3:43
  • 3:44 - 3:45
  • 3:45 - 3:48
  • 3:49 - 3:51
  • 3:51 - 3:53
  • 3:53 - 3:56
  • 3:56 - 3:58
  • 3:58 - 3:59
Title:
Endangered Species | Environment & Ecology | Biology | FuseSchool
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Amplifying Voices
Project:
Environment and Climate Change
Duration:
04:00

Indonesian subtitles

Revisions Compare revisions