-
Just finish up here.
-
Los jóvenes (young men) will be here soon.
-
I'm trying
-
Oh, muchacha, your advent sure brought mischievous little demon here.
-
They're here!
-
Lupe!
-
Muchachos (boys)
-
You're finally back home.
-
We sure missed you.
-
Hey, Lupe!
-
Who's that broad?
-
Stupid muchacha.
-
Pay attention to what you do.
-
Look at me! I'm drenched!
-
It's you!
-
You're not going to apologize?
-
Wasn't on purpose yo. This Greco dog's jus' so darn big.
-
I got ya all wet huh.
-
Get off!
-
Don't know how to use this.
-
What's this girl doing in my house?
-
Cursed be the time I wished to come back home.
-
Look, man let me help..
-
No, no! Get out.
-
Get off!
-
All that screaming...
-
Sounds like my brother Luis Fernando.
-
Yes, it's about the time for them to be back.
-
Yes, it's him.
-
Let's go, mama.
-
Dear Lord, why is he yelling? What happened?
-
Mama, he's always like that now.
-
Sorry dude, look..
-
Wasn't on purpose yo.
-
So you're also disrespectful too..
-
Ya got that pissed off breath, man.
-
Ya surely be that Luis Fernando dude.
-
Ain't never thought ya be so grumpy yo.
-
Maria, por favor.
-
He's one of the jovenes (young men) of this house. Show some respect.
-
I kept askin' the sorries, man and he's all nasty yo.
-
Look, man, it wasn't on purpose yo.
-
I couldn't do that to ya.
-
Weren't you ever taught to use the "usted-form" with other people?
-
What kind of a sirvienta is this anyway?
-
She looks like some kind of scarecrow.
-
Is that my son yelling, Carlota?
-
Si, Señora.
-
He just arrived with el joven Vladimir.
-
Why is he so upset?
-
It's because of that Chuzma (derogatory term for lower class person) of the slums.
-
"La Marginal", as la señorita (lady) Soraya calls her, just drenched him with the hose.
-
Ha, that explains the yells.
-
Answer at once. Who are you?!
-
Look, man!
-
Ya better watch yo tone.
-
Ya gonna be like that? I ain't tellin' ya nothin'.
-
Why don't you ask Don Güero?
-
Whoever you are, I shall ask my mother right now for your dismissal.
-
"Oh, I'm shaking in my boots"
-
As if I care, dude.
-
I didn't even want to come, man.
-
What is going on here?
-
That's what I'd like to know.
-
How can this scarecrow be one of our sirvientas?
-
Ya know wut, yo?! You'se the dumb scarecrow here.
-
Out of thew way.
-
Out of my sight.
-
Aww, no man.
-
Grumpy, drunk and rude!
-
So disappointing, my Virgensita (Virgin Mary)
-
I want her out of here, mama.
-
I want her gone or else!
-
Lupe take Maria away.
-
Si Señora.
-
Vamos (let's go) Maria.
-
You's bad news yo.
-
A real rude punk yo.
-
I even liked ya at first.
-
Hijos (sons), I'm so glad to see you all.
-
Como estas? ( how are you?)
-
Y tu? (and you) Won't you say hello?
-
Dear Lord, brother, you're in worse condition than when you left.
-
Is that any way to greet your mother?
-
I understand you're upset that girl...
-
You are to fire her today!
-
Understood?
-
Did you hear me?
-
Bueno? (Yes? Hello?)
-
How is everything, Carlota?
-
Are my hijos back?
-
Si, Señor, just a little bit ago.
-
Oh, but how dreadful.
-
Is something the matter, Carlota?
-
Big problem!
-
Look, el joven Luis Fernando is furious.
-
And it's all that dirty girl of the slums.
-
You are to respect her.
-
She is under my wing.
-
I do apologize, señor.
-
However, that muchacha is getting on everyone's last nerve.
-
Picture it- she drenched Luis Fernando with the hose.
-
He's so upset, that he demanded of Señora Victoria that she fire "La Marginal"
-
Fire her, mama.
-
Don't mind her.
-
I'm telling you to fire her.
-
I'll order her to stay in her room when you're home.
-
She won't leave her room at all.
-
Don't you understand?
-
I want you to throw her out.
-
Enough!
-
You drank too much on the plane and you're insufferable.
-
Stay out of it.
-
I want her gone today.
-
It cannot be Luis Fernando, I can't throw her out.
-
Why not?
-
Vamos (let's go), vamos to the study.
-
Come now, we cannot continue this altercation here.
-
Where are you coming from?
-
From the airport.
-
My Tia Lila was leaving for Monte Rey
-
And you won't guess who I saw.
-
Who?
-
Luis Fernando de La Vega.
-
He just came back and he was with his brother.
-
What do you think?
-
He's so rude yo.
-
Ya told me he was grumpy, but that didn't cover it.
-
Well, you drenched him.
-
Wasn't on purpose.
-
He overreacted.
-
Didn't ya hear all them stuff he said ?
-
The fool.
-
He has anxiety.
-
Hey, 'tween us two, dat boy sure does drink huh.
-
Well, it seems to be the case, yes.
-
Aww, that sucks, man.
-
He's some sucker, yo.
-
I even liked him too, man.
-
I never thought he lived here.
-
Much less that he was the grumpy dude ya mentioned.
-
You met el joven Luis Fernando?
-
Has the muchacho (boy) come back?
-
He must be come now.
-
Take it.
-
You need to conceal it either by your chest or in your purse.
-
What's in it?
-
Cosas (things)
-
Cosas (things) with a great deal of power.
-
Which will render the man you want to be trapped by you.
-
Take it.
-
Trust in it.
-
Always keep it with you.
-
I don't want to see that disrespectful sirvienta here anymore.
-
But Luis Fernando...
-
Hermanito (brother) that muchacha is no sirvienta.
-
Oh, no?
-
Then what is she?
-
Well, her name is Maria.
-
She is a muchacha of the slums.
-
Your father felt pity and brought her here after she became an orphan
-
She lived with her madrina who just died.
-
Yes, whatever , mama.
-
Fernando brought her here out of charity.
-
She's now something of a godchild to him.
-
She's like a family member now.
-
What? That muchacha of this family?
-
Por favor, hijo calm down.
-
Mama, it's best if Luis Fernando lies down.
-
He drank too much on the plane.
-
Papa must be nuts.
-
I'll speak with him.
-
That bruta (someone with no finesse) can't be in this house.
-
Don't waste your time, Luis Fernando.
-
Nothing and no one can convince Papa to throw Maria out.
-
Yeah, I seen him twice now.
-
At Padre Honorio's Iglesia (church)
-
He was lookin' so nice.
-
I seen him praying.
-
Now he like some devil.
-
Surely that was when before when "that" happened.
-
Yeah, I sure liked him then.
-
So much so that I kept dreamin' of him.
-
With his pretty face.
-
So handsome.
-
I ain't never seen a muchacho like him.
-
So guapo like him.
-
How wrong I was, Lupe.
-
He's bad news yo.
-
I ain't like him no more now.
-
Well, I don't know what will happen now.
-
Because he was very intoxicated.
-
Carlota, this is la señorita Soraya.
-
Can you contact me with my Tia por favor?
-
Impossible, señorita Soraya.
-
La Señora Victoria is in the study with her hijos.
-
Luis Fernando and Vladimir are back?
-
Si, señorita.
-
But soon a tragedy ensued.
-
And all because of that Maria la del Barrio.
-
La Marginal, as you call her.
-
Oh, really?
-
Oh, it's going to get heated here.
-
El Joven Luis Fernando was livid.
-
He demanded, yes, demanded, Doña Victoria that she throw La Marginal out of this house.
-
I'll speak with Papa right now.
-
He's at the office, right?
-
Yes, but do not disturb him.
-
He gets quite upset when someone speaks ill of that chiquilla (little girl)
-
He won't allow her to leave.
-
Oh no?
-
If she won't go, I will.
-
I mean it
-
Either she leaves, or I do.
-
Let me talk to Papa.
-
No, por favor no.
-
I will talk with him when he comes back.
-
I'll try to convince him.
-
Well, in the meantime, I'm off to a hotel.
-
Hijo.
-
No, I'm not staying.
-
Thomas!
-
Luis Fernando!
-
Thomas!
-
Wait!
-
Luis Fernando hasn't changed at all.
-
To the contrary, Vanesa, he's worse.
-
Now that he drinks every day, you should have seen him on the plane.
-
Take my luggage. Put it in the car.
-
Hurry now!
-
Control yourself.
-
You shouldn't drink so much, hijo.
-
Damn the hour of my return here.
-
That muchacha...
-
Please just go to your room, hijo.
-
Stop your whining.
-
Oh, Madrinita, that dude form the church is a punk.
-
He's still yelling yo.
-
He brought her here as asked by Padre Honorio.
-
I don't think it's just because Padre Honorio asked that he brought that disrespectful, fodonga (poorly dressed) and ignorant muchacha.
-
Her hair's a mess, she's foulmouthed ...she's a mess.
-
Imagine her as one of the family.
-
She's a scraggily rat.
-
Papa esta loco. (dad's crazy)
-
He must have another kind of interest in her.
-
Adios, mama. (bye mom)
-
Por favor, Luis Fernando.
-
Stay. Stay and I promise that today I'll speak with your Padre.
-
When you convince Papa and she's left, I'll come back on my own.
-
Vamos, Thomas!
-
He thinks so badly of me.
-
Why are you crying?
-
Because no one wants me here.
-
That's not true.
-
I want you here.
-
This be the first I be seeing ya though
-
You're really pretty.
-
Really?
-
Whenever you want, I can play with you.
-
But your mom won't let you.
-
She doesn't like me one bit.
-
Who'd want you? You're an intruder in this house.
-
Vamos, Gloria.
-
I don't want you to speak to this Marginal.
-
And you know what, muchacha?
-
The best thing you can do is to leave this house.
-
Here, not now or ever, would someone other than Señor Fernando, who must be nuts, would want you.
-
Dumpster diver!
-
Disgusting!
-
Yeah. Dumpster diver. And proud of it.
-
I'm off to the same hotel, mama.
-
So when you have papa convinced.
-
Let me know and I'll return.
-
For the love of God, Luis Fernando.
-
Your like this because you drank too much.
-
Where did you leave Maria?
-
The girl is in her room, señora.
-
Quite the burden ya left me yo,
-
Padre Honorio was to find a good home for me.
-
Virgin Mary, I asked for that miracle now.
-
I didn't think that punk was so bad.
-
You must be pleased with yourself now.
-
I'm truly sorry Doña Victoria.
-
It wasn't on purpose, really.
-
You should have apologized!
-
I did but he was so rude.
-
Cause he's drunk.
-
You insolent...
-
All this is because my husband won't let you know your place.
-
Yes, of course, who cares.
-
I care!
-
My son left because of you!
-
He won't come back so long as you're here.
-
Your son's exaggerating.
-
He's just a drunk who knows nothin' more than his drinking.
-
Ya know what?
-
If you want, I get my effects now and peace man.
-
It would be my pleasure to allow that, but I cannot contradict my husband.
-
Then there ain't much I can do huh
-
But I can!
-
As soon as he gets here I will talk with him.
-
In the meantime, you stay put here!
-
Understood?
-
You don't leave this room until I say so.
-
You'll only leave here to get out of this house.
-
Great, you're home.
-
I was going to call you.
-
We have big problems.
-
I thought so. Which is why I'm here.
-
I warned you that the girl's stay here would cause issues.
-
Hmm.. these issues started no sooner than the return of your hysterical hijo, right?
-
Luis Fernando is also your hijo.
-
And I was sure that girl's stay here would bother him.
-
Her stay here shouldn't be cause for bother for him.
-
You don't know what she did.
-
I know.
-
Carlota told me quite explicitly over the phone.
-
I rather don't think this is the big issue you claim.
-
You know that after what happened you him, our hijo's personality has changed.
-
He's not well.
-
He doesn't think and he takes everything so badly.
-
He's just a capricious spoiled brat.
-
If you hadn't showed him so much favoritism.
-
Fernando you need to throw Maria out today.
-
Maria is not leaving.
-
And if it bother Luis Fernando so much, then he should leave.
-
He has and he left for a hotel.
-
So strange...
-
It's first time he does this, right?
-
This is no time for irony.
-
You need to kick her out.
-
If you'd like, aid her financially.
-
Or maybe Padre Honorio can put her in another home.
-
She cannot stay here.
-
She's staying here.
-
Is that stranger more important than one of your hijos?
-
Of course not.
-
But I gave my word that I would help that muchacha and I won't go back on it because of Luis Fernando's nonsense.
-
Was the Señora too harsh on you?
-
She tore me up yo.
-
She's just anxious.
-
She just don't like me.
-
Since no one likes me in this house, I just wanna leave.
-
El Señor Fernando and I like you.
-
You and Don Güero are real nice!
-
La Ñora don't like me
-
And that snooty Carlota looks down on me.
-
And la Señorita Soraya be treatin' me real poorly too.
-
The rest of the help don't even look at me.
-
La Señorita Vanesa doesn't treat you badly.
-
She's whatever, she's barely here.
-
Ya know what, Lupe, I'd rather go back to the slums with my people.
-
Here, sure all these peeps be rich n' fancy and holy holy...
-
but they be so unkind with us poor folk.
-
Well, truly, you have a point, girl.
-
La Señora Victoria and el Señor Fernando are fighting in the study
-
Los Jovenes are in the living room.
-
No, you don't know..he was insufferable.
-
I don't know how I survived the trip with him.
-
Hola
-
Soraya
-
Vladimir
-
So good to see you.
-
And Luis Fernando?
-
Carlota told me there were more problems with Maria la del Barrio.
-
Yes, because my brother Luis Fernando gets worse every passing day.
-
So where is he?
-
Carlota told us when she brought the coffee, that he left the house because he doesn't want to be near that muchacha.
-
He left?
-
Where?
-
His preferred place for his tantrum.
-
The same place he always goes to
-
Call that chiquilla (girl) right now
-
And tell her to leave.
-
I said Maria is not leaving
-
If she doesn't leave, your hijo is not coming back.
-
A drunkard's nonsense...
-
Once that and his tantrum subside, he'll come back.
-
No, no, no... if she doesn't go our hijo won't come back.
-
She needs to go
-
She has to go, Fernando!
-
I've said no, and that is enough.
-
Please stop fighting.
-
I realize that nobody likes me here.
-
I'm a foul smell in this house.
-
I won't be where I ain't wanted.
-
I'm peacin' out to my slums
-
That sounds like a magnificent idea.
-
No, muchacha.
-
Let her leave at once.
-
Word, Don Güero..
-
La Ñora really hates me now.
-
She'll change her mind
-
I promise.
-
Don't make things worse..
-
Truth is, ya'll be so fancy and I'm bruta (someone who lacks finesse)
-
Even if we're all peeps deep down, "a jug is no vase"
-
As I've said, when all is said and done, la chiquilla has more sense of these things than you.
-
Return to your room, Maria.
-
Do not disobey me.
-
No, Don Güero.
-
I don't want to disobey
-
You've been real good to me.
-
Stop insisting and let her leave, Fernando.
-
It is you who must stop insisting.
-
Definitively and for the last time Maria stays.
-
You oppose your son for her?
-
If Luis Fernando wants to return then he'll return.
-
If he doesn't, then he can stay where he is.
-
It's all the same to me.
-
Vamos, Maria.
-
I don't think it right of Tio Fernando to have brought La Marginal to this house.
-
She was a dumpster diver back at the slums where she lived.
-
Papa has said many times that it is out of charity per Padre Honorio's request.
-
This is all rather suspicious, no?
-
What do you think, Soraya?
-
What anyone would think, Vladimir.
-
That muchacha could be Tio Fernando's hija.
-
Well, I'm going to go see Tia Victoria.
-
Excuse me.
-
Really Don Fernando.
-
That room you tell me I ain't ever seen it.
-
This one here's bangin'
-
I ordered for you to be placed in the other room.
-
Hey, look now, don't worry 'bout it yo.
-
This room be ballin'
-
I ain't never been in no room like this before.
-
Lupe!
-
Lupe!
-
He opposes his own hijo for that intruder.
-
Enough, Tia, calm down.
-
But how can this be.
-
How is that chiquilla worth more to him than us?
-
Tio must have a reason.
-
Don't doubt it.
-
So La Marginal is not leaving?
-
No, he won't let her.
-
If she won't leave my hijo won't come back.
-
Don't you want to talk about Luis Fernando?
-
How is he?
-
As guapo as he's always been.
-
And his brother? Another hunk.
-
Hey Brenda, wouldn't that be great?
-
One brother for you, and another for me.
-
I'm engaged,
-
Yeah, well, a little fun is no harm now.
-
La Señora ordered me to place her here, Don Fernando.
-
But I said for her to be placed in one of the guest rooms.
-
I didn't know, Señor.
-
Look, that's good enough, Don Güero.
-
Don't make things worse now.
-
Let me go back to the slums.
-
No, muchacha.
-
I want to help you.
-
I promised Padre Honorio.
-
I have a commitment with him and myself.
-
Yeah, well things be getting heated though.
-
"look every monkey for his own vine"
-
It will be fine.
-
Don't you trust me, Maria?
-
What can I say, Don Güero?
-
I barely know you.
-
I really can't thank you enough.
-
Trust in me, muchacha.
-
Stay.
-
I want to help you.
-
I want you to study and learn so you can fend for yourself in life.
-
I promise that I will make a señorita (lady) out of you yet.
-
And you will feel proud of yourself.
-
What do you say?
-
You're on!
-
Maria stays.
-
But not in this room.
-
I'll get the guest room ready.
-
No, not that one either.
-
In one of the rooms of the first floor.
-
A room for visiting relatives.
-
You'll be near us.
-
If Maria is to be a señorita, then from now on she must take the appropriate steps.
-
Maria will sleep in the first floor with the rest of us.
-
I want to speak with you candidly
-
Si, Papa, tell us.
-
What is this about, Papi?
-
When will you go see my son?
-
Right now, Tia Victoria.
-
Convince him, Soraya.
-
Convince him to come back.
-
Tell him that between the two of us we'll get that chiquilla out of this house.
-
He just needs to give us time.
-
I'll try, Tia.
-
I'll try.
-
I'm off.
-
I'll let you know as soon as I can.
-
Don't worry, Tia.
-
What is this one doing up here?
-
Orders from Don Fernando
-
La Muchacha stays here and will sleep not in one of the sirvienta rooms, but in one of the guest rooms for relatives
-
Here?
-
Right with the family?
-
This garbage roach?
-
Yeah, man and proud of it.
-
Wut's your issue yo?
-
"this one" has her name
-
Maria
-
Maria
-
Can' you hear it's an order from Don Guero who's in charge here.
-
Don't claim your victory just yet, chuzmita (derogatory for person of lower class)
-
You won't last long here.
-
Oh, wut? Are ya gonna kick me out or somethin' man?
-
Ya hoity toity tramp.
-
Watch yo self, girl.
-
You're truly more corriente (un refined/cheap/uncouth/not classy) than you seem.
-
How disgusting.
-
And you're the worst kind of snob.
-
Ya better leave me alone or I..
-
I want to help her.
-
Protect her .
-
She is a good girl who knows no malice.
-
It's not fair to maltreat her.
-
I'm not asking you to love her, just be kind to her and don't mistreat her or be rude to her.
-
I've never done so.
-
I've only just met her.
-
But be honest, Papa.
-
Why such a fixation on that niña?
-
As I told you, I promised Padre Honorio. I owe him that debt.
-
Just that, papa?
-
What else do you both think?
-
She's not your hija?
-
I should be upset with you, Vladimir.
-
But I understand, it's only reasonable that you may think that.
-
No, I swear to you that she is not my hija.
-
It's just as I have told you.
-
Do you believe me?
-
Si, Papa.
-
I believe you, Papa.
-
Don't worry about me.
-
I never intended nor will I mistreat Maria.
-
Nor I Papa
-
Lupe, I can never stay snoozin' here.
-
I'll be so scared.
-
Scared to dirty up the sheets.
-
I can't stay here.
-
You'll get used to it.
-
People get used to nice things quickly.
-
Yeah, but this be real nice yo.
-
This is just incredibly awesome man
-
Where would you like me to put your Virgin Mary pictures?
-
and your picture of your Madrina.
-
and of your parents.
-
I don't know right now.
-
Still takin' it all in right now.
-
Lupe, pinch me.
-
Pinch me.
-
Pinche me so I'll know I ain't dreamin'
-
I'm awake!
-
I'm awake Lupe
-
Hey, is there a ballin' bathroom in here too like the other one?
-
Si
-
Ven (come)
-
It's this one here.
-
Holy moly
-
Go on now. Go in.
-
Go in
-
Whoa.
-
This is a bathroom?
-
Its got its own puddle place.
-
This is so tight yo
-
It's settled now, I can't be in such a nice bed or get cleaned here.
-
What's this, Lupe?
-
You clean your feet here?
-
Nah, word?
-
I gotta learn these things now.
-
Hola, Luis Fernando.
-
What, you don't recognize me?
-
Soraya?
-
I went to your house because I knew you came back.
-
And I soon found out that you had a problem and came here.
-
Okay, well sit.
-
Keep me company.
-
What do I get you?
-
Nothing, thanks.
-
I came to speak with you.
-
If my mama sent you, I don't want to hear it.
-
Just leave.
-
Luis Fernando.
-
You're really drunk.
-
I don't care.
-
I'll keep going till I can't anymore.
-
Lupe I entrust you with la Muchacha.
-
She shouldn't be dirty. She should look presentable.
-
Si Señor.
-
I want you to go with her tomorrow to buy whatever she needs.
-
Vanesa will go with you.
-
I just asked her to.
-
As you command, Señor.
-
Oh, did you tell the other employees that I wish to speak with them?
-
I was just getting to that, Señor.
-
Bring them all here in the living room, i'll be with them shortly.
-
Carlota.
-
Stay here, Don Fernando wants to speak with you and the others.
-
Bueno? De La Vega residence.
-
Is Luis Fernando there?
-
No, Señorita, he's not here.
-
But he came back from his trip, right?
-
Yes, but he's not home.
-
Who's calling?
-
I asked who's calling?
-
Stop drinking.
-
Let me take you to your room.
-
Are you going to start lecturing me like my mom?
-
I don't want to hear it.
-
You know why I left the house?
-
I know.
-
And I don't intend on saying another word about it.
-
Come on.
-
Listen to me.
-
Let me take you to your room so you can rest.
-
Will you do that for me?
-
Maria is here because I want her to be here.
-
And I will not allow her to be mistreated by anyone.
-
For you all, she will be like la Señora Victoria, like me, or one of my hijos.
-
She deserves your respect.
-
The same as you deserve that from me.
-
Truth be told, Don Fernando...
-
You don't need to tell us.
-
Maria has our respect.
-
And it really pleases us that you'd want to help one of our people.
-
Someone poor like us.
-
That's right Señor.
-
We all like her Señor.
-
All of us except Carlota.
-
She's the only one who hates her.
-
I don't know why that would be considering she's not better than her.
-
It better not happen again, Carlota.
-
If you don't like Maria, ignore her.
-
I better not find out that you antagonize her.
-
Si Señor.
-
That's all. You're dismissed.
-
You make me look ridiculous in front of the help.
-
It's not my fault, and you can avoid that by accepting la muchacha and showing her affection.
-
Her never.
-
Too bad for you then.
-
I also wanted to tell you, since you didn't heed my order to place Maria in a guest room..
-
and instead placed her in a sirvienta room, I decided that she can stay in one of the guest rooms for relatives.
-
Upstairs?
-
Where else?
-
I'm glad you're speechless, because this is my order and I won't allow a discussion.
-
My love.
-
You need to rest.
-
Put your arms up.
-
Come now.
-
Wait for me.
-
I'm going to help you.
-
Lie down.
-
Lie down now.
-
Buenas noches.
-
You're leaving me by myself?
-
You want me to stay?
-
si
-
I don't like to see you drunk.
-
Oh, no, if you're going to start lecturing me like mama, then you better leave.
-
Don't be like that with me.
-
I don't like to be treated like a child.
-
I drink because I like to.
-
Okay?
-
As you wish.
-
Carlota, why has la Señorita Vanesa not come down to eat.
-
She didn't have class today.
-
La Señorita Vanesa went out with Lupe and that muchacha, the dumpst-
-
she has her name...
-
Maria.
-
Don't forget it, Carlota.
-
With Maria, Señora.
-
With her?
-
Why?
-
El Señor can tell you about it, Señora.
-
They went to buy her clothes, shoes and whatever else she needs to look presentable.
-
It was by my order, Victoria.
-
It's no problem, right?
-
Vane
-
How does this one look?
-
Looking tight yo
-
Looking good, Maria.
-
Where are we going?
-
We'll take it all, Señorita.
-
Now we're going to go get you some shoes.
-
You're happy.
-
oh, man, super happy.
-
You know why?
-
Cause someone like you is hanging with someone like me.
-
As if I were of your level or something.
-
You don't dislike me like your mom
-
I'm getting' all emotional cause of it..
-
I'm just so glad you're so good to me.
-
La Señorita Soraya is calling you, Señora Victoria.
-
Soraya
-
Buenos Dias.
-
What happened?
-
I waited for your call last night.
-
I didn't have good news, Tia.
-
I didn't want to disturb you.
-
That is to say that..
-
I found him quite drunk.
-
And I couldn't convince him to come back.
-
But you insisted?
-
You have no idea.
-
But it was futile.
-
What will calm you some is that I convinced him to go back to his room.
-
Oh, Dear God.
-
We'll think about what to do, Tia.
-
But before anything, for him to return, we need to get la Marginal out of your house.
-
Well, Tia, I'll call you later.
-
I just woke up and I'm having breakfast now.
-
Gracias, anyway, Soraya.
-
Vladimir, come with me to go get your brother.
-
I need to convince him to come back.
-
You must have come back really late last night.
-
Cause I didn't even hear you, mi niña.
-
Si, Nana.
-
I got back really late.
-
Oh, by the way.
-
Bravo!
-
I must congratulate you.
-
I didn't think it would be so soon, but your amulet has already given me good results.
-
Really, mi niña Soraya.
-
Si, Nana.
-
Muy buenos resultados.
-
The good man is in my hands now.
-
It pains me to see you like this, Luis Fernando.
-
I'm sorry, mama.
-
I was so drunk, and you know how I get.
-
You think it fair that I should pay for your bad mood?
-
You make me suffer so much, Luis Fernando.
-
I don't deserve this.
-
Well, enough, mama.
-
Please relax
-
I'm sober now.
-
I'm sorry.
-
No, hijito, I don't want you to apologize.
-
I just want you to come back home.
-
You'll come back, right?
-
I need you with me, hijo.
-
It was such a long time without seeing you.
-
It's just not fair that I must be so far from you.
-
Enough, brother.
-
Stop displeasing mother.
-
I promise you that the muchacha will leave the house.
-
I'll kick her out.
-
But first give me time.
-
I promise you won't have to see her.
-
I won't allow her to leave her room while you're home.
-
Come back, hijo.
-
Por favor.
-
Come back.
-
Alright, mama.
-
Don't cry anymore. Relax.
-
I'll go back.
-
What are you doing here?
-
I'm being good, Señora.
-
Really.
-
Is this really the same chiquilla from yesterday?
-
She actually looks bonita.
-
Bonita?
-
She looks preciosa (gorgeous).
-
Where'd you leave your filth?
-
In the bathroom..
-
You've changed alright.
-
I think there's someone here who's been smitten by you.
-
You?
-
Mi hermano Vladimir who can't stop staring at you.
-
Not me.
-
I would never fall for a muchacha bulgar y corriente (un-sophisticated/unrefined) like you.