-
Лапки вместе, голову ниже.
-
Прыжок! Еще! Точнее! Выше!
Вперед! Вправо! Вперед! Влево!
-
Учись сражаться, сын.
И зубом, и когтем.
-
Прыжком и наскоком!
-
Говорят, что ужаленный змеей мангуст...
-
...съедает какую-то травку, которая
будто бы лечит его. Это неверно!
-
Победа мангуста над коброй
в быстроте его глаз и лап!
-
У кобры - укус, у мангуста - прыжок!
-
Вот этот прыжок чудесней
всякой лечебной травы.
-
Апчхи!
-
Рикки-тикки-чик...
-
Какие новости, сестрица?
-
- Раскрой ухо, Чучундра.
Их сегодня много.
-
Ты сама видела?
-
Ах... Где?
-
На дынных грядках?
-
И еще... Ах-ах-ах-ах..
-
Погиб юный мангуст.
Взгляни. Вот он лежит, бедняжка!
-
Нет-нет, у меня и так разбито сердце.
И потом... Потом я всегда говорила...
-
...когда родители не заботятся о
воспитании детей - дети тонут в лужах!
-
Мертвый мангуст!
-
Может быть, он еще живой?
Попробуй его согреть.
-
- Ха-ха-ха.
- Рикки-тикки-чик!
-
- Рикки хочет подружиться с тобой.
- Ой!
-
- Абу, он укусит его!
- Нет.
-
Конечно, если Абу не станет
поднимать его с пола за хвост.
-
Дадим ему поесть.
Может быть, ему понравится у нас.
-
Что случилось?
-
Хи-хи-хи. Мангуст ожил!
Он не так глуп, чтоб утонуть.
-
А я всегда говорила...
-
"Когда родители правильно воспитывают
детей - дети не тонут в лужах!"
-
- Здравствуй! Как себя чувствуешь?
- Ничего. Вы живете в этом доме?
-
Нет, я живу в саду.
Я - Чоа, садовая крыса.
-
А в доме живет моя сестра.
-
Я останусь тут
и разведую, все как есть.
-
[смех мальчика] Ой!
-
- Я не позволю ему жить в доме.
- Не надо. Не мешай их дружбе.
-
- Ох, oх!
- Что случилось?
-
О, большое несчастье!
-
Наш сыночек вывалился ночью из гнезда,
и Наг проглотил его.
-
Это очень печально.
Но, я тут недавно, я не здешний.
-
Кто такой Наг?
-
[птица испуганно кричит]
-
Ты спрашиваешь, кто такой Наг?
-
Смотри и дрожи,
потому что Наг - это я!
-
Ты думаешь, если у тебя узор на шлеме,
так ты имеешь право глотать птенцов?
-
Давай, малыш, поговорим.
Ведь ты обедаешь по своему вкусу?
-
Так почему бы мне не закусить птенцом? [смеется]
-
- Оглянись назад!
- Кусай ее, острозубый!
-
- Ура! Ура!
- Ты мне еще попадешься!
-
Настало время вспомнить все,
чему учил меня отец.
-
- Молодец, Рикки!
Ты храбро сражался!
-
Я только ее укусил.
Рикки-тикки-чик!
-
Рикки-тикки!
Ты где пропадал весь день?
-
Рикки-тикки-чик!
-
- Что с ним?
- Набегался за день и устал.
-
Нет, его что-то беспокоит.
-
Кто тут?
-
Это я, Чучундра.
Ах, не губи меня, Рикки-Тикки!
-
Кто сражается со змеями, станет ли
возиться с какой-то мускусной крысой!
-
Ах, я такая несчастная!
-
У меня не хватает смелости даже
выбежать на середину комнаты.
-
И кто знает,
не убьет ли Наг по ошибке меня.
-
Он подумает, что я - это ты!
-
Нашла чего бояться!
Наг в саду, а ты там не бываешь.
-
А что ты знаешь о Наге?
-
Я? Я... не знаю.
-
Hо Чоа говорила мне, что Наг - он..
Oн, понимаешь... он всюду!
-
Тсс!
Но разве ты не слышишь, Рикки?
-
Ужалишь Большого Человека
и возвращайся.
-
Мы вместе прикончим мангуста!
-
Но будет ли нам польза,
если мы убьем людей?
-
Еще бы!
-
Вспомни, когда дом стоял пустой,
разве тут водились мангусты?
-
А наши дети...
-
О, когда они вылупятся из яиц,
им будет нужен покой.
-
Об этом я и не подумал.
-
[тревожная музыка]
-
Ах! Если я нападу сейчас - услышит Нагайна.
-
Вдвоем они одолеют меня!
-
Чудесно!
-
Нагайна, утром Большой Человек
придет сюда умываться.
-
Я подожду его здесь, в холодке [зевает]
до рассвета. Ты слышишь?
-
Нагайна не ответила. Она ушла!
-
Рикки-тикки-чик!
-
[выстрел]
-
Смотри, Джуния! Это - наш мангуст.
-
Бедняжка!
Он спас от смерти всех нас.
-
- Это ты, Чучундра?
- Ты жив, Рикки?
-
А я пришла поплакать
над твоим разбитым телом.
-
Иди, поплачь над Нагом.
Нынче ночью я поймал его за шиворот!
-
Послушай, Чучундра,
змеи говорили о яйцах.
-
Ты не знаешь, где они спрятаны?
-
- Ох-хо-хо...
- Нет, от тебя не добьешься толку!
-
[птичка поёт:] Радуйся, нежная мать,
-
B битве убийца убит.
-
Пой над цветами опять -
-
Hедруг в могилу зарыт.
-
Кто он, избавивший нас?
-
Имя его нам открой.
-
Рикки - сверкающий глаз,
-
Рикки - бесстрашный герой!
-
Ах ты, глупый пучок перьев!
Разве теперь время для песен?
-
- Умер! Умер Наг!
- Да, но жива Нагайна.
-
Достать бы мне до твоего гнезда,
я задал бы тебе трепку!
-
Отвечай, где Нагайна?
-
О, прекрасный герой!
Над мусорной кучей она рыдает о Наге.
-
О, великий белозубый Рикки!
-
Оставь мои зубы в покое! Скажи толком,
где спрятаны змеиные яйца?
-
Я знаю, я! Нагайна зарыла их
на дынной грядке под забором.
-
Не торопись! Это рядом
с мусорной кучей, а там Нагайна!
-
А! Послушай, Дарзи!
-
Лети туда и притворись,
будто у тебя переломано крыло.
-
Пусть Нагайна погонится за тобой!
-
Но, Рикки!
Разве уничтожать яйца благородно?
-
Из них выводятся птенцы.
-
Как ты глуп! Из яиц кобры
выводятся только злые кобры!
-
Ой-ой-ой!
-
А, это ты предупредила мангуста,
что я хочу его ужалить?
-
Плохое же ты выбрала место хромать!
-
- Ой! У меня перебито крыло.
- Ты умрешь сейчас!
-
Куда же ты?
-
Погляди на меня!
-
Не оглядывайся, она проглотит тебя!
Лети, лети вперед!
-
Еще один день и было бы поздно.
-
Смерть кобрам!
-
Рикки, скорее!
-
Нагайна поползла к дому,
она замышляет убийство.
-
Отец: Сиди и не двигайся!
-
О, глупые люди, убившие Нага.
К вам пришла Смерть!
-
Нагайна, повернись ко мне!
Повернись! Будем сражаться!
-
Если ты сделаешь хоть шаг -
я ужалю мальчишку!
-
Ступай к дынным грядкам, погляди,
что стало с твоими змеенышами!
-
А-а-а!
-
Этa последняя кобра.
Кобра-царевна!
-
- Отдай!
- Выкуп какой?
-
Я уйду отсюда и не вернусь никогда.
-
Ты не вернешься потому, что скоро
будешь лежать на мусорной куче!
-
Нага убил я! Выходи же,
Нагайна, и сразись со мной!
-
[быстрая музыка]
-
[выстрел]
-
Птица: Пропал Рикки-Тикки.
-
Да, там у нее широкая нора.
-
Уж я-то знаю!
-
Ай!
-
Все кончено...
Нагайна никогда уже не выйдет оттуда.
-
Смотрите! Он жив!
-
Наш Рикки!
-
Какие новости, сестрица?
-
Радуйся-радуйся!
Mы победили змей!
-
Успокойтесь, змеи убиты.
А если приползут - я ведь здесь!
-
По вопросам приобретения видеодисков с субтитрами
обращайтесь по адресу в Интернете www.DeafNet.ru