The Future of Ebola if Not Stopped Now - Rosling's Factpod #8
-
0:00 - 0:02ハンス・ロスリング教授です
-
0:02 - 0:04これから ご紹介するのは
-
0:04 - 0:05エボラ熱の流行がとても危険な
-
0:05 - 0:07理由についてです
-
0:07 - 0:10それは 平均すると1人の患者から
-
0:10 - 0:13他の2人に感染を続けているからです
-
0:13 - 0:15それほど危険とは思わないかもしれないですね
-
0:15 - 0:17そこで このことがどう意味を持つか
-
0:17 - 0:18ごらん下さい
-
0:18 - 0:23この人は国内最初の感染者です
-
0:23 - 0:28他に2人を感染させます
-
0:28 - 0:32この人も他の2人を感染させます
-
0:32 - 0:35この人も
-
0:35 - 0:41それぞれの人が他に2人ずつ感染させます
-
0:41 - 0:43最悪というわけではなさそうです
-
0:43 - 0:47しかし このまま続いて行くとどうなるか
-
0:53 - 0:57ここで 32人の感染者がいます
-
0:57 - 0:59これを繰り返していくと
-
0:59 - 1:03この伝染病は全世界に対して危険な存在になります
-
1:03 - 1:06その危険について違う見方をするなら
-
1:06 - 1:08このブロックを見て下さい
-
1:08 - 1:10こういうふうに広まる病気があります
-
1:10 - 1:12月ごとに増えて行きます
-
1:12 - 1:151、2、3、4、5、6、7
-
1:15 - 1:18エボラ熱はこうではありません
-
1:18 - 1:221人の患者から2人を感染させるとき
-
1:22 - 1:24月ごとに倍増していくのです
-
1:24 - 1:27エボラ熱はこうなるのです
-
1:27 - 1:421、2、4、8、16、32
-
1:42 - 1:48その翌月には64になります
-
1:48 - 1:49そういうわけで
-
1:49 - 1:51この月に対処すれば
-
1:51 - 1:53これだけの費用や人員が必要ですが
-
1:53 - 1:57対応するのが2カ月遅れると
-
1:57 - 2:01必要な費用や人員は4倍になります
-
2:01 - 2:05もっと遅れたらどうなることか
-
2:05 - 2:07代替案はありません
-
2:07 - 2:11エボラ熱は今すぐ止めなければならないのです
Natsuhiko Mizutani edited Japanese subtitles for The Future of Ebola if Not Stopped Now - Rosling's Factpod #8 |