Как быть частью «Команды Людей» в цифровом будущем
-
0:02 - 0:05Меня пригласили на эксклюзивный курорт
-
0:05 - 0:08выступить на тему цифрового будущего,
-
0:08 - 0:11как я думал, перед парой сотен
технических руководителей. -
0:12 - 0:14Я был в зелёной комнате,
ожидая начала своей речи, -
0:14 - 0:19но вместо приглашения на сцену,
пять мужчин вошли в зелёную комнату -
0:19 - 0:21и сели со мной за миниатюрный столик.
-
0:22 - 0:24Это были миллиардеры в сфере технологий.
-
0:24 - 0:28Они начали засыпать меня
своими «двоичными» вопросами, -
0:28 - 0:30типа: Биткоин или Эфириум?
-
0:31 - 0:34Виртуальная или дополненная реальность?
-
0:34 - 0:36Не знаю, может быть, они просто поспорили?
-
0:36 - 0:39И когда они немного освоились со мной,
-
0:39 - 0:42они перешли к вопросу,
который волновал их больше всего. -
0:42 - 0:45Аляска или Новая Зеландия?
-
0:46 - 0:47Так точно.
-
0:47 - 0:49Те миллиардеры хотели совета
от теоретика СМИ о том, -
0:49 - 0:52где построить себе бункеры
на случай конца света. -
0:53 - 0:56Всё оставшееся время мы обсуждали
один единственный вопрос: -
0:56 - 0:59«Как сохранить контроль
над своими сотрудниками по безопасности -
0:59 - 1:01после события?»
-
1:02 - 1:05Под словом «событие» они имели в виду
термоядерную войну, -
1:05 - 1:08или климатическую катастрофу,
или народные волнения, -
1:08 - 1:13что покончит с привычным нам миром
и — ещё важнее — обесценит их деньги. -
1:14 - 1:16И я не мог избавиться от мысли:
-
1:16 - 1:21это богатейшие, влиятельнейшие
люди в мире, -
1:21 - 1:26однако они чувствуют себя совершенно
бессильными повлиять на будущее. -
1:26 - 1:30Всё, что они могут, —
это ждать неизбежной катастрофы -
1:30 - 1:35и затем сбежать от всех остальных
за счёт своих технологий и денег. -
1:36 - 1:38И это победители электронной экономики!
-
1:38 - 1:41(Смех)
-
1:41 - 1:44Смысл цифрового возрождения
-
1:45 - 1:49был в необузданном потенциале
-
1:49 - 1:51коллективного человеческого воображения.
-
1:51 - 1:56Оно охватывало всё:
от теории хаоса и квантовой физики -
1:56 - 2:00до ролевых игр в жанре фэнтези
и гипотезы Геи, верно? -
2:00 - 2:08Мы верили, что вместе люди могут создать
любое вообразимое будущее. -
2:08 - 2:12А потом наступил ажиотаж «доткомов».
-
2:12 - 2:16И цифровое будущее превратилось
в биржевые фьючерсы. -
2:16 - 2:19И мы израсходовали всю
эту энергию цифровой эры, -
2:19 - 2:24чтобы накачать стероидами
уже умирающую биржу NASDAQ. -
2:24 - 2:27Технические журналы предупреждали нас
о грядущем цунами -
2:27 - 2:32и о том, что спасутся только инвесторы,
которые нанимают -
2:32 - 2:35лучших планировщиков сценариев
и футуристов. -
2:35 - 2:41Так что сейчас мы уже не творим
вместе будущее, -
2:41 - 2:42а делаем ставки на него
-
2:42 - 2:46в какой-то антагонистической игре,
где победитель получает всё. -
2:48 - 2:51И когда будущее становится
настолько конкурентным, -
2:51 - 2:54нас больше не ценят за креативность.
-
2:54 - 2:57Нет, теперь нас ценят
только за наши данные. -
2:57 - 3:00Потому что, используя данные,
можно делать прогнозы. -
3:00 - 3:03Креативность в лучшем случае создаёт шум,
-
3:03 - 3:05который мешает прогнозировать.
-
3:05 - 3:07Так появился некий цифровой ландшафт,
-
3:07 - 3:11который на самом деле подавляет
креативность, новшества, -
3:11 - 3:14подавляет саму человеческую суть.
-
3:15 - 3:16Так появились социальные сети.
-
3:16 - 3:20Разве они интересно и по-новому
объединяют людей? -
3:20 - 3:25Нет. Их цель — применить наши данные
для прогноза нашего поведения. -
3:25 - 3:28И, когда нужно, повлиять
на наши будущие действия, -
3:28 - 3:32чтобы мы себя вели в соответствии
с нашими статистическими профилями. -
3:32 - 3:35Цифровая экономика — ей нравятся люди?
-
3:35 - 3:38Нет! Если у вас есть бизнес план,
что вам делать? -
3:38 - 3:40Избавиться от всех людей.
-
3:40 - 3:43Ведь людям нужна медицина,
нужны деньги, им нужен смысл. -
3:44 - 3:47С людьми особо не развернёшься.
-
3:47 - 3:48(Смех)
-
3:48 - 3:50Даже наши мобильные приложения —
-
3:50 - 3:54они не способствуют нашему
взаимопониманию и солидарности. -
3:54 - 3:57Например, разве есть в приложениях
частного такси функция, -
3:57 - 3:59позволяющая водителям обсуждать
их общие условия труда -
3:59 - 4:01или объединяться?
-
4:01 - 4:04Даже наши средства видеоконференции
-
4:04 - 4:06не дают нам истинного взаимопонимания.
-
4:06 - 4:09Каким бы ни было видео-разрешение,
-
4:09 - 4:13всё равно не видно, увеличиваются ли
чьи-то зрачки в знак полного понимания. -
4:13 - 4:16Всё, что мы делали ради взаимопонимания
-
4:16 - 4:19на протяжении сотен тысяч лет эволюции,
-
4:19 - 4:20больше не работает.
-
4:20 - 4:23Больше не заметно, что кто-то дышит
в одном ритме с вами. -
4:23 - 4:27Зеркальные нейроны не возбудятся,
окситоцин не выделится, -
4:27 - 4:31вы не достигните «связи»
с вашим собеседником. -
4:31 - 4:33Вместо этого всё, что вам остаётся,
-
4:33 - 4:35это думать: «Ну, со мной согласились,
-
4:35 - 4:37но на самом ли деле меня поняли?»
-
4:37 - 4:40И мы не виним технологию
за её несовершенство. -
4:40 - 4:42Мы виним собеседника.
-
4:43 - 4:47Знаете, даже наши цифровые
технологии, созданные, -
4:47 - 4:49чтобы развивать людей,
-
4:49 - 4:53по сути чрезвычайно античеловечны.
-
4:54 - 4:56Например, блокчейн.
-
4:56 - 5:00Цель блокчейна — помочь нам
сделать более человечную экономику? Нет. -
5:00 - 5:03Блокчейн не устанавливает доверия
между пользователями, -
5:03 - 5:06блокчейн просто заменяет
это доверие новым, -
5:06 - 5:09ещё менее понятным способом.
-
5:10 - 5:11Или мода программировать.
-
5:11 - 5:13Да, образование — это здорово,
нам оно нравится, -
5:13 - 5:15и это прекрасная идея,
-
5:15 - 5:18что нам хочется, чтобы дети смогли
устроиться на работу в цифровом будущем, -
5:18 - 5:21так что давайте научим их
программировать сейчас. -
5:21 - 5:24Но с каких это пор смысл образования —
устроиться на работу? -
5:24 - 5:26Смысл образования был
не в устройстве на работу. -
5:26 - 5:30Оно было вознаграждением
за хорошо выполненную работу. -
5:30 - 5:33Принцип общественного образования
был создан для угольщиков, -
5:33 - 5:35которые работали в шахтах целыми днями,
-
5:35 - 5:37а потом приходили домой и с достоинством
-
5:37 - 5:39могли бы прочесть роман и понять его.
-
5:39 - 5:43Или могли бы разумно
участвовать в демократии. -
5:43 - 5:46Когда мы превращаем образование
в дополнение к работе, что же мы делаем? -
5:46 - 5:49Мы просто позволяем корпорациям
-
5:49 - 5:53обучать для себя сотрудников
за чужой счёт. -
5:53 - 5:58И хуже всего — это движение
гуманной технологии. -
5:58 - 6:01Правда, я просто обожаю этих ребят,
ребят, которые раньше применяли -
6:01 - 6:03алгоритмы из игровых аппаратов Лас-Вегаса
-
6:03 - 6:06в наших лентах в социальных сетях,
чтобы мы на них подсели. -
6:06 - 6:08Теперь они увидели свои ошибки
-
6:08 - 6:10и хотят сделать технологию более гуманной.
-
6:11 - 6:13Но когда я слышу выражение
«гуманная технология», -
6:13 - 6:16я представляю себе
что-то типа курочек без клеток. -
6:16 - 6:18Мы к ним будем относиться
как можно гуманнее, -
6:18 - 6:21пока не решим их прирезать.
-
6:21 - 6:24И теперь они делают технологии
как можно гуманнее, -
6:24 - 6:28пока они добывают из нас
достаточно данных и денег -
6:28 - 6:30на радость своим акционерам.
-
6:30 - 6:33Меж тем акционеры не прекращают думать:
-
6:33 - 6:37«Мне необходимо заработать деньги сейчас,
чтобы я был защищён от мира, -
6:37 - 6:40который я сам создаю,
зарабатывая деньги подобным образом». -
6:40 - 6:42(Смех)
-
6:42 - 6:46Не важно, сколько очков вирутальной
реальности они на себя напялят -
6:46 - 6:49и в какие виртуальные миры уйдут.
-
6:49 - 6:51Они не смогут оградиться
от рабства и загрязнения, -
6:51 - 6:55порождённых производством
самогo устройства. -
6:55 - 6:58Это мне напоминает кухонный лифт
Томаса Джефферсона. -
6:58 - 7:00Считается, что он изобрёл этот лифт,
-
7:00 - 7:04чтобы избавить своих рабов
от задачи поднимать еду -
7:04 - 7:07в столовую, где люди едят.
-
7:07 - 7:09Это не так, лифт был не для рабов,
-
7:09 - 7:12а для того, чтобы Томас Джефферсон
и его приглашённые на ужин гости -
7:12 - 7:15не видели, как рабы приносят еду.
-
7:15 - 7:17Еда просто магически появлялась,
-
7:17 - 7:20словно из репликтора в «Звёздном Пути».
-
7:20 - 7:23Это часть идеологии, согласно которой
-
7:23 - 7:28люди — это проблема,
а технология — решение. -
7:29 - 7:31Больше так думать нельзя.
-
7:31 - 7:36Хватит применять технологию
для оптимизации людей для рынка. -
7:36 - 7:41Нужно начать оптимизировать технологии
для нашего будущего. -
7:43 - 7:46Но довольно трудно приводить
такой довод в нынешнее время, -
7:46 - 7:49потому что люди — непопулярные существа.
-
7:50 - 7:52На днях я обсуждал это перед экологом,
-
7:52 - 7:55и она меня спросила:
«Почему вы защищаете людей? -
7:55 - 7:58Люди уничтожили планету.
Они заслуживают вымирания». -
7:58 - 8:01(Смех)
-
8:01 - 8:04Даже наши известные СМИ ненавидят людей.
-
8:04 - 8:05Посмотрите телевидение —
-
8:05 - 8:09все научно-фантастические шоу про то,
что роботы лучше и добрее людей. -
8:09 - 8:12Даже шоу про зомби —
про что каждое зомби-шоу? -
8:12 - 8:15Человек наблюдает за каким-то
зомби на горизонте, -
8:15 - 8:18камера приближается к человеку,
и становится видно его лицо, -
8:18 - 8:20и понятно, о чём этот человек думает:
-
8:20 - 8:23«Чем всё же отличается тот зомби от меня?
-
8:23 - 8:24Он ходит, я хожу.
-
8:24 - 8:26Он ест, я ем.
-
8:26 - 8:30Он убивает, я убиваю».
-
8:30 - 8:32Но он же зомби!
-
8:32 - 8:34По крайней мере, это хоть ясно.
-
8:34 - 8:37Если нам вправду трудно
отличить самих себя от зомби, -
8:37 - 8:40то у нас довольно большие проблемы.
-
8:40 - 8:40(Смех)
-
8:40 - 8:43И даже не спрашивайте у меня
про трансгуманистов. -
8:43 - 8:47Я участвовал в дискуссии с одним из них,
и он всё говорил о сингулярности: -
8:47 - 8:51«Совсем скоро настанет день,
когда компьютеры превзойдут людей умом. -
8:51 - 8:53И тогда единственный выход для людей —
-
8:53 - 8:56передать эволюционный факел
нашему преемнику -
8:56 - 8:58и отойти на задний план.
-
8:58 - 9:00В лучшем случае, можно будет загрузить
-
9:00 - 9:04своё сознание в силиконовый чип
и смириться со своим вымиранием». -
9:04 - 9:06(Смех)
-
9:06 - 9:09На что я сказал: «Вовсе нет,
люди особенные. -
9:09 - 9:13Мы можем воспринять двусмысленность,
мы понимаем парадоксы, -
9:13 - 9:16мы сознательные, мы странные,
мы причудливые. -
9:16 - 9:19В цифровом будущем для нас
должно быть место». -
9:19 - 9:21На что он мне ответил: «Эх, Рушкофф,
-
9:21 - 9:23ты так говоришь только потому,
что ты сам человек». -
9:23 - 9:24(Смех)
-
9:24 - 9:27Как будто бы быть человеком — высокомерно.
-
9:27 - 9:31Ладно, я в «Команде Людей».
-
9:31 - 9:35Таково было начальное понимание
цифровой эры. -
9:35 - 9:36Что быть человеком —
-
9:36 - 9:40это командный спорт,
а эволюция — это совместный труд. -
9:40 - 9:41Даже деревья в лесу,
-
9:41 - 9:44не все они соревнуются друг с другом,
-
9:44 - 9:47они связаны обширной системой
корней и грибов, за счёт которых -
9:47 - 9:51они общаются друг с другом
и обмениваются питательными веществами. -
9:51 - 9:54Если люди — самые развитые существа,
-
9:54 - 9:58это потому, что у нас самые продвинутые
способы сотрудничества и общения. -
9:58 - 9:59У нас есть язык.
-
9:59 - 10:02У нас есть технологии.
-
10:02 - 10:07Забавно — я раньше был парнем,
рассказывающим о цифровом будущем -
10:07 - 10:10людям, не видавшим ничего цифрового.
-
10:10 - 10:12А теперь мне кажется, что я последний,
-
10:12 - 10:16кто помнит, какова была жизнь
до цифровых технологий. -
10:17 - 10:21Речь не идёт об отказе от всего
цифрового или технологичного. -
10:21 - 10:25Вопрос в возврате ценностей,
которые мы рискуем оставить позади, -
10:25 - 10:29и о внедрении их в цифровую
инфраструктуру будущего. -
10:30 - 10:32Что не так уж и сложно.
-
10:32 - 10:34Это столь же просто,
как создать соц. сеть, -
10:34 - 10:38которая вместо того, чтобы учить нас
воспринимать людей как противников, -
10:38 - 10:41учит нас видеть в наших противниках людей.
-
10:42 - 10:47Это значит создать экономику,
не способствующую монополии платформ, -
10:47 - 10:50желающую извлечь всю ценность
из людей и мест, -
10:50 - 10:54а ту, которая содействует распространению
ценностей в сообществе -
10:54 - 10:56и позволяет нам создать
кооперативные платформы, -
10:56 - 11:00которые распределяют права собственности
как можно шире. -
11:00 - 11:02Это значит строить платформы,
-
11:02 - 11:06которые не подавляют наши
творчество и новаторство во имя прогнозов, -
11:06 - 11:10а на самом деле их улучшают,
чтобы мы смогли -
11:10 - 11:12придумать некие решения,
которые помогут нам выбраться -
11:12 - 11:14из болота, в котором мы увязли.
-
11:15 - 11:18Нет, вместо того, чтобы пытаться
заработать достаточно денег -
11:18 - 11:20и оградить себя от мира,
который мы создаём, -
11:20 - 11:24почему бы не тратить эти время и энергию
на улучшения нашего мира, -
11:24 - 11:26откуда бы нам не хотелось спасаться?
-
11:26 - 11:30Нет никакого спасения, есть только то,
что происходит здесь и сейчас. -
11:30 - 11:33Пожалуйста, не уходите.
-
11:34 - 11:36Присоединяйтесь к нам.
-
11:36 - 11:37Может быть, мы не безупречны,
-
11:37 - 11:40но что бы ни случилось,
вы, по крайней мере, будете не одни. -
11:40 - 11:43Присоединяйтесь к «Команде Людей».
-
11:43 - 11:45Найдите других.
-
11:45 - 11:49Вместе, давайте построим будущее,
которое мы всегда хотели. -
11:49 - 11:52О, а те тех. миллиардеры,
которые хотели узнать, -
11:52 - 11:55как сохранить контроль над их силами
безопасности после конца света, — -
11:55 - 11:57знаете, что я им сказал?
-
11:57 - 12:01«Начните относиться к тем людям
с любовью и уважением прямо сейчас. -
12:01 - 12:04Может быть, вам не придётся
волноваться о конце света». -
12:05 - 12:06Спасибо.
-
12:06 - 12:10(Аплодисменты)
- Title:
- Как быть частью «Команды Людей» в цифровом будущем
- Speaker:
- Дуглас Рушкофф
- Description:
-
«Людей перестали ценить за их креативность, — говорит медиа-теоретик Дуглас Рушкофф. — В мире цифровых технологий единственное, за что нас ценят, — это наши данные». В своей страстной речи Рушкофф призывает нас прекратить пользоваться технологиями для оптимизации людей для рынка и начать использовать их для того, чтобы построить будущее, основанное на наших «доцифровых» ценностях — единении, креативности и уважении. «Присоединяйтесь к "Команде Людей". Найдите других, — говорит он. — Давайте вместе построим будущее, которое мы всегда хотели».
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:23
![]() |
Retired user approved Russian subtitles for How to be "Team Human" in the digital future | |
![]() |
Retired user accepted Russian subtitles for How to be "Team Human" in the digital future | |
![]() |
Retired user edited Russian subtitles for How to be "Team Human" in the digital future | |
![]() |
Maxim Burkin edited Russian subtitles for How to be "Team Human" in the digital future | |
![]() |
Maxim Burkin edited Russian subtitles for How to be "Team Human" in the digital future | |
![]() |
Maxim Burkin edited Russian subtitles for How to be "Team Human" in the digital future | |
![]() |
Retired user declined Russian subtitles for How to be "Team Human" in the digital future | |
![]() |
Retired user edited Russian subtitles for How to be "Team Human" in the digital future |