< Return to Video

The Metamorphosis Audiobook by Franz Kafka

  • 0:01 - 0:10
    Глава I.
  • 0:10 - 0:17
    Една сутрин Грегор Samsa се събужда от тревожни сънища, той открил, че в
  • 0:17 - 0:23
    легло той е бил превърнат в един чудовищен който се предава чрез паразити бъг.
  • 0:23 - 0:30
    Той лежеше върху бронята си твърд гръб и видях, тъй като той вдигна глава, а малко по кафявите му,
  • 0:30 - 0:37
    засводени корема, разделен на секции, като с твърд лък.
  • 0:37 - 0:43
    От тази височина одеяло, почти готов да се плъзга изключва напълно, едва ли биха могли
  • 0:43 - 0:46
    останат по местата си.
  • 0:46 - 0:51
    Многобройните му крака, жално тънък в сравнение с останалата част от неговата
  • 0:51 - 0:55
    обиколката, блещукаха безпомощно пред очите му.
  • 0:55 - 1:00
    "Какво се случи с мен", помисли си той.
  • 1:00 - 1:06
    Това не беше сън. Неговата стая, подходяща стая за човешко същество,
  • 1:06 - 1:12
    само донякъде е твърде малък, да тихо между четири добре познати стени.
  • 1:12 - 1:17
    Над масата, на която се разпространява разопакован колекция на стоки за вземане на проби за кърпа
  • 1:17 - 1:23
    изход - Samsa е пътуващ търговец - висеше картина, която той е изрязан на
  • 1:23 - 1:29
    илюстрирано списание малко преди и в доста позлатени рамки.
  • 1:29 - 1:35
    Това е снимка на жена с шапка на кожа и боа кожа.
  • 1:35 - 1:41
    Тя седна изправен там, като издигат в посока на зрителя, твърди маншон кожа
  • 1:41 - 1:44
    в целия си предмишницата е изчезнал.
  • 1:44 - 1:49
    Поглед Грегор след това се обърна към прозореца.
  • 1:49 - 1:54
    В мрачната време - дъжд капки падаха гласно надолу върху металната прозорец
  • 1:54 - 1:57
    перваза - го прави доста меланхолия.
  • 1:57 - 2:03
    "Защо не мога съня за още малко време и да забрави всичко това
  • 2:03 - 2:05
    глупост ", помисли си той.
  • 2:05 - 2:12
    Но това е напълно непрактично, защото той беше свикнал да спи на дясната си страна, и
  • 2:12 - 2:17
    в сегашното си състояние той не може да се получи в тази позиция.
  • 2:17 - 2:22
    Без значение колко усилено той се хвърли върху дясната му страна, той винаги валцувани отново върху
  • 2:22 - 2:24
    гърба му.
  • 2:24 - 2:29
    Той трябва да са го опитвали сто пъти, затваряйки очите си, така че той не би
  • 2:29 - 2:35
    , за да видите гърчещи се крака, и даде само когато той започна да се чувствам лека, тъпа болка в
  • 2:35 - 2:38
    негова страна, която той никога не е изпитвал преди.
  • 2:38 - 2:45
    "О, Боже", помисли си той, - какво е трудна работа аз сте избрали!
  • 2:45 - 2:48
    Ден след ден, на пътя.
  • 2:48 - 2:54
    Подчертава на продажба са много по-големи, отколкото работата в централния офис, и
  • 2:54 - 2:58
    в допълнение към това, да се справят с проблемите на пътуване, притеснения
  • 2:58 - 3:02
    за връзки с влакове, нередовна лошо
  • 3:02 - 3:08
    храна, временно и постоянно променящи се човешки взаимоотношения, които никога не идват от
  • 3:08 - 3:13
    на сърцето. По дяволите с всичко! "
  • 3:13 - 3:17
    Той усети лек сърбеж на горната част на корема му.
  • 3:17 - 3:23
    Той бавно се избута на гърба си близо до леглото пост, така че той можел да вдигне
  • 3:23 - 3:28
    главата по-лесно, сърбеж страна, което беше изцяло покрити с малки бели
  • 3:28 - 3:36
    места - той не знаеше какво да направи от тях и искат да се чувстват на място с крак.
  • 3:36 - 3:42
    Но той е прибран незабавно, за контакт чувствах като студен душ всички
  • 3:42 - 3:43
    него.
  • 3:43 - 3:46
    Той пъхна отново в ранната си позиция.
  • 3:46 - 3:53
    "Това ранното ставане", помисли си той, "прави един мъж доста идиотски.
  • 3:53 - 3:55
    Един мъж трябва да има съня си.
  • 3:55 - 4:01
    Други живеят пътуващи търговци, като харем жени.
  • 4:01 - 4:05
    Например, когато се връщам към кръчмата по време на сутринта, за да напише
  • 4:05 - 4:10
    до необходимите поръчки, тези господа са просто седна на закуска.
  • 4:10 - 4:16
    Ако аз да опитам, че с шефа ми, бих се изхвърлят на място.
  • 4:16 - 4:20
    И все пак, кой знае, дали това не може да бъде наистина добра за мен?
  • 4:20 - 4:25
    Ако аз не се държах обратно заради родителите ми, щях да напусна преди векове.
  • 4:25 - 4:30
    Аз ще съм отишъл на шефа и му казах точно това, което мисля, че от дъното на душата
  • 4:30 - 4:31
    сърцето.
  • 4:31 - 4:36
    Той би паднал право бюрото си! Колко странно е да седи по това бюрото и
  • 4:36 - 4:41
    говори на работника или служителя от пътя до там.
  • 4:41 - 4:47
    Шефът има проблеми със слуха, така че работникът или служителят е да се засили доста близо до него.
  • 4:47 - 4:50
    Както и да е, аз не напълно са се отказали, че надеждата все още.
  • 4:50 - 4:56
    След като съм се събират пари, за да плати дълга на родителите ми за него - че трябва да приемате
  • 4:56 - 5:01
    още пет или шест години - I'll го направя за сигурност.
  • 5:01 - 5:03
    Тогава ще направи голям пробив.
  • 5:03 - 5:11
    Във всеки случай, точно сега аз трябва да ставам. Моят влак тръгва в пет часа. "
  • 5:11 - 5:16
    Той погледна към алармен часовник тиктака далеч от скрин.
  • 5:16 - 5:18
    "Мили боже!", Помисли си той.
  • 5:18 - 5:22
    Тя е 06:30, а ръцете ще тихо.
  • 5:22 - 5:28
    Той е миналото на половин час, вече почти четвърт.
  • 5:28 - 5:31
    Може ли алармата не са успели да звъни?
  • 5:31 - 5:35
    Човек вижда от леглото, че е правилно настроен за четири часа.
  • 5:35 - 5:40
    Със сигурност тя е стъпало. Да, но това е възможно да спи през
  • 5:40 - 5:44
    този шум, което прави мебелите шейк?
  • 5:44 - 5:51
    Сега, това е вярно, той не беше спал спокойно, но очевидно той беше спал по-дълбоко.
  • 5:51 - 5:56
    И все пак, какво трябва да направя сега? На следващия влак, оставени в седем часа.
  • 5:56 - 6:00
    За да хванеш, че един, той ще трябва да отидат в един луд прилив.
  • 6:00 - 6:05
    Колекция от образци не беше претъпкана, все пак, и той наистина не се чувствам особено
  • 6:05 - 6:07
    свеж и активен.
  • 6:07 - 6:13
    И дори ако той хвана влака, не е избягване на удар с шефа,
  • 6:13 - 6:17
    , тъй като момче за поръчки на фирмата би сте чакали за пет часа влак и
  • 6:17 - 6:20
    съобщава новината за отсъствието му отдавна.
  • 6:20 - 6:25
    Той е креатура на шефа, без гръбнак или интелигентност.
  • 6:25 - 6:29
    Ами тогава, какво би станало, ако той е болен?
  • 6:29 - 6:35
    Но това ще бъде изключително неудобно и подозрително, защото по време на петте му
  • 6:35 - 6:40
    години услуга Грегор не е бил болен нито веднъж.
  • 6:40 - 6:44
    Шефът със сигурност ще дойде с лекар от здравноосигурителното дружество
  • 6:44 - 6:50
    и ще укор на родителите си за мързеливи сина им и съкрати всички възражения, с
  • 6:50 - 6:54
    застрахователните коментари на лекар, за него
  • 6:54 - 7:00
    всеки е напълно здрав, но наистина мързеливи за работа.
  • 7:00 - 7:05
    А освен това, ще лекар в този случай да бъде напълно погрешно?
  • 7:05 - 7:11
    Освен наистина прекалена сънливост след дълъг сън, Грегор в действителност филц
  • 7:11 - 7:16
    доста добре и дори имаше наистина силен апетит.
  • 7:16 - 7:22
    Докато мислех всичко това в най-голямото бързане, без да е в състояние да направи
  • 7:22 - 7:27
    решение да се измъкнем от леглото - будилник показва точно четвърт
  • 7:27 - 7:33
    седем е предпазлив почука на вратата от главата на леглото.
  • 7:33 - 7:39
    "Грегор" глас "- това била майка му -" това е 06:45.
  • 7:39 - 7:42
    Не искате да бъдете по пътя си? "
  • 7:42 - 7:48
    Мек глас! Грегор се стресна, когато чу гласа му
  • 7:48 - 7:49
    отговор.
  • 7:49 - 7:56
    Това беше ясно и безпогрешно по-ранните му глас, но в него се преплитат, като че ли
  • 7:56 - 8:02
    от по-долу, irrepressibly болезнено скърцащ, които са напуснали думите положително
  • 8:02 - 8:06
    разлика само в първия момент и
  • 8:06 - 8:12
    изкривени в реверберация, така че не знам, ако някой беше чувал
  • 8:12 - 8:13
    правилно.
  • 8:13 - 8:18
    Грегор исках да отговоря подробно и да обясни всичко, но в тези
  • 8:18 - 8:24
    обстоятелства той се ограничи да се каже, "Да, да, благодаря ви майка.
  • 8:24 - 8:28
    Аз съм се веднага. "
  • 8:28 - 8:33
    Поради дървената врата, промяна в гласа на Грегор, не е наистина забележим
  • 8:33 - 8:40
    навън, така че майка му се успокои с това обяснение и се разбъркват.
  • 8:40 - 8:44
    Въпреки това, в резултат на кратък разговор, на другите членове на семейството
  • 8:44 - 8:50
    осъзнах, че Грегор е неочаквано все още у дома, и вече баща му е бил
  • 8:50 - 8:55
    чука на една странична врата, слабо, но с юмрук.
  • 8:55 - 8:59
    Грегор, Грегор ", нарича той," какво става? "
  • 8:59 - 9:04
    И след кратко време, той го призова отново в по-дълбок глас: "Грегор!"
  • 9:04 - 9:08
    Грегор! "На другата врата страна, обаче, сестра му
  • 9:08 - 9:09
    почука леко.
  • 9:09 - 9:11
    "Грегор? Добре ли си?
  • 9:11 - 9:18
    Да имаш нужда от нещо? ", Режисьор Грегор отговорите в двете посоки,
  • 9:18 - 9:20
    "Ще бъда готов веднага."
  • 9:20 - 9:27
    Той направи усилие с най-внимателен става и чрез вмъкване дълги паузи
  • 9:27 - 9:34
    между отделните думи, за да се премахне всичко забележителен от гласа му.
  • 9:34 - 9:37
    Баща му се обърна към закуската.
  • 9:37 - 9:44
    Въпреки това, сестра прошепна "Грегор, отвори вратата - Аз ви моля."
  • 9:44 - 9:49
    Грегор не е имал намерение на отваряне на вратата, но се поздрави за неговата
  • 9:49 - 9:56
    предпазна мярка, придобито от пътуване, за заключване на всички врати по време на нощта, дори и при
  • 9:56 - 9:57
    начало.
  • 9:57 - 10:04
    Първо искаше да се изправи тихо и необезпокоявани, да се облече, преди всичко
  • 10:04 - 10:12
    закуска, и едва след това разгледа по-нататъшни действия, - той забелязал, това ясно - от
  • 10:12 - 10:18
    мислите, че нещата в леглото, той няма да стигне до разумно заключение.
  • 10:18 - 10:24
    Той си спомни, че вече често се усеща лека болка или други в леглото, може би
  • 10:24 - 10:29
    резултат от неудобна легнало положение, които по-късно се оказа чисто
  • 10:29 - 10:32
    въображаеми, когато той се изправи, и той е
  • 10:32 - 10:36
    нетърпеливи да видят как настоящия си фантазии постепенно ще се разсее.
  • 10:36 - 10:43
    Че промяната в гласа му беше нищо друго, освен появата на истински чил,
  • 10:43 - 10:48
    професионални заболявания на търговски пътници, не на това, че е
  • 10:48 - 10:51
    малкото съмнение.
  • 10:51 - 10:54
    Много лесно бе да се хвърли настрана одеяло.
  • 10:54 - 11:00
    Той се нуждаеше само, за да се повиши малко, и тя падна от само себе си.
  • 11:00 - 11:06
    Но за да продължи да е трудно, особено защото той беше толкова необичайно широк.
  • 11:06 - 11:11
    Той се нуждаеше от ръцете и китките, за да се тласък изправено.
  • 11:11 - 11:18
    Вместо това, обаче, той трябваше само много малки крайници, които бяха непрестанно движещи се
  • 11:18 - 11:25
    с много различни движения и които, в допълнение, той е в състояние да контролират.
  • 11:25 - 11:32
    Ако той искаше да се наведе един от тях, а след това това е първият да се разшири, и ако той
  • 11:32 - 11:38
    най-накрая успя да прави това, което той искаше с този крайник, в същото време всички останали,
  • 11:38 - 11:44
    както и ако бъде оставен свободен, местят в прекалено болезнено възбуда.
  • 11:44 - 11:51
    "Но аз не трябва да остане в леглото безполезно", каза Грегор към себе си.
  • 11:51 - 12:00
    В началото той искаше да стане от леглото си с долната част на тялото му, но тази по-ниска
  • 12:00 - 12:05
    част - които, между другото, той не е все още погледна и той също не може да
  • 12:05 - 12:09
    картина ясно - се оказа твърде трудно да се движат.
  • 12:09 - 12:15
    Опитът отиде толкова бавно.
  • 12:15 - 12:20
    Когато, след като стана почти неистов, той най-накрая се хвърли напред с цялото си
  • 12:20 - 12:27
    сила и без да мисли, той избра негова посока неправилно, и той удари долната
  • 12:27 - 12:29
    орнамент на старинен креват трудно.
  • 12:29 - 12:35
    Насилие болката, която изпитах му разкрива, че долната част на тялото му беше в
  • 12:35 - 12:37
    момент може би най-чувствителни.
  • 12:37 - 12:44
    По този начин, той се опита да получи първия си горната част от тялото на леглото и обърна главата си внимателно
  • 12:44 - 12:47
    към ръба на леглото.
  • 12:47 - 12:53
    Той успя да направите това лесно и независимо от нейната ширина и тегло на телесна маса
  • 12:53 - 12:58
    Последна бавно последва обръщане на главата му.
  • 12:58 - 13:04
    Но, тъй като той най-накрая вдигна глава извън леглото на открито, той става нетърпелив
  • 13:04 - 13:08
    движи напред по-нататък по този начин, защото ако той си позволи
  • 13:08 - 13:11
    в крайна сметка да спадне с този процес,
  • 13:11 - 13:15
    ще отнеме чудо, за да се предотврати главата му от ранени.
  • 13:15 - 13:20
    И на всяка цена, той не трябва да губим съзнание в момента.
  • 13:20 - 13:24
    Той предпочита да остане в леглото.
  • 13:24 - 13:31
    Въпреки това, след подобни усилия, докато той лежеше там отново въздъхна, както и преди, и
  • 13:31 - 13:38
    отново видя малката му крайници, които воювали помежду си, ако нещо по-лошо в сравнение с предишните,
  • 13:38 - 13:41
    и не виждам някакъв шанс за налагане на тихо
  • 13:41 - 13:46
    и реда за това произволно движение на, той си каза отново, че не може
  • 13:46 - 13:52
    вероятно да остане в леглото, и че тя може да бъде най-разумно нещо, което трябва да се жертва
  • 13:52 - 13:55
    всичко, ако имаше дори най-малката
  • 13:55 - 13:58
    надявам се да се измъкнем от леглото в процеса.
  • 13:58 - 14:05
    В същия момент, обаче, той не забравяйте да се напомня от време на време
  • 14:05 - 14:12
    на факта, че спокойно - наистина най-спокойните - отражение може да бъде по-добре, отколкото най-
  • 14:12 - 14:13
    объркан решения.
  • 14:13 - 14:22
    В такива моменти, той насочва погледа си толкова точно, колкото той би могъл към прозореца,
  • 14:22 - 14:27
    но за съжаление имаше малко уверени радост, така трябва да бъдат от един поглед към
  • 14:27 - 14:32
    утринна мъгла, който криел дори от другата страна на тясната улица.
  • 14:32 - 14:40
    "Той вече е седем часа, той се каза по-късно главно на алармата
  • 14:40 - 14:46
    часовник, "вече седем часа и все още такава мъгла."
  • 14:46 - 14:52
    И за малко, докато вече той лежеше тихо със слаби дишане, като че ли може би
  • 14:52 - 14:58
    чака за нещо нормално и естествено условия да се появят отново на пълна тишина.
  • 14:58 - 15:05
    Но тогава той каза за себе си ", преди да удари една четвърт минало седем, каквато
  • 15:05 - 15:09
    се случи, трябва да съм напълно от леглото.
  • 15:09 - 15:14
    Освен това, от тогава някой от офиса ще пристигне запитване за мен, защото
  • 15:14 - 15:18
    Офисът ще се отвори преди седем часа. "
  • 15:18 - 15:24
    И след това той положи усилия за рок цялата си дължина на тялото на леглото с
  • 15:24 - 15:26
    униформа движение.
  • 15:26 - 15:31
    Ако той да се падне на леглото по този начин, главата му, който в хода на
  • 15:31 - 15:38
    падането, той възнамерява да вдигне рязко, вероятно ще остане невредим.
  • 15:38 - 15:44
    Неговия гръб изглеждаше трудно, нищо няма да се случи в действителност, че в резултат на
  • 15:44 - 15:45
    есента.
  • 15:45 - 15:51
    Неговото най-голямо резервация е притеснявате за силен шум, който есента трябва да създаде
  • 15:51 - 15:58
    и което вероятно ще предизвика, ако не страх, то поне загриженост от друга
  • 15:58 - 16:00
    страна на всички врати.
  • 16:00 - 16:04
    Въпреки това, той трябваше да бъде съден.
  • 16:04 - 16:09
    Както Грегор е в процес на повдигане себе си половина от леглото - нов метод
  • 16:09 - 16:16
    повече от игра, отколкото усилие; е нужен само рок с постоянен ритъм - тя
  • 16:16 - 16:22
    удари го колко лесно всичко това би било, ако някой да дойде да му помощ.
  • 16:22 - 16:27
    Два силни хора - помисли си той на баща си и слуга на момичето - щеше да е доста
  • 16:27 - 16:29
    достатъчно.
  • 16:29 - 16:34
    Те ще имат само трябваше да прокарат своите оръжия по засводени гърба му да го измъкне от
  • 16:34 - 16:40
    легло, да се наведе с теглото им, и след това просто да упражнява търпение и грижа, че
  • 16:40 - 16:44
    завършва капакът на пода, където
  • 16:44 - 16:49
    умалително краката му би след това, че се надява да придобива цел.
  • 16:49 - 16:55
    Сега, съвсем отделно от факта, че вратите били заключени, в случай, че той наистина се обадите
  • 16:55 - 16:57
    за помощ?
  • 16:57 - 17:05
    Независимо от всички утеснението му, той не е в състояние да потисне усмивка на тази идея.
  • 17:05 - 17:10
    Той вече е стигнал до точката, където, като се люлее по-силно, той поддържа си
  • 17:10 - 17:16
    равновесие с трудност, и много скоро той в крайна сметка ще трябва да реши, за в
  • 17:16 - 17:19
    пет минути ще бъде 07:15.
  • 17:19 - 17:23
    Тогава имаше един пръстен на вратата на апартамента.
  • 17:23 - 17:28
    "Това е някой от офиса", каза самият той каза, и той почти замръзна, докато неговият
  • 17:28 - 17:32
    малки крайници само танцуваха около всички по-бързо.
  • 17:32 - 17:35
    За един миг всичко все още остава.
  • 17:35 - 17:41
    "Те не се отварят," каза Грегор на себе си, уловени в някои абсурдни надежда.
  • 17:41 - 17:50
    Но след това, разбира се, както обикновено, слуга момиче с нея фирма протектора, отидох до вратата
  • 17:50 - 17:51
    и я отвори.
  • 17:51 - 17:57
    Грегор се нуждаеха да чуят само първата дума за поздрав на посетителя да се признае
  • 17:57 - 18:00
    веднага кой е той самият мениджър.
  • 18:00 - 18:07
    Защо е Грегор само един осъден да работи във фирма, където при най-малкото
  • 18:07 - 18:13
    прекратяване на действието, някой веднага привлече най-голямо подозрение?
  • 18:13 - 18:18
    Дали всички служители след това колективно, един и всички, негодници?
  • 18:18 - 18:24
    Сред тях беше там няма истински посветен човек, който, ако той не успя да използва само
  • 18:24 - 18:29
    няколко часа на сутринта за офис работа, ще стане ненормално от угризения на
  • 18:29 - 18:34
    съвест и наистина е в нито една държава не да стане от леглото си?
  • 18:34 - 18:39
    Беше наистина не е достатъчно, за да чирак прави справки, ако такива
  • 18:39 - 18:41
    разпит е дори необходима?
  • 18:41 - 18:47
    Трябва ли себе си мениджър идват, и в процеса трябва да бъде доказано пред
  • 18:47 - 18:52
    цялата невинни семейството, че разследването на този подозрителен
  • 18:52 - 18:57
    обстоятелство може да бъде възложено само на интелигентност на мениджъра?
  • 18:57 - 19:03
    И по-скоро като следствие от възбудено състояние, в което тази идея, Грегор, отколкото като
  • 19:03 - 19:11
    в резултат на реално решение, той се завъртя с цялата си мощ на леглото.
  • 19:11 - 19:15
    Имаше силен трясък, но не и истинска катастрофа.
  • 19:15 - 19:21
    Спадът се абсорбира донякъде от килима и, в допълнение, гърбът му беше повече
  • 19:21 - 19:25
    еластична от Грегор си мислех.
  • 19:25 - 19:30
    Поради тази причина тъп шум, не беше чак толкова очевиден.
  • 19:30 - 19:35
    Но той не е имал главата си с достатъчно грижи и го удари.
  • 19:35 - 19:42
    Той се обърна главата си, раздразнени и в болка, и го втрива върху килима.
  • 19:42 - 19:48
    "Нещо се е паднал там", заяви мениджърът в съседната стая вляво.
  • 19:48 - 19:53
    Грегор се опитах да си представя за себе си дали нещо подобно на това, което се случва с
  • 19:53 - 19:57
    го днес, би могъл да се случи в някакъв момент на управителя.
  • 19:57 - 20:02
    Най-малко един трябваше да признае възможността за такова нещо.
  • 20:02 - 20:08
    Въпреки това, сякаш за да даде обща отговор на този въпрос, мениджър сега, с
  • 20:08 - 20:15
    скърцане на полиран си ботуши, отне няколко решителни стъпки в съседната стая.
  • 20:15 - 20:19
    От съседната стая на правото на сестра си шепнеха информира Грегор:
  • 20:19 - 20:26
    "Грегор, мениджърът е тук." "Знам", казва Грегор за себе си.
  • 20:26 - 20:32
    Но той не посмя да направи гласа му са достатъчно силни, така, че сестра му да чуя.
  • 20:32 - 20:37
    Грегор, баща му сега каза от съседната стая вляво ", г-н Мениджър
  • 20:37 - 20:42
    дойде и пита, защо не са оставяли на ранния влак.
  • 20:42 - 20:45
    Ние не знаем какво трябва да го кажа.
  • 20:45 - 20:49
    Освен това, той също иска да говори с вас лично.
  • 20:49 - 20:53
    Така че, моля ви отвори вратата. Той ще бъде достатъчно добър, за да прости на каша
  • 20:53 - 20:56
    в стаята си. "
  • 20:56 - 21:00
    В средата на всичко това, мениджър призова по приятелски начин, "Добър
  • 21:00 - 21:01
    сутрин, г-н Samsa. "
  • 21:01 - 21:08
    "Той не е добре", казва майка му на мениджър, а баща му е бил все още говори
  • 21:08 - 21:12
    на вратата, "Той не е добре, повярвайте ми, г-н директор.
  • 21:12 - 21:15
    В противен случай как ще Грегор пропускайте влак?
  • 21:15 - 21:19
    Младият мъж е нищо в главата му, с изключение на бизнеса.
  • 21:19 - 21:23
    Аз съм почти ядосан, че той никога не излиза през нощта.
  • 21:23 - 21:28
    В момента той е в града осем дни, но той е бил у дома си всяка вечер.
  • 21:28 - 21:35
    Той седи тук с нас на масата и чете вестник тихо или проучвания му пътуване
  • 21:35 - 21:37
    графици.
  • 21:37 - 21:40
    Това е доста отклоняване за него до себе си зает с дърворезба.
  • 21:40 - 21:46
    Например, той се изрязва малка рамка в течение на две или три вечери.
  • 21:46 - 21:49
    Вие ще бъдете изумени колко хубав е.
  • 21:49 - 21:53
    Това е закачена на стената отдясно вътре в стаята. Ще го видите веднага, веднага след като
  • 21:53 - 21:57
    Грегор се отваря вратата. Както и да е, аз съм щастлив, че сте тук, г-н
  • 21:57 - 21:58
    Manager.
  • 21:58 - 22:02
    От себе си, ние никога не би са направили Грегор да отвори вратата.
  • 22:02 - 22:07
    Той е толкова упорити, и той със сигурност не е добре, въпреки че той се отрече, че това
  • 22:07 - 22:09
    сутрин. "
  • 22:09 - 22:17
    "Идвам веднага", казва Грегор бавно и съзнателно и не се движат, така както не
  • 22:17 - 22:20
    да загубят една дума от разговора.
  • 22:20 - 22:26
    "Скъпа госпожо, аз не може да го обясни на себе си по някакъв друг начин", заяви мениджърът;
  • 22:26 - 22:28
    "Надявам се, че това е нищо сериозно.
  • 22:28 - 22:34
    От друга страна, аз също трябва да се каже, че ние делови хора, за щастие или нещастие,
  • 22:34 - 22:41
    обаче човек се вгледа в него, много често просто трябва да преодолее леко неразположение за
  • 22:41 - 22:43
    бизнес причини ".
  • 22:43 - 22:48
    "Това може да дойде г-н Управител, за да ви видя сега?" Попитало баща си нетърпеливо и
  • 22:48 - 22:53
    почука веднъж отново на вратата. "Не", казва Грегор.
  • 22:53 - 22:58
    В съседната стая в ляво болезнена тишина се спусна.
  • 22:58 - 23:05
    В съседната стая на правото на сестра започна да плаче.
  • 23:05 - 23:09
    Защо не сестра си на другите?
  • 23:09 - 23:13
    Тя беше вероятно просто е станал от леглото и дори не са започнали да се обличат
  • 23:13 - 23:16
    още. Тогава защо тя плаче?
  • 23:16 - 23:21
    Защото той не ставаше и не е отдаване под наем на мениджър, защото той е бил в
  • 23:21 - 23:27
    опасност от загуба на позицията си, и защото след това шефът му ще язовец родителите си веднъж
  • 23:27 - 23:29
    отново със старите изисквания?
  • 23:29 - 23:34
    Тези вероятно са ненужни грижи в момента.
  • 23:34 - 23:39
    Грегор е все още тук и не е мислел за изоставяне на семейството му.
  • 23:39 - 23:46
    В момента той лежеше точно там, на килима, и никой, който е знаел за неговата
  • 23:46 - 23:50
    състояние щеше да изисква, че той сериозно нека мениджър инча
  • 23:50 - 23:56
    Грегор Но не би било небрежно отхвърля правилния начин, защото на този малък
  • 23:56 - 24:03
    неучтивост, за което той ще намери лесно и подходящо извинение по-късно.
  • 24:03 - 24:08
    Струваше Грегор, че тя може да бъде далеч по-разумно да го оставят на мира
  • 24:08 - 24:13
    момент, вместо да го смущаващи с плач и разговор.
  • 24:13 - 24:19
    Но това е много несигурност, което в затруднено положение останалите и извинен своите
  • 24:19 - 24:24
    поведение. "Г-н Samsa ", мениджърът сега крещят,
  • 24:24 - 24:27
    гласът му повдигнати, "какво става?
  • 24:27 - 24:34
    Barricading се в стаята си, отговори с само "да" и, че няма да правят
  • 24:34 - 24:40
    сериозни и ненужни проблеми за родителите си, и пренебрегването (Споменавам това
  • 24:40 - 24:46
    само между другото) вашите търговски задължения в една наистина нечувано начин.
  • 24:46 - 24:51
    Аз говоря тук, в името на родителите ви и вашия работодател, и аз съм
  • 24:51 - 24:58
    искането ви с цялата си сериозност за незабавно и ясно обяснение.
  • 24:58 - 24:59
    Аз съм изумен.
  • 24:59 - 25:04
    Аз съм изумен. Мислех, че съм ви познавал като спокойна, разумна
  • 25:04 - 25:10
    лице, и сега се появяват внезапно да искате да започне парада в странни настроения.
  • 25:10 - 25:18
    Главният посочи, за мен по-рано този ден едно възможно обяснение за вашия
  • 25:18 - 25:22
    пренебрегване - той се отнася до събирането на пари в брой, възложени за вас преди малко -
  • 25:22 - 25:26
    но в действителност аз почти го даде думата си
  • 25:26 - 25:30
    чест, че това обяснение не може да бъде правилно.
  • 25:30 - 25:36
    Въпреки това, сега виждам тук невъобразим прасе, замаяност, и аз съм напълно да губят
  • 25:36 - 25:39
    желание да говорят за теб в най-малката.
  • 25:39 - 25:44
    И вашата позиция не е на всички най-сигурните.
  • 25:44 - 25:48
    Първоначално възнамерявах да Споменавам всичко това, да ви насаме, но тъй като вие се освобождавате
  • 25:48 - 25:53
    ми да си губя времето тук напразно, аз не знам защо този въпрос не трябва да дойдат в
  • 25:53 - 25:54
    вниманието на родителите си.
  • 25:54 - 26:00
    Вашият производителността също е много незадоволително напоследък.
  • 26:00 - 26:05
    Разбира се, това не е от времето на годината да проведе изключителни бизнес, ние признаваме
  • 26:05 - 26:12
    това, но едно време на годината за провеждане няма бизнес, има няма такова нещо изобщо,
  • 26:12 - 26:15
    Г-н Samsa, и такова нещо никога не трябва да бъде. "
  • 26:15 - 26:22
    "Но г-н мениджър", наречен Грегор, освен себе си и в своята възбуда, забравяйки
  • 26:22 - 26:27
    всичко останало, "аз съм отваряне на вратата незабавно, този момент.
  • 26:27 - 26:32
    Леко неразположение, заклинание, замаяни, не ми позволява да ставане.
  • 26:32 - 26:37
    Аз съм все още лежи в леглото, точно сега. Но аз съм доста освежени отново.
  • 26:37 - 26:40
    Аз съм в средата на ставане от леглото.
  • 26:40 - 26:46
    Просто имай търпение за кратко време! Нещата не вървят толкова добре, колкото си мислех.
  • 26:46 - 26:52
    Но нещата са наред. Как изведнъж това може да преодолее някой!
  • 26:52 - 26:54
    Само вчера вечерта всичко беше наред с мен.
  • 26:54 - 26:59
    Родителите ми със сигурност знаем, че. Всъщност вчера вечерта имах
  • 26:59 - 27:00
    малки предчувствие.
  • 27:00 - 27:06
    Хората трябва да са видели, че на мен в. Защо не мога да съобщи, че в офиса?
  • 27:06 - 27:10
    Но хората винаги си мислят, че ще получите повече от болест, без да се налага да отседнете в
  • 27:10 - 27:12
    начало.
  • 27:12 - 27:15
    Г-н Управител! Вземете лесно на родителите ми!
  • 27:15 - 27:20
    Има наистина не е основа за критиките, които вие сега сте срещу мен, и
  • 27:20 - 27:23
    наистина никой не е казал една дума с мен за това.
  • 27:23 - 27:28
    Може би не сте прочели последните заповеди, които съм продала.
  • 27:28 - 27:34
    Освен това, сега съм създаването на моето пътуване на влак от осем часа, а няколко часа "
  • 27:34 - 27:37
    Останалите са направили ми силно.
  • 27:37 - 27:41
    Г-н Управител, не остават. Аз ще бъда в офиса в правото на човек
  • 27:41 - 27:45
    далеч. Моля, добротата, за да кажа, че и да
  • 27:45 - 27:49
    предадете моята почит към главния ".
  • 27:49 - 27:55
    Докато Грегор бързо blurting всичко това навън едва ли е наясно с това, което той казва, той
  • 27:55 - 28:01
    преместени в близост до гърдите на чекмеджета, без усилия, вероятно в резултат на
  • 28:01 - 28:03
    практика той вече е имал в леглото, а сега
  • 28:03 - 28:09
    той се опитва да се издигне върху него. Всъщност, той искаше да отвори вратата.
  • 28:09 - 28:15
    Той наистина исках да, да бъде видяно от и да говори с управителя.
  • 28:15 - 28:21
    Той пожела да станем свидетели на това, което другите сега иска за него, бих казал, когато те видях
  • 28:21 - 28:25
    него. Ако те се стреснаха, след това Грегор не е имал
  • 28:25 - 28:28
    повече отговорност и може да бъде спокоен.
  • 28:28 - 28:35
    Но ако те приемат всичко спокойно, тогава той би няма причина да се вълнува
  • 28:35 - 28:40
    и, ако той има ход от, наистина може да бъде на гарата около осем часа.
  • 28:40 - 28:45
    На първо място той се плъзна надолу няколко пъти върху гладката скрин.
  • 28:45 - 28:52
    Но най-сетне той се даде окончателен люлка и застанаха там.
  • 28:52 - 28:57
    Той вече не беше изобщо наясно с болки в долната част на тялото му, без значение колко те биха могли да
  • 28:57 - 28:59
    все още ужилване.
  • 28:59 - 29:04
    Сега той се остави да падне срещу гърба на близкия стол, на ръба, на който той
  • 29:04 - 29:08
    готви сам с тънките си крайници.
  • 29:08 - 29:14
    По този начин той придобива контрол над себе си и се държат тихо, защото той вече може да
  • 29:14 - 29:15
    чуете мениджър.
  • 29:15 - 29:21
    "Знаете ли, разбира нито една дума?" Мениджърът попита родителите ", той играе
  • 29:21 - 29:23
    глупак с нас? "
  • 29:23 - 29:30
    "За Бога - извика майката вече в сълзи," може би той е много болен и ние сме
  • 29:30 - 29:31
    разстройващо него. Грете!
  • 29:31 - 29:35
    Грете! ", Извика тя в този момент.
  • 29:35 - 29:37
    "Майка?", Наречен на сестрата от другата страна.
  • 29:37 - 29:41
    Те са прави да бъдат разбрани, през стаята на Грегор,.
  • 29:41 - 29:44
    "Трябва да отидете на лекар веднага.
  • 29:44 - 29:46
    Грегор е болен. Побързайте да се лекарят.
  • 29:46 - 29:50
    Чували ли сте Грегор говоря още? "
  • 29:50 - 29:56
    "Това е гласът на животните", каза мениджърът забележително тихо в сравнение с
  • 29:56 - 29:59
    на плача на майката. "Анна!
  • 29:59 - 30:03
    Анна! "- Кресна баща през залата в кухнята, пляскане на ръцете си,
  • 30:03 - 30:06
    "Донесе ключар веднага!"
  • 30:06 - 30:11
    Двете млади жени са вече тече през залата с swishing поли - как
  • 30:11 - 30:15
    сестра си, себе си облечен толкова бързо? и дръпна отваря вратите на
  • 30:15 - 30:17
    апартамент.
  • 30:17 - 30:21
    Човек не можеше да чуе затваряне на всички врати. Те вероятно са напуснали ги отворите, както е
  • 30:21 - 30:28
    обичаен в апартамент, където е извършено огромно нещастие.
  • 30:28 - 30:32
    Въпреки това, Грегор са станали много по-спокоен.
  • 30:32 - 30:37
    Добре, хората не разбират думите му повече, въпреки че изглежда ясно
  • 30:37 - 30:43
    достатъчно за него, по-ясни, отколкото по-рано, може би защото ушите му са свикнали с
  • 30:43 - 30:44
    тях.
  • 30:44 - 30:48
    Но поне хората, които сега мислех, че нещата не са наред с него и са
  • 30:48 - 30:51
    готови да му помогнат.
  • 30:51 - 30:56
    Доверието и уверение, с която са били извършени първите договорености
  • 30:56 - 30:58
    го накара да се чувстват добре.
  • 30:58 - 31:04
    Той чувстваше, се включват отново в кръга на човечеството и е очаква от
  • 31:04 - 31:10
    лекар и ключар, без да прави разлика между тях с някоя действителна
  • 31:10 - 31:15
    прецизност, прекрасен и изненадващи резултати.
  • 31:15 - 31:20
    За да се получи ясен глас, колкото е възможно за критичните разговор
  • 31:20 - 31:26
    който предстои, той се изкашля малко, и със сигурност си направи труда да направи това
  • 31:26 - 31:28
    в един наистина покори начин, тъй като тя е
  • 31:28 - 31:34
    Възможно е дори този шум звучи като нещо различно от човешки кашлица.
  • 31:34 - 31:39
    Той вече не се доверие, че ще реши повече.
  • 31:39 - 31:42
    Междувременно в съседната стая се е превърнала в наистина тих.
  • 31:42 - 31:48
    Може би родителите му седяха с мениджъра на масата шепот; може би
  • 31:48 - 31:52
    Всички те са се облегнат на вратата слушане.
  • 31:52 - 31:58
    Грегор бавно себе си избута към вратата, с помощта на лесен стол, нека
  • 31:58 - 32:05
    от там, се хвърли срещу вратата, се проведе в изправено положение срещу него - на
  • 32:05 - 32:09
    топки на малката му крайници са малко лепкава
  • 32:09 - 32:14
    неща за тях - и си почивал там за момент от неговата усилие.
  • 32:14 - 32:19
    Тогава той направи опит да завърти ключа в ключалката с устата си.
  • 32:19 - 32:24
    За съжаление изглежда, че той не е имал реална зъби.
  • 32:24 - 32:27
    Как тогава той беше да вземете държат на ключа?
  • 32:27 - 32:33
    Но, за да компенсирате че челюстите му естествено са много силни, с тяхна помощ той
  • 32:33 - 32:36
    успя да вземеш ключа наистина движещи.
  • 32:36 - 32:41
    Той не забеляза, че той е очевидно, причиняването на някои щети върху себе си, за
  • 32:41 - 32:50
    кафява течност излезе от устата му течеше над ключа, и капеше върху пода.
  • 32:50 - 32:53
    "Просто слушам за момент," каза мениджър в съседната стая, той е превръщането на
  • 32:53 - 32:59
    ключ. "За Грегор, че е голямо насърчение.
  • 32:59 - 33:03
    Но всички те трябваше да извика към него, включително и на баща си и майка си: "Хайде,
  • 33:03 - 33:09
    Грегор, "те трябваше да извика" продължава напред, продължаваме да работим върху ключалката ".
  • 33:09 - 33:14
    Представата, че всичките му усилия са били последвани с напрежение, той малко
  • 33:14 - 33:19
    трескаво ключ с всички сила, той може да събере.
  • 33:19 - 33:24
    Когато ключът се оказа повече, той танцуваше около ключалката.
  • 33:24 - 33:29
    Сега той се държи в изправено положение само с устата си, и той трябваше да виси върху
  • 33:29 - 33:36
    ключ или след това го натиснете надолу, отново с цялата тежест на тялото си, както е необходимо.
  • 33:36 - 33:42
    Доста по-различна щракване на ключалката, тъй като тя най-накрая скъса наистина се събудих Грегор.
  • 33:42 - 33:50
    Дишаше тежко, каза той за себе си: "Така че аз не се нуждае от ключар," и той постави
  • 33:50 - 33:55
    главата срещу вратата дръжката да отвориш вратата напълно.
  • 33:55 - 34:01
    Защото той трябваше да отвори вратата по този начин, тя вече е отворен много широк, без да
  • 34:01 - 34:04
    него все още е наистина видим.
  • 34:04 - 34:09
    Той първо трябваше да се превърне бавно по ръба на вратата, много внимателно, на
  • 34:09 - 34:14
    Разбира се, ако той не искаше да падне неловко на гърба си правото на входа в
  • 34:14 - 34:16
    стая.
  • 34:16 - 34:21
    Той все още е зает с това трудно движение и нямаше време да плати
  • 34:21 - 34:27
    внимание на нещо друго, когато е чул мениджър възкликне силен "Oh!"
  • 34:27 - 34:29
    Звучеше като вятър, свирки и сега той
  • 34:29 - 34:35
    видях го, най-близо до вратата, притиснал ръка срещу отвори устата си и се движат
  • 34:35 - 34:42
    бавно назад, сякаш невидима постоянна сила го избутваше.
  • 34:42 - 34:47
    Майка му - въпреки присъствието на управителя, тя стоеше тук с косата си
  • 34:47 - 34:53
    стърчи на края, все още е бъркотия от нощта - гледаше на баща си с нея
  • 34:53 - 34:55
    стисна ръце.
  • 34:55 - 35:01
    След това тя отива на две крачки към Грегор и рухна в средата на нея
  • 35:01 - 35:07
    поли, които са разпръснати около всичките си, лицето си, потънал на гърдите си,
  • 35:07 - 35:08
    напълно скрити.
  • 35:08 - 35:15
    Баща му стисна юмрук с враждебно изражение, ако той желае да прокара Грегор
  • 35:15 - 35:21
    обратно в стаята си, после погледна неуверено около дневната, закри очите си
  • 35:21 - 35:28
    с ръцете си и извика така, че със силните си гърда се разтресе.
  • 35:28 - 35:34
    В този момент Грегор не е взел една стъпка в стаята, но се облегна тялото му от
  • 35:34 - 35:40
    срещу твърдо прикован крило на вратата отвътре, така че само половината от тялото му е
  • 35:40 - 35:43
    видими, както и главата му, наклонена
  • 35:43 - 35:48
    настрани, с които той надникна над другите.
  • 35:48 - 35:50
    Междувременно тя е станала много по-ярка.
  • 35:50 - 35:56
    Постоянния ясно от другата страна на улицата е част от безкрайното сиво-
  • 35:56 - 36:03
    черен къща, намираща се обратното - това е болница с тежки редовни прозорци
  • 36:03 - 36:05
    разрушаването на фасадата.
  • 36:05 - 36:12
    Дъждът все още идват, но само в големи индивидуални капки видимо и здраво
  • 36:12 - 36:17
    срине един по един върху земята.
  • 36:17 - 36:23
    Закуската ястия стояха струпани около масата, защото за баща си
  • 36:23 - 36:28
    закуска е време най-важното хранене през деня, която той продължава в продължение на часове от
  • 36:28 - 36:30
    четенето на различни вестници.
  • 36:30 - 36:37
    Директно напречно на отсрещната стена висеше фотографията на Грегор от времето на неговата
  • 36:37 - 36:44
    военна служба, това е картина на него като лейтенант, тъй като той, усмихвайки се и се тревожи
  • 36:44 - 36:49
    свободно, с ръка върху меча си, изисква уважение към неговия лагер и униформа.
  • 36:49 - 36:57
    Вратата към залата беше открехната, и тъй като вратата на апартамента беше отворена,
  • 36:57 - 37:02
    може да се види в разтоварването на апартамент и началото на стълбище
  • 37:02 - 37:05
    слизат надолу.
  • 37:05 - 37:10
    "Сега", каза Грегор, добре знаят, че той е единственият, който е запазил самообладание.
  • 37:10 - 37:17
    "Аз ще се облече веднага, опаковка на събирането на проби, и тръгнахме.
  • 37:17 - 37:20
    Ще ми позволи да се определи по пътя ми, няма ли?
  • 37:20 - 37:26
    Виждате ли, г-н директор, аз не съм прасе с глава, и аз съм щастлив да работя.
  • 37:26 - 37:30
    Пътуването е изморително, но не можех да живея без него.
  • 37:30 - 37:33
    Къде отиваш, г-н Управител? За офиса?
  • 37:33 - 37:34
    Наистина ли?
  • 37:34 - 37:36
    Ще докладвам за всичко правдиво?
  • 37:36 - 37:42
    Човек може да бъде неработоспособно, моментално, но точно това е най-добрият
  • 37:42 - 37:47
    време, за да се помни по-ранните постижения и да се смята, че по-късно, след
  • 37:47 - 37:50
    пречки са бутна настрана,
  • 37:50 - 37:55
    лице ще работят още по-нетърпеливо и интензивно.
  • 37:55 - 37:59
    Наистина съм толкова задължен на г-н Главен - знаете, че много добре.
  • 37:59 - 38:04
    От друга страна, аз съм загрижен за моите родители и сестра ми.
  • 38:04 - 38:08
    Аз съм в поправката, но аз ще се работи отново от него.
  • 38:08 - 38:13
    Да не се правят нещата по-трудни за мен, отколкото те вече са.
  • 38:13 - 38:18
    Говори от мое име в офиса! Хората не обичат пътуващи търговци
  • 38:18 - 38:20
    Знам това.
  • 38:20 - 38:25
    Хората си мислят, че те печелят куп пари и по този начин води глоба живот.
  • 38:25 - 38:28
    Хората не изобщо да има специална причина да мисля, чрез това решение
  • 38:28 - 38:29
    ясно.
  • 38:29 - 38:35
    Но вие, г-н директор, имате по-добра перспектива за какво става дума в сравнение с други
  • 38:35 - 38:40
    хора, дори и аз ви кажа, в пълно доверие, по-добра перспектива от г-н
  • 38:40 - 38:42
    Председателят на себе си, който в качеството му на
  • 38:42 - 38:48
    работодателят може да пусне своя преценка да прави случайни грешки за сметка на
  • 38:48 - 38:49
    служител.
  • 38:49 - 38:54
    Можете също така знаем достатъчно добре, че пътуващ търговец, който е извън
  • 38:54 - 39:02
    офис почти цялата година може да стане толкова лесно жертва на клюки, случайности,
  • 39:02 - 39:05
    и неоснователни жалби, срещу които
  • 39:05 - 39:10
    това е невъзможно за него да се защитава, тъй като за по-голямата си част той не чува
  • 39:10 - 39:16
    за тях на всички и само тогава, когато той е изчерпал след завършване на пътуването и в
  • 39:16 - 39:21
    дом получава да се чувстват в собственото си тяло на гаден
  • 39:21 - 39:25
    последици, които не могат да бъдат старателно проучени обратно към техния произход.
  • 39:25 - 39:31
    Г-н Управител, не оставяйте без да продумат ми каза, че ще най-малко
  • 39:31 - 39:33
    Признавам, че Аз съм малко в дясно! "
  • 39:33 - 39:41
    Но в първите думи на Грегор мениджър вече отвърна, и сега той погледна назад
  • 39:41 - 39:45
    в Грегор над си потрепване на раменете с свити устни.
  • 39:45 - 39:52
    По време на реч Грегор все още той не е за момент, но непрекъснато се отдалечава към
  • 39:52 - 39:58
    врата, без да откъсне очите си от Грегор, но наистина постепенно, ако е
  • 39:58 - 40:01
    тайна забрана за напускане на стаята.
  • 40:01 - 40:06
    Той вече беше в залата, и като се има предвид, внезапно движение, с което той най-накрая
  • 40:06 - 40:11
    смъкна крак на хола, човек би могъл да смята, че той току-що беше изгорена
  • 40:11 - 40:12
    стъпалото на крака му.
  • 40:12 - 40:18
    В залата, обаче, той протегна дясната си ръка далеч от тялото си към
  • 40:18 - 40:25
    стълбище, тъй като ако някои наистина свръхестествени релеф го чакаше
  • 40:25 - 40:26
    там.
  • 40:26 - 40:33
    Грегор осъзнах, че той не трябва при никакви обстоятелства да дава възможност на управителя да си отиде
  • 40:33 - 40:39
    в тази рамка на ума, особено ако позицията му във фирмата не е трябвало да бъдат поставени
  • 40:39 - 40:41
    в най-голямата опасност.
  • 40:41 - 40:44
    Неговите родители не разбират всичко това много добре.
  • 40:44 - 40:50
    През дългите години, те са развили убеждението, че Грегор е създадена за живот
  • 40:50 - 40:56
    в неговата фирма, и в допълнение, те имат толкова много да се направи в днешно време с настоящите си
  • 40:56 - 41:00
    неприятности, че всички предвидливост е чужда за тях.
  • 41:00 - 41:06
    Но Грегор тази предвидливост. Мениджърът трябва да се проведе, успокои се,
  • 41:06 - 41:09
    убеден, и най-накрая спечели.
  • 41:09 - 41:13
    Бъдещето на Грегор и семейството му наистина зависи от това!
  • 41:13 - 41:17
    Ако само сестра е била там! Тя беше умен.
  • 41:17 - 41:21
    Тя вече викаха, докато Грегор все още лежеше кротко на гърба си.
  • 41:21 - 41:27
    И мениджър, този приятел на дамите, със сигурност ще оставя да се ръководи от
  • 41:27 - 41:29
    нея.
  • 41:29 - 41:33
    Тя щеше да затвори вратата на апартамента и да го говори от уплаха си
  • 41:33 - 41:37
    в залата. Но сестра дори не беше там.
  • 41:37 - 41:42
    Грегор трябва да се справят с нея себе си.
  • 41:42 - 41:47
    Без да мисля, че все още той не знае нищо за настоящия си способността да се движат
  • 41:47 - 41:54
    и че речта си, вероятно наистина вероятно отново не са били
  • 41:54 - 41:56
    разбира, той напуска крилото на вратата,
  • 41:56 - 42:01
    избута себе си през отвора, и исках да отида на управителя, който е
  • 42:01 - 42:06
    вече стегнат върху парапет с двете си ръце на кацане в
  • 42:06 - 42:08
    смешен начин.
  • 42:08 - 42:14
    Но както той погледна за нещо, за да се държим с малък писък Грегор
  • 42:14 - 42:17
    веднага падна върху многобройните си малко краката.
  • 42:17 - 42:23
    Едва се е това да се случи, когато се чувства за първи път тази сутрин
  • 42:23 - 42:25
    физическото благосъстояние.
  • 42:25 - 42:32
    Малки крайници фирма пода под тях, те се подчини перфектно, тъй като той забелязал да му
  • 42:32 - 42:37
    радост, и се стремят да го носят напред в посоката, която той искаше.
  • 42:37 - 42:43
    Веднага той вярва, че окончателното подобрение на всичките му страдания
  • 42:43 - 42:43
    незабавно на ръка.
  • 42:43 - 42:51
    Но в самия момент, когато той лежеше на пода на рока в сдържан начин доста
  • 42:51 - 42:56
    тясно и пряко срещу майка си, който очевидно е напълно потънал в
  • 42:56 - 42:59
    себе си, тя изведнъж скочи с
  • 42:59 - 43:06
    ръце се разпространиха далеч един от друг и пръстите си разшири и извика: "Помощ, за Бога
  • 43:06 - 43:08
    саке, помощ! "
  • 43:08 - 43:14
    Тя приема, наведе главата си, сякаш искаше да видите Грегор по-добре, но работи
  • 43:14 - 43:19
    безсмислено, противоречащи на този жест, забравяйки, че зад нея стоеше
  • 43:19 - 43:21
    таблицата с всички ястия на нея.
  • 43:21 - 43:27
    Когато тя стигна до масата, седна тежко върху него, сякаш разсеяно, и
  • 43:27 - 43:32
    не изглежда да забележите, че до кафето си изливат върху
  • 43:32 - 43:38
    килим в пълен поток от големите преобърнал контейнер.
  • 43:38 - 43:45
    "Майка, майка," каза Грегор тихо, и погледна към нея.
  • 43:45 - 43:50
    Мениджър за миг са изчезнали напълно от съзнанието му.
  • 43:50 - 43:55
    В очите на протичащия кафе Грегор не можеше да спре да се скъсат челюстите му в
  • 43:55 - 43:59
    въздуха няколко пъти.
  • 43:59 - 44:04
    По това майка му изкрещя всичко отначало, побърза от масата и се срина в
  • 44:04 - 44:09
    прегръдките на баща си, който се втурне срещу нея.
  • 44:09 - 44:15
    Но Грегор нямаше време сега за родителите му - мениджър е вече на
  • 44:15 - 44:18
    стълбище. Нивото на брадичката си с стълбче
  • 44:18 - 44:22
    мениджър погледна назад за последен път.
  • 44:22 - 44:26
    Грегор първоначално движение, за да се изравнят с него, ако е възможно.
  • 44:26 - 44:30
    Но мениджърът трябва да има съмнение за нещо, защото той направи скок над
  • 44:30 - 44:35
    няколко стълби и изчезна, все още вика: "А!"
  • 44:35 - 44:40
    Звукът отекваше в целия стълбището.
  • 44:40 - 44:45
    Сега, за съжаление този полет на мениджъра също изглеждаше обърквам баща си
  • 44:45 - 44:46
    напълно.
  • 44:46 - 44:52
    Рано той е бил относително спокоен, вместо да вървят след мениджър
  • 44:52 - 44:58
    себе си или най-малко не пречи на Грегор от преследването му, с дясната си ръка той
  • 44:58 - 45:01
    сграбчи държат на тръстика на мениджъра, който
  • 45:01 - 45:05
    , и той е оставил зад с шапка и палто на един стол.
  • 45:05 - 45:09
    С лявата си ръка, баща му вдигна голям вестник от масата и
  • 45:09 - 45:15
    тропаше с крака на пода, той за шофиране Грегор назад в стаята си, като
  • 45:15 - 45:18
    размахване на захарна тръстика и вестник.
  • 45:18 - 45:25
    Не искане на Грегор е от някаква полза, нито искане би дори да се разбира.
  • 45:25 - 45:30
    Без значение как желание беше да се обърнат главата си с уважение, баща му просто всичка сила
  • 45:30 - 45:33
    толкова по-трудно с нозете си.
  • 45:33 - 45:38
    Другата стая от него майка му извади отворен прозорец, въпреки хладното
  • 45:38 - 45:44
    време, и наведе с ръце на бузите си, тя блъсна лицето си далеч извън
  • 45:44 - 45:46
    прозореца.
  • 45:46 - 45:52
    Между алея и стълбището силен проект, завеси на
  • 45:52 - 45:57
    прозорец лети наоколо, вестниците на масата покосен, и отделните листове
  • 45:57 - 46:00
    запърха надолу по пода.
  • 46:00 - 46:06
    Бащата безмилостно натисна напред, бутане съскането, като див мъж.
  • 46:06 - 46:13
    Сега, Грегор не е имал практика всички ще назад - това е наистина много бавно става.
  • 46:13 - 46:18
    Ако Грегор само е било позволено да се обърнеш, той би са били в неговото
  • 46:18 - 46:23
    стая веднага, но той се страхуваше да направи своя баща нетърпелив от време отнема
  • 46:23 - 46:26
    процес да се обръща, и всеки момент
  • 46:26 - 46:32
    той е изправена пред заплахата от смъртоносен удар на гърба си или главата си от захарна тръстика в неговия
  • 46:32 - 46:34
    ръката на баща му.
  • 46:34 - 46:39
    Накрая Грегор не е имал друг избор, защото той забеляза с ужас, че той не
  • 46:39 - 46:44
    разберат още как да се запази посоката си ще назад.
  • 46:44 - 46:50
    И така започна той, на фона на постоянно тревожни странично погледи в посока на баща си,
  • 46:50 - 46:57
    да се предаде колкото е възможно по-бързо, въпреки че в действителност това е само
  • 46:57 - 46:57
    прави много бавно.
  • 46:57 - 47:03
    Може би баща му е забелязал неговите добри намерения, защото той не наруши Грегор
  • 47:03 - 47:09
    в това движение, но с върха на бастуна от разстояние, той дори режисира
  • 47:09 - 47:13
    Грегор ротационното движение тук и там.
  • 47:13 - 47:18
    Ако само баща му не е изсъска така непоносимо!
  • 47:18 - 47:23
    Поради това Грегор напълно загубил главата си.
  • 47:23 - 47:27
    Той беше вече почти напълно се обърна, когато, винаги с това съскане
  • 47:27 - 47:33
    ухото му, той просто е направил грешка и се върна малко.
  • 47:33 - 47:38
    Но когато той най-накрая бе успешна в главата си в предната част на вратата
  • 47:38 - 47:43
    откриване, стана ясно, че тялото му е твърде широк, за да премине през допълнителни.
  • 47:43 - 47:50
    Естествено баща си, в настоящия си психическо състояние, не е имал идеята за отваряне на други
  • 47:50 - 47:56
    крило на вратата малко, да създаде подходяща проход за Грегор, за да получите чрез.
  • 47:56 - 48:02
    Неговият единствен фиксирани мисъл беше, че Грегор трябва да влязат в стаята си толкова бързо, колкото
  • 48:02 - 48:02
    възможно.
  • 48:02 - 48:08
    Той никога не би позволила разработва препарати, които Грегор изисква да се ориентират
  • 48:08 - 48:11
    себе си и по този начин може би се през вратата.
  • 48:11 - 48:16
    Напротив, ако има няма да има пречки и с един особен шум, той сега
  • 48:16 - 48:19
    изпъди Грегор напред.
  • 48:19 - 48:24
    Зад Грегор звука в този момент вече не беше като глас на само един
  • 48:24 - 48:25
    баща.
  • 48:25 - 48:31
    Сега тя наистина вече не е шега, и Грегор се принуди, да става каквото може,
  • 48:31 - 48:36
    във вратата. Едната страна на тялото му се надигна.
  • 48:36 - 48:39
    Той лежеше под ъгъл в отвора на вратата.
  • 48:39 - 48:46
    Си фланг е засилваше с остъргване. От бялата врата грозни петна бяха оставени.
  • 48:46 - 48:52
    Скоро той се заби и не биха били в състояние да се движат повече на собствените си.
  • 48:52 - 48:58
    Малките крака от едната страна висяха, потрепване във въздуха над, и тези, от друга страна
  • 48:58 - 49:01
    страна се оказаха болезнено в пода.
  • 49:01 - 49:08
    Тогава баща му му даде един наистина силен освободителна тласък от зад, и той
  • 49:08 - 49:14
    сноват, силно кървене, далеч във вътрешността на стаята си.
  • 49:14 - 49:19
    Вратата изгърмя с тръстика, и най-накрая беше тихо.
  • 49:19 - 49:36
    Глава II.
  • 49:36 - 49:42
    Грегор се събудих от тежката си припадам като сън в здрача на вечерта.
  • 49:42 - 49:48
    Той със сигурност ще събуди скоро след това без никакви сътресения, защото той
  • 49:48 - 49:54
    смятат, себе си достатъчно отпочинали и много будни, въпреки че му се яви, както ако
  • 49:54 - 50:01
    забърза крачка и предпазливо затваряне на вратата на залата го възбуден.
  • 50:01 - 50:06
    Светлината от електрически уличните лежеше бледа тук и там на тавана и на
  • 50:06 - 50:13
    по-високите части на мебелите, но отдолу около Грегор беше тъмно.
  • 50:13 - 50:19
    Той се блъсна бавно към вратата, все още пипнешком неловко с антените си,
  • 50:19 - 50:26
    които той сега се научили да ценят за първи път, за да провери какво се случва там.
  • 50:26 - 50:34
    Лявата му страна изглеждаше един единствен дълъг неприятно опъната белег, и той наистина
  • 50:34 - 50:37
    трябваше да букаи му два реда на краката.
  • 50:37 - 50:42
    В допълнение, една малка крак е бил сериозно ранен в хода на
  • 50:42 - 50:48
    сутрин инцидент е почти чудо, че само един не е пострадал - и влачена
  • 50:48 - 50:52
    безжизнено зад.
  • 50:52 - 50:58
    До вратата, той за пръв път забелязах това, което наистина го подмамила там: това е миризмата на
  • 50:58 - 50:59
    нещо за ядене.
  • 50:59 - 51:07
    Купа стоеше там, пълни с подсладени мляко, в което плуваха малки парчета на бял
  • 51:07 - 51:08
    хляб.
  • 51:08 - 51:14
    Той почти се засмя с радост, защото той сега е много по-голям глад от сутрин,
  • 51:14 - 51:21
    и той веднага се потопи главата му почти до и над очите му в млякото.
  • 51:21 - 51:26
    Но скоро той се отдръпна отново в разочарование, не само защото е
  • 51:26 - 51:32
    трудно за него да яде, за сметка на деликатни лявата си страна - той може да се яде само ако
  • 51:32 - 51:35
    целия си задъхан тяло, работили в
  • 51:35 - 51:41
    координиран начин, но също и защото мляко, което иначе е любимата му напитка и
  • 51:41 - 51:46
    което сестра му е оставила със сигурност, поставени там за тази причина, не го обжалва него
  • 51:46 - 51:48
    всички.
  • 51:48 - 51:54
    Той обърна гръб на купата почти с отвращение и се промъкна обратно в средата на
  • 51:54 - 51:57
    стаята.
  • 51:57 - 52:03
    В хола, като Грегор видя през пролуката на вратата, на газ беше запален, но
  • 52:03 - 52:09
    , когато по други поводи в това време на деня, баща му е бил свикнал да прочетете
  • 52:09 - 52:12
    следобед вестник на висок глас на неговия
  • 52:12 - 52:19
    майка, а понякога и сестра му, в момента няма звук се чуваше.
  • 52:19 - 52:24
    Сега, може би това четене на глас, за които сестра му винаги се говори и
  • 52:24 - 52:29
    Написах му, наскоро паднал на тяхната обща рутина.
  • 52:29 - 52:35
    Но това беше, че все още всички около, независимо от факта, че апартамента е със сигурност
  • 52:35 - 52:36
    не е празна.
  • 52:36 - 52:43
    "Какво спокоен живот на семейството води", каза Грегор на себе си и, както той гледаше втренчено
  • 52:43 - 52:50
    пред него в тъмнината, той е изпитал голяма гордост, че е бил в състояние да
  • 52:50 - 52:53
    предостави такъв живот в красива
  • 52:53 - 52:56
    апартамент като това за родителите му и сестра му.
  • 52:56 - 53:04
    Но как би нещата не вървят, ако сега всички спокойствие, всички просперитет, всички
  • 53:04 - 53:09
    доволство трябва да дойдат до ужасен край?
  • 53:09 - 53:15
    За да не се губят в такива мисли, Грегор предпочита да се настроите
  • 53:15 - 53:21
    движи, така че той се мести нагоре и надолу в стаята си.
  • 53:21 - 53:27
    Веднъж, по време на дългите летни вечери на една странична врата и след това другата врата е отворена, просто
  • 53:27 - 53:35
    малка пукнатина и бързо да затвори отново. Някой вероятно трябваше да дойдат, но
  • 53:35 - 53:37
    Тогава се смяташе по-добре от него.
  • 53:37 - 53:43
    Грегор веднага заема позиция до вратата на хола, решени да доведат
  • 53:43 - 53:49
    в колебаят посетител един или друг начин, или най-малкото, за да разберете кой може да бъде.
  • 53:49 - 53:54
    Но сега вратата не беше открит повече, и Грегор чакали напразно.
  • 53:54 - 54:01
    -Рано, когато вратата е била давност, те всички искаха да дойдат при него, а сега,
  • 54:01 - 54:05
    , когато той отвори една врата и когато другите очевидно са били отворени по време на
  • 54:05 - 54:14
    ден, никой не дойде повече, и ключовете са блокирани в ключалките на отвън.
  • 54:14 - 54:20
    Светлината в хола е изключен само късно през нощта, и сега беше лесно да се
  • 54:20 - 54:26
    установи, че родителите му и сестра му беше останал буден през цялото това време, за една
  • 54:26 - 54:31
    може да чуете ясно, тъй като и тримата се отдалечи на пръсти.
  • 54:31 - 54:35
    Сега е сигурно, че никой няма да дойде в Грегор повече до сутринта.
  • 54:35 - 54:43
    По този начин, той трябваше дълго време да се мисли, необезпокоявани, за това как той трябва да се реорганизира
  • 54:43 - 54:44
    живота си от нулата.
  • 54:44 - 54:51
    Но високо, отворена стая, в която той бе принуден да лежи неподвижно на пода,
  • 54:51 - 54:57
    го тревожност, без да е в състояние да разбера причината, защото той е живял в
  • 54:57 - 55:00
    стая за пет години.
  • 55:00 - 55:06
    С половин безсъзнание своя страна и не без леко срам той сноват под
  • 55:06 - 55:12
    на дивана, когато, независимо от факта, че гърба му е малко тесен и той може да
  • 55:12 - 55:15
    вече не вдигнете главата му, той почувствал много
  • 55:15 - 55:22
    удобен и съжалявам само, че тялото му е твърде широк, за да се вмести напълно под
  • 55:22 - 55:23
    нея.
  • 55:23 - 55:30
    Там той остава през цялата нощ, което той прекарва отчасти в състояние на полу-сън,
  • 55:30 - 55:36
    от глада си постоянно го събуди с начало, но отчасти в състояние на
  • 55:36 - 55:40
    тревожи и мътната надежди, които доведоха до
  • 55:40 - 55:46
    извода, че за момента той ще трябва да запази спокойствие и с търпение и
  • 55:46 - 55:51
    най-голямо внимание за семейството му понасят неприятностите, които в настоящия си
  • 55:51 - 55:58
    условие, че сега е принудена да ги предизвика.
  • 55:58 - 56:04
    Още рано сутринта - все още беше почти нощ - Грегор е имал възможност да
  • 56:04 - 56:11
    тестват силата на решенията, които той току-що, за сестра му, почти напълно облечена,
  • 56:11 - 56:18
    отвори вратата от коридора в стаята му и погледна нетърпение вътре.
  • 56:18 - 56:23
    Тя не го намерят веднага, но когато тя го забелязва под дивана - Бог, той
  • 56:23 - 56:29
    трябваше да бъде някъде или други, той трудно може да отлети - тя има такъв шок, че
  • 56:29 - 56:32
    без да е в състояние да контролира себе си, тя
  • 56:32 - 56:35
    затръшна вратата затворена отново от външната страна.
  • 56:35 - 56:41
    Въпреки това, като че ли, че съжалява за поведението си, тя веднага отвори вратата
  • 56:41 - 56:46
    отново и се приближи в по пръстите си, ако тя е в присъствието на сериозен
  • 56:46 - 56:51
    невалидна или напълно непознат.
  • 56:51 - 56:56
    Грегор са избутали главата си напред, точно до ръба на дивана и е наблюдавал
  • 56:56 - 56:57
    нея.
  • 56:57 - 57:03
    Щеше ли наистина да забележите, че той е напуснал мляко постоянни, а не наистина от липсата
  • 57:03 - 57:09
    от глад, и ще се въвеждат в нещо друго да се яде по-подходящ за него?
  • 57:09 - 57:14
    Ако тя не го направи сама, по-рано той ще гладува до смърт, отколкото я нарекъл
  • 57:14 - 57:19
    внимание на факта, въпреки че той е наистина мощен порив да се движат извън
  • 57:19 - 57:22
    диван, се хвърли в краката на сестра си,
  • 57:22 - 57:25
    и я моли за нещо или други добре да се яде.
  • 57:25 - 57:32
    Но сестра му забелязали веднага с учудване, че купата е все още пълен,
  • 57:32 - 57:35
    само с малко мляко разлята около него.
  • 57:35 - 57:41
    Тя го вдигна веднага, макар и не с голи ръце, но и с парцал, и
  • 57:41 - 57:44
    взе от стаята.
  • 57:44 - 57:49
    Грегор беше изключително любопитно, какво би се въвеждат като заместител, и той е показано
  • 57:49 - 57:53
    себе си различни идеи за това.
  • 57:53 - 57:58
    Но той никога не би могъл да позна това, което сестра му от добротата на сърцето си в
  • 57:58 - 57:59
    факт е.
  • 57:59 - 58:07
    Тя му донесе, за да изпита вкуса му, цялата селекция, всички се разпространява върху стара
  • 58:07 - 58:09
    вестника.
  • 58:09 - 58:14
    Имаше стар полу-гнили зеленчуци, кости от вечерното хранене, покрити с
  • 58:14 - 58:22
    бял сос, който е почти втвърден, някои стафиди и бадеми, сирене, което
  • 58:22 - 58:24
    Грегор са обявени за негодни за консумация два дни
  • 58:24 - 58:31
    по-рано, парче сух хляб и парче на осолени хляб се намазва с масло.
  • 58:31 - 58:37
    В допълнение към всичко това, тя остави една купа - може би определени веднъж и за всички
  • 58:37 - 58:41
    като Gregor's - в която тя налива малко вода.
  • 58:41 - 58:46
    И от деликатност на чувството, тъй като тя знаеше, че Грегор не искал да яде пред
  • 58:46 - 58:52
    от нея, тя си отиде много бързо и дори завъртя ключа в ключалката, така, че Грегор
  • 58:52 - 58:56
    сега ще се отбележи, че той може да направи себе си като удобни, тъй като той пожела.
  • 58:56 - 59:04
    Малки крайници Грегор сънено сега, че времето за хранене е дошъл.
  • 59:04 - 59:07
    Раните си, трябва във всеки случай, вече са излекувани напълно.
  • 59:07 - 59:11
    Той чувстваше не хендикап в тази насока.
  • 59:11 - 59:16
    Той бил удивен, че и мисъл за това как преди повече от месец той беше изрязал си
  • 59:16 - 59:22
    пръст леко с нож и как тази рана боли достатъчно, дори в деня преди
  • 59:22 - 59:22
    вчера.
  • 59:22 - 59:30
    "Am I сега ще бъде по-малко чувствителни", помисли си той, вече суче лакомо върху
  • 59:30 - 59:38
    сирене, които са силно го привлича веднага, повече от всички други храни.
  • 59:38 - 59:44
    Бързо и с очите си, поливане със задоволство, той яде една след друга
  • 59:44 - 59:51
    сирене, зеленчуци и сос. Прясна храна, от друга страна, не вкус
  • 59:51 - 59:53
    добро за него.
  • 59:53 - 59:58
    Той не можеше да понесе миризмата и дори извършва неща, които той искаше да яде малко
  • 59:58 - 60:00
    разстояние.
  • 60:00 - 60:06
    По времето, когато сестра му бавно се завъртя ключа като знак, че той следва да се оттегли, той
  • 60:06 - 60:12
    е отдавна приключи и сега лежеше лениво на същото място.
  • 60:12 - 60:16
    Шумът веднага го стресна, въпреки факта, че той вече е
  • 60:16 - 60:21
    почти заспал, а той сноват отново под дивана.
  • 60:21 - 60:27
    Но това му струва голям самоконтрол да останат под дивана, дори за кратко
  • 60:27 - 60:33
    време сестра му е в стаята, защото тялото му са попълнени до известна степен на внимание
  • 60:33 - 60:39
    на богатите хранене и в тясното пространство там той не можеше да диша.
  • 60:39 - 60:44
    В разгара на леки пристъпи на задушаване, той я погледна с
  • 60:44 - 60:50
    донякъде изпъкнали очи, като нищо неподозиращите си сестра помете с метла,
  • 60:50 - 60:53
    не само остатъците, но дори и храни
  • 60:53 - 60:59
    Грегор не е докоснала на всички, като че ли те са били и сега безполезен, и, както тя
  • 60:59 - 61:04
    дъмпингов всичко бързо в кофа, която тя затворен с дървен капак, и
  • 61:04 - 61:08
    след това доставени и всички от стаята.
  • 61:08 - 61:13
    Тя почти не са се обърна преди Грегор вече се влачеше от
  • 61:13 - 61:19
    диван, обтегна се и оставете тялото си да се разшири.
  • 61:19 - 61:26
    По този начин Грегор храната си всеки ден, веднъж сутрин, когато родителите му и
  • 61:26 - 61:32
    Слугинята все още са заспали, и втори път след обща храна на обяд, за
  • 61:32 - 61:35
    родителите му, както и преди са били заспали след това
  • 61:35 - 61:40
    за известно време, и слугинята е изгонен от сестра му по някои поръчка
  • 61:40 - 61:42
    или други.
  • 61:42 - 61:48
    Те със сигурност не би искал Грегор да умре от глад, но може би те биха могли да
  • 61:48 - 61:54
    не са издържали с намирането на това, което той яде, различни от тези от слухове.
  • 61:54 - 61:59
    Може би сестра си, искаше да ги пощади, това, което вероятно е само една малка скръб, за
  • 61:59 - 62:04
    те наистина страдат доста достатъчно вече.
  • 62:04 - 62:11
    Какво са използвали всевъзможни извинения на хората, че първата сутрин, за да получите лекар и
  • 62:11 - 62:18
    ключар от къща Грегор е напълно неспособен да се установи.
  • 62:18 - 62:23
    Тъй като те не можеха да разберат него, никой, дори и сестра си, мислех, че той
  • 62:23 - 62:29
    може да бъде в състояние да разберат другите, и по този начин, когато сестра му си е в стаята си, той
  • 62:29 - 62:32
    трябваше да се задоволи със слушане сега и
  • 62:32 - 62:36
    след това да си въздишки и обръщения на светиите.
  • 62:36 - 62:43
    Едва по-късно, когато тя е нараснал до известна степен свикнали с всичко - естествено там
  • 62:43 - 62:48
    никога не биха могли да бъдат всякакви разговори си расте напълно свикнали да го - Грегор
  • 62:48 - 62:49
    понякога привлече коментар, който беше
  • 62:49 - 62:55
    предназначени да бъдат приятелски или биха могли да бъдат интерпретирани като такива.
  • 62:55 - 63:00
    "Е, днес го вкуси добро за него", каза тя, ако Грегор е наистина почистват какво
  • 63:00 - 63:06
    той трябва да се хранят, като има предвид, че в обратната ситуация, която постепенно се повтаря
  • 63:06 - 63:14
    повече и по-често, тя се използва да се каже, за съжаление, "Сега всичко е спрял отново."
  • 63:14 - 63:21
    Но докато Грегор не може да получи нова информация директно, той е чул добра
  • 63:21 - 63:27
    се занимават от стаята в съседство, и веднага след като чу гласове, той сноват веднага
  • 63:27 - 63:33
    подходящата врата и притисна цялото му тяло срещу него.
  • 63:33 - 63:38
    В първите дни, особено, не е имало разговор, който не се занимава с
  • 63:38 - 63:43
    му в един или друг начин, дори ако само в тайна.
  • 63:43 - 63:50
    За два дни при всички дискусии за времето за хранене по този въпрос можеше да се чуе за това как
  • 63:50 - 63:55
    Сега хората трябва да се държат, но те също се говори за една и съща тема в пъти
  • 63:55 - 63:58
    между храненията, защото там винаги са били най-
  • 63:58 - 64:04
    най-малко две членове на семейството у дома, тъй като никой не искаше да остане в къщата
  • 64:04 - 64:08
    сам и хората не могат при никакви обстоятелства да напусне апартамента
  • 64:08 - 64:12
    напълно празен.
  • 64:12 - 64:18
    В допълнение, на първия ден слугинята - то не е напълно ясно
  • 64:18 - 64:23
    какво и колко тя е знаел за какво се е случило - на коленете си молеше му
  • 64:23 - 64:27
    майката, за да я пусне веднага, а когато
  • 64:27 - 64:32
    тя каза довиждане на около петнадесет минути по-късно, тя им благодари за уволнението
  • 64:32 - 64:38
    със сълзи в очите си, тъй като, ако тя получава най-голяма полза, които хората
  • 64:38 - 64:41
    и е показал там, и без никой да
  • 64:41 - 64:47
    го изисква от нея, тя се закле Страшно клетва да не предаде никого, дори на
  • 64:47 - 64:51
    малката малко.
  • 64:51 - 64:56
    Сега сестра му е трябвало да обединят усилията си заедно с майка си да се направи за готвене, въпреки че
  • 64:56 - 65:00
    не създаде много неприятности, защото хората ядяха почти нищо.
  • 65:00 - 65:06
    Отново и отново Грегор слушаше като един от тях напразно покани още един да се хранят и
  • 65:06 - 65:13
    получи никакъв отговор, различен от "Благодаря ви. Имал съм достатъчно "или нещо подобно.
  • 65:13 - 65:18
    И може би те са спрели нещо за пиене, прекалено.
  • 65:18 - 65:23
    Сестра му често попитало баща си, дали той е искал да има бира и с удоволствие, предлагани
  • 65:23 - 65:29
    да донесе това вместо нея, и когато баща му е бил мълчалив, каза тя, за да премахнете
  • 65:29 - 65:35
    всички резервации, той може да има, че тя може да изпрати съпругата на пазача, за да го получи.
  • 65:35 - 65:41
    Но тогава баща му най-накрая каза категорично "не", и нищо повече ще бъде
  • 65:41 - 65:44
    говори за нея.
  • 65:44 - 65:50
    Още през първия ден на баща си, всички финансови обстоятелства
  • 65:50 - 65:55
    и перспективите на майка си и сестра си, както и.
  • 65:55 - 66:00
    От време на време той стана от масата и извади от малките lockbox
  • 66:00 - 66:05
    спасен от стопанската си дейност, която се разпадна пет години по-рано, някои
  • 66:05 - 66:09
    документ или друг или няколко бележника.
  • 66:09 - 66:15
    Звукът се чуваше, той отвори сложната ключалка и след отстраняване на какво
  • 66:15 - 66:20
    той е търсил, отново я заключват.
  • 66:20 - 66:26
    Тези обяснения от баща си, в част, първият приятно нещо, че Грегор
  • 66:26 - 66:30
    имаха възможност да слуша, тъй като лишаването му от свобода.
  • 66:30 - 66:36
    Той си мислеше, че нищо на всички останали за баща си от този бизнес;
  • 66:36 - 66:41
    поне баща му му е казал нищо, за да противоречат на това схващане, и Грегор във всеки
  • 66:41 - 66:44
    случай не го попита за това.
  • 66:44 - 66:49
    По това време е бил единствената грижа на Грегор да използват всичко от себе си, за да се позволи
  • 66:49 - 66:54
    семейството си да забравят възможно най-бързо бизнес нещастие, което е донесъл
  • 66:54 - 66:59
    всички в състояние на пълна безнадеждност.
  • 66:59 - 67:04
    И така, в този момент той започна да работи с особена интензивност и от
  • 67:04 - 67:10
    асистент е станало, почти през нощта, търговски пътник, който естествено е
  • 67:10 - 67:11
    напълно различни възможности за
  • 67:11 - 67:17
    печелите пари и чиито успехи по време на работа се превръща веднага в формата на
  • 67:17 - 67:23
    парични комисии, които биха могли да бъдат определени на масата у дома пред своя
  • 67:23 - 67:25
    учудени и възхитени семейство.
  • 67:25 - 67:33
    Тези са били красиви дни, и те никога не бяха се върне след това, поне не
  • 67:33 - 67:39
    със същото сияние, въпреки факта,, че Грегор по-късно печели толкова много пари
  • 67:39 - 67:41
    , че той е в състояние да понесе
  • 67:41 - 67:47
    разходи на цялото семейство, на разходите, които той, всъщност, родила.
  • 67:47 - 67:53
    Те са станали доста привикнали към него, както на семейството, и Грегор, както добре.
  • 67:53 - 67:58
    Те взеха парите с благодарение, и той щастливо се предават, но специалните
  • 67:58 - 68:01
    топлина вече не присъстват.
  • 68:01 - 68:07
    Само сестра все още остава близо до Грегор, и е таен план да изпратите
  • 68:07 - 68:12
    следващата година консерватория, независимо от големи разходи, които тази
  • 68:12 - 68:18
    задължително участват и които биха били приети по други начини.
  • 68:18 - 68:24
    За разлика да Грегор тя обичаше музиката много и знаеше как да свири на цигулка
  • 68:24 - 68:25
    очарователно.
  • 68:25 - 68:31
    Сега и след това по време на краткия престой на Грегор в града се споменава в оранжерията
  • 68:31 - 68:37
    разговори със сестра си, но винаги само като красива мечта, чиито
  • 68:37 - 68:40
    реализация е невъобразим, и своите
  • 68:40 - 68:46
    Родителите никога не слушат тези невинни очаквания с удоволствие.
  • 68:46 - 68:51
    Но Грегор мислеше за тях с педантична разглеждане, и предназначени да
  • 68:51 - 68:57
    обясни въпрос тържествено в навечерието на Коледа.
  • 68:57 - 69:03
    В сегашното му положение, като безплодни идеи премина през главата му, докато той бутна
  • 69:03 - 69:08
    сам срещу вратата и се ослуша.
  • 69:08 - 69:12
    Понякога в общото си изтощение, той не може да слушате повече и нека главата му
  • 69:12 - 69:19
    равнодушно взрив срещу вратата, но той веднага се дръпна заедно, за
  • 69:19 - 69:21
    дори малкия звук, който той направи от този
  • 69:21 - 69:25
    Предложението бе изслушан в близост до и заглушавано всеки.
  • 69:25 - 69:32
    "Там той отива отново", казва баща му след известно време, ясно да се обърна към
  • 69:32 - 69:40
    вратата, и едва тогава ще прекъсва разговора постепенно да се възобнови отново.
  • 69:40 - 69:46
    Грегор намерени достатъчно ясно - за баща му е с тенденция да се повтаря често в
  • 69:46 - 69:51
    обясненията му, отчасти защото той не е лично себе си, занимаващи се с тези
  • 69:51 - 69:54
    сега въпроси за дълго време, и отчасти
  • 69:54 - 70:00
    също, защото майка му не разбирах всичко веднага първи път - че
  • 70:00 - 70:07
    въпреки всички лош късмет, една съдба, макар и много малка, е на разположение от
  • 70:07 - 70:11
    стари времена, които интерес, който е
  • 70:11 - 70:16
    не е била докосната, във време, постепенно се разреши да увеличат
  • 70:16 - 70:16
    малко.
  • 70:16 - 70:23
    Освен това, в допълнение към това, парите, които Грегор е донесъл у дома всеки месец -
  • 70:23 - 70:29
    той е запазил само няколко флорина за себе си, не е напълно изразходван и
  • 70:29 - 70:33
    превърнала в малко количество капитал.
  • 70:33 - 70:40
    Грегор, зад вратата му кимна с нетърпение, радост през този неочакван предвидливост
  • 70:40 - 70:42
    и пестеливост.
  • 70:42 - 70:47
    Вярно е, че с този излишък от пари, той би могъл да изплати повече от дълга на баща си да му
  • 70:47 - 70:51
    работодател и деня, в който той може да се отърве от тази позиция би била много
  • 70:51 - 70:54
    по-близо, но сега нещата са несъмнено
  • 70:54 - 70:56
    по-добре начинът, по който баща му беше ги подреждат.
  • 70:56 - 71:04
    В момента, обаче, тези пари не е почти достатъчно, за да позволи на семейството, за да
  • 71:04 - 71:07
    живеят на лихвени плащания.
  • 71:07 - 71:13
    Може би ще е достатъчно, за да поддържа семейство за една или най-много две години, това е
  • 71:13 - 71:13
    всички.
  • 71:13 - 71:19
    Така, че само до една сума, която никой не трябва наистина да разчита и които
  • 71:19 - 71:26
    трябва да бъдат заделени за спешни случаи. Но пари, за да живеят, трябва да бъдат спечелени.
  • 71:26 - 71:32
    Сега, въпреки че баща му е бил стар, той е здрав човек, който не е работил за
  • 71:32 - 71:37
    пет години и по този начин не би могло да се разчита много.
  • 71:37 - 71:42
    Той имаше през тези пет години, първите празници на бедата си напълнена но
  • 71:42 - 71:50
    неуспешен живот, излагат на добра сделка на мазнини и по този начин са станали наистина тежки.
  • 71:50 - 71:54
    И ако старите си майка сега може би работи за пари, една жена, която страда от
  • 71:54 - 72:01
    астма, за когото се разхожда из апартамента, дори сега е голямо напрежение и
  • 72:01 - 72:07
    който е прекарал на всеки втори ден на дивана с отворен прозорец раждащата дъх?
  • 72:07 - 72:13
    Ако сестра му да печелят пари, едно момиче, което все още е седемнадесет годишно дете, чиито
  • 72:13 - 72:18
    по-рано начин на живот са били толкова много възхитителен, че тя се състои от
  • 72:18 - 72:22
    дресинг себе си добре, спи в края,
  • 72:22 - 72:28
    помага на около къщата, като участва в няколко скромни радости и, преди всичко,
  • 72:28 - 72:30
    да свири на цигулка?
  • 72:30 - 72:36
    Когато дойде да говори за това необходимостта да се печелят пари, на първо Грегор си отиде от
  • 72:36 - 72:41
    вратата и се хвърли на хладно кожен диван до вратата, защото той беше
  • 72:41 - 72:45
    доста по-горещо от срам и скръб.
  • 72:45 - 72:51
    Често той лежеше там през цялата нощ. Той не спи момент и просто надраскани
  • 72:51 - 72:57
    по отношение на кожата в продължение на часове в даден момент. Той предприе много трудна задача
  • 72:57 - 73:00
    блъскане на един стол до прозореца.
  • 73:00 - 73:06
    После се прокрадна на перваза на прозореца и опря в стола, се облегна на
  • 73:06 - 73:12
    прозорец, за да изглежда, очевидно с някаква памет или друг на удовлетворение, което
  • 73:12 - 73:17
    , които да го въвеждат в по-ранни времена.
  • 73:17 - 73:22
    Всъщност, от ден на ден той възприема нещата с по-малко и по-малко яснота, дори
  • 73:22 - 73:28
    тези кратко разстояние: болница от другата страна на улицата, всички твърде често
  • 73:28 - 73:31
    недостъпно за която преди това е прокълнат,
  • 73:31 - 73:37
    не се вижда в повече, и ако той не е бил точно наясно, че той е живял
  • 73:37 - 73:43
    в тих, но напълно градски Шарлот Street, той би могъл да вярва, че от
  • 73:43 - 73:45
    прозореца си, той е пиъринг в
  • 73:45 - 73:51
    безлични пустош, в която са обединени и сиво небето и земята сивата
  • 73:51 - 73:54
    бяха неразличими.
  • 73:54 - 74:00
    Внимателен сестра му трябва да е забелязал няколко пъти, че столът е застанал до
  • 74:00 - 74:06
    прозорец, след това, след почистване на стаята, всеки път, когато тя бутна стола назад право
  • 74:06 - 74:11
    срещу прозореца и от сега нататък тя дори остави вътрешната дограма.
  • 74:11 - 74:18
    Ако Грегор само били в състояние да говори на сестра си и я благодаря за всичко
  • 74:18 - 74:24
    че тя трябваше да направя за него, той щеше да толерира си услуга по-лесно.
  • 74:24 - 74:27
    Както е било, той е претърпял под него.
  • 74:27 - 74:32
    Сестра разбира се стреми да покрие неловкост на всичко, колкото
  • 74:32 - 74:37
    е възможно, и с течение на времето, тя естествено има по-успешни в това.
  • 74:37 - 74:42
    Но с течение на времето Грегор, също дойде да се разбере всичко по-
  • 74:42 - 74:48
    точно. Дори си Входът е бил ужасен за него.
  • 74:48 - 74:53
    Веднага след като тя влезе, тя се затичал към прозореца, без да се вземат време, за да затвори
  • 74:53 - 74:58
    врата, въпреки факта, че в противен случай тя е много внимателен в съхраняващи
  • 74:58 - 75:01
    всеки, който пред очите на стаята на Грегор, и
  • 75:01 - 75:08
    дръпна прозореца отворен с нетърпеливи ръце, като че ли тя е била почти задушаваща, и остава
  • 75:08 - 75:15
    за известно време от прозореца дълбоко дишане, дори когато тя все още е толкова студено.
  • 75:15 - 75:20
    С това бягане и шума тя се уплаши Грегор два пъти всеки ден.
  • 75:20 - 75:26
    През цялото време той трепереше под дивана, и все пак той знаеше много добре, че тя
  • 75:26 - 75:31
    със сигурност би го пощади с удоволствие, ако е било възможно да остане с
  • 75:31 - 75:36
    прозорец е затворен в една стая, където е живял Грегор.
  • 75:36 - 75:41
    При един случай - за един месец вече са минали, тъй като Грегор
  • 75:41 - 75:45
    трансформация, и сега няма конкретна причина за сестра му
  • 75:45 - 75:49
    да се стресна по вид Грегор - тя
  • 75:49 - 75:54
    пристигна малко по-рано от обичайното и дойде на Грегор, тъй като той е все още търси
  • 75:54 - 75:58
    през прозореца, неподвижен и добре позиционирана, за да плаши някого.
  • 75:58 - 76:04
    Тя не би да дойде като изненада за Грегор, ако тя не беше дошъл в, тъй като неговият
  • 76:04 - 76:09
    позиция я възпрепятства незабавно отваряне на прозорец.
  • 76:09 - 76:16
    Но тя не само не е стъпка вътре, тя дори отстъпи и затвори вратата.
  • 76:16 - 76:21
    Един непознат наистина може да има сключен от това, че Грегор е бил в засада за
  • 76:21 - 76:24
    нея и искаше да я хапят.
  • 76:24 - 76:30
    Разбира се, Грегор веднага се е скрита под дивана, но той трябваше да чакаме
  • 76:30 - 76:36
    до пладне хранене преди сестра му се върна, и тя изглеждаше много по-малко спокойствие
  • 76:36 - 76:38
    от обикновено.
  • 76:38 - 76:44
    От това той осъзнал, че неговият външен вид все още е постоянно непоносими за нея и
  • 76:44 - 76:50
    трябва да остане непоносимо в бъдеще, и че тя наистина трябваше да се окаже много самостоятелно
  • 76:50 - 76:54
    контрол да не избяга от един поглед на.
  • 76:54 - 76:59
    само малка част от тялото му, която стърчеше изпод дивана.
  • 76:59 - 77:06
    В опит да я пощади дори и този поглед, един ден той се проточи листа на гърба си и
  • 77:06 - 77:13
    върху дивана - тази задача му отне четири часа и го уреди по такъв начин, че
  • 77:13 - 77:17
    Сега той е напълно скрити и си
  • 77:17 - 77:20
    сестра, дори ако тя се наведе, не може да го види.
  • 77:20 - 77:26
    Ако този лист не е необходимо, тъй като, доколкото тя е, тогава тя може да премахне
  • 77:26 - 77:31
    го, защото той беше достатъчно ясно, че Грегор не може да извлече удоволствие от
  • 77:31 - 77:35
    изолиране на себе си така напълно.
  • 77:35 - 77:41
    Но тя остави листа, точно както е било, и Грегор вярвал, че дори улови външния вид на
  • 77:41 - 77:47
    благодарност, когато по един повод, той внимателно издигна малко на лист с
  • 77:47 - 77:55
    главата му, за да се провери, тъй като сестра му направи преглед на новото споразумение.
  • 77:55 - 78:00
    В първите две седмици родителите му не можели да се донесе, да го посети, и той
  • 78:00 - 78:07
    често се чухме как те напълно призна настоящата работа на сестра си; като има предвид, по-рано
  • 78:07 - 78:10
    те често има ядосвам на сестра си
  • 78:10 - 78:15
    , защото тя изглеждаше да ги малко безполезен млада жена.
  • 78:15 - 78:21
    Въпреки това, сега баща му и майка му често чакали пред вратата на Грегор на
  • 78:21 - 78:26
    а сестра му почистват отвътре, и веднага щом тя излезе, тя трябваше да се обясни в
  • 78:26 - 78:30
    подробно как нещата изглеждаха в стаята, какво
  • 78:30 - 78:35
    Е ял Грегор, как той се е държал това време, и дали може би леко
  • 78:35 - 78:38
    подобрение е осезаем.
  • 78:38 - 78:44
    Във всеки случай, майка му сравнително скоро иска да посети Грегор, но баща му и
  • 78:44 - 78:50
    сестра му я сдържан, на първо време с причините, които Грегор слушаха до много
  • 78:50 - 78:54
    внимателно и които той напълно одобри.
  • 78:54 - 79:00
    -Късно обаче, те трябваше да я задържи насила, и когато тя след това извика: "Позволете ми
  • 79:00 - 79:01
    отидете до Грегор.
  • 79:01 - 79:05
    Той е моя нещастен син! Не разбирате ли, че аз трябва да отидете на
  • 79:05 - 79:06
    него? "
  • 79:06 - 79:11
    Грегор тогава мислех, че може би ще бъде нещо добро, ако майка му дойде в не,
  • 79:11 - 79:14
    всеки ден, разбира се, но може би веднъж в седмицата.
  • 79:14 - 79:20
    Тя разбира всичко много по-добре от сестра му, които, независимо от всичките си
  • 79:20 - 79:26
    смелост, все още е дете и в крайна сметка, може би е предприета такава
  • 79:26 - 79:30
    трудна задача само на детинско безразсъдство.
  • 79:30 - 79:37
    Грегор желанието да види майка си скоро разбрах.
  • 79:37 - 79:43
    Докато през деня, Грегор, от възнаграждение за родителите му, не искам
  • 79:43 - 79:48
    да се покаже от прозореца, той не може да пълзи около много на няколко квадратни
  • 79:48 - 79:50
    метра от пода.
  • 79:50 - 79:56
    Той открива, е трудно да се носят разположена на тихо през нощта, и веднага след хранене вече не
  • 79:56 - 79:59
    му даде и най-малкото удоволствие.
  • 79:59 - 80:05
    Така че за отклоняване е придобил навика да пълзи напред и назад по стените
  • 80:05 - 80:09
    и тавана. Той е особено любители на висящи от
  • 80:09 - 80:10
    тавана.
  • 80:10 - 80:14
    Опитът е доста различно от това да лежи на пода.
  • 80:14 - 80:20
    Тя е по-лесно да се диша, лека вибрация премина през тялото му, и в
  • 80:20 - 80:26
    средата на почти щастлив забавление, което Грегор намерени там, тя може да се случи
  • 80:26 - 80:32
    , че за своя изненада, той пусна и се удари в пода.
  • 80:32 - 80:37
    Въпреки това, сега той естествено контролира тялото си по съвсем различен начин, и той не
  • 80:37 - 80:41
    наранят себе си в такъв голям спад.
  • 80:41 - 80:46
    Сестра му забелязали незабавно нов увеселителен, който Грегор е намерил за
  • 80:46 - 80:51
    себе си - като той изпълзя около тук и там той оставил следи от лепкави си
  • 80:51 - 80:54
    неща - и така тя стана идеята за превръщане
  • 80:54 - 81:00
    Грегор е пълзящи около толкова лесно, колкото е възможно и по този начин за премахване на мебелите
  • 81:00 - 81:06
    който има в начина, по който, особено скрин и бюро за писане.
  • 81:06 - 81:10
    Но тя не е в състояние да направи това сама.
  • 81:10 - 81:16
    Тя не посмя да помоли баща си да помогне, и слугинята със сигурност не биха
  • 81:16 - 81:22
    я подпомага, за, въпреки че това момиче, на около шестнадесет години, е смело
  • 81:22 - 81:24
    остава, тъй като уволнението на
  • 81:24 - 81:28
    предишните готвя, тя помоли за привилегията да бъде позволено да остане
  • 81:28 - 81:34
    постоянно затворени в кухнята и се налага да отваряте вратата само в отговор на
  • 81:34 - 81:35
    специални призовката.
  • 81:35 - 81:42
    Така, сестра му не е имал друг избор, освен да се включат майка му, докато баща му е бил
  • 81:42 - 81:44
    отсъства.
  • 81:44 - 81:51
    Майка му се приближи стаята на Грегор с крясъците на развълнувани радост, но тя замълча
  • 81:51 - 81:55
    на вратата. Разбира се, сестра му първо проверява дали
  • 81:55 - 81:57
    всичко в стаята е в ред.
  • 81:57 - 82:04
    Едва тогава тя нека майка му пеша. В голяма припряност Грегор е написано на лист
  • 82:04 - 82:10
    още по-далеч и набръчкана повече. Цялото това нещо наистина изглеждаше просто като
  • 82:10 - 82:14
    завивката, хвърлена небрежно над дивана.
  • 82:14 - 82:20
    По този повод, Грегор проведе от шпионаж от под чаршафа.
  • 82:20 - 82:25
    По този начин, той се въздържа да търси майка си този път и беше просто щастлив, че
  • 82:25 - 82:28
    Тя е дошъл.
  • 82:28 - 82:33
    "Хайде, той не вижда", каза сестра му, и очевидно доведе майка си от
  • 82:33 - 82:34
    ръка.
  • 82:34 - 82:40
    Сега Грегор слушали, тъй като тези две слаби жени измести все още тежки старата гърдите на
  • 82:40 - 82:45
    чекмеджета от позицията си, и като сестра му постоянно поема върху себе си
  • 82:45 - 82:48
    голяма част от работата, без да слуша
  • 82:48 - 82:55
    предупрежденията на майка си, която се страхува, че тя би се щам.
  • 82:55 - 82:57
    Работата продължи дълго време.
  • 82:57 - 83:02
    След около една четвърт от един час вече са минали, а майка му заяви, че ще
  • 83:02 - 83:08
    бъде по-добре, ако те оставиха гърдите на чекмеджета, където е, защото, на първо място,
  • 83:08 - 83:10
    това е твърде тежко: те не биха били
  • 83:10 - 83:15
    завършен преди пристигането на баща си, и скрин в средата
  • 83:15 - 83:20
    на стаята ще блокира всички пътища Грегор, но на второ място, те
  • 83:20 - 83:25
    не може да бъде сигурно, че Грегор ще се радваме с премахването на мебели.
  • 83:25 - 83:32
    За нея обратното сякаш, за да е истина, пред празните стени прониза правото си
  • 83:32 - 83:37
    на сърцето, и защо не трябва да Грегор се чувстват същото, тъй като той е бил свикнал
  • 83:37 - 83:40
    обзавеждане на стая за дълго време и
  • 83:40 - 83:45
    в празна стая ще се чувстват себе си изоставен?
  • 83:45 - 83:51
    "И това не е така", каза майка му, сключени много тихо, почти шепот
  • 83:51 - 83:57
    като, ако тя желае да се предотврати Грегор, чието точно местоположение, тя наистина не знаех, от
  • 83:57 - 84:00
    слух дори звукът на гласа си - за
  • 84:00 - 84:05
    тя е убедена, че той не разбира думите си - "и не е факт
  • 84:05 - 84:10
    че чрез премахване на мебелите, ние показваме, че ние даваме на всички надежда на
  • 84:10 - 84:16
    подобряване и го оставя на собствените си ресурси, без никакво съобразяване?
  • 84:16 - 84:20
    Мисля, че би било най-добре, ако ние се опитахме да запази стая точно в състояние
  • 84:20 - 84:27
    беше преди, така че, когато Грегор се връща към нас, той открива, че всичко непроменено и
  • 84:27 - 84:31
    може да забрави времето на интервенция по-лесно. "
  • 84:31 - 84:37
    Като чу думите на майка му Грегор осъзнах, че липсата на всички непосредствена
  • 84:37 - 84:43
    човешки контакт, заедно с монотонен живот, заобиколен от семейството над
  • 84:43 - 84:46
    Разбира се, тези два месеца, трябва да има
  • 84:46 - 84:51
    объркан си разбиране, защото в противен случай той не може да обясни на себе си
  • 84:51 - 84:57
    как той, с цялата си сериозност, може да са били толкова много искаха да са изпразнени стаята си.
  • 84:57 - 85:03
    Дали той наистина желание да се даде топла стая, уютно обзаведени с парчета, които той е
  • 85:03 - 85:09
    наследени, се превърна в една пещера, в която той би, разбира се, а след това да бъде в състояние да пълзи
  • 85:09 - 85:11
    във всички посоки, без да
  • 85:11 - 85:17
    смущение, но в същото време с бързо и пълно забравяне на човешките си
  • 85:17 - 85:18
    миналото, както и?
  • 85:18 - 85:25
    Бил ли е след това в този момент вече са на ръба на забравата и е само
  • 85:25 - 85:32
    гласът на майка му, която той не е чувал за дълго време, че го възбуди?
  • 85:32 - 85:37
    Нищо не е трябвало да бъде отстранен - всичко трябва да остане.
  • 85:37 - 85:41
    В състоянието му, той не може да функционира без благотворно влияние на неговото
  • 85:41 - 85:42
    мебели.
  • 85:42 - 85:47
    И ако мебелите му е попречило от извършване на неговата безсмислена пълзи около
  • 85:47 - 85:53
    цялото място, а след това е имало нищо лошо в това, че,, а по-скоро голяма полза.
  • 85:53 - 85:59
    Но сестра му, за съжаление, мислех по друг начин.
  • 85:59 - 86:04
    Тя имаше свикнали със сигурност не без основание, доколкото
  • 86:04 - 86:10
    обсъждане на въпроси, свързани с Грегор, да действа като специален експерт
  • 86:10 - 86:14
    по отношение на техните родители, и така сега
  • 86:14 - 86:19
    съвети на майка му бе сестра си достатъчна причина, за да настоява за премахване,
  • 86:19 - 86:24
    не само на гърдите на чекмеджета и бюро, които са само елементи, които тя
  • 86:24 - 86:28
    мислели в началото, но също така и на всички
  • 86:28 - 86:33
    мебели, с изключение на незаменим дивана.
  • 86:33 - 86:39
    Разбира се, това не е само детински предизвикателство, така и последните си много неочаквани и
  • 86:39 - 86:43
    трудно печели самоувереност, които я доведоха до това търсене.
  • 86:43 - 86:49
    Тя също така всъщност се отбележи, че Грегор се нуждае от много пространство за пълзене за;
  • 86:49 - 86:55
    мебели, от друга страна, доколкото може да се види, не е от най-малко
  • 86:55 - 86:57
    употреба.
  • 86:57 - 87:05
    Но може би най-ентусиазираните чувствителност на млади жени на нейната възраст също играе роля.
  • 87:05 - 87:11
    Това усещане иска освобождаване при всяка възможност, и с него Грете сега почувствах
  • 87:11 - 87:16
    изкушени да искат да направят дори още по-страшна ситуация Грегор, така че след това тя
  • 87:16 - 87:20
    ще бъде в състояние да направим дори повече за него, отколкото сега.
  • 87:20 - 87:26
    Със сигурност никой освен Грете някога ще се доверие, за да влезе в стаята, в която
  • 87:26 - 87:30
    Грегор постанови празните стени, всички от себе си.
  • 87:30 - 87:35
    И така, тя не позволи да бъде разубеден от решението си от майка си, които в
  • 87:35 - 87:43
    тази стая изглеждаше сигурен за себе си в ефирна възбуда и скоро се държат тихо,
  • 87:43 - 87:50
    помага на сестра си, с цялата си енергия, за да получите скрин излезе от стаята.
  • 87:50 - 87:55
    Сега, Грегор все още може да направите, без да гърдите на чекмеджета, ако е необходимо, но
  • 87:55 - 87:58
    бюро наистина трябваше да остана.
  • 87:58 - 88:03
    А е едва жените излезе от стаята с скрин, стенещ, тъй като те
  • 88:03 - 88:09
    избута, когато Грегор подаде глава изпод дивана, да погледнете как той
  • 88:09 - 88:15
    може да се намесва внимателно и с много внимание, като е възможно.
  • 88:15 - 88:21
    Но за съжаление тя била майка му, който се върна в стаята на първо място, докато Грете
  • 88:21 - 88:26
    ръцете си, увит около гърдите на чекмеджета в съседната стая и е бил люлка
  • 88:26 - 88:32
    назад и напред от себе си, без да го преместите от позицията си.
  • 88:32 - 88:38
    Майка му не е бил използван за очите на Грегор, той би могъл да си болен, и така,
  • 88:38 - 88:44
    изплашени, Грегор сновяха назад правото на другия край на дивана, но той може да
  • 88:44 - 88:48
    вече не попречи на лист от движещи се малко напред.
  • 88:48 - 88:52
    Това беше достатъчно, за да привлече вниманието на майка си.
  • 88:52 - 88:57
    Тя спря, спря за момент, и след това се върна да Грете.
  • 88:57 - 89:05
    Въпреки че Грегор повтаряше за себе си отново и отново, че наистина нищо необичайно
  • 89:05 - 89:12
    става, че само няколко парчета на мебели бяха пренаредени, той скоро
  • 89:12 - 89:15
    трябваше да признае пред себе си, че движенията
  • 89:15 - 89:21
    на жените и насам-натам, техните тихи разговори и надраскване на
  • 89:21 - 89:28
    мебели на пода го засегна, като голяма подути суматоха от всички страни, и,
  • 89:28 - 89:31
    толкова здраво, той дърпа в главата му и
  • 89:31 - 89:37
    краката и натискане на тялото му в пода, той трябваше да се каже недвусмислено, че
  • 89:37 - 89:40
    той няма да бъде в състояние да изтърпи всичко това много по-дълго.
  • 89:40 - 89:48
    Те бяха почистване на стаята си, като далеч от него всичко, което той пригаждаше;
  • 89:48 - 89:53
    вече влачат скрин, в които гриза видях и други
  • 89:53 - 89:55
    инструменти са били държани, и те са сега
  • 89:55 - 90:01
    разхлабване бюро, което е определено стегнат на пода, бюро, на която той,
  • 90:01 - 90:06
    като бизнес-студент, ученик, всъщност дори начално училище
  • 90:06 - 90:09
    студент, е написал си задачи.
  • 90:09 - 90:15
    В този момент той наистина не са имали повече време за проверка на добрите намерения на
  • 90:15 - 90:20
    две жени, чието съществуване той е във всеки случай почти забравена, защото в техните
  • 90:20 - 90:22
    изтощение те са работили наистина
  • 90:22 - 90:29
    тихо и тежки препъни на нозете им беше единственият звук, да бъдат изслушани.
  • 90:29 - 90:34
    И така, той разрушена - жените просто се подпрял на бюро
  • 90:34 - 90:39
    в съседната стая, за да вземе кратка пауза - промяна на посоката на неговия
  • 90:39 - 90:41
    път четири пъти.
  • 90:41 - 90:45
    Той наистина не знаех това, което той трябва да спаси на първо място.
  • 90:45 - 90:51
    Тогава той видял да виси на видно място на стената, която е по друг начин вече празни,
  • 90:51 - 90:55
    снимка на жена, облечени в нищо друго освен кожа.
  • 90:55 - 91:00
    Той бързо сноват над него и се притиска към стъкло, което се проведе в
  • 91:00 - 91:05
    място и които си горещ корема се чувстват добре.
  • 91:05 - 91:11
    Най-малко тази снимка, която Грегор в момента напълно скрити, със сигурност никой не
  • 91:11 - 91:13
    сега ще отнеме.
  • 91:13 - 91:18
    Той усукана глава към вратата на хола, за да наблюдават жените, тъй като те
  • 91:18 - 91:23
    се върна. Те не са позволили на себе си много
  • 91:23 - 91:26
    почивка и са се връщали веднага.
  • 91:26 - 91:31
    Грете постави ръката си около майка си и я държеше здраво.
  • 91:31 - 91:36
    "Така че това, което ще вземем сега?", Каза Грете и я огледа.
  • 91:36 - 91:40
    Тогава нейният поглед срещна Грегор от стената.
  • 91:40 - 91:43
    Тя продължаваше да си хладнокръвие, само защото майка си беше там.
  • 91:43 - 91:48
    Тя се наведе лицето си към майка си, за да я предпази от Оглеждайки се наоколо,
  • 91:48 - 91:53
    и каза, макар и с треперещ глас и прекалено бързо, "Хайде, няма да бъде по-добре
  • 91:53 - 91:56
    да се върна в хола само за един миг? "
  • 91:56 - 92:02
    Целта Грете беше ясно за Грегор: тя искаше да доведе майка си на безопасно място
  • 92:02 - 92:05
    и след това го гонят от стената.
  • 92:05 - 92:12
    Е, нека си просто опитайте! Той седна на негова снимка и не ръка
  • 92:12 - 92:17
    над него. Той щеше по-рано пролетта в лицето на Грете на.
  • 92:17 - 92:22
    Но думите на Грете, веднага направи майка много неловко.
  • 92:22 - 92:28
    Тя вървеше настрани, зърна на огромна оцапвам кафяв на цветчета
  • 92:28 - 92:33
    тапет, и, преди тя да стане наистина наясно, че това, което тя търси
  • 92:33 - 92:37
    Грегор, изкрещя в писклив суровини
  • 92:37 - 92:42
    глас "О, Боже, о Боже" и падна с разперени ръце, сякаш тя е
  • 92:42 - 92:48
    предаването на всичко, върху дивана, и лежеше там неподвижен.
  • 92:48 - 92:50
    "Грегор, можете.
  • 92:50 - 92:52
    . - Извика сестра си с повдигнати юмрук
  • 92:52 - 92:54
    и спешно отблясъци.
  • 92:54 - 92:59
    От неговата трансформация тези бяха първите думи, които тя е насочена точно в
  • 92:59 - 93:00
    него.
  • 93:00 - 93:05
    Тя изтича в съседната стая, за да донесе някои духове или други, с които тя може да
  • 93:05 - 93:09
    съживи майка си от нея припадък заклинание.
  • 93:09 - 93:14
    Грегор иска да помогне, тъй като добре - имаше достатъчно време, за да съхраните картинката - но той е
  • 93:14 - 93:20
    се заби върху стъклото и трябваше да се разкъсва хлабав насилствено.
  • 93:20 - 93:25
    Тогава той също сноват в съседната стая, ако той може да даде сестра си, някои съвети,
  • 93:25 - 93:31
    както и в по-ранни времена, но след това той трябваше да стои там лениво зад нея, докато тя
  • 93:31 - 93:34
    започна да тършува из между различни малки бутилки.
  • 93:34 - 93:37
    Все пак тя се изплаши, когато тя се обърна.
  • 93:37 - 93:41
    Една бутилка падна на пода и се разби.
  • 93:41 - 93:47
    Отцепила се от стъкло и раниха Грегор в лицето, някои корозивни медицина или други
  • 93:47 - 93:49
    капеше върху него.
  • 93:49 - 93:54
    Сега, без спиращ повече, Грете отне много малки бутилки, тя би могла да
  • 93:54 - 94:01
    държи и се кандидатира с тях в майка си. Тя затръшна вратата, затвори с крака си.
  • 94:01 - 94:07
    Грегор сега изключване от майка си, която може би е близо до смъртта, благодарение на него.
  • 94:07 - 94:13
    Той не може да отвори вратата, и той не искаше да прогони сестра си, които трябваше да
  • 94:13 - 94:14
    да остане с майка си.
  • 94:14 - 94:20
    В този момент той нямаше какво да правя, но изчакайте, и претоварени с самостоятелно укор
  • 94:20 - 94:28
    и се притеснявайте, той започва да пълзят и да пълзи над всичко - стени, мебели и таван.
  • 94:28 - 94:36
    Накрая, в отчаянието си, тъй като цялата стая започна да се върти около него, той падна върху
  • 94:36 - 94:43
    средата на голяма маса. Кратък изминалото време.
  • 94:43 - 94:45
    Грегор лежеше там limply.
  • 94:45 - 94:50
    Всички наоколо е все още. Може би това беше добър знак.
  • 94:50 - 94:52
    После имаше пръстен на вратата.
  • 94:52 - 94:58
    Слугинята естествено беше затворен в кухнята си, и затова Грете трябваше да си отиде
  • 94:58 - 95:03
    За да отворите вратата. Бащата е пристигнал.
  • 95:03 - 95:06
    "Какво се е случило?", Бяха първите му думи.
  • 95:06 - 95:13
    Вид Грете му е казал всичко. Грете отвърна с глух глас, очевидно
  • 95:13 - 95:19
    тя притискаше лицето си в гърдите на баща си: "Майката припадна, но тя все
  • 95:19 - 95:20
    по-добре сега.
  • 95:20 - 95:26
    Грегор разбити в насипно състояние. "" Да, имам очаква това ", каза си
  • 95:26 - 95:32
    баща "Винаги съм ви казал, че, но вие, жените не искат да слушат."
  • 95:32 - 95:38
    Това беше ясно за Грегор, че баща му е зле е неразбран кратко съобщение Грете
  • 95:38 - 95:43
    и ако се приеме, че Грегор е извършил някакво тежко престъпление или други.
  • 95:43 - 95:49
    Така, Грегор сега трябваше да намери баща си, за да го успокои, защото той нито време
  • 95:49 - 95:53
    , нито способността да обясни неща за него.
  • 95:53 - 95:58
    И така, той се хвърли на вратата на стаята си и се избута срещу него, така че
  • 95:58 - 96:03
    баща му може да види веднага, като той влезе от в залата, че Грегор напълно
  • 96:03 - 96:06
    предназначени да се върне веднага в стаята си,
  • 96:06 - 96:12
    че не е необходимо да го отблъсне, но само, че една необходима, за да отворите
  • 96:12 - 96:19
    вратата, и той ще изчезне веднага. Но баща му не беше в настроение да се
  • 96:19 - 96:20
    спазват такива тънкости.
  • 96:20 - 96:27
    "А", изкрещя той, веднага след като той влезе, с тон, така, сякаш всички наведнъж ядосан и
  • 96:27 - 96:28
    доволен.
  • 96:28 - 96:34
    Грегор дръпна главата си назад от вратата и я размаха в посока на неговата
  • 96:34 - 96:37
    баща. Той всъщност не е на снимката на баща си като той
  • 96:37 - 96:39
    сега стоеше там.
  • 96:39 - 96:45
    Разбира се, това, което с новия си стил на пълзящи всички около, той е в миналото
  • 96:45 - 96:50
    докато пренебрегнати да обърнат внимание на това, което се случва в останалата част от апартамента,
  • 96:50 - 96:53
    както беше правил преди, и наистина трябва да
  • 96:53 - 96:58
    схванал факта, че той ще се сблъскат с различни условия.
  • 96:58 - 97:02
    Въпреки това, все пак, е че все още на баща си?
  • 97:02 - 97:07
    Беше, че същият човек, който е лежал изтощен и погребан в леглото в по-ранните дни
  • 97:07 - 97:12
    когато Грегор бе определяне на бизнес пътуване, който го е получил на вечер
  • 97:12 - 97:16
    на завръщането си в спален рокля и рамо
  • 97:16 - 97:22
    стол, напълно неспособен на изправяне, които са само вдигна ръка в знак на
  • 97:22 - 97:28
    щастие, и който в редките си разходки заедно няколко недели в годината, както и на
  • 97:28 - 97:32
    важните празници бавно си проправяше път
  • 97:32 - 97:38
    напред между Грегор и майка му, които се премества бавно - винаги малко повече
  • 97:38 - 97:45
    бавно от тях, пакетиран в старините му палто, през цялото време си ходене
  • 97:45 - 97:48
    пръчка внимателно, и които, когато той е
  • 97:48 - 97:53
    исках да кажа нещо, почти винаги се спря и събра неговия антураж
  • 97:53 - 97:55
    около него?
  • 97:55 - 98:02
    Но сега той стоеше наистина прав, облечен в синя униформа, плътно прилепнали
  • 98:02 - 98:07
    със златни копчета, като тези служители носят в банкова компания.
  • 98:07 - 98:14
    Над високата твърда яка на сакото си неговата фирма двойна брадичка стърчеше на видно място,
  • 98:14 - 98:20
    под гъстите вежди, поглед на черните му очи беше прясно проникваща и
  • 98:20 - 98:24
    сигнал, му в противен случай разрошена бяла коса
  • 98:24 - 98:29
    пенирани на внимателно точния блестящ част.
  • 98:29 - 98:35
    Той хвърли фуражката си, на които един златен монограм, очевидно символ на банката, е
  • 98:35 - 98:42
    поставянето под формата на дъга в цялата стая върху канапето и се премества, хвърля обратно
  • 98:42 - 98:45
    ръба на дълго палто на униформата си, с
  • 98:45 - 98:52
    ръцете си в джобовете на панталоните му и мрачен лицето, да Грегор.
  • 98:52 - 98:58
    Той наистина не знам какво той е имал предвид, но той вдигна крак нечесто високо
  • 98:58 - 99:05
    така или иначе, и Грегор се чудеше на гигантски размер на подметката на ботуша си.
  • 99:05 - 99:08
    Въпреки това, той не се мотаят по този въпрос.
  • 99:08 - 99:14
    Защото той знаеше още от първия ден на новия си живот, че, доколкото той е загрижен,
  • 99:14 - 99:19
    баща счита-голямата сила единственият подходящ отговор.
  • 99:19 - 99:24
    И така той сноват далеч от баща си, спира, когато баща му остава,
  • 99:24 - 99:29
    и тичаха напред отново, когато баща му просто се размърда.
  • 99:29 - 99:35
    По този начин те си проправят път из стаята многократно, без нищо решаващ
  • 99:35 - 99:40
    които се провеждат. В действителност, защото за бавните темпове,
  • 99:40 - 99:42
    не изглежда като преследване.
  • 99:42 - 99:48
    Грегор остава на пода за момента, особено след като той се страхува, че
  • 99:48 - 99:53
    баща му може да отнеме полет върху стената или тавана, като акт на реална
  • 99:53 - 99:55
    злоба.
  • 99:55 - 99:59
    Във всеки случай, Грегор трябваше да се каже, че той не може да поддържа това бягане
  • 99:59 - 100:05
    наоколо за дълго време, защото всеки път, когато баща му взе една единствена стъпка, той трябваше да си отиде
  • 100:05 - 100:08
    чрез огромен брой движения.
  • 100:08 - 100:14
    Вече той започва да страда от недостиг на въздух, точно както в ранните му
  • 100:14 - 100:18
    дните, когато дробовете му са били доста ненадеждни.
  • 100:18 - 100:23
    Тъй като сега той залитна около по този начин, за да събера всичките си сили за
  • 100:23 - 100:30
    работи, едва ли държи очите си отворени и чувства толкова апатичен, че той не понятието
  • 100:30 - 100:33
    на всички от бягство, освен като пуснете
  • 100:33 - 100:39
    и почти вече е забравил, че стените са на негово разположение, въпреки че те
  • 100:39 - 100:44
    бяха препречени от внимателно резбовани мебели, пълна с остри върхове и шипове,
  • 100:44 - 100:48
    в този момент нещо или други хвърлен
  • 100:48 - 100:53
    небрежно отлетя наблизо и се търколи пред него.
  • 100:53 - 100:59
    Това беше една ябълка. Веднага втора лети след него.
  • 100:59 - 101:02
    Грегор все още стоеше в уплаха.
  • 101:02 - 101:08
    Освен това бяга беше безполезно, защото баща му решава да го бомбардират.
  • 101:08 - 101:14
    От фруктиерата на бюфета баща си напълни джобовете си.
  • 101:14 - 101:19
    И сега, без за момента, като точна цел, той хвърляше ябълка след
  • 101:19 - 101:21
    ябълка.
  • 101:21 - 101:26
    Тези малки червени ябълки се търкаляха по пода, като че ли електрифицирани и се сблъскал с
  • 101:26 - 101:31
    един от друг. Слабо хвърлен ябълка пасъл гърба на Грегор.
  • 101:31 - 101:34
    но пързулна безвредно.
  • 101:34 - 101:40
    Въпреки това, друг хвърлят веднага след това отидохме в Грегор наистина
  • 101:40 - 101:41
    трудно.
  • 101:41 - 101:46
    Грегър искаше да се плъзнете, ако неочаквана и невероятна болка ще отиде
  • 101:46 - 101:49
    далеч, ако той е променил позицията си.
  • 101:49 - 101:56
    Но той се чувстват така, сякаш той е прикован на място и да протегна напълно объркани
  • 101:56 - 101:57
    във всичките си сетива.
  • 101:57 - 102:03
    Само с окончателното му поглед, той забележите, как вратата на стаята му бе изтеглен
  • 102:03 - 102:09
    и как, точно в предната част на сестра му, който крещеше - майка му изтича в нея
  • 102:09 - 102:11
    бельо, за сестра му съблече
  • 102:11 - 102:17
    нея, за да я даде известна свобода да диша в нея припадък заклинание, и как си
  • 102:17 - 102:22
    Тогава майката изтича на баща си, по начина, по който я вързал на поли плъзна към
  • 102:22 - 102:25
    етаж един след друг, и как,
  • 102:25 - 102:31
    препъвате в нея поли, тя се хвърли върху баща си и, хвърляйки си
  • 102:31 - 102:37
    ръце около него, в пълно единение с него, но в този момент Грегор на правомощията на
  • 102:37 - 102:40
    поглед е дал начин - като достигна до ръцете си
  • 102:40 - 102:52
    на гърба на главата на баща си и тя помоли го да пощади живота на Грегор,.
  • 102:52 - 102:58
    Глава III.
  • 102:58 - 103:06
    Сериозни Грегор рана, от която той е претърпял повече от месец, тъй като никой не
  • 103:06 - 103:11
    осмелил да премахнете ябълката, тя е останала в плътта си, като видимо напомняне - изглеждаше
  • 103:11 - 103:15
    само по себе си, за да напомни на баща, че
  • 103:15 - 103:20
    Въпреки сегашното си нещастен и омразна вид, Грегор е член на
  • 103:20 - 103:27
    семейство, едно нещо не трябва да се третират като враг, и че, напротив,
  • 103:27 - 103:30
    изискване на семейството на мито, за да се спре
  • 103:30 - 103:37
    на отвращение и да издържат - нищо друго, просто да издържим.
  • 103:37 - 103:42
    И ако през раната си Грегор сега очевидно е загубил за добро способността му да
  • 103:42 - 103:49
    се движат и за времето, е необходимо много, много минути, за да пълзи из стаята си, като
  • 103:49 - 103:52
    на възраст невалиден - доколкото пълзящи нагоре
  • 103:52 - 103:58
    е загрижен, че е невъобразимо - все пак за това влошаване на неговата
  • 103:58 - 104:04
    състояние, по негово мнение, той е напълно задоволително обезщетение,
  • 104:04 - 104:07
    защото всеки ден привечер вратата
  • 104:07 - 104:11
    хола, който той е в навик за водене на остър око на дори един или
  • 104:11 - 104:18
    два часа предварително, беше открита, така че той, в легнало положение в тъмнината на стаята си,
  • 104:18 - 104:22
    невидими от хола, можеше да види
  • 104:22 - 104:28
    цялото семейство на осветената маса и да слушате разговора им, за да
  • 104:28 - 104:33
    известна степен с общата им разрешение, ситуацията доста различно
  • 104:33 - 104:37
    от какво се е случило преди.
  • 104:37 - 104:42
    Разбира се, това вече не е анимиран социално взаимодействие на предишни времена, които
  • 104:42 - 104:48
    Грегор в малки хотелски стаи, винаги е мислил за с определен копнеж, когато,
  • 104:48 - 104:54
    уморен, той е трябвало да се хвърли в влажна спално бельо.
  • 104:54 - 104:57
    В по-голямата част, това, което сега е много тихо.
  • 104:57 - 105:03
    След вечеря, баща заспа бързо в ръката му стол.
  • 105:03 - 105:09
    Майка си и сестра говори предпазливо един към друг в тишината.
  • 105:09 - 105:15
    Бент далеч над майка съшиха глоба бельо за моден магазин.
  • 105:15 - 105:20
    Сестра, които са взети на работа като продавачка, вечер учи
  • 105:20 - 105:27
    стенография и френски език, така както може би по-късно да получи по-добра позиция.
  • 105:27 - 105:33
    Понякога бащата се събудих и, ако той беше доста невежи, че той е бил заспал,
  • 105:33 - 105:38
    за майката каза: "Колко дълго сте били шевни днес?" и веднага обратно към
  • 105:38 - 105:45
    спи, а майка и сестра се усмихна уморено един към друг.
  • 105:45 - 105:50
    С вид на инат баща му отказа да се свали униформата на слугата си
  • 105:50 - 105:56
    дори у дома, и докато спи рокля висеше неизползвани на палтото кука, баща
  • 105:56 - 106:00
    задряма напълно облечен на мястото си, като
  • 106:00 - 106:05
    ако той е винаги готов за негова отговорност и дори тук чакаше
  • 106:05 - 106:08
    за гласа на началника си.
  • 106:08 - 106:14
    В резултат, въпреки всички грижи на майка си и сестра си униформа, която
  • 106:14 - 106:20
    дори в началото не е ново, е нараснал мръсна, и Грегор погледна, често за целия
  • 106:20 - 106:24
    вечер, при това облекло, с петна всички
  • 106:24 - 106:30
    над нея и с нейните златни копчета винаги полирани, в която старецът, въпреки че
  • 106:30 - 106:36
    много неприятно, мирно спеше все пак.
  • 106:36 - 106:41
    Веднага след като часовникът удари десет, майката се опита леко насърчаване на бащата да се събуди
  • 106:41 - 106:47
    нагоре и след това го убеди да отида в леглото, на основание, че той не може да получите правилна
  • 106:47 - 106:50
    сън тук и че баща, които трябваше да
  • 106:50 - 106:55
    доклад за услуга в шест часа, наистина се нуждае от добър сън.
  • 106:55 - 107:00
    Но в упорството си, която го е обхванала, тъй като той е станал слуга, той
  • 107:00 - 107:05
    настояваше винаги да останете още по-дълго от таблицата, въпреки че той редовно падна
  • 107:05 - 107:08
    заспали и след това би могло да бъде надделя само
  • 107:08 - 107:14
    с най-големи трудности за търговията на стола си за леглото.
  • 107:14 - 107:18
    Без значение колко майката и сестрата може в този момент работата по него с малки
  • 107:18 - 107:25
    увещания, за една четвърт от един час той ще остане като поклати глава бавно, си
  • 107:25 - 107:28
    затворени очи, без изправяне.
  • 107:28 - 107:33
    Майката ще го дърпа за ръкава и говорят ласкателни думи в ухото му;
  • 107:33 - 107:39
    сестра ще напусне работата си, за да помогне на майка си, но че не ще има желания
  • 107:39 - 107:41
    ефект върху бащата.
  • 107:41 - 107:45
    Той ще се разрешат още по-дълбоко в ръката му стол.
  • 107:45 - 107:51
    Само когато двете жени го хвана под мишниците, той хвърли очите си отворени,
  • 107:51 - 107:57
    погледнем назад и напред на майка си и сестра, и обичайно каже: "Това е животът.
  • 107:57 - 108:02
    Това е тишината и спокойствието на моята старост. "
  • 108:02 - 108:07
    И подпрян от двете жени, той се възвишаем нагоре сложно, тъй като, ако за него
  • 108:07 - 108:13
    това е най-голямата беда, позволи сам да се водеха към вратата от жените, вълна
  • 108:13 - 108:16
    ги отвежда там, и продължете по негова собствена
  • 108:16 - 108:21
    от там, докато майката бързо хвърли шевни я внедрява и сестра
  • 108:21 - 108:27
    писалката си, за да работи след като бащата и да му помогне още малко.
  • 108:27 - 108:34
    В този претоварени и изтощени семейство, които са имали време да се тревожите повече за Грегор
  • 108:34 - 108:39
    повече, отколкото е абсолютно необходимо? Домакинство постоянно
  • 108:39 - 108:40
    по-малък.
  • 108:40 - 108:46
    Момичето слугата сега нека отиде. Огромен костни почистване на жена с бяла коса
  • 108:46 - 108:51
    летят над главата си дойде в сутрин и вечер, за да направим най-тежките
  • 108:51 - 108:53
    работа.
  • 108:53 - 108:59
    Майката се грижи за всичко останало в допълнение към значителния си шевни работа.
  • 108:59 - 109:03
    Той дори се случи, че различни части от бижута на семейството, които по-рано на
  • 109:03 - 109:09
    майка и сестра са били много щастливи да носят върху социалните и празнични поводи, бяха
  • 109:09 - 109:12
    продадени, като Грегор намерени вечер
  • 109:12 - 109:15
    от обща дискусия на цените, те са пресилено.
  • 109:15 - 109:22
    Но най-голямото оплакване винаги е била, че те не може да напусне този апартамент, който
  • 109:22 - 109:28
    е твърде голяма за тяхната сегашна средства, тъй като е невъзможно да си представим как Грегор
  • 109:28 - 109:29
    може да бъде преместен.
  • 109:29 - 109:35
    Но Грегор напълно осъзнават, че това не е просто възнаграждение за него, което е
  • 109:35 - 109:40
    предотвратяване на движение, защото той би могъл да се транспортира лесно в подходяща кутия с
  • 109:40 - 109:41
    няколко въздушни отвори.
  • 109:41 - 109:47
    Основното, което държи на семейството от промяна в жилищните райони е далеч по-
  • 109:47 - 109:53
    пълна безнадеждност и идеята, че те са били поразени от нещастие
  • 109:53 - 110:01
    , както никой друг в целия си кръг от роднини и познати.
  • 110:01 - 110:08
    Това, което светът искания на бедните хора, те сега се извършва до крайна степен.
  • 110:08 - 110:13
    Бащата купи закуска дребните служители в банката, майката
  • 110:13 - 110:19
    себе си жертва за бельо на непознати, е сестра зад бюрото си
  • 110:19 - 110:23
    кимване и повикване на клиенти, но
  • 110:23 - 110:26
    енергии семейство не удължи каквато и да било повече.
  • 110:26 - 110:33
    И рана в гърба му започна да болка Грегор всичко отначало, когато майката и
  • 110:33 - 110:40
    сестра, след като е ескортиран бащата на легло, се върна, нека им лежат на работа,
  • 110:40 - 110:43
    се движеше близо един до друг, и седна буза да
  • 110:43 - 110:49
    бузата и когато майка му ще каже сега, сочещи към стаята на Грегор, "Затвори вратата,
  • 110:49 - 110:56
    Грете, "и когато Грегор отново е в тъмнина, а близо до жените се смесваха
  • 110:56 - 111:03
    сълзите си или съвсем сухи очи, забила поглед в масата.
  • 111:03 - 111:09
    Грегор прекарва нощи и дни с почти никакви сън.
  • 111:09 - 111:12
    Понякога си мислеше, че следващия път,, вратата се отвори, той ще поеме семейството
  • 111:12 - 111:16
    договорености, точно както той по-рано.
  • 111:16 - 111:22
    В въображението му се появи отново, след дълго време, неговия работодател и надзорник и
  • 111:22 - 111:29
    стажанти, прекалено безгръбначен попечител, двама или трима приятели от други
  • 111:29 - 111:32
    бизнеса, камериерка от хотел в
  • 111:32 - 111:40
    провинции, любящ мимолетен памет, жена касиер от магазин шапка, когото е
  • 111:40 - 111:47
    сериозно, но твърде бавно ухажвана - всички те се появяват смесени с непознати или хора
  • 111:47 - 111:49
    той вече е забравил, но вместо
  • 111:49 - 111:55
    помага на него и семейството му, те са всички непристъпни, и той беше щастлив да види
  • 111:55 - 112:01
    да изчезне. Но тогава той не е в настроение да се притесняваш
  • 112:01 - 112:02
    семейството му.
  • 112:02 - 112:08
    Той беше изпълнен с отвесни гняв над окаяната грижи, той ставаше, въпреки че
  • 112:08 - 112:13
    той не може да си представим нещо, които той може да имат апетит за.
  • 112:13 - 112:18
    И все пак, той прави планове за това как той може да отнеме от килер, това, което той изобщо сметка
  • 112:18 - 112:22
    заслужена, дори ако той не е бил гладен.
  • 112:22 - 112:26
    Без да мисли повече за това как те биха могли да бъдат в състояние да даде Грегор специални
  • 112:26 - 112:32
    удоволствие, сестра сега ритна някаква храна или други много бързо в стаята му в
  • 112:32 - 112:35
    сутрин и на обяд, преди тя да избяга
  • 112:35 - 112:40
    нейния магазин, а вечер, все едно, дали храната е може би
  • 112:40 - 112:47
    само вкуси или, какво се е случило най-често, остават напълно необезпокоявани,
  • 112:47 - 112:51
    тя набързо, с един замах на нейната метла.
  • 112:51 - 112:56
    Задачата на почистване на стаята си, която сега тя винаги се извършва вечер,
  • 112:56 - 113:00
    не може да се направи по-бързо.
  • 113:00 - 113:06
    Черти на мръсотия се завтече по стените; тук и там да заплитане на прах и боклук.
  • 113:06 - 113:12
    На първо място, когато пристигна сестра си, Грегор себе си позициониран в особено мръсни
  • 113:12 - 113:18
    ъгъл в ред с тази поза, за да направи нещо на протест.
  • 113:18 - 113:22
    Но той може да има и останал там в продължение на седмици, без да му сестра си
  • 113:22 - 113:24
    начини.
  • 113:24 - 113:30
    В действителност, тя възприема мръсотията, колкото се може повече, както го е правил, но тя е решила просто да го пусне
  • 113:30 - 113:33
    престой.
  • 113:33 - 113:38
    В този бизнес, с обидчивост, която е съвсем нова за нея и които са
  • 113:38 - 113:44
    обикновено се вземат над цялото семейство, тя продължаваше да внимавам да видя, че почистването на
  • 113:44 - 113:49
    Стая Грегор остават запазени за нея.
  • 113:49 - 113:53
    След като майка му е предприел основен почистване на стаята на Грегор,, който тя е
  • 113:53 - 113:58
    само завършени успешно след като с помощта на няколко кофи с вода.
  • 113:58 - 114:06
    Но обширните влага Грегор болен и той лежеше в легнало положение, озлобен и неподвижни
  • 114:06 - 114:10
    на дивана. Въпреки това, наказанието на майката не е
  • 114:10 - 114:11
    забавени за дълго.
  • 114:11 - 114:16
    За вечерта сестра почти не са се наблюдавали промени в стаята на Грегор, преди
  • 114:16 - 114:22
    тя се блъсна в хола, който е силно обидена, и, независимо от ръката на майка си
  • 114:22 - 114:26
    вдигната високо в настоятелна молба, избухна в пристъп на плач.
  • 114:26 - 114:33
    Нейните родители - баща му, разбира се, събуди със старт в ръката му стол -
  • 114:33 - 114:37
    първи път погледна към нея удивен и безпомощни, докато те не започнаха да се
  • 114:37 - 114:39
    развълнуван.
  • 114:39 - 114:44
    Що се отнася до правото си, бащата, натрупани упреци на майка си, че тя не е
  • 114:44 - 114:49
    да поеме почистването на стаята на Грегор от сестра и се обръщат към лявата му страна,
  • 114:49 - 114:52
    - извика той към сестрата, че тя не би
  • 114:52 - 114:58
    да бъде позволено да чисти стаята на Грегор, все пак, докато майката се опитва да тегли
  • 114:58 - 115:03
    баща до себе си в своето вълнение, в стая на леглото.
  • 115:03 - 115:10
    Сестра, разтърсена от плач си е удобно, удряха по масата с малките си юмруци,
  • 115:10 - 115:17
    и Грегор изсъска на всичко това, ядосан, че никой не мисли за затваряне на вратата и
  • 115:17 - 115:21
    съхраняващи го в очите на тази суматоха.
  • 115:21 - 115:27
    Но дори и когато сестра, изтощени от ежедневната си работа, е уморил от грижи
  • 115:27 - 115:34
    за Грегор, тъй като тя е по-преди, дори и тогава майката не трябва да дойде всичко на нея
  • 115:34 - 115:34
    име.
  • 115:34 - 115:41
    И Грегор не трябва да бъдат пренебрегвани. За сега чистачка там.
  • 115:41 - 115:46
    Тази стара вдовица, който през дългия си живот трябва да са успели да оцелеят в най-лошия случай,
  • 115:46 - 115:52
    помогне на костеливите си рамка, не е имал реална ужас на Грегор.
  • 115:52 - 115:57
    Без да е в най-малко любопитни, тя веднъж случайно отвори вратата Грегор.
  • 115:57 - 116:03
    В очите на Грегор, който напълно изненадани, започва да лудуване тук и там,
  • 116:03 - 116:08
    въпреки че никой не го преследва, тя продължаваше да стои с ръцете си сгънати
  • 116:08 - 116:11
    в целия корем, вторачени в него.
  • 116:11 - 116:16
    Оттогава тя не пропусна да отвори вратата плахо малко всяка сутрин и
  • 116:16 - 116:18
    вечер, за да изглежда в по Грегор.
  • 116:18 - 116:25
    На първо място, тя също му се обадил да я с думи, което тя предполага, че са
  • 116:25 - 116:31
    приятелски, като "Ела тук за малко, стари тор бръмбар!" или "Хей, погледнете старата тор
  • 116:31 - 116:33
    бръмбар! "
  • 116:33 - 116:39
    Разгледани по такъв начин, Грегор отговори нищо, но остана неподвижен в неговата
  • 116:39 - 116:43
    място, като ако вратата не е била открита на всички.
  • 116:43 - 116:48
    Ако е само, вместо да позволи на тази чистачка, за да го смущават, безполезно, когато тя
  • 116:48 - 116:55
    чувствах като него, те са дали поръчките си, за да почисти стаята си всеки ден!
  • 116:55 - 117:00
    Един ден в ранните сутрешни часове - твърд порой, може би вече е знак за
  • 117:00 - 117:06
    идващата пролет, удари стъклата - когато чистачката започна веднъж
  • 117:06 - 117:09
    отново с обичайния си разговор, Грегор
  • 117:09 - 117:16
    е толкова горчив, че той се обърна към нея, като че ли за една атака, макар и бавно и
  • 117:16 - 117:17
    слабо.
  • 117:17 - 117:22
    Но вместо да се страхуват от него, почистване жена просто вдигна един стол
  • 117:22 - 117:28
    стои близо до вратата, тъй като тя стоеше там с устата си широко отворена, я
  • 117:28 - 117:31
    намерение беше ясно: тя ще затворите си
  • 117:31 - 117:36
    устата, само когато стол в ръка са били хвърлени на гърба Грегор.
  • 117:36 - 117:42
    "Това не отива по-далеч, нали?", Попита тя, като Грегор се обърна
  • 117:42 - 117:48
    отново, и тя постави стола спокойно обратно в ъгъла.
  • 117:48 - 117:52
    Грегор едва ли яде нищо повече.
  • 117:52 - 117:58
    Само когато той случайно да се движи покрай храни, които са били подготвени той направи, като игра,
  • 117:58 - 118:04
    отнеме малко в устата му, го държат там в продължение на часове, и обикновено го изплюе.
  • 118:04 - 118:10
    В началото помислих, че може да бъде скръбта си за състоянието на стаята му, които съхраняват
  • 118:10 - 118:18
    него от ядене, но той много скоро се помири с промени в неговата стая.
  • 118:18 - 118:22
    Хората бяха свикнали да сложи в съхранение в стаята си неща, които те
  • 118:22 - 118:28
    не може да постави навсякъде другаде, и в този момент имаше много такива неща, че сега
  • 118:28 - 118:32
    те са под наем една стая от апартамента до три квартиранти.
  • 118:32 - 118:39
    Тези тържествени господа - и трите са пълни бради, както веднъж Грегор установи чрез
  • 118:39 - 118:46
    пукнатина във вратата - бяха щателно намерение за стегнатост, не само в собствените си стая
  • 118:46 - 118:49
    но, тъй като сега те са под наем една стая тук,
  • 118:49 - 118:54
    в цялото домакинство, и особено в кухнята.
  • 118:54 - 119:00
    Те просто не толерира никакви безполезни или калпав неща.
  • 119:00 - 119:05
    Освен това, за по-голямата си част те са донесли със себе си своите собствени парчета
  • 119:05 - 119:06
    мебели.
  • 119:06 - 119:11
    По този начин, много елементи са станали излишни, и те не са наистина неща, които човек може да
  • 119:11 - 119:15
    продава или неща, които хората искат да се изхвърлят.
  • 119:15 - 119:22
    Всички тези елементи се озовава в стаята на Грегор, дори полето на пепел и кофа за боклук
  • 119:22 - 119:24
    от кухнята.
  • 119:24 - 119:29
    Чистачка, винаги в бързаме, просто хвърли всичко, което беше моментално
  • 119:29 - 119:35
    безполезен в стаята на Грегор,. За щастие Грегор обикновено виждаха само
  • 119:35 - 119:39
    съответния обект и ръка, която го проведе.
  • 119:39 - 119:45
    Чистачка, може би възнамерява, когато време и възможност позволи да се вземат
  • 119:45 - 119:51
    нещата отново или да хвърлят всичко, всичко наведнъж, но в действителност нещата
  • 119:51 - 119:53
    остана да лежи там, където те са
  • 119:53 - 119:59
    крайна сметка при първото хвърляне, освен ако Грегор сгърчи пътя си чрез натрупване
  • 119:59 - 120:01
    на боклуци и да се премести.
  • 120:01 - 120:07
    На първо място той е принуден да направи това, защото в противен случай нямаше място за него да
  • 120:07 - 120:13
    пълзене наоколо, но по-късно той го е направил с удоволствие, въпреки че след такава
  • 120:13 - 120:21
    движения, уморен до смърт и чувство окаян, той не помръдна в продължение на часове.
  • 120:21 - 120:25
    Тъй като на туристи понякога също се вечеря у дома си в общата
  • 120:25 - 120:31
    хол, вратата на хола останаха затворени много вечери.
  • 120:31 - 120:36
    Но Грегор не е имал проблеми на всички без отворената врата.
  • 120:36 - 120:41
    Още на много вечери, когато е отворен, той не се е възползвал от него, но,
  • 120:41 - 120:48
    без семейството да забележи, беше опънат в най-тъмния ъгъл на стаята си.
  • 120:48 - 120:53
    Въпреки това, след като чистачката е оставил вратата към дневната открехната,
  • 120:53 - 120:58
    остава отворена, дори когато туристи дойде вечерта и светлините са
  • 120:58 - 121:00
    облечете.
  • 121:00 - 121:04
    Те седнаха в главата на таблицата, където в ранните дни на майката,
  • 121:04 - 121:09
    баща, и Грегор беше ял, разгъната за подсушаване на ръцете им, и качват своите
  • 121:09 - 121:12
    ножове и вилици.
  • 121:12 - 121:17
    Майката веднага се появява на вратата с ястие от месо и точно зад нея
  • 121:17 - 121:21
    сестра с едно ястие, затрупани с картофи.
  • 121:21 - 121:24
    Храната е дал много на пара.
  • 121:24 - 121:29
    Господа наематели се наведе над плочата, пред тях, ако искат да се провери
  • 121:29 - 121:34
    преди ядене, и всъщност този, който седеше в средата - за другите две той
  • 121:34 - 121:38
    сякаш за да служи като орган - отсече едно
  • 121:38 - 121:42
    парче месо все още на табелата очевидно да се установи дали това е достатъчно
  • 121:42 - 121:47
    търг и дали не или нещо трябва да се изпрати обратно в кухнята.
  • 121:47 - 121:53
    Той е доволен, и майка и сестра, които бяха гледали в напрежение, започнаха да
  • 121:53 - 122:00
    дишат свободно и да се усмихва. Самото семейство яде в кухнята.
  • 122:00 - 122:06
    Въпреки това, преди баща отиде в кухнята, той влезе в стаята и
  • 122:06 - 122:11
    с един лък, шапка в ръка, направи обиколка на таблицата.
  • 122:11 - 122:16
    Туристи роза колективно и промърмори нещо в брадите им.
  • 122:16 - 122:21
    Тогава, когато те са били сами, те изяде почти в пълна тишина.
  • 122:21 - 122:27
    Изглеждаше странно да Грегор, че от много различни видове звуци на
  • 122:27 - 122:33
    хранене, това, което е винаги със звук е дъвченето на зъбите, както и че Грегор трябва
  • 122:33 - 122:35
    показват, че хората трябва със зъби, за да
  • 122:35 - 122:41
    яде и, че нищо не може да се направи дори и с най-красив беззъба челюстна кост.
  • 122:41 - 122:49
    "Аз наистина имат апетит", каза Грегор на себе си тъжно ", но не и за тези
  • 122:49 - 122:51
    неща.
  • 122:51 - 122:58
    Как тези туристи се неща, и аз умирам. "
  • 122:58 - 123:04
    На тази вечер на цигулка звучеше от кухнята.
  • 123:04 - 123:09
    Грегор не си спомня да го чувате всички през този период.
  • 123:09 - 123:13
    Туристи е вече приключил нощ хранене, като средната е извадил
  • 123:13 - 123:18
    вестник и е дал всеки от другите два страница, и те сега се облегнат,
  • 123:18 - 123:21
    четене и пушене.
  • 123:21 - 123:26
    , Когато започва да свири на цигулка, те става внимателно, стана и продължи
  • 123:26 - 123:31
    пръсти към вратата на залата, в която те остават натиснат срещу един
  • 123:31 - 123:32
    друг.
  • 123:32 - 123:38
    Те трябва да са били чува от кухнята, защото бащата, наречена
  • 123:38 - 123:40
    "Може би господата не харесват свиренето?
  • 123:40 - 123:42
    Тя може да бъде спрян веднъж. "
  • 123:42 - 123:47
    "Точно обратното", заяви квартирант в средата ", може да не дойде млада жена
  • 123:47 - 123:51
    в нас и да играе в стая тук, където тя е наистина много по-удобен и
  • 123:51 - 123:51
    весел? "
  • 123:51 - 123:59
    "О, благодаря ви", извика бащата, сякаш са да свири на цигулка.
  • 123:59 - 124:03
    Мъжете се върна обратно в стаята и зачака.
  • 124:03 - 124:09
    Скоро след това бащата дойде с музикалната поставка, майка с лист музика, и
  • 124:09 - 124:14
    сестра с цигулката. Сестра спокойно подготви всичко необходимо за
  • 124:14 - 124:15
    съображение.
  • 124:15 - 124:20
    Родителите, които никога не са под наем една стая и следователно преувеличени
  • 124:20 - 124:25
    учтивост своите туристи, не се осмеляваше да седне на собствените си стола.
  • 124:25 - 124:30
    Бащата се облегна на вратата, дясната му ръка остана между двата бутона на неговата
  • 124:30 - 124:35
    закопчано до униформа. Майката, обаче, домашни стол
  • 124:35 - 124:38
    предлагани от един наемател.
  • 124:38 - 124:42
    Тъй като тя остави на стол да седне където господинът е случайно да се каже, тя седна
  • 124:42 - 124:49
    едната страна в ъгъла. Сестрата започна да играе.
  • 124:49 - 124:54
    Бащата и майката, един от всяка страна, следеше внимателно движенията на нея
  • 124:54 - 124:56
    ръце.
  • 124:56 - 125:00
    Привлечени от възпроизвеждането, Грегор се осмелил да напредвате малко по-нататък
  • 125:00 - 125:04
    напред и главата му беше вече в хола.
  • 125:04 - 125:10
    Той едва ли се чудеха за факта, че наскоро той имаше толкова малко внимание
  • 125:10 - 125:13
    за другите. По-рано тази внимание е било
  • 125:13 - 125:15
    нещо, което той е горд.
  • 125:15 - 125:21
    И точно поради тази причина той би трябвало в този момент още една причина да се скрия,
  • 125:21 - 125:27
    , тъй като в резултат на прах, който лежеше в стаята си и лети наоколо с
  • 125:27 - 125:31
    най-малкото движение, той е бил напълно покрит в мръсотия.
  • 125:31 - 125:38
    На гърба му и му страни, той извозвани с него прах, конци, коса, и останки
  • 125:38 - 125:40
    на храна.
  • 125:40 - 125:45
    Безразличието му към всичко, което е твърде голяма за него да лежи на гърба си и излъскване
  • 125:45 - 125:51
    себе си на килима, тъй като той често е направил по-рано през деня.
  • 125:51 - 125:57
    Въпреки състоянието му той не е имал плахост за inching представи малко по
  • 125:57 - 126:04
    неопетнени пода на хола. Във всеки случай, никой не му обърна внимание.
  • 126:04 - 126:07
    Семейството е всички въвлечени в свири на цигулка,.
  • 126:07 - 126:12
    Квартиранти, за разлика от които за момента са поставили себе си, ръцете в
  • 126:12 - 126:19
    джобовете на панталоните, зад музиката стоят твърде близо до сестра, така че
  • 126:19 - 126:21
    всички те биха могли да видите лист музика,
  • 126:21 - 126:26
    нещо, което трябва със сигурност притеснява сестра, скоро се отдръпна към прозореца
  • 126:26 - 126:32
    разговаря в ниски гласове с наведени глави, където те, след което остава, тревожно
  • 126:32 - 126:35
    наблюдавани от бащата.
  • 126:35 - 126:39
    Тя сега изглеждаше съвсем ясно, че след като предположи, те да чуят красива или
  • 126:39 - 126:45
    забавни цигулка съображение, те бяха разочаровани и са позволява техния мир
  • 126:45 - 126:51
    и тихо, за да бъде нарушен само от учтивост.
  • 126:51 - 126:54
    Начинът, по който, в които всички те засвириха с дим от пури им носовете им и
  • 126:54 - 127:01
    устата по-специално води до извода, че те са много раздразнени.
  • 127:01 - 127:04
    И все пак сестра му играе толкова красиво.
  • 127:04 - 127:12
    Лицето се обърна настрани, я поглед резултат съсредоточено и тъжно.
  • 127:12 - 127:17
    Грегор изпълзя напред все още малко по-нататък, като държите главата си затваря
  • 127:17 - 127:23
    думата, за да бъде в състояние да улови погледа, ако е възможно.
  • 127:23 - 127:26
    Бил ли е животно, че музиката така го пленява?
  • 127:26 - 127:33
    За него това беше като че ли себе си разкрива пътя към неизвестното храна, той копнеел.
  • 127:33 - 127:39
    Той беше твърдо решен да натиснете напред правото на сестра си, за да дърпа роклята, и да
  • 127:39 - 127:46
    показва на нея по този начин, че тя все още може да дойде с цигулката си в стаята му,
  • 127:46 - 127:52
    защото тук никой не оценява съображение, като искаше да го ценим.
  • 127:52 - 127:59
    Той не пожела да нека я пусне от стаята си, поне не толкова дълго, колкото той е живял.
  • 127:59 - 128:04
    Страшното си вид за първи път ще стане полезна за него.
  • 128:04 - 128:09
    Той искаше да бъде на всички врати едновременно на неговата стая и ръмжене назад към
  • 128:09 - 128:12
    нападателите.
  • 128:12 - 128:17
    Въпреки това, сестра му не трябва да бъде принуждаван, но ще остане с него доброволно.
  • 128:17 - 128:23
    Тя ще седне до него на дивана, наведе ухото си към него, и той ще
  • 128:23 - 128:30
    довери в нея, че той твърдо намерение да я изпрати на оранжерия и, че ако
  • 128:30 - 128:32
    нещастието му не са пристигнали в
  • 128:32 - 128:38
    Междувременно, той щеше да е заявило, всичко това миналата Коледа - имаше Коледа наистина
  • 128:38 - 128:42
    вече идват и си отиват - и би brooked никакъв аргумент.
  • 128:42 - 128:49
    След това обяснение, че сестра му ще избухне в сълзи на емоция, и Грегор
  • 128:49 - 128:55
    се издигне до под мишницата си и я целувам гърлото, които тя от време
  • 128:55 - 129:02
    започнах да ходя на работа, е напуснал изложени без бандерол или яка.
  • 129:02 - 129:07
    "Г-н Samsa, ", наречен на средата квартирант на баща и, без да каже
  • 129:07 - 129:14
    допълнително дума, посочи с показалеца на Грегор като той се движеше бавно напред.
  • 129:14 - 129:17
    Цигулката млъкна.
  • 129:17 - 129:23
    Средата квартирант се усмихна, поклати глава веднъж на приятелите си, и после погледна
  • 129:23 - 129:26
    в Грегор още веднъж.
  • 129:26 - 129:31
    Вместо шофиране Грегор отново обратно, бащата сякаш да го разгледа от първостепенно
  • 129:31 - 129:36
    значение да се успокои квартиранти, въпреки че те не бяха на всички разстроен и
  • 129:36 - 129:41
    Грегор изглеждаше да се забавляват повече от цигулка рецитал.
  • 129:41 - 129:46
    Бащата забърза към тях и с разперени ръце се опита да ги изтласка в
  • 129:46 - 129:52
    собствените си стая и в същото време да блокира мнението си на Грегор със собственото си тяло.
  • 129:52 - 129:57
    В този момент те стават наистина малко раздразнени, въпреки че вече не знаеше
  • 129:57 - 130:01
    дали това е заради поведението на бащата, или защото на знания, те са имали
  • 130:01 - 130:07
    току-що придобити, че те, без да го знаят, съсед като Грегор.
  • 130:07 - 130:12
    Те поискаха обяснения от баща си, вдигна ръцете си, за да направят своите точки,
  • 130:12 - 130:19
    задърпа agitatedly брадите им, и се връща обратно към стаята им доста бавно.
  • 130:19 - 130:24
    В същото време, на изолацията, която внезапно нападна сестра му след
  • 130:24 - 130:29
    внезапен чупене на съображение я претоварени.
  • 130:29 - 130:34
    Тя е имал върху цигулка и лък в ръцете си накуцване и за малко време и е
  • 130:34 - 130:39
    продължава да погледнете на нотни листове, ако тя все още играе.
  • 130:39 - 130:44
    Изведнъж тя се дръпна заедно, поставих инструмента в скута на майка си -
  • 130:44 - 130:48
    майката е все още седи в стола си, като проблеми с дишането, за белите си дробове
  • 130:48 - 130:52
    раждащата и се беше блъснал в съседната стая,
  • 130:52 - 130:59
    които квартиранти, притиснат от бащата, са вече приближава по-бързо.
  • 130:59 - 131:04
    Човек би могъл да наблюдава как при сестра практикува ръце, чаршафи и възглавници
  • 131:04 - 131:07
    леглата са били хвърлени на високо и подредени.
  • 131:07 - 131:13
    Дори преди туристи бяха стигнали до стаята, тя е завършена, за определяне на легла и
  • 131:13 - 131:15
    е подхлъзване.
  • 131:15 - 131:19
    Бащата изглеждаше така прикова отново с упоритостта си, че той забрави за
  • 131:19 - 131:23
    отношение, които той винаги се дължат на неговата наематели.
  • 131:23 - 131:28
    Той притисна и, докато на вратата на стаята средата подпечатан джентълмен
  • 131:28 - 131:32
    силно с крак и по този начин донесе баща на застой.
  • 131:32 - 131:37
    "С настоящото заявявам," средата наемател, повишаване на ръката си и леене погледът му
  • 131:37 - 131:42
    както на майка си и сестра ", че като се има предвид позорно условия
  • 131:42 - 131:45
    преобладаващи в този апартамент и семейство "-
  • 131:45 - 131:51
    с това той решително плю на пода - "незабавно да отмени моята стая.
  • 131:51 - 131:55
    Аз искам, разбира се, да не плащате нищо за дните, които са живели тук;
  • 131:55 - 132:00
    Напротив, аз трябва да мисля за това дали или не аз ще инициира някакъв вид действие срещу
  • 132:00 - 132:06
    вас, нещо, което - повярвайте ми - ще бъде много лесно да се установи "
  • 132:06 - 132:13
    Той замълча и погледна директно пред него, ако той е чакал за нещо.
  • 132:13 - 132:17
    В действителност, двамата му приятели, веднага се включиха в със своите становища, "Ние също така даде
  • 132:17 - 132:23
    незабавно предизвестие. "При това той хвана дръжката на вратата, удари
  • 132:23 - 132:27
    затвори вратата и я заключи.
  • 132:27 - 132:32
    Бащата пипнешком пътя си олюляващ се на стола си и да се паднат в него.
  • 132:32 - 132:38
    Изглеждаше така, сякаш е стречинг за обичайната си дрямка на вечер, но тежката
  • 132:38 - 132:44
    кимане на главата му, която изглеждаше така, сякаш е без подкрепа, показа, че той не е
  • 132:44 - 132:46
    спят изобщо.
  • 132:46 - 132:51
    Грегор е лежал неподвижен през цялото време, в място, където бяха уловили туристи
  • 132:51 - 132:52
    него.
  • 132:52 - 132:57
    Разочарование с колапса на плана му, а може би и и слабост, подадена на
  • 132:57 - 133:02
    от неговия тежък глад, прави невъзможно за него да се движат.
  • 133:02 - 133:05
    Той е със сигурност се страхуват, че общо бедствие ще се счупят над него по всяко
  • 133:05 - 133:09
    момент, и той чакаше.
  • 133:09 - 133:14
    Той дори не беше изумен, когато на цигулка падна от скута на майка си, изпод
  • 133:14 - 133:20
    треперещи пръсти и даде отекващ тон.
  • 133:20 - 133:25
    "Скъпи мои родители", каза сестра, чука на ръката си на масата, като начин на
  • 133:25 - 133:30
    въведение, "нещата не могат да отидат по-дълго по този начин.
  • 133:30 - 133:33
    Може би, ако не разбират, че, добре, аз правя.
  • 133:33 - 133:38
    Аз няма да произнеса името на брат ми в предната част на това чудовище, и по този начин да кажа само, че
  • 133:38 - 133:40
    ние трябва да се опитате да се отървете от него.
  • 133:40 - 133:45
    Опитали сме се, това, което човек е възможно да се грижи за него и да бъдат търпеливи.
  • 133:45 - 133:49
    Вярвам, че никой не може да ни критикуват в най-малката. "
  • 133:49 - 133:54
    "Тя е точно по хиляди начини", каза бащата на себе си.
  • 133:54 - 133:59
    Майката, който все още е неспособен да диша правилно, започва да кашля numbly
  • 133:59 - 134:07
    с ръка над устата си и маниен израз в нейните очи.
  • 134:07 - 134:10
    Сестра побърза на майка си и я държал челото.
  • 134:10 - 134:15
    Думите на сестра изглежда да са довели баща на някои размисли.
  • 134:15 - 134:21
    Той седеше в изправено положение, играе с еднакво шапката си сред плочи, които все още лежеше на
  • 134:21 - 134:26
    таблица от вечерното хранене на туристи ", и погледна сега, а после в неподвижна
  • 134:26 - 134:26
    Грегор.
  • 134:26 - 134:34
    "Ние трябва да се опитате да се отървете от него", сега сестра каза решително на бащата, за
  • 134:34 - 134:37
    майка, в пристъп на кашлица си, не е слушане на нищо.
  • 134:37 - 134:39
    "Това е убийството на двама ви.
  • 134:39 - 134:43
    Виждам го да идва. Когато хората трябва да работи толкова усилено, както всички ние
  • 134:43 - 134:48
    правят, те не могат да също търпи това безкрайно мъчение у дома.
  • 134:48 - 134:50
    Аз просто не може да продължава повече. "
  • 134:50 - 134:57
    Тя избухна в такъв плач е удобно, че нейният течаха сълзи върху нея
  • 134:57 - 135:01
    Лицето на майка си. Тя ги избърса майка си с
  • 135:01 - 135:04
    механичните движения на ръцете си.
  • 135:04 - 135:10
    "Дете", каза бащата съчувствено и с очевидни признателност ", тогава какво от това
  • 135:10 - 135:12
    да правим? "
  • 135:12 - 135:17
    Сестра само сви рамене в знак на недоумение, което, за разлика
  • 135:17 - 135:23
    предишната си увереност, бяха дошли над нея, докато тя плаче.
  • 135:23 - 135:29
    "Ако само той ни разбира", каза бащата в полу-разпит тон.
  • 135:29 - 135:34
    Сестра, в разгара на нейния ридания, стисна ръката енергично като знак, че
  • 135:34 - 135:37
    не е имало смисъл да мисли за това.
  • 135:37 - 135:42
    "Ако само той ни разбира", повтори баща и, като затвори очите му, той абсорбира
  • 135:42 - 135:47
    убеждение на сестра на невъзможността на този етап ", тогава може би
  • 135:47 - 135:50
    някакъв компромис би било възможно с него.
  • 135:50 - 135:50
    Но тъй като тя е. .
  • 135:50 - 135:54
    "Тя трябва да бъде се отървали от" извика
  • 135:54 - 135:58
    "Това е единственият начин, бащата. Трябва да се опитате да се отървете от идеята, че
  • 135:54 - 135:54
    сестра.
  • 135:58 - 136:03
    това е Грегор. Фактът, че ние вярвахме, за толкова дълго време,
  • 136:03 - 136:05
    че наистина е нашата истинска беда.
  • 136:05 - 136:10
    Но как може да се Грегор? Ако го бяха Грегор, той би трябвало отдавна
  • 136:10 - 136:16
    осъзнах, че общия живот сред хората не е възможно с такова животно
  • 136:16 - 136:19
    и ще са отминали доброволно.
  • 136:19 - 136:25
    Тогава не би да има брат, но можем да отидем на живот и чест паметта му.
  • 136:25 - 136:28
    Но това животно ни поразява.
  • 136:28 - 136:33
    Тя прогонва туристи, очевидно ще поеме целия апартамент, и оставете
  • 136:33 - 136:39
    ни, за да прекарат нощта в алеята. Само погледнете, баща ", тя изведнъж извика,
  • 136:39 - 136:41
    "Той вече започва отново."
  • 136:41 - 136:46
    С уплаха, която е напълно неразбираеми за Грегор, дори сестра
  • 136:46 - 136:51
    остави майката, като се отблъсна от стола си, ако тя би рано жертва
  • 136:51 - 136:54
    майка си, отколкото да остане в Грегор
  • 136:54 - 137:00
    близост до него, и се втурна зад баща си, които, развълнуван само от нейното поведение, също застана
  • 137:00 - 137:05
    и половина вдигна ръце пред сестрата, сякаш за да я предпази.
  • 137:05 - 137:11
    Но Грегор не е имал никакво понятие, желаещи да създадат проблеми за всеки и
  • 137:11 - 137:14
    със сигурност не за сестра му.
  • 137:14 - 137:20
    Той току-що започна да се обърнеш, за да пропълзи обратно в стаята си, доста
  • 137:20 - 137:26
    една изумителна гледка, тъй като в резултат на страданието му състояние, той трябваше да ръководи
  • 137:26 - 137:28
    себе си чрез трудностите при подобряването на
  • 137:28 - 137:34
    наоколо с главата му, в този процес, повдигане и чука на пода
  • 137:34 - 137:39
    няколко пъти. Той замълча и се огледа.
  • 137:39 - 137:43
    Неговите добри намерения изглежда да са били признати.
  • 137:43 - 137:48
    Уплаха е продължило само за миг. Сега те го погледна в мълчание и
  • 137:48 - 137:50
    скръб.
  • 137:50 - 137:55
    Майка му лежи в стола си, с крака си простря и пресовани заедно; си
  • 137:55 - 138:01
    Очите му бяха почти затворени и от умора. Баща и сестра седеше до една
  • 138:01 - 138:02
    друг.
  • 138:02 - 138:07
    Сестрата постави ръцете си около врата на бащата.
  • 138:07 - 138:13
    "Сега, може би аз, може действително да се предам около - помисли Грегор и започна задачата
  • 138:13 - 138:15
    отново.
  • 138:15 - 138:21
    Той не можеше да спре пуфтене на усилията и трябваше да почива сега и тогава.
  • 138:21 - 138:27
    Освен това, никой не го приканва. Това беше всичко за него по собствено желание.
  • 138:27 - 138:33
    Когато той е завършил се обръща, той веднага започна да се скитат прав гръб.
  • 138:33 - 138:38
    Той се чудеше на голямо разстояние, която го разделя от стаята си и не
  • 138:38 - 138:42
    не разбират в най-малко как в неговата слабост, той е покрита на същото разстояние
  • 138:42 - 138:48
    кратък период от време, преди, почти без да го забележи.
  • 138:48 - 138:53
    Постоянно намерение само на бързо прокрадваше, той едва ли обръща внимание към
  • 138:53 - 138:58
    факта, че нито една дума или далеч от семейството му го прекъсна.
  • 138:58 - 139:04
    Само, когато той вече беше във вратата, той обърна главата си, не напълно, защото той
  • 139:04 - 139:09
    почувствах врата му расте схванат. Във всеки случай той все още се видя, че зад него
  • 139:09 - 139:11
    Нищо не се е променило.
  • 139:11 - 139:16
    Само сестра стоеше. Последният му поглед мажат с майката
  • 139:16 - 139:18
    който сега е напълно заспал.
  • 139:18 - 139:25
    Едва ли той е вътре в стаята си, когато вратата е бил натиснат затвори много бързо, скочил бързо,
  • 139:25 - 139:28
    и блокирани.
  • 139:28 - 139:33
    Грегор се стресна от внезапната суматоха зад гърба му, толкова много, така, че малката си
  • 139:33 - 139:37
    крайници се наведе двоен под него. Тя е сестра му, който е бил в такова
  • 139:37 - 139:39
    бързаме.
  • 139:39 - 139:45
    Тя имаше изправи веднага, са чакали, и след това е скочила пъргаво.
  • 139:45 - 139:48
    Грегор не е чул нищо на нейния подход.
  • 139:48 - 139:56
    Тя извика "Най-накрая!" На родителите си, тъй като тя се обърна ключа в ключалката.
  • 139:56 - 140:00
    "Какво сега?" Грегор се питаше и го огледа
  • 140:00 - 140:02
    в тъмнината.
  • 140:02 - 140:06
    Той скоро се направи откритието, че той вече не можеше да движи.
  • 140:06 - 140:09
    Той не е изненадан от това.
  • 140:09 - 140:14
    Напротив, тя удари него като неестествено, че до този момент той наистина е бил
  • 140:14 - 140:18
    състояние до да се движите с тези тънки малко крака.
  • 140:18 - 140:21
    Освен това се чувства относително съдържание.
  • 140:21 - 140:27
    Вярно е, че той имаше болки в цялото му тяло, но му се струваше, че те са
  • 140:27 - 140:33
    постепенно става по-слаби и по-слабите и най-накрая ще си отиде напълно.
  • 140:33 - 140:39
    Гнила ябълка в гърба си и възпалени околностите, изцяло покрито
  • 140:39 - 140:45
    с бял прах, той едва ли забелязали. Той си спомни семейството му, с дълбоки чувства
  • 140:45 - 140:47
    на любовта.
  • 140:47 - 140:53
    В този бизнес, собствената си мисъл, че той трябваше да изчезнат беше, ако е възможно, дори
  • 140:53 - 140:57
    по-решителен, отколкото на сестра си.
  • 140:57 - 141:02
    Той остана в това състояние на празна и спокойна размисъл до часовниковата кула
  • 141:02 - 141:07
    удари три часа през нощта. От прозореца, той става свидетел на началото
  • 141:07 - 141:09
    на общите зората извън.
  • 141:09 - 141:16
    После без желание тя, главата му потъна целия път надолу, и от ноздрите му течеше
  • 141:16 - 141:23
    от слабо последния му дъх. Рано сутринта чистачката
  • 141:23 - 141:23
    дойде.
  • 141:23 - 141:30
    В отвесни си енергия и набързо тя удря всички врати - точно начина, по който хората
  • 141:30 - 141:36
    вече са помолени да се избегне - толкова много, така че веднъж тя пристигна спокоен сън не е
  • 141:36 - 141:41
    вече не е възможно навсякъде в целия апартамент.
  • 141:41 - 141:47
    В обичайно краткото си посещение да Грегор тя на пръв поглед нищо особено.
  • 141:47 - 141:51
    Тя мислеше, че той лежеше неподвижен там, защото той искаше да играе обидените
  • 141:51 - 141:55
    страна. Тя му даде кредит за пълна
  • 141:55 - 141:58
    разбиране е възможно.
  • 141:58 - 142:02
    Тъй като тя се случи, да се държи дълго метла в ръката си, тя се опита да гъделичкам
  • 142:02 - 142:04
    Грегор с от вратата.
  • 142:04 - 142:12
    Когато това е доста неуспешен, тя става раздразнени и мушна Грегор малко,
  • 142:12 - 142:17
    и само тогава, когато тя го избута от мястото си без никаква съпротива тя да стане
  • 142:17 - 142:19
    внимателни.
  • 142:19 - 142:26
    Когато тя бързо осъзнава истинското състояние на нещата, нейните очи се големи, тя подсвирна
  • 142:26 - 142:30
    за себе си. Въпреки това, тя не се сдържа за
  • 142:30 - 142:32
    дълго.
  • 142:32 - 142:37
    Тя издърпа отвори вратата на спалнята и извика с висок глас в тъмнината,
  • 142:37 - 142:40
    "Елате и погледнете. Това е ритнал кофата.
  • 142:40 - 142:43
    Тя лежи там, напълно презирате! "
  • 142:43 - 142:48
    Samsa семейна двойка седеше изправено в брака си легло и трябваше да получи над
  • 142:48 - 142:52
    уплаши от чистачката, преди те успяха да схванат посланието си.
  • 142:52 - 143:01
    Но тогава г-н и г-жа Samsa се изкачи много бързо от леглото, една от всяка страна.
  • 143:01 - 143:06
    Г-н Samsa хвърли постилка през раменете си, г-жа Samsa излезе само в нея
  • 143:06 - 143:11
    нощна риза, и като влезе в стаята на Грегор,.
  • 143:11 - 143:15
    В същото време, вратата на хола, в който Грете е спал, тъй като на туристи
  • 143:15 - 143:19
    пристигнали на мястото, е открит.
  • 143:19 - 143:26
    Тя беше напълно облечен, ако тя не беше спал изобщо, си бяло лице също изглежда да
  • 143:26 - 143:27
    показват, че.
  • 143:27 - 143:34
    "Dead?", Каза г-жа Samsa и погледна въпросително чистачка,
  • 143:34 - 143:39
    въпреки че тя може да проверите всичко сама и дори да се разбират без проверка.
  • 143:39 - 143:44
    "Аз трябва да се каже така", каза чистачката и като доказателство, мушкам тялото на Грегор,
  • 143:44 - 143:49
    с метлата на значително разстояние по-настрани.
  • 143:49 - 143:55
    Г-жа Samsa направи движение, като, ако тя желае да ограничи метлата, но не го направи.
  • 143:55 - 143:59
    "Ами," каза г-н Samsa, "сега ние можем да благодарим на Бога."
  • 143:59 - 144:05
    Той се прекръсти и трите жени следват неговия пример.
  • 144:05 - 144:12
    Грете, които не се откъсне очи от трупа, каза: "Виж колко е тънък той.
  • 144:12 - 144:16
    Той не беше ял нищо, за толкова дълго време.
  • 144:16 - 144:19
    Ястията, които дойдоха тук отново излезе точно същото. "
  • 144:19 - 144:26
    В действителност, тялото на Грегор, е напълно равна и суха.
  • 144:26 - 144:31
    Това е очевидно наистина за първи път, сега, че той вече не бил повдигнат на
  • 144:31 - 144:35
    малката му крайници и нищо друго не се разсейва погледа си.
  • 144:35 - 144:43
    "Грете, дойде в нас за момент," каза г-жа Samsa с меланхолична усмивка, и
  • 144:43 - 144:49
    Грете отиде, не и без да гледа назад към трупа, зад родителите си в леглото
  • 144:49 - 144:51
    стая.
  • 144:51 - 144:55
    Чистачка затвори вратата и отвори широко прозореца.
  • 144:55 - 145:01
    Въпреки ранните сутрешни часове, на чист въздух е отчасти примесено с топлина.
  • 145:01 - 145:05
    Това е вече края на март.
  • 145:05 - 145:10
    Трите квартиранти излязох от стаята им и се огледа за закуската си,
  • 145:10 - 145:13
    учуден, че те са били позабравени.
  • 145:13 - 145:18
    "Къде е закуска? - Попита средата на господа grumpily на
  • 145:18 - 145:19
    чистачка.
  • 145:19 - 145:25
    Въпреки това, тя сложи пръст до устните си и след това бързо и безшумно
  • 145:25 - 145:29
    квартиранти, че те могат да влязат в стая Грегор.
  • 145:29 - 145:35
    Така че те дойдоха и застанаха в стаята, която вече беше съвсем светло, около Грегор
  • 145:35 - 145:39
    труп, ръцете си в джобовете на техните донякъде носят якета.
  • 145:39 - 145:46
    Тогава вратата на стая се отвори и г-н Samsa се появява в униформата си, с неговия
  • 145:46 - 145:49
    съпруга на едната ръка и дъщеря му, от друга.
  • 145:49 - 145:52
    Всички бяха малко оцветени сълза.
  • 145:52 - 145:58
    Сега и тогава Грете притисна лице върху ръката на баща си.
  • 145:58 - 146:03
    "Излез от апартамента ми веднага", каза г-н Samsa и извади отвори вратата, без да
  • 146:03 - 146:05
    отдаване под наем отидете на жените.
  • 146:05 - 146:12
    "Какво искаш да кажеш?", Заяви средата наемател, донякъде Уплашиха се и с идването усмивка.
  • 146:12 - 146:17
    Двете други държат ръцете си зад тях и непрекъснато ги потърка срещу всеки
  • 146:17 - 146:23
    други, както ако в радостно очакване на голяма разправия, която трябва да завърши в своите
  • 146:23 - 146:24
    полза.
  • 146:24 - 146:29
    "Искам да кажа точно това, което казвам", отговори г-н Samsa и отиде директно с неговите две жени
  • 146:29 - 146:32
    спътници до на наемател.
  • 146:32 - 146:38
    Последните първо стоеше там неподвижен и погледна към пода, като че ли бяха въпросите
  • 146:38 - 146:42
    организиране на себе си по нов начин в главата му.
  • 146:42 - 146:48
    "Добре, тогава ние ще отидем", каза той погледна нагоре към г-н Samsa ако изведнъж
  • 146:48 - 146:55
    преодолее чрез смирение, той иска ново разрешение за това решение.
  • 146:55 - 146:59
    Г-н Samsa само кимна да го многократно с очите си отворени широки.
  • 146:59 - 147:06
    След това, на наемател всъщност отидох с големи крачки, непосредствено в
  • 147:06 - 147:07
    зала.
  • 147:07 - 147:13
    Двамата му приятели вече е слушал за известно време с ръцете си съвсем неподвижно,
  • 147:13 - 147:17
    и сега те стъпи умно след него, като че ли страхува, че г-н Samsa стъпка в
  • 147:17 - 147:22
    залата пред тях и да наруши тяхната среща с техния лидер.
  • 147:22 - 147:27
    В залата всички три от тях взеха шапките от закачалката, извади бастуни
  • 147:27 - 147:33
    от притежателя на захарна тръстика, се поклониха мълчаливо, и напуснал апартамента.
  • 147:33 - 147:39
    В това, което се оказа напълно безпочвено недоверие, г-н Samsa пристъпи с
  • 147:39 - 147:44
    двете жени върху кацане, се облегна на парапета и погледна като
  • 147:44 - 147:47
    три квартиранти бавно, но стабилно направени
  • 147:47 - 147:53
    пътя им надолу по дългата стълба, изчезна на всеки етаж в определен завой
  • 147:53 - 147:57
    на стълбището, и след няколко секунди отново излезе.
  • 147:57 - 148:03
    Колкото по-надълбоко те продължили повече Samsa семейството губи интерес към тях, и
  • 148:03 - 148:08
    когато касапин с поднос на главата му идват да ги посрещне и след това с горд лагер
  • 148:08 - 148:11
    се възкачва на стълбите високо над тях, г-н
  • 148:11 - 148:17
    Samsa., Заедно с жените, наляво стълбче, и всички те се върнаха, като че ли
  • 148:17 - 148:24
    облекчени, обратно в апартамента си. Те решили да се сбъднаха в същия ден почивка и
  • 148:24 - 148:26
    става за разходка.
  • 148:26 - 148:30
    Не само че са спечелили тази почивка от работа, но няма съмнение, че те
  • 148:30 - 148:33
    наистина е необходимо.
  • 148:33 - 148:40
    И така, те седнаха на масата и е написал три писма на извинение: Г-н Samsa на неговия
  • 148:40 - 148:47
    ръководител, г-жа Samsa клиента си, и Грете да си собственик.
  • 148:47 - 148:51
    По време на писане на чистачка дойде за да се каже, че тя ще, за нея
  • 148:51 - 148:56
    сутрин работа е завършена. Трима души, пише на първа просто
  • 148:56 - 148:59
    кимна, без да погледна.
  • 148:59 - 149:03
    Само когато чистачката все още не желаят да се отклони, те изглеждат
  • 149:03 - 149:08
    сърдито. "Е?", Попита г-н Samsa.
  • 149:08 - 149:13
    Почистването жена стоеше усмихната на вратата, ако тя е един жесток удар на
  • 149:13 - 149:19
    късмет да докладва на семейството, но ще го направя само ако тя е попитани директно.
  • 149:19 - 149:25
    Почти изправено малки щраус перо в шапката си, която е раздразнена г-н Samsa
  • 149:25 - 149:31
    по време на цялото си служба, олюля леко във всички посоки.
  • 149:31 - 149:35
    "Добре тогава, какво наистина искам?", Попита г-жа Samsa, които чистачка
  • 149:35 - 149:38
    все още обикновено се спазват.
  • 149:38 - 149:43
    "Ами," отговори чистачката, усмихвайки се щастливо, че не можах да отида на
  • 149:43 - 149:48
    говори веднага ", за това как трябва да се изхвърлят, че боклук от съседната стая
  • 149:48 - 149:50
    , вие не трябва да се притесняват за това.
  • 149:50 - 149:55
    Всичко се погрижа. "Мисис Samsa и Грете се наведе, за да им
  • 149:55 - 150:00
    букви, като че ли искаха да отидат на писане.
  • 150:00 - 150:05
    Г-н Samsa, които забелязах, че чистачката искаше да започне да описва всичко
  • 150:05 - 150:10
    подробно, решително я предотврати с издигната ръка.
  • 150:10 - 150:16
    Но тъй като тя не е позволено да се обясни, тя си спомни бързаше много, тя е била в
  • 150:16 - 150:23
    и извика, ясно е обидил, "Чао, всеки", се обърна яростно и остави
  • 150:23 - 150:29
    апартамент с Страшно блъскаха на вратата.
  • 150:29 - 150:33
    "Тази вечер тя ще се пусне", каза г-н Samsa, но не е получил отговор от двата му
  • 150:33 - 150:39
    съпруга или от дъщеря си, защото чистачката, изглежда разстроен веднъж
  • 150:39 - 150:41
    отново спокойствие, те току-що беше постигната.
  • 150:41 - 150:49
    Те стана, отиде до прозореца и остана там, с техните ръце за всеки
  • 150:49 - 150:50
    от друга.
  • 150:50 - 150:56
    Г-н Samsa се обърна на стола си в тяхната посока и ги наблюдава тихо
  • 150:56 - 151:00
    за известно време. Тогава той извика: "Добре, ела тук
  • 151:00 - 151:01
    след това.
  • 151:01 - 151:07
    Нека най-накрая да се отървем от старите неща. И малко внимание за мен. "
  • 151:07 - 151:12
    Жени участвали в него по веднъж. Те се втурнаха към него, го помилва, и
  • 151:12 - 151:15
    бързо приключи своите писма.
  • 151:15 - 151:21
    Тогава и трите напуснал апартамента заедно, нещо, те не са направили за месеца,
  • 151:21 - 151:27
    и взе електрически трамвай в открито извън града.
  • 151:27 - 151:31
    Колата, в които те седяха сами по себе си е напълно погълнат от топлото
  • 151:31 - 151:33
    слънце.
  • 151:33 - 151:37
    Облегнат удобно в своите места, те говорят помежду си за бъдещето
  • 151:37 - 151:44
    перспективи и те открили, че при по-внимателно наблюдение на тези съвсем не са били
  • 151:44 - 151:47
    лошо, за три от тях са имали работа,
  • 151:47 - 151:52
    , за които те не са наистина поставя под въпрос помежду си на всички, което беше изключително
  • 151:52 - 151:56
    благоприятна и с особено обещаващи перспективи.
  • 151:56 - 152:02
    Най-голямото подобрение в тяхното положение в този момент, разбира се, трябваше да дойде от
  • 152:02 - 152:03
    промяна на жилище.
  • 152:03 - 152:08
    Сега те искат да наемете апартамент по-малки и по-евтино, но по-добре разположени и
  • 152:08 - 152:14
    цяло по-практично от настоящата, които Грегор е намерил.
  • 152:14 - 152:19
    Докато те се забавлява по този начин, тя се удари г-н и г-жа Samsa, почти по едно и
  • 152:19 - 152:25
    един и същ момент, как дъщеря им, които все повече анимирани през цялото време,
  • 152:25 - 152:28
    разцъфтя наскоро, въпреки всички
  • 152:28 - 152:33
    неприятности, които е направил бузите си бледи, в един красив и чувствен младите
  • 152:33 - 152:35
    жена.
  • 152:35 - 152:40
    Отглеждане на по-тихо и почти несъзнателно разбиране помежду си в
  • 152:40 - 152:46
    техните погледи, те мислеха, че времето е сега под ръка, за да търсят добър честен
  • 152:46 - 152:47
    мъж за нея.
  • 152:47 - 152:52
    И това беше нещо, на потвърждение на техните нови мечти и добри намерения, когато
  • 152:52 -
    в края на пътуването им дъщеря им стана първата и протегна младо тяло.
Title:
The Metamorphosis Audiobook by Franz Kafka
Description:

Classic Literature VideoBook with synchronized text, interactive transcript, and closed captions in multiple languages. Audio courtesy of Librivox. Read by David Barnes.

The Metamorphosis free audiobook at Librivox: http://librivox.org/the-metamorphosis-by-franz-kafka/

The Metamorphosis free eBook at Project Gutenberg: http://www.gutenberg.org/ebooks/5200

The Metamorphosis at Wikipedia: http://en.wikipedia.org/wiki/The_Metamorphosis

View a list of all our videobooks: http://www.ccprose.com/booklist

more » « less
Duration:
02:33:09
Amara Bot added a translation

Bulgarian subtitles

Revisions