< Return to Video

William Li: Možemo li prehranom izgladnjivati rak?

  • 0:02 - 0:04
    Dobar dan.
  • 0:04 - 0:07
    Upravo se događa medicinska revolucija oko nas
  • 0:07 - 0:09
    i ona će nam pomoći da pobijedimo
  • 0:09 - 0:11
    neke od najstrašnijih bolesti današnjeg društva,
  • 0:11 - 0:13
    uključujući rak.
  • 0:13 - 0:16
    Revolucija se zove angiogeneza,
  • 0:16 - 0:18
    a temelji se na procesu
  • 0:18 - 0:21
    kojim naš organizam stvara krvne žile.
  • 0:21 - 0:23
    Dakle, zašto bismo brinuli oko krvnih žila?
  • 0:23 - 0:26
    Ta ljudsko tijelo obiluje njima:
  • 0:26 - 0:29
    96 500 kilometara u prosječnog odraslog čovjeka.
  • 0:29 - 0:31
    To bi skupno činilo nit
  • 0:31 - 0:34
    kojom bismo mogli opasati Zemlju dva puta.
  • 0:34 - 0:37
    Najmanje krvne žile u tijelu jesu kapilare;
  • 0:37 - 0:40
    ima ih 19 milijardi u našem organizmu.
  • 0:40 - 0:43
    I to su žile života,
  • 0:43 - 0:45
    a kao što ću vam pokazati,
  • 0:45 - 0:48
    mogu biti i žile smrti.
  • 0:48 - 0:50
    Osobitost krvnih žila jest
  • 0:50 - 0:52
    njihova sposobnost
  • 0:52 - 0:54
    prilagodbe bilo kojem okruženju u kojemu rastu.
  • 0:54 - 0:56
    Primjerice u jetri formiraju kanale
  • 0:56 - 0:58
    za detoksikaciju krvi,
  • 0:58 - 1:01
    u plućima oplakuju alveole u svrhu izmjene plinova,
  • 1:01 - 1:03
    u mišiću one tvore krivulje koje omogućuju kontrakciju mišića
  • 1:03 - 1:06
    bez prekida cirkulacije.
  • 1:06 - 1:08
    U živcima se pružaju uzdužno poput dalekovoda
  • 1:08 - 1:10
    i održavaju te živce živima.
  • 1:10 - 1:12
    Organizam stvara većinu tih krvnih žila
  • 1:12 - 1:14
    tijekom prenatalnog razvoja.
  • 1:14 - 1:17
    To sugerira da u odraslih
  • 1:17 - 1:19
    krvne žile u normalnom organizmu ne rastu.
  • 1:19 - 1:22
    Izuzev nekoliko osobitih situacija:
  • 1:23 - 1:25
    U žena krvne žile rastu svakoga mjeseca
  • 1:25 - 1:27
    stvarajući oblogu maternice.
  • 1:27 - 1:29
    Tijekom trudnoće one formiraju posteljicu
  • 1:29 - 1:32
    koja povezuje majku i dijete.
  • 1:32 - 1:34
    A nakon ozljede krvne žile
  • 1:34 - 1:36
    moraju rasti ispod kraste
  • 1:36 - 1:38
    kako bi ozljeda zacijelila.
  • 1:38 - 1:40
    I ovako to zapravo izgleda,
  • 1:40 - 1:42
    tisuće krvnih žila
  • 1:42 - 1:44
    rastu prema centru ozljede.
  • 1:44 - 1:47
    Dakle organizam ima sposobnost regulacije
  • 1:47 - 1:50
    količine prisutnih krvnih žila u određenom vremenu.
  • 1:50 - 1:52
    Organizam to obavlja kroz usavršen
  • 1:52 - 1:54
    i fini sustav kontrola i ravnoteža,
  • 1:54 - 1:57
    stimulatora i inhibitora angiogeneze,
  • 1:57 - 2:00
    primjerice kada je potrebna brza i značajna količina krvnih žila,
  • 2:00 - 2:03
    organizam to ostvaruje otpuštanjem stimulatora,
  • 2:03 - 2:05
    proteina koji se zovu faktori angiogeneze
  • 2:05 - 2:07
    koji djeluju kao prirodno „gnojivo“
  • 2:07 - 2:09
    i stimuliraju razvitak novih krvnih žila.
  • 2:09 - 2:11
    A kada te krvne žile postanu suvišne,
  • 2:11 - 2:14
    organizam ih reducira do normalne vrijednosti
  • 2:14 - 2:17
    koristeći prirodne inhibitore angiogeneze.
  • 2:18 - 2:20
    No postoje i druge situacije kada je količina krvnih žila u organizmu ispod potrebne vrijednosti
  • 2:20 - 2:23
    te organizam mora izgraditi nove krvne žile kako bi postigao normalnu vrijednost,
  • 2:23 - 2:25
    na primjer, nakon ozljede,
  • 2:25 - 2:27
    tijelo to može učiniti,
  • 2:27 - 2:29
    ali samo do normalne vrijednosti,
  • 2:29 - 2:31
    do normalnog stanja.
  • 2:31 - 2:34
    No ono što danas znamo, a tiče se većeg broja bolesti,
  • 2:34 - 2:36
    jest da u organizmu postoje defekti
  • 2:36 - 2:39
    kada organizam ne može reducirati suvišne krvne žile
  • 2:39 - 2:41
    ili ne može formirati nove
  • 2:41 - 2:43
    na odgovarajućim mjestima u odgovarajuće vrijeme.
  • 2:43 - 2:45
    U tim situacijama, angiogeneza
  • 2:45 - 2:47
    je neuravnotežena.
  • 2:47 - 2:49
    A kada je angiogeneza neuravnotežena,
  • 2:49 - 2:51
    kao rezultat pojavljuje se značajan broj bolesti.
  • 2:51 - 2:53
    Na primjer, nedostatna angiogeneza,
  • 2:53 - 2:55
    nedovoljno krvnih žila,
  • 2:55 - 2:58
    dovodi do ozljeda koje ne zacjeljuju, srčane kapi,
  • 2:58 - 3:00
    loše cirkulacije u nogama, smrti uslijed kapi,
  • 3:00 - 3:02
    živčanih oštećenja.
  • 3:02 - 3:04
    S druge strane, intenzivna angiogeneza,
  • 3:04 - 3:07
    previše krvnih žila potiče bolesti,
  • 3:07 - 3:09
    a to uočavamo kod tumora, sljepoće,
  • 3:09 - 3:11
    artritisa, pretilosti,
  • 3:11 - 3:13
    Alzheimerove bolesti.
  • 3:13 - 3:16
    U konačnici, postoji više od 70 značajnih bolesti
  • 3:16 - 3:19
    koje pogađaju više od milijardu ljudi diljem svijeta,
  • 3:19 - 3:21
    a koje se prividno međusobno razlikuju
  • 3:21 - 3:23
    dok ih zapravo povezuje
  • 3:23 - 3:25
    nenormalna angiogeneza
  • 3:25 - 3:27
    kao zajednička komponenta.
  • 3:27 - 3:29
    Ovo shvaćanje nam dopušta
  • 3:29 - 3:31
    da promijenimo
  • 3:31 - 3:33
    način pristupa ovim bolestima
  • 3:33 - 3:36
    kontroliranjem angiogeneze.
  • 3:36 - 3:38
    Sada ću se usredotočiti na rak
  • 3:38 - 3:41
    s obzirom da je angiogeneza obilježje raka,
  • 3:41 - 3:43
    svakog tipa raka.
  • 3:43 - 3:45
    Dakle, krenimo.
  • 3:45 - 3:47
    Ovo je tumor: tamna, siva, zloćudna masa
  • 3:47 - 3:49
    koja raste u mozgu.
  • 3:49 - 3:51
    I pod mikroskopom, možete vidjeti
  • 3:51 - 3:53
    tisuće ovih smeđih krvnih žila,
  • 3:53 - 3:55
    kapilara koje prehranjuju stanice raka,
  • 3:55 - 3:58
    donoseći kisik i hranjive tvari.
  • 3:58 - 4:00
    No tumori ne nastaju na ovaj način.
  • 4:00 - 4:02
    I, zapravo, tumori u početku
  • 4:02 - 4:04
    nisu prožeti krvnim žilama.
  • 4:04 - 4:07
    Tumori nastaju iz malog, mikroskopskog gnijezda stanica
  • 4:07 - 4:09
    koje može narasti do najviše
  • 4:09 - 4:12
    pola kubičnog milimetra.
  • 4:12 - 4:14
    To je veličina vrška kemijske olovke.
  • 4:14 - 4:16
    Oni više od toga ne mogu narasti jer im nedostaje opskrba krvlju,
  • 4:16 - 4:19
    stoga ne primaju dovoljno kisika i hranjivih tvari.
  • 4:19 - 4:21
    Zapravo, u našem organizmu vjerojatno neprestano nastaju
  • 4:21 - 4:24
    ovakvi mikroskopski tumori.
  • 4:25 - 4:28
    Nalazi obdukcija žrtava prometnih nezgoda
  • 4:28 - 4:31
    pokazali su da 40% žena
  • 4:31 - 4:33
    između četrdesete i pedesete godine
  • 4:33 - 4:35
    zapravo imaju mikroskopske
  • 4:35 - 4:37
    tumore u dojkama,
  • 4:37 - 4:39
    oko 50% muškaraca u pedesetim i šezdesetima godinama
  • 4:39 - 4:42
    imaju mikroskopske tumore prostate,
  • 4:42 - 4:44
    a gotovo 100% nas
  • 4:44 - 4:46
    do sedamdesetih godina života
  • 4:46 - 4:49
    imat će mikroskopske tumore u štitnoj žlijezdi.
  • 4:49 - 4:51
    Ipak, bez opskrbe krvlju,
  • 4:51 - 4:53
    većina ovih tumora
  • 4:53 - 4:55
    nikada neće postati opasna.
  • 4:55 - 4:57
    Dr. Judah Folkman, koji je bio moj mentor
  • 4:57 - 5:00
    i pionir u polju angiogeneze,
  • 5:00 - 5:03
    nazvao je ovaj fenomen "tumor koji ne uzrokuje bolesti".
  • 5:04 - 5:07
    Dakle, sposobnost tijela da održava ravnotežu angiogeneze,
  • 5:07 - 5:09
    kada normalno funkcionira,
  • 5:09 - 5:11
    sprječava krvne žile da prehranjuju tumor.
  • 5:11 - 5:13
    Ispada da je to
  • 5:13 - 5:16
    jedan od naših najvažnijih obrambenih mehanizama
  • 5:16 - 5:18
    protiv tumora.
  • 5:18 - 5:20
    U stvari, ako blokiramo angiogenezu
  • 5:20 - 5:22
    i spriječimo razvoj krvnih žila u tumoru,
  • 5:22 - 5:24
    tumori tada jednostavno ne mogu rasti.
  • 5:24 - 5:26
    No kada se angiogeneza ostvari,
  • 5:26 - 5:29
    tumori mogu rasti eksponencijalno.
  • 5:29 - 5:31
    I to je zapravo način
  • 5:31 - 5:33
    kojim bezopasan tumor
  • 5:33 - 5:35
    postaje smrtonosan.
  • 5:35 - 5:37
    Tumorske stanice mutiraju
  • 5:37 - 5:39
    i pridobe sposobnost otpuštanja
  • 5:39 - 5:41
    angiogenetskih faktora, umjetnih gnojiva,
  • 5:41 - 5:43
    koji pomiču ravnotežu u smjeru invazije krvnih žila
  • 5:43 - 5:45
    u tumoru.
  • 5:45 - 5:47
    I jednom kada krvne žile urastu u tumor,
  • 5:47 - 5:50
    on se može širiti, zauzeti lokalna tkiva.
  • 5:50 - 5:52
    I iste krvne žile koje prehranjuju tumor
  • 5:52 - 5:55
    omogućuju tumorskim stanicama ulazak u cirkulaciju
  • 5:55 - 5:57
    kao metastaze.
  • 5:57 - 6:00
    I, nažalost, u toj kasnoj fazi tumora,
  • 6:00 - 6:02
    tumor će najvjerojatnije
  • 6:02 - 6:04
    biti dijagnosticiran,
  • 6:04 - 6:06
    kada je angiogeneza uznapredovala
  • 6:06 - 6:09
    i kada tumorske stanice nekontrolirano rastu.
  • 6:10 - 6:12
    Stoga, ako je angiogeneza
  • 6:12 - 6:14
    ključna točka
  • 6:14 - 6:17
    pretvorbe tumora iz bezopasnog u opasni,
  • 6:17 - 6:20
    tada najveći dio angiogenetske revolucije
  • 6:20 - 6:22
    čini novi pristup liječenju tumora
  • 6:22 - 6:25
    prekidom krvne opskrbe tumora.
  • 6:25 - 6:28
    Zovemo to antiangiogenetska terapija,
  • 6:28 - 6:30
    i ona je potpuno drugačija od kemoterapije
  • 6:30 - 6:32
    jer je usmjerena selektivno
  • 6:32 - 6:35
    na krvne žile koje prehranjuju tumor.
  • 6:35 - 6:37
    To možemo učiniti zato
  • 6:37 - 6:39
    što se tumorske krvne žile razlikuju od normalnih, zdravih krvnih žila
  • 6:39 - 6:41
    koje susrećemo u ostalim dijelovima tijela:
  • 6:41 - 6:43
    one su abnormalne,
  • 6:43 - 6:45
    loše građene
  • 6:45 - 6:47
    i zahvaljujući tome, iznimno ranjive
  • 6:47 - 6:49
    na terapiju usmjerenu protiv njih.
  • 6:50 - 6:52
    U stvari, kada pacijenta tretiramo
  • 6:52 - 6:54
    antiangiogenetskom terapijom
  • 6:54 - 6:57
    ovdje, eksperimentalni lijek protiv glioma,
  • 6:57 - 6:59
    jedan tip tumora mozga,
  • 6:59 - 7:02
    možete vidjeti da se odvijaju
  • 7:02 - 7:04
    dramatične promjene tijekom gladovanja tumora.
  • 7:04 - 7:06
    Ovo je žena oboljela od tumora dojke
  • 7:06 - 7:09
    i bila je tretirana antiangiogenetskim lijekom koji se zove Avastin
  • 7:09 - 7:11
    i kojeg je odobrila Američka agencija za hranu i lijekove.
  • 7:11 - 7:14
    I možete vidjeti da je polovina krvnog toka
  • 7:14 - 7:17
    nestala nakon terapije.
  • 7:17 - 7:19
    Dakle, upravo sam vam pokazao
  • 7:19 - 7:21
    dva izrazito različita tipa raka
  • 7:21 - 7:24
    koja reagiraju na antiangiogenetsku terapiju.
  • 7:24 - 7:26
    I unatrag nekoliko godina, zapitao sam se:
  • 7:26 - 7:28
    „Možemo li učiniti korak više
  • 7:28 - 7:30
    i liječiti ostale tipove raka,
  • 7:30 - 7:33
    čak i u drugih vrsta?“
  • 7:34 - 7:36
    Ovo je devetogodišnji bokser Milo
  • 7:36 - 7:38
    koji je patio od agresivnog tumora
  • 7:38 - 7:41
    koji se naziva maligni neurofibrom a koji je rastao na njegovu ramenu.
  • 7:41 - 7:43
    Metastazirao je u njegova pluća.
  • 7:43 - 7:45
    Veterinar je prognozirao još tri mjeseca života.
  • 7:45 - 7:48
    No mi smo pripremili koktel antiangiogenetskih lijekova
  • 7:48 - 7:50
    koje je moguće pomiješati sa psećom hranom
  • 7:50 - 7:52
    te antiangiogenetsku kremu
  • 7:52 - 7:55
    koja se može nanijeti na površinu tumora.
  • 7:55 - 7:57
    I tijekom nekoliko tjedana terapije,
  • 7:57 - 8:00
    uspjeli smo usporiti tumorski rast
  • 8:00 - 8:03
    tako da smo uspjeli produžiti Milov životni vijek
  • 8:03 - 8:06
    šest puta više negoli je to veterinar u početku predvidio,
  • 8:06 - 8:09
    a sve uz vrlo dobru kvalitetu života.
  • 8:09 - 8:12
    Naknadno smo tretirali više od 600 pasa.
  • 8:12 - 8:14
    Ostvarili smo stopu reakcije od oko 60%
  • 8:14 - 8:16
    i unaprijedili preživljavanje ovih kućnih ljubimaca
  • 8:16 - 8:19
    za koje je bila planirana eutanazija.
  • 8:19 - 8:21
    Dopustite mi da vam pokažem nekoliko
  • 8:21 - 8:23
    još zanimljivijih primjera.
  • 8:23 - 8:25
    Ovo je dvadesetogodišnji delfin koji živi na Floridi,
  • 8:25 - 8:27
    i ona je imala lezije u ustima
  • 8:27 - 8:29
    koje su se razdoblju od tri godine
  • 8:29 - 8:32
    razvile u zloćudne, skvamozne tumorske stanice.
  • 8:32 - 8:35
    Mi smo pripremili antiangiogenetsku pastu.
  • 8:35 - 8:37
    Nanosili smo je na vrh tumora
  • 8:37 - 8:39
    tri puta tjedno.
  • 8:39 - 8:41
    I u roku od 7 mjeseci,
  • 8:41 - 8:43
    tumor je u potpunosti nestao,
  • 8:43 - 8:46
    a nalaz biopsije dao je normalne rezultate.
  • 8:47 - 8:49
    Ovo je tumor koji raste na usni
  • 8:49 - 8:51
    jahaćeg konja Guinnessa.
  • 8:51 - 8:54
    To je jako, jako smrtonosan tip tumora koje se zove angiosarkom.
  • 8:54 - 8:56
    Već je metastazirao u limfne čvorove.
  • 8:56 - 8:59
    Stoga smo koristili antiangiogenetsku kremu za usne
  • 8:59 - 9:02
    te oralni koktel, te smo tumor mogli tretirati kako izvana
  • 9:02 - 9:04
    tako i iznutra.
  • 9:04 - 9:06
    I tijekom sljedećih 6 mjeseci,
  • 9:06 - 9:09
    Guinness je doživio potpunu remisiju.
  • 9:09 - 9:12
    I evo ga nakon šest godina,
  • 9:12 - 9:15
    Guinness i njegov zadovoljni vlasnik.
  • 9:15 - 9:18
    (pljesak)
  • 9:18 - 9:20
    Dakle, očito je da je antiangiogenetsku terapiju
  • 9:20 - 9:23
    moguće koristiti u borbi protiv širokog spektra karcinoma.
  • 9:23 - 9:25
    Zapravo su prve terapije
  • 9:25 - 9:27
    za ljude kao i za pse
  • 9:27 - 9:29
    već dostupne.
  • 9:29 - 9:32
    Dostupno je 12 lijekova za 11 različitih tipova raka.
  • 9:32 - 9:34
    No pravo je pitanje:
  • 9:34 - 9:36
    koliko su učinkoviti ti lijekovi u praksi?
  • 9:36 - 9:39
    Ovo je dijagram preživljavanja pacijenata
  • 9:39 - 9:41
    oboljelih od osam različitih tipova raka.
  • 9:41 - 9:43
    Stupci predstavljaju preostali životni vijek
  • 9:43 - 9:45
    u vremenu kada se
  • 9:45 - 9:47
    primjenjivala isključivo kemoterapija,
  • 9:47 - 9:50
    operacija ili terapija zračenjem.
  • 9:50 - 9:52
    Počevši s 2004.
  • 9:52 - 9:54
    kada je započela primjena antioangiogenetske terapije,
  • 9:54 - 9:56
    možete vidjeti
  • 9:56 - 9:58
    od 70 do 100 posto
  • 9:58 - 10:00
    poboljšanja u vidu preživljavanja
  • 10:00 - 10:03
    pacijenata oboljelih od karcinoma bubrega, multiplog mijeloma,
  • 10:03 - 10:06
    kolorektalnog karcinoma i gastrointestinalnog stromalnog tumora.
  • 10:07 - 10:09
    To je impresivno.
  • 10:09 - 10:12
    No za ostale tipove karcinoma
  • 10:12 - 10:15
    poboljšanje je bilo skromno.
  • 10:15 - 10:17
    Stoga sam se zapitao:
  • 10:17 - 10:20
    „Zašto nismo mogli polučiti bolje rezultate?"
  • 10:20 - 10:22
    Odgovor je očit;
  • 10:22 - 10:24
    počinjemo prekasno tretirati karcinom,
  • 10:24 - 10:26
    kada se već razvio
  • 10:26 - 10:29
    i često kada se već proširio i metastazirao.
  • 10:29 - 10:31
    A kao liječnik znam
  • 10:31 - 10:34
    da kada bolest uđe u uznapredovalu fazu,
  • 10:34 - 10:36
    izlječenje je teško postići,
  • 10:36 - 10:39
    ako ne i nemoguće.
  • 10:39 - 10:41
    Stoga sam se usmjerio na biologiju
  • 10:41 - 10:43
    angiogeneze
  • 10:43 - 10:45
    i promišljao:
  • 10:45 - 10:47
    "Može li odgovor na problem liječenja karcinoma
  • 10:47 - 10:50
    biti prevencija angiogeneze,
  • 10:50 - 10:52
    pobjeda karcinoma u njegovoj vlastitoj igri
  • 10:52 - 10:55
    tako da ni ne postane opasan?"
  • 10:56 - 10:58
    To bi moglo pomoći zdravim ljudima,
  • 10:58 - 11:00
    ali i ljudima koji su već
  • 11:00 - 11:02
    jedanput ili dvaput pobijedili karcinom
  • 11:02 - 11:05
    i žele pronaći način sprječavanja njegova povratka.
  • 11:05 - 11:08
    Kako bih pronašao način prevencije angiogeneze u tumoru,
  • 11:08 - 11:10
    vratio sam se proučavanju uzroka tumora.
  • 11:10 - 11:12
    I ono što je zaista pobudilo moje zanimanje,
  • 11:12 - 11:14
    bilo je to kad sam vidio da ishrana
  • 11:14 - 11:16
    čini 30 do 35 posto
  • 11:16 - 11:19
    vanjskih uzročnika karcinoma.
  • 11:19 - 11:21
    Očito je da trebamo razmišljati o tome
  • 11:21 - 11:24
    što možemo ukloniti iz naše prehrane, što trebamo izbaciti.
  • 11:25 - 11:28
    No ja sam zapravo zauzeo u potpunosti oprečno stajalište
  • 11:28 - 11:31
    i zapitao se: što možemo uvesti u našu prehranu,
  • 11:31 - 11:34
    a da se ponaša kao prirodni antiangiogenetski faktor
  • 11:34 - 11:36
    koji može ojačati obrambeni mehanizam
  • 11:36 - 11:39
    i pobijediti krvne žile koje prehranjuju karcinom?
  • 11:39 - 11:42
    Drugim riječima, možemo li prehranom izgladnjivati tumor? (smijeh)
  • 11:43 - 11:45
    Odgovor je da
  • 11:45 - 11:47
    i pokazat ću vam kako.
  • 11:47 - 11:49
    Naše istraživanje
  • 11:49 - 11:52
    odvelo nas je na tržnicu, farmu i među začine
  • 11:52 - 11:54
    jer smo otkrili
  • 11:54 - 11:56
    da nam je majka priroda darovala veliki broj
  • 11:56 - 11:58
    namirnica, pića i biljaka
  • 11:58 - 12:00
    koji sadrže prirodne inhibitore
  • 12:00 - 12:02
    angiogeneze.
  • 12:02 - 12:04
    Ovo je sustav koji smo razvili.
  • 12:04 - 12:06
    U centru je smješten prsten od kojega rastu tisuće krvnih žila
  • 12:06 - 12:08
    tvoreći zvjezdastu formu.
  • 12:08 - 12:10
    I mi možemo iskoristiti ovaj sistem
  • 12:10 - 12:12
    radi testiranja prehrambenih faktora
  • 12:12 - 12:15
    u koncentracijama koje dobivamo tijekom jela.
  • 12:15 - 12:17
    Dopustite mi da vam pokažem što se događa kada dodamo
  • 12:17 - 12:20
    ekstrakt crnog grožđa
  • 12:20 - 12:22
    Aktivni sastojak jest resveratrol,
  • 12:22 - 12:24
    koji se može naći i u crnom vinu.
  • 12:24 - 12:27
    On inhibira abnormalnu angiogenezu
  • 12:27 - 12:29
    za 60%.
  • 12:29 - 12:32
    Ovo se događa kada dodamo ekstrakt jagode;
  • 12:32 - 12:35
    on je snažan inhibitor angiogeneze.
  • 12:35 - 12:38
    I ekstrakt soje.
  • 12:39 - 12:41
    Ovo je lista koja još uvijek raste,
  • 12:41 - 12:43
    antiangiogenetskih namirnica i pića
  • 12:43 - 12:45
    koje želimo proučiti.
  • 12:45 - 12:47
    Vjerujemo da za svaki tip hrane
  • 12:47 - 12:49
    postoje različiti potencijali
  • 12:49 - 12:52
    unutar različitih vrsta i sojeva.
  • 12:52 - 12:54
    I mi to želimo izmjeriti jer,
  • 12:54 - 12:56
    pa, kada već jedete jagode
  • 12:56 - 12:58
    ili pijete čaj,
  • 12:58 - 13:00
    zašto ne biste izabrali onaj koji je najsnažniji
  • 13:00 - 13:02
    u prevenciji raka.
  • 13:02 - 13:05
    Ovo su četiri različite vrste čaja koje smo testirali.
  • 13:05 - 13:07
    Svi su uobičajeni:
  • 13:07 - 13:09
    kineski jasmin, japanski sencha zeleni čaj,
  • 13:09 - 13:11
    Earl Grey te posebna mješavina koju smo pripremili.
  • 13:11 - 13:13
    I možete jasno vidjeti
  • 13:13 - 13:15
    da čajevi variraju u svojoj potenciji
  • 13:15 - 13:18
    inhibicije angiogeneze od slabih do snažnih inhibitora.
  • 13:18 - 13:20
    No ono što je super
  • 13:20 - 13:22
    je kada smo kombinirali dva
  • 13:22 - 13:24
    slabija čaja,
  • 13:24 - 13:26
    kombinacija, mješavina,
  • 13:26 - 13:29
    snažnija je od svakog čaja zasebno.
  • 13:29 - 13:32
    To sugerira da postoji sinergija hrane.
  • 13:34 - 13:36
    Evo nekih podataka iz naših testiranja.
  • 13:36 - 13:39
    Sada, u laboratoriju, možemo simulirati angiogenezu tumora,
  • 13:39 - 13:41
    što prikazuje crni stupac.
  • 13:41 - 13:44
    Koristeći ovaj sustav, možemo testirati snagu antikancerogenih lijekova.
  • 13:44 - 13:46
    Dakle kraći stupac
  • 13:46 - 13:49
    znači slabiju angiogenezu, to je dobro.
  • 13:49 - 13:51
    I evo nekih uobičajenih lijekova
  • 13:51 - 13:53
    koji se povezuju sa smanjenjem rizika
  • 13:53 - 13:55
    oboljenja od raka.
  • 13:55 - 13:57
    Statini, nesteroidni protuupalni lijekovi
  • 13:57 - 13:59
    i još neki,
  • 13:59 - 14:02
    koji također inhibiraju angiogenezu.
  • 14:02 - 14:04
    A evo i hranidbenih faktora
  • 14:04 - 14:07
    koji idu rame uz rame sa spomenutim lijekovima.
  • 14:07 - 14:09
    Možete vidjeti, oni očito imaju vlastitu snagu,
  • 14:09 - 14:11
    u nekim slučajevima, čak su i snažniji
  • 14:11 - 14:13
    od spomenutih lijekova.
  • 14:13 - 14:15
    Soja, peršin, češnjak,
  • 14:15 - 14:17
    grožđe, bobičasto voće,
  • 14:17 - 14:19
    mogao bih otići kući i skuhati ukusan obrok
  • 14:19 - 14:21
    koristeći ove sastojke.
  • 14:21 - 14:23
    Zamislite da možemo napraviti
  • 14:23 - 14:25
    prvi vrijednosni sustav
  • 14:25 - 14:27
    u kojemu bismo mogli vrednovati hranu
  • 14:27 - 14:29
    ovisno o njenim antiangiogenetskim svojstvima,
  • 14:29 - 14:31
    svojstvima koja preveniraju rak.
  • 14:31 - 14:34
    I to je ono što upravo sada radimo.
  • 14:34 - 14:36
    Sada, pokazao sam vam mnoštvo laboratorijskih podataka,
  • 14:36 - 14:38
    i pravo pitanje jest:
  • 14:38 - 14:40
    kakvi su dokazi na ljudima
  • 14:40 - 14:42
    da konzumiranje određene hrane može reducirati
  • 14:42 - 14:45
    tumorsku angiogenezu?
  • 14:45 - 14:47
    Pa, najbolji primjer koji poznajem
  • 14:47 - 14:49
    jest istraživanje provedeno na 79 000 muškaraca
  • 14:49 - 14:51
    u proteklih 20 godina,
  • 14:51 - 14:53
    koje pokazuje da muškarci koji su konzumirali
  • 14:53 - 14:55
    kuhane rajčice dva do tri puta tjedno
  • 14:55 - 14:58
    imaju 50% manji rizik
  • 14:58 - 15:01
    od razvijanja raka prostate.
  • 15:01 - 15:04
    Sada, znamo da su rajčice dobar izvor likopena,
  • 15:04 - 15:07
    a likopen djeluje antiangiogenetski.
  • 15:07 - 15:09
    No što je još zanimljivije u ovom istraživanju
  • 15:09 - 15:12
    jest da oni muškarci koji su ipak oboljeli od raka prostate,
  • 15:12 - 15:15
    oni koji su jeli više umaka od rajčica,
  • 15:15 - 15:17
    zapravo su imali manje krvnih žila
  • 15:17 - 15:19
    koje su prehranjivale njihov tumor.
  • 15:19 - 15:21
    Dakle ovo istraživanje na ljudima glavni je odgovor
  • 15:21 - 15:23
    na pitanje kakav utjecaj antiangiogenetske tvari,
  • 15:23 - 15:26
    prisutne u hrani i konzumirane u praktičnim količinama,
  • 15:26 - 15:28
    imaju na tumor.
  • 15:28 - 15:30
    I sada proučavamo
  • 15:30 - 15:32
    ulogu zdrave prehrane
  • 15:32 - 15:35
    u suradnji s Deanom Ornishem, Kalifornijskim univerzitetom i Univerzitetom Tufts
  • 15:35 - 15:38
    ulogu zdrave ishrane na markere angiogeneze
  • 15:38 - 15:41
    koje možemo pronaći u krvotoku.
  • 15:41 - 15:44
    Sada, očigledno, podijelio sam s vama neke šire implikacije,
  • 15:44 - 15:46
    čak izvan okvira istraživanja raka.
  • 15:46 - 15:49
    Jer ako smo u pravu, to bi moglo utjecati na obrazovanje potrošača,
  • 15:49 - 15:51
    restorane, javno zdravstvo
  • 15:51 - 15:53
    i čak na osiguravajuće kuće.
  • 15:53 - 15:55
    I, zapravo, neke osiguravajuće kuće
  • 15:55 - 15:57
    već počinju razmišljati sukladno ovim spoznajama.
  • 15:57 - 16:00
    Pogledajte ovaj oglas iz Blue Cross Blue Shield iz Minnesote.
  • 16:01 - 16:03
    I za mnogo ljudi diljem svijeta,
  • 16:03 - 16:05
    prevencija raka prehranom
  • 16:05 - 16:07
    možda je jedino praktično rješenje
  • 16:07 - 16:10
    jer ne mogu si svi priuštiti skupe terapije liječenja raka,
  • 16:10 - 16:12
    ali svatko može imati koristi
  • 16:12 - 16:15
    od zdrave prehrane temeljene na lokalnim, održivim,
  • 16:15 - 16:17
    antiangiogenetskim usjevima.
  • 16:18 - 16:20
    Sada, konačno,
  • 16:20 - 16:22
    govorio sam vam o hrani,
  • 16:22 - 16:24
    i govorio sam vam o raku,
  • 16:24 - 16:27
    preostala je još samo jedna bolest o kojoj vam nisam govorio,
  • 16:27 - 16:29
    a to je pretilost.
  • 16:29 - 16:31
    Ispostavlja se da je
  • 16:31 - 16:33
    masno tkivo, salo,
  • 16:33 - 16:35
    ovisno o angiogenezi.
  • 16:35 - 16:38
    Kao i tumor, salo se razvija kada se razvijaju i krvne žile.
  • 16:38 - 16:41
    Stoga je pitanje: možemo li smanjiti salo
  • 16:41 - 16:43
    prekidom krvne opskrbe istog?
  • 16:43 - 16:46
    Gornja krivulja prikazuje tjelesnu masu
  • 16:46 - 16:48
    genetički pretilog miša
  • 16:48 - 16:50
    koji neprestano jede
  • 16:50 - 16:53
    dok ne postane pretio, poput ove krznene teniske loptice.
  • 16:54 - 16:57
    Donja krivulja prikazuje tjelesnu masu normalnog miša.
  • 16:57 - 16:59
    Ukoliko pretilog miša tretirate
  • 16:59 - 17:01
    angiogenetskim inhibitorom, on izgubi na tjelesnoj masi.
  • 17:01 - 17:03
    Ukoliko prekinete tretman, opet postane pretio.
  • 17:03 - 17:05
    Opet započnete tretman, miš opet izgubi na tjelesnoj masi.
  • 17:05 - 17:07
    Obustavite tretman, miš opet postaje pretio.
  • 17:07 - 17:09
    I zapravo možete mijenjati težinu miša
  • 17:09 - 17:12
    inhibiranjem angiogeneze.
  • 17:12 - 17:14
    Dakle ovaj pristup koji koristimo u prevenciji raka
  • 17:14 - 17:16
    također se može primijeniti
  • 17:16 - 17:18
    i na pretilost.
  • 17:18 - 17:20
    Doista zanimljiva stvar u tome
  • 17:20 - 17:22
    jest da tretiranjem pretiloga miša ne možemo
  • 17:22 - 17:24
    smanjiti njegovu težinu
  • 17:24 - 17:27
    na vrijednost manju od težine normalnog miša.
  • 17:27 - 17:29
    Drugim riječima, ne možemo dobiti miševe supermodele.
  • 17:29 - 17:31
    (smijeh)
  • 17:31 - 17:33
    To govori o ulozi angiogeneze
  • 17:33 - 17:36
    u regulaciji zdravstvenih vrijednosti.
  • 17:36 - 17:38
    Albert Szent-Gyorgi jednom je rekao:
  • 17:38 - 17:41
    „Otkriće je u tome da vidimo ono što su svi već vidjeli
  • 17:41 - 17:43
    a razmišljamo o čemu još nitko nije razmišljao.“
  • 17:43 - 17:45
    Nadam se da sam vas uvjerio
  • 17:45 - 17:48
    da kod bolesti poput raka, pretilosti i ostalih stanja,
  • 17:48 - 17:50
    možda postoji velika snaga
  • 17:50 - 17:53
    u napadanju njihove zajedničke značajke: angiogeneze.
  • 17:53 - 17:56
    I mislim da je to ono što je svijetu trenutačno potrebno. Hvala.
  • 17:56 - 18:07
    (pljesak)
  • 18:07 - 18:10
    June Cohen: Imam kratko pitanje za vas. Dakle ovi lijekovi zapravo nisu,
  • 18:10 - 18:13
    zapravo nisu uključeni u normalnu terapiju raka trenutačno.
  • 18:13 - 18:15
    Za bilo koga ovdje oboljelog od raka,
  • 18:15 - 18:17
    što biste preporučili?
  • 18:17 - 18:20
    Preporučujete li provođenje ovih tretmana sada za većinu oboljelih od raka?
  • 18:20 - 18:22
    William Li: Dakle, postoje antiangiogenetski tretmani
  • 18:22 - 18:24
    koje je odobrila Američka agencija za hranu i lijekove,
  • 18:24 - 18:26
    i ako ste oboljeli od raka
  • 18:26 - 18:28
    ili radite za, odnosno zastupate nekog oboljelog od raka,
  • 18:28 - 18:30
    trebate se raspitati za njih.
  • 18:30 - 18:33
    I postoje mnoga klinička ispitivanja.
  • 18:33 - 18:36
    Angiogenetska zaklada obuhvaća gotovo 300 tvrtki
  • 18:36 - 18:38
    i postoji još oko 100
  • 18:38 - 18:40
    potencijalnih lijekova.
  • 18:40 - 18:42
    Stoga uzmite u obzir odobrene lijekove,
  • 18:42 - 18:44
    potražite klinička istraživanja,
  • 18:44 - 18:46
    no osim onoga što liječnik može učiniti za vas,
  • 18:46 - 18:48
    moramo se upitati što možemo učiniti sami za sebe.
  • 18:48 - 18:50
    I to je jedna od tema o kojoj govorim;
  • 18:50 - 18:52
    mi možemo osnažiti sebe tako da činimo stvari
  • 18:52 - 18:54
    koje liječnici ne mogu činiti za nas,
  • 18:54 - 18:56
    tj. sami iskoristiti znanje i biti poduzetni.
  • 18:56 - 18:59
    I ako nam je majka priroda dala neke tragove,
  • 18:59 - 19:01
    mi smatramo da nas čeka nova budućnost
  • 19:01 - 19:03
    u vidu vrijednosti onoga što jedemo.
  • 19:03 - 19:06
    I ono što jedemo zapravo je naša kemoterapija tri puta dnevno.
  • 19:06 - 19:08
    JC: Točno. I zajedno s ovim preporukama,
  • 19:08 - 19:11
    za ljude koji možda imaju rizične faktore za razvoj raka,
  • 19:11 - 19:14
    biste li im preporučili da slijede bilo koji preventivni tretman,
  • 19:14 - 19:16
    ili da se jednostavno pridržavaju odgovarajuće dijete
  • 19:16 - 19:18
    s mnogo umaka od rajčica?
  • 19:18 - 19:21
    WL: Pa, znate, postoje bogati epidemiološki dokazi.
  • 19:21 - 19:23
    I mislim da u današnje vrijeme
  • 19:23 - 19:25
    nije potrebno mnogo vremena da bi se našao vjerodostojni izvor
  • 19:25 - 19:27
    kao što je Nacionalna medicinska knjižnica Pubmed,
  • 19:27 - 19:29
    i pogledalo epidemiološko istraživanje
  • 19:29 - 19:31
    o smanjenu faktora rizika raka,
  • 19:31 - 19:34
    baziranih na prehrani ili uobičajenim lijekovima.
  • 19:34 - 19:36
    To svakako bilo tko može pogledati.
  • 19:36 - 19:38
    JC: O.K. Mnogo hvala.
  • 19:38 - 19:40
    (pljesak)
Title:
William Li: Možemo li prehranom izgladnjivati rak?
Speaker:
William Li
Description:

William Li predstavlja novi način razmišljanja o tretiranju raka: angiogeneza, ciljana terapija na krvne žile koje prehranjuju tumor. Prvi ključan (i najvažniji) korak je: prehrana koja prekida opskrbu raka hranjivim tvarima i pobjeđuje ga u njegovoj vlastitoj igri.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
19:41
Senzos Osijek added a translation

Croatian subtitles

Revisions