< Return to Video

چگونه در آیندهٔ دیجیتال در «گروه انسان‌ها» باشیم

  • 0:02 - 0:05
    به یک تفرجگاه منحصربه فرد دعوت شدم
  • 0:05 - 0:08
    تا درباره آیندهٔ دیجیتال صحبت کنم
  • 0:08 - 0:11
    به نظرم خطاب به چیزی حدود
    دویست مدیر حوزه فناوری.
  • 0:12 - 0:14
    و من آنجا در اتاق پشت صحنه بودم،
    در انتظار داخل شدن،
  • 0:14 - 0:19
    و به جای بردن من به صحنه
    آنها پنج مرد را به داخل اتاق آوردند
  • 0:19 - 0:21
    که دور یک میز کوچک مثل این با من نشستند.
  • 0:22 - 0:24
    آنها میلیاردرهای حوزه فناوری بودند،
  • 0:24 - 0:28
    و شروع کردند به پرسیدن سوالات دو گزینهای
  • 0:28 - 0:30
    مثل: بیت کوین یا اتریوم؟
  • 0:31 - 0:34
    واقعیت مجازی یا واقعیت افزوده؟
  • 0:34 - 0:36
    نمیدانم شرط بندی میکردند یا چیز دیگر.
  • 0:36 - 0:39
    و وقتی که با من راحتتر میشدند،
  • 0:39 - 0:42
    با پرسشهایی که
    برایشان واقعاً اهمیت داشت ادامه دادند،
  • 0:42 - 0:45
    آلاسکا یا نیوزلند؟
  • 0:46 - 0:47
    درست است.
  • 0:47 - 0:50
    این میلیاردرهای فنآوری از یک نظریهپرداز
    رسانه مشاوره میخواستند
  • 0:50 - 0:52
    که برای روز مبادا
    انبارها را کجا قرار دهند.
  • 0:53 - 0:56
    ما باقی وقت را روی این پرسش گذراندیم:
  • 0:56 - 0:59
    "چطور میتوانم کنترل
    پرسنل امنیتیام را
  • 0:59 - 1:01
    بعد از حادثه حفظ کنم؟"
  • 1:02 - 1:05
    منظور آنها از "حادثه"، جنگ هسته ای بود
  • 1:05 - 1:09
    یا فاجعه آب وهوایی یا آشوب اجتماعی که
    دنیا را همانطور که میدانیم خاتمه میدهد،
  • 1:09 - 1:13
    و مهمتر از همه، پول آنها را منسوخ میکند.
  • 1:14 - 1:16
    و من بیاختیار به این فکر میکردم که:
  • 1:16 - 1:21
    اینها ثروتمندترین و
    قدرتمندترین مردان جهان هستند،
  • 1:21 - 1:26
    با اینهمه خود را در
    تاثیرگذاری برآینده کاملا ناتوان میبینند.
  • 1:26 - 1:30
    بهترین کاری که میتوانند بکنند آن است که
    تا رسیدن فاجعه حتمی، پایداری کنند
  • 1:30 - 1:34
    و پس از آن با تکنولوژی و پولشان
    خود را از بقیه مردم جدا کنند.
  • 1:36 - 1:38
    و اینها فاتحان اقتصاد دیجیتال هستند.
  • 1:38 - 1:41
    (خنده)
  • 1:42 - 1:44
    رنسانس دیجیتال
  • 1:44 - 1:49
    یک پتانسیل بیحدوحصر
  • 1:49 - 1:51
    قوه تخیل جمعی بشر بود.
  • 1:51 - 1:56
    همه چیز را در خود جای میداد
    از ریاضی بینظمی و فیزیک کوانتوم،
  • 1:56 - 2:00
    تا ایفای نقش تخیلی و فرضیهٔ گایا
  • 2:00 - 2:07
    ما براین باور بودیم که همپیوستگی انسانها
    میتواند هر آینده ای را که متصوریم بسازد.
  • 2:09 - 2:11
    و بعد رونق سریع دات کام از راه رسید.
  • 2:13 - 2:16
    و آیندهٔ دیجیتال آیندهٔ سهام شد.
  • 2:16 - 2:19
    و ما از تمام نیروی عصر دیجیتال
    استفاده کردیم
  • 2:19 - 2:24
    برای پمپاژکردن استروئید در بازار سهام
    NASDAQ که در حال مرگ بود.
  • 2:24 - 2:27
    مجلههای تکنولوژی به ما گفتند
    که سونامی در راه است و تنها
  • 2:27 - 2:32
    سرمایهگذارانی که بهترین سناریوپردازان
    و آینده نگران را بکار میگیرند
  • 2:32 - 2:34
    میتوانند برفراز موج جان سالم بدر برند.
  • 2:35 - 2:41
    و بدین ترتیب مفهوم آینده از آنچه ما
    هماکنون با یکدیگرمیسازیم به آنچه ما
  • 2:41 - 2:43
    روی آن شرط میبندیم تغییر یافت،
  • 2:43 - 2:46
    در نوعی بازی مجموع صفر و
    مسابقهای که برنده آن برنده محض است.
  • 2:48 - 2:51
    و وقتی موضوع آینده تا این حد
    رقابتآمیز شود،
  • 2:51 - 2:55
    انسانها دیگر به خاطر خلاقیتشان
    حایز ارزش نیستند.
  • 2:55 - 2:58
    نه، اکنون دیگر ما فقط به خاطر دادههایمان
    دارای ارزش هستیم.
  • 2:58 - 3:00
    چون میتوانند بر اساس دادههای ما
    پیشبینی کنند.
  • 3:00 - 3:03
    خلاقیت، اگر باشد،
    تولید اختلال میکند.
  • 3:03 - 3:05
    که پیشبینی را سختتر میکند.
  • 3:05 - 3:07
    بدین طریق با یک دورنمای دیجیتال
    مواجه شدیم
  • 3:07 - 3:11
    که واقعاً خلاقیت را سرکوب میکرد،
    ابتکار را سرکوب میکرد،
  • 3:11 - 3:14
    چیزی را که ما را انسانتر میکند،
    سرکوب میکرد.
  • 3:15 - 3:16
    با رسانههای جمعی روبرو شدیم.
  • 3:16 - 3:20
    آیا واقعاً رسانههای جمعی مردم را
    بگونهای جدید و جالب بهم نزدیک میکند؟
  • 3:20 - 3:25
    نه، رسانههای جمعی از دادههای ما برای
    پیشبینی رفتار آینده ما بهره میجویند.
  • 3:25 - 3:28
    یا اگر لازم شود،
    بر رفتار آیندهٔ ما تاثیر بگذارد،
  • 3:28 - 3:32
    تا ما بیشتر مطابق مشخصات آماری
    پروفایلمان عمل کنیم.
  • 3:33 - 3:35
    آیا اقتصاد دیجیتال --
    مردم را دوست دارد؟
  • 3:35 - 3:38
    نه، اگر شما یک برنامه شغلی داشته باشید،
    قرار است چه کار بکنید؟
  • 3:38 - 3:40
    خود را از همه مردم خلاص میکنید.
  • 3:40 - 3:43
    انسانها خدمات درمانی میخواهند،
    پول میخواهند، معنویت میخواهند.
  • 3:44 - 3:46
    با مردم که نمیتوانید بزرگ شوید!
  • 3:47 - 3:49
    (خنده)
  • 3:49 - 3:50
    برنامههای کاربردی، حتی--
  • 3:50 - 3:53
    ما را در برقراری تفاهم
    یا همبستگی یاری نمیدهند.
  • 3:53 - 3:56
    منظورم این است
    دکمه سلام در اپلیکیشنهای تاکسیرانی
  • 3:56 - 3:59
    کجاست تا رانندگان از
    شرایط کار خود با هم حرف بزنند
  • 3:59 - 4:00
    و یا متحد شوند؟
  • 4:02 - 4:04
    حتی ابزارهای ویدئوکنفرانس،
  • 4:04 - 4:06
    اجازه نمیدهند که ارتباط
    واقعی برقرار کنیم.
  • 4:06 - 4:09
    هرقدرهم وضوح ویدئو خوب باشد،
  • 4:09 - 4:13
    هنوز نمیتوان گشادی مردمک چشم فرد آنسوی
    دوربین را دید که دارد شما را جذب میکند.
  • 4:13 - 4:16
    همه آن چیزهایی که برای
    برقراری تفاهم انجام دادهایم،
  • 4:16 - 4:19
    که در بیش از صدها هزار سال
    از تکامل پدید آورده ایم،
  • 4:19 - 4:21
    انها دیگر کار نمیکنند،
  • 4:21 - 4:24
    شما نمیتوانید ببینید که نفس کسی
    با شما همزمان است.
  • 4:24 - 4:27
    پس نورونهای آینهای هرگز شلیک نمیکند،
    اکسیتوسین هرگز از بدن عبور نمیکند،
  • 4:27 - 4:31
    شما هرگز پیوند محبت با سایر
    انسانها را تجربه نمیکنید.
  • 4:31 - 4:33
    و به جای آن، فقط میگویید،
  • 4:33 - 4:35
    "خب، آنها با من موافق بودند،
    اما آیا واقعا،
  • 4:35 - 4:37
    آیا منظور من را واقعا فهمیدند؟"
  • 4:37 - 4:40
    و ما تکنولوژی را برای
    این کمتعهدی مقصر نمیدانیم.
  • 4:40 - 4:42
    ما آن شخص دیگر را سرزنش میکنیم.
  • 4:43 - 4:47
    میدانید، حتی فناوریها و ابداعات
    دیجیتالی که ما از آن
  • 4:47 - 4:50
    برای ترقی انسانها برخورداریم،
  • 4:50 - 4:52
    دراصل به شدت ضد انسانی هستند.
  • 4:54 - 4:56
    درمورد بلاک چین فکر کنید.
  • 4:57 - 5:00
    آیا بلاک چین آمدهاست تا به ما در داشتن
    یک اقتصاد انسانی متعالی کمک کند؟ خیر.
  • 5:00 - 5:03
    بلاک چین بین کاربران اعتماد ایجاد نمیکند،
  • 5:03 - 5:06
    بلاک چین به سادگی
    جای اعتماد را پر میکند، با شیوهای جدید
  • 5:06 - 5:08
    و حتی غیرشفاف تر.
  • 5:10 - 5:11
    یا همان حرکت رمزی.
  • 5:11 - 5:14
    یعنی تحصیلات خوب است،
    عاشق آن هستیم،
  • 5:14 - 5:15
    و این یک ایدهٔ بینظیر است
  • 5:15 - 5:18
    که ما میخواهیم کودکان بتوانند
    در آیندهٔ دیجیتال شاغل باشند،
  • 5:18 - 5:20
    پس حالا به آنها کدها را میآموزیم.
  • 5:21 - 5:23
    اما از کی تحصیلات برای تامین شغل مطرح شد؟
  • 5:24 - 5:26
    تحصیلات ربطی به شاغل شدن نداشت.
  • 5:26 - 5:30
    تحصیلات برای جبران نقایص شغلی بود.
  • 5:30 - 5:31
    ایدهٔ آموزش عمومی
  • 5:31 - 5:35
    برای معدنچیان زغالسنگ بود،
    که همهی روز را در معدن کار میکردند
  • 5:35 - 5:37
    سپس به خانه میآمدند و بایست
    آنقدر کرامت میداشتند
  • 5:37 - 5:39
    که بتوانند یک داستان
    بخوانند و آن را بفهمند.
  • 5:39 - 5:42
    یا هوش آن را که بتوانند
    در دموکراسی شرکت جویند.
  • 5:43 - 5:46
    وقتی آموزش را برای توسعه شغل
    قرار میدهیم، دقیقاً داریم چه میکنیم؟
  • 5:46 - 5:49
    ما درواقع به شرکتها اجازه میدهیم
  • 5:49 - 5:52
    که هزینهٔ آموزش کارگرانشان را
    بخارج واگذار کنند.
  • 5:54 - 5:58
    و بدتر از همه، جنبش تکنولوژی انسانی است.
  • 5:58 - 6:00
    منظوراینکه این بچههای قدیمی را
    دوست داشتم که عادت داشتند
  • 6:00 - 6:03
    الگوریتمها را از
    ماشینهای قمار لاس وگاس میگرفتند و
  • 6:03 - 6:06
    آنها را در شبکههای اجتماعی
    میگذاشتند و ما دچار اعتیاد میشدیم.
  • 6:06 - 6:08
    حالا دیگر خطاهای آن راهها را دیدهاند
  • 6:08 - 6:11
    و میخواهند که تکنولوژی را
    انسانیتر کنند
  • 6:11 - 6:13
    اما وقتی عبارت "تکنولوژی انسانی"
    را میشنوم
  • 6:13 - 6:16
    به یاد جوجههای بدون قفس یا
    چیزی شبیه آن میافتم.
  • 6:16 - 6:18
    ما قصد داریم تا حد امکان با آنها
    مهربان باشیم،
  • 6:18 - 6:20
    تا وقتی آنها را به سلاخی ببریم.
  • 6:21 - 6:25
    پس حالا اجازه میدهند این
    تکنولوژیها تا جای ممکن انسانی باشند،
  • 6:25 - 6:28
    تا زمانی که از ما دادهها و پول
    کافی استخراج کنند
  • 6:28 - 6:29
    برای راضی کردن سهام دارانشان.
  • 6:31 - 6:34
    درهمین حال، سهامداران هم
    در جای خود فقط فکر میکنند،
  • 6:34 - 6:37
    "حالا باید پول کافی بدست آورم،
    تا بتوانم خود را از
  • 6:37 - 6:40
    دنیایی جدا کنم که خودم با
    از این راه پول بدست آوردن ساختهام."
  • 6:40 - 6:42
    (خنده)
  • 6:42 - 6:46
    مهم نیست چند عینک دنیای مجازی VR بر
    چهرهٔ بزنند
  • 6:46 - 6:49
    و به هر دنیای خیالی که بروند،
  • 6:49 - 6:52
    نمیتوانند بردگی و آلودگی ناشی از
  • 6:52 - 6:55
    ساخت همان وسیله را بیرون بگذارند.
  • 6:55 - 6:58
    آسانسور غذای توماس جفرسون
    را به خاطر من میآورد.
  • 6:58 - 7:01
    حالا میخواهیم فکر کنیم که او این را ساخت
  • 7:01 - 7:04
    تا از آنهمه زحمت بردههای خود
    در حمل غذا
  • 7:04 - 7:07
    به ناهارخوری بالا و سرو آن
    برای مردم بکاهد.
  • 7:07 - 7:10
    این برای آن نبود،
    برای بردگان نبود،
  • 7:10 - 7:12
    بلکه برای توماس جفرسون و
    مهمانان شام او بود،
  • 7:12 - 7:15
    تا آنکه مجبور نباشند
    ببینند بردگان غذا را میآورند.
  • 7:15 - 7:17
    غذا به صورت جادویی وارد میشد،
  • 7:17 - 7:20
    مثل اینکه از یک واساز
    "پیشتازان فضا" بیرون میآمد.
  • 7:21 - 7:23
    این پارهای از منشی است که میگوید،
  • 7:23 - 7:27
    مشکل انسانها هستند و تکنولوژی راه حل است.
  • 7:29 - 7:31
    ما دیگر نمیتوانیم اینگونه فکر کنیم.
  • 7:31 - 7:36
    ما باید دست ازبکارگیری تکنولوژی بمنظور
    بهینهسازی انسان برای بازار برداریم
  • 7:36 - 7:41
    و دست به بهینهسازی فناوری
    برای آینده بشر بزنیم.
  • 7:43 - 7:46
    اما این برهان آسانی نیست
    که این روزها بتوان مطرح کرد،
  • 7:46 - 7:50
    چون انسانها موجودات محبوبی نیستند.
  • 7:50 - 7:53
    یکی دو روز پیش در همین موضوع جلوی یک
    طرفدار محیط زیست صحبت میکردم،
  • 7:53 - 7:55
    و او گفت: "چرا از انسانها
    دفاع میکنید؟
  • 7:55 - 7:58
    انسانها سیاره را نابود کرده اند،
    جزاشان منقرض شدن است"
  • 7:58 - 8:02
    (خنده)
  • 8:02 - 8:04
    حتی رسانههای محبوب ما از
    انسانها نفرت دارند.
  • 8:04 - 8:05
    تلویزیون را تماشا کنید،
  • 8:05 - 8:09
    همه نمایشهای علمی تخیلی درباره
    بهتر و خوبتر بودن رباتها از آدمهاست.
  • 8:09 - 8:12
    حتی نمایش زامبی یا اجساد متحرک--
    همه آنها درباره چیست؟
  • 8:12 - 8:15
    فردی به افق جایی که
    یک زامبی راه میرود نگاه میکند،
  • 8:15 - 8:18
    و دوربین نزدیکتر میآید
    صورت فرد را میشود دید،
  • 8:18 - 8:20
    و میدانید چه فکر میکنند
  • 8:20 - 8:23
    "راستی چه فرقی بین من و آن زامبی هست؟
  • 8:23 - 8:24
    او راه میرود من هم راه میروم.
  • 8:24 - 8:26
    او میخورد، من هم میخورم.
  • 8:27 - 8:29
    او میکشد، من هم میکشم."
  • 8:30 - 8:32
    اما او یک زامبی است.
  • 8:32 - 8:33
    حداقل شما از این آگاه هستید.
  • 8:33 - 8:37
    اگر واقعاً فرق بین خودمان
    با زامبی را درست نمیدانیم،
  • 8:37 - 8:39
    پس جدا یک مشکل بزرگی داریم.
  • 8:39 - 8:40
    (خنده)
  • 8:41 - 8:43
    و بحث فرابشریت را بگذارید دیگر شروع نکنم.
  • 8:43 - 8:47
    در مباحثه با یک طرفدار فرابشریت بودم
    و او دربارهٔ تکینگی صحبت میکرد.
  • 8:47 - 8:51
    "آه، آنروز به زودی خواهد آمد که
    کامپیوتر ازانسان باهوشتر باشد.
  • 8:51 - 8:53
    و تنها گزینه برای انسانها
    درآن روز
  • 8:53 - 8:57
    این خواهد بود که مشعل تکامل را به
    جانشینان خود بسپارند
  • 8:57 - 8:58
    و خود به پشت صحنه بروند.
  • 8:58 - 9:02
    شاید در بهترین حالت، آگاهی خود
    را روی تراشه سیلیکونی بارگذاری کنند.
  • 9:02 - 9:04
    و انقراض خود را بپذیرند."
  • 9:05 - 9:06
    (خنده)
  • 9:06 - 9:09
    و من گفتم، "نه، انسانها خاص هستند.
  • 9:10 - 9:13
    ما میتوانیم ابهام را بپذیریم،
    ما تناقض را درک میکنیم،
  • 9:13 - 9:16
    ما بیدارهستیم،
    نامانوس، و عجیب وغریب هستیم.
  • 9:16 - 9:19
    باید در آینده دیجیتالی جایی برای
    انسانها باشد."
  • 9:19 - 9:21
    و او گفت، "آه، راشکاف،
  • 9:21 - 9:23
    این را میگویی،
    فقط چون خودت انسان هستی."
  • 9:23 - 9:25
    (خدده)
  • 9:25 - 9:26
    گویی تکبر بخرج دادهباشم.
  • 9:28 - 9:30
    بسیار خب، من در "تیم انسانها" هستم.
  • 9:31 - 9:35
    این بینش اصلی عصر دیجیتال بود.
  • 9:35 - 9:37
    که انسان بودن مانند یک ورزش گروهی است،
  • 9:37 - 9:40
    تکامل یک کار جمعی است.
  • 9:40 - 9:41
    حتی درختان جنگل،
  • 9:42 - 9:44
    همه در رقابت با یکدیگر نیستند،
  • 9:44 - 9:47
    با شبکه وسیع
    ریشهها وقارچها پیوسته اند،
  • 9:47 - 9:52
    که اجازه ارتباط و انتقال غذا
    بین آنها را فراهم میکند.
  • 9:52 - 9:54
    اگر انسانها تکامل یافتهترین گونه هستند،
  • 9:54 - 9:58
    برای آنست که تکامل یافتهترین
    راههای همکاری و ارتباط را داریم.
  • 9:58 - 9:59
    ما زبان داریم.
  • 9:59 - 10:01
    ما فنآوری داریم.
  • 10:02 - 10:07
    جالب اینکه،
    من همانم که زمانی حرف ازآینده دیجیتالی
  • 10:07 - 10:10
    برای کسانی میزدم که هیچ چیز
    دیجیتالی تجربه نکرده بودند.
  • 10:10 - 10:12
    و حالا حس میکنم که آخرین کسی هستم
  • 10:12 - 10:15
    که به خاطردارد زندگی
    قبل از دیجیتال چگونه بود.
  • 10:17 - 10:21
    موضوع پس زدن دیجیتال یا رد فنآوری نیست.
  • 10:21 - 10:25
    بلکه بحث احیای ارزشهایی است که
    در معرض خطر از دست دادنشان هستیم
  • 10:25 - 10:29
    و اینکه آنها را جزئی از زیرساخت
    دیجیتال آینده کنیم.
  • 10:30 - 10:32
    و این دانش موشک به هوا فرستادن نیست.
  • 10:32 - 10:34
    به سادگی ساختن یک شبکه اجتماعی است
  • 10:34 - 10:38
    که به جای انکه به ما بیاموزد
    که مردم را مشکل ببینیم
  • 10:38 - 10:41
    به ما میآموزد مشکلات را
    همچون مردم ببینیم.
  • 10:42 - 10:47
    این یعنی ایجاد یک اقتصاد
    که حامی بنسازه انحصاری نباشد
  • 10:47 - 10:50
    که بخواهد همهجا و همهکس را
    از ارزش خالی کند،
  • 10:50 - 10:54
    بلکه خواهان به چرخش درآوردن
    ارزش در جامعه باشد
  • 10:54 - 10:56
    و اجازه بدهد بنسازه ای تعاونی تشکیل دهیم
  • 10:56 - 11:00
    که مالکیت را هرچه گستردهتر توزیع کند.
  • 11:00 - 11:02
    این بمعنی ساختن بنسازه هایی است
  • 11:02 - 11:06
    که به نام پیشبینی،
    خلاقیت را سرکوب نمیکند
  • 11:07 - 11:09
    بلکه درواقع خلاقیت و
    نوآوری را ترویج میدهد،
  • 11:09 - 11:11
    تا آنجا که بتوانیم به راهکارهایی دست یابیم
  • 11:11 - 11:14
    تا واقعا خود را از آشفتگی
    که در آن هستیم بیرون بکشیم.
  • 11:15 - 11:18
    به جای تلاش برای کسب پول کافی
    برای جدا کردن خود
  • 11:19 - 11:20
    از دنیایی که خودمان میسازیم،
  • 11:20 - 11:23
    چرا آن وقت و نیرو را
    صرف ساختن دنیایی نکنیم
  • 11:23 - 11:25
    که حس نیاز به فرار
    کردن از آن بما دست ندهد.
  • 11:26 - 11:29
    فراری در کار نیست،
    اینجا فقط یک چیز هست.
  • 11:31 - 11:33
    لطفا، نروید.
  • 11:34 - 11:35
    به ما بپیوندید.
  • 11:36 - 11:37
    شاید ما بیکموکاست نباشیم،
  • 11:37 - 11:40
    اما هرچه باشد،
    دستکم تنها نخواهید ماند.
  • 11:41 - 11:42
    به "گروه انسانها" ملحق شوید.
  • 11:43 - 11:45
    دیگران را پیدا کنید.
  • 11:45 - 11:48
    باهم، بیایید دنیایی را
    که همیشه میخواستیم، بسازیم.
  • 11:50 - 11:52
    و آن میلیاردرهای تکنولوژی
    که میخواستند بدانند
  • 11:52 - 11:55
    چگونه نیروهای امنیتی خود را
    پس ازآخرزمان هم کنترل کنند،
  • 11:55 - 11:57
    میدانید به آنها چه پاسخ دادم؟
  • 11:57 - 12:01
    "از هماکنون با آن مردم
    با محبت و احترام رفتار کنید.
  • 12:02 - 12:04
    شاید آخرزمانی هم برایتان نباشد
    که نگران آن باشید."
  • 12:05 - 12:06
    متشکرم.
  • 12:06 - 12:11
    (تشویق)
Title:
چگونه در آیندهٔ دیجیتال در «گروه انسان‌ها» باشیم
Speaker:
داگلاس راشکاف
Description:

نظریه پرداز رسانه، داگلاس راشکاف می‌گوید: «انسان به خاطر خلاقیتش فاقد ارزش شده‌است. در جهانی که زیر سلطه ی فن‌آوری دیجیتال است، ما اکنون صرفا به خاطر داده‌هایمان ارزش‌گذاری می‌شویم.» در یک سخنرانی پرشور راشکاف ما را بر‌آن می‌دارد تا از بکارگیری تکنولوژی برای بهینه‌ساری افراد بتناسب بازاردست بر‌داشته و درعوض به استفاده از آن برای ایجاد آینده ای با محوریت ارزش‌های پیش دیجیتالی: پیوستگی، خلاقیت و احترام دست بزنیم. او می‌گوید: «به «گروه انسانها» ملحق شوید. دیگران را بیابید. باهم، بیایید آینده‌ای که همیشه می‌خواستیم را بسازیم.»

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
12:23

Persian subtitles

Revisions