Apa yang Terjadi pada Daur Ulang Anda Setelah Dikumpulkan? | NowThis
-
0:00 - 0:02♪ (Musik) ♪
-
0:02 - 0:05Apa yang sebenarnya terjadi pada
-
0:05 - 0:07barang-barang yang kamu masukkan
-
0:07 - 0:11ke tong sampah?
-
0:11 - 0:13Saya selalu penasaran,
-
0:13 - 0:16jadi saya putuskan untuk mengumpulkan
-
0:16 - 0:18sampah daur ulang dari kantor kami
-
0:18 - 0:24dan membawanya ke pabrik daur ulang
-
0:24 - 0:26untuk mencari tahu.
-
0:26 - 0:28Ikuti saya, kita akan mencari tahu
-
0:28 - 0:32kehidupan daur ulang kita di sebuah pabrik
-
0:32 - 0:34daur ulang.
-
0:34 - 0:37♪ (Musik) ♪
-
0:37 - 0:38Ketika saya sampai di pabrik daur ulang
-
0:38 - 0:42Sims di Brooklyn,
-
0:42 - 0:45saya menemukan sebuah gudang besar
-
0:46 - 0:48dimana terdapat 800 ton barang daur ulang
-
0:48 - 0:52dari seluruh New York diturunkan dari
-
0:52 - 0:55tongkang dan truk setiap hari.
-
0:55 - 0:58Pabrik daur ulang ini didirikan tahun 2013
-
0:58 - 1:01dan merupakan bagian dari seni.
-
1:01 - 1:03Pabrik ini menangani bahan seperti
-
1:03 - 1:06logam, kaca, dan plastik keras.
-
1:06 - 1:09dan setelah bahan-bahan itu diturunkan,
-
1:09 - 1:11mereka dipisahkan.
-
1:11 - 1:14Jadi kita bisa mengambil barang-barang
-
1:14 - 1:15yang tidak bisa didaur ulang
-
1:15 - 1:19dan mendorongnya melalui sistem
-
1:19 - 1:23pemrosesan kami yang hampir semuanya
-
1:23 - 1:26otomatis.
-
1:26 - 1:28Panjangnya sekitar 2 mil
-
1:28 - 1:32dan terdapat mesin konveyor, magnet,
-
1:32 - 1:36kamera, segala jenis mesin lain
-
1:36 - 1:40yang didedikasikan hanya untuk memilah
-
1:40 - 1:45bahan yang berbeda.
-
1:46 - 1:49
-
1:49 - 1:52
-
1:52 - 1:55
-
1:55 - 1:56
-
1:56 - 1:58
-
1:58 - 2:01
-
2:01 - 2:04
-
2:04 - 2:06
-
2:06 - 2:08
-
2:08 - 2:12
-
2:12 - 2:15
-
2:15 - 2:20
-
2:20 - 2:24
-
2:24 - 2:27
-
2:27 - 2:30
-
2:30 - 2:32
-
2:32 - 2:35
-
2:36 - 2:38
-
2:38 - 2:42
-
2:42 - 2:45
-
2:45 - 2:47
-
2:47 - 2:50
-
2:50 - 2:51
-
2:51 - 2:55
-
2:55 - 2:58
-
2:59 - 3:02
-
3:02 - 3:05
-
3:05 - 3:08
-
3:08 - 3:11
-
3:11 - 3:13
-
3:13 - 3:16
-
3:16 - 3:19
-
3:19 - 3:22
-
3:22 - 3:25
-
3:25 - 3:27
-
3:27 - 3:29
-
3:29 - 3:32
-
3:32 - 3:33
-
3:33 - 3:36
-
3:36 - 3:38
-
3:38 - 3:41
-
3:41 - 3:45
-
3:45 - 3:48
-
3:48 - 3:49
-
3:50 - 3:53
-
3:53 - 3:56
-
3:56 - 3:58
-
3:58 - 4:00
-
4:00 - 4:04
-
4:04 - 4:07
-
4:07 - 4:10
-
4:10 - 4:14
-
4:14 - 4:16
-
4:16 - 4:19
-
4:19 - 4:20
-
4:20 - 4:23
-
4:24 - 4:26
-
4:26 - 4:29
-
4:29 - 4:31
-
4:31 - 4:35
-
4:35 - 4:38
-
4:38 - 4:41
-
4:41 - 4:44
-
4:44 - 4:47
-
4:47 - 4:51
-
4:51 - 4:53
-
4:53 - 4:56
-
4:56 - 4:59
-
4:59 - 5:01
-
5:01 - 5:03
-
5:04 - 5:06
-
5:06 - 5:09
-
5:10 - 5:14
-
5:14 - 5:17
-
5:17 - 5:20
-
5:21 - 5:24
-
5:24 - 5:27
-
5:27 - 5:31
-
5:31 - 5:33
-
5:33 - 5:36
-
5:37 - 5:39
-
5:39 - 5:41
-
5:41 - 5:47
- Title:
- Apa yang Terjadi pada Daur Ulang Anda Setelah Dikumpulkan? | NowThis
- Description:
-
- Video Language:
- English
- Team:
Amplifying Voices
- Project:
- Recycling and Upcycling
- Duration:
- 05:47
![]() |
ary nuansa edited Indonesian subtitles for What Happens to Your Recycling After It's Collected? | NowThis | |
![]() |
Susiani Risnawati edited Indonesian subtitles for What Happens to Your Recycling After It's Collected? | NowThis | |
![]() |
Susiani Risnawati edited Indonesian subtitles for What Happens to Your Recycling After It's Collected? | NowThis | |
![]() |
Susiani Risnawati edited Indonesian subtitles for What Happens to Your Recycling After It's Collected? | NowThis | |
![]() |
Susiani Risnawati edited Indonesian subtitles for What Happens to Your Recycling After It's Collected? | NowThis | |
![]() |
Susiani Risnawati edited Indonesian subtitles for What Happens to Your Recycling After It's Collected? | NowThis | |
![]() |
Susiani Risnawati edited Indonesian subtitles for What Happens to Your Recycling After It's Collected? | NowThis | |
![]() |
Susiani Risnawati edited Indonesian subtitles for What Happens to Your Recycling After It's Collected? | NowThis |