探究新物种,解决老问题
-
0:01 - 0:02过去的几年里,
-
0:02 - 0:06我在马萨诸塞州Woods Hole的
海洋生物实验室 -
0:06 - 0:08度过了好几个夏天。
-
0:09 - 0:13我在那里的主要工作是租一艘船。
-
0:13 - 0:16今晚,我想邀请你们
-
0:16 - 0:18与我乘船同行。
-
0:20 - 0:25我们从Eel Pond出发,
前往Vineyard Sound, -
0:25 - 0:27就在Martha's Vineyard的海岸边,
-
0:27 - 0:31用无人机去辨识出那些
能让我们窥视大西洋秘密的 -
0:31 - 0:33可能地点。
-
0:33 - 0:36我之前想说的是窥视大西洋的深处,
-
0:36 - 0:40但是我们不用去那么远的
地方去发现未知生物。 -
0:40 - 0:43就在大概距岸边两英里,
-
0:43 - 0:47可能是世界上最棒的
海洋生物实验室的地方, -
0:47 - 0:51我们放下了一张简易的
浮游生物采集网, -
0:51 - 0:53那些人类很少注意到,
-
0:53 - 0:56大部分人从未见过的生命,
-
0:56 - 0:59就此浮出水面。
-
0:59 - 1:02这是我们用网捕获的生物中的一类。
-
1:02 - 1:03这是一只水母。
-
1:04 - 1:05但是仔细观察,
-
1:05 - 1:08在它体内生活的是另外一种,
-
1:08 - 1:11很可能属于学术领域的未知生物。
-
1:11 - 1:13一个全新的物种。
-
1:13 - 1:16再看看这个透明可爱的小东西,
-
1:16 - 1:17它拥有一个跳动的心脏,
-
1:17 - 1:21头部顶端可以进行无性繁殖,
-
1:21 - 1:24而它的后代却可以进行有性繁殖。
-
1:25 - 1:26我想再强调一次:
-
1:26 - 1:30这种生物可以在头部顶端
进行无性繁殖, -
1:30 - 1:34而它的后代通过
有性繁殖产生下一代。 -
1:35 - 1:36这是一种奇怪的水母吗?
-
1:37 - 1:38并不是。
-
1:38 - 1:39这是一种海鞘。
-
1:40 - 1:41我们现在知道
-
1:41 - 1:45我们和这一大类动物共享
大量遗传基因, -
1:45 - 1:50而且它们或许是
最接近我们的无脊椎物种。 -
1:50 - 1:52见见你的表亲,
-
1:52 - 1:53双尾纽鳃樽吧。
-
1:53 - 1:55(笑声)
-
1:55 - 1:59我很确定你们在最近的一次
家族聚会时候都没有给它 -
1:59 - 2:01留一个座位,
-
2:01 - 2:02但是听我说,
-
2:02 - 2:06这些生物和我们息息相关,
-
2:06 - 2:09以某些我们刚刚开始理解的方式。
-
2:10 - 2:14下次你听见其他人嘲笑这类研究
-
2:14 - 2:18只是一项简单的捕捞征途,
-
2:18 - 2:21我希望你能记住我们刚刚经历的旅程。
-
2:22 - 2:26目前,许多生物方面的研究只看到
-
2:26 - 2:28深究我们已知的方面的价值——
-
2:28 - 2:31就像描绘已发现的大陆一样。
-
2:31 - 2:34但是我们之中的一些人
对于未知的部分更有兴趣。 -
2:35 - 2:39我们想要探索全新的大陆,
-
2:39 - 2:42凝望无限的未知。
-
2:43 - 2:47我们渴望获得被前所未知的事物
-
2:47 - 2:49完全困惑的经历。
-
2:49 - 2:50是的,我承认,
-
2:50 - 2:54说出这句话能给予极大的自我满足:
-
2:54 - 2:57“嘿,我是第一个发现它的!”
-
2:57 - 3:00但这并不是能让你
自我感觉颇有成就的研究。 -
3:00 - 3:03因为在这类探索性研究中,
-
3:03 - 3:06如果你没有在大多数时间
觉得自己是个笨蛋的话, -
3:06 - 3:09说明你还不够投入。
-
3:09 - 3:11(笑声)
-
3:12 - 3:18每个夏天,当我来到
这艘小船的甲板上, -
3:18 - 3:21都会发现有许多的事情
我们只是略知皮毛。 -
3:23 - 3:26我想通过今晚的演讲
告诉大家一个关于生命的故事, -
3:26 - 3:30一个极少在这种情形下提起的故事。
-
3:31 - 3:36在21世纪生物实验室的巅峰时期,
-
3:36 - 3:40我们开始运用知识
点亮许多生命中的未知。 -
3:41 - 3:45我们感觉到在几百年的科学研究中,
-
3:45 - 3:47我们正在大步踏入
-
3:47 - 3:51理解某些关于生命
最基本原理的过程。 -
3:51 - 3:56我们的集体乐观反应在全球范围内
-
3:56 - 3:58生物科技的发展中,
-
3:58 - 4:03努力去运用科学知识治疗人类疾病。
-
4:04 - 4:09比如癌症,衰老,退化疾病;
-
4:09 - 4:13它们是我们不想要的,
我们需要驯服它们。 -
4:14 - 4:15我经常感到迷惑,
-
4:15 - 4:18为什么我们在尝试
治疗癌症的过程中 -
4:18 - 4:21面临如此多的问题?
-
4:21 - 4:24是因为我们仅仅着眼于
解决癌症这个问题, -
4:24 - 4:27却没有尝试去理解生命吗?
-
4:28 - 4:31这个星球上的生命拥有同一个起源,
-
4:31 - 4:36而且我能用一页ppt描述
35亿年之间在这个星球上 -
4:36 - 4:37关于生命的历史。
-
4:37 - 4:41你们所看到的图代表了我们星球上
所有已知的物种。 -
4:41 - 4:45在这广大的生命和生物多样性之中,
-
4:45 - 4:48我们只占据了一个非常不起眼的位置。
-
4:48 - 4:49(笑声)
-
4:49 - 4:50智人。
-
4:51 - 4:53人类的最终演化版本。
-
4:54 - 4:57即使我完全没有蔑视
-
4:57 - 4:59我们物种成就的意思,
-
4:59 - 5:04就算我们十分希望并且认为占据优势,
-
5:04 - 5:07我们也不是所有事情的衡量标准。
-
5:07 - 5:11我们的确是许多事情的衡量者。
-
5:11 - 5:15我们无休止地量化,分析和比较,
-
5:15 - 5:19其中的一部分工作
的确是无价和必要的。 -
5:20 - 5:26但是对此过分强调导致了
现在的生物研究专精化, -
5:26 - 5:29而且产生的实际可用成果
-
5:29 - 5:32正在把我们对生命的探寻限制于
-
5:32 - 5:36过于狭小的范围和差强人意的深度中。
-
5:37 - 5:42我们测量的只是生命中
极小的一块样品薄片, -
5:42 - 5:46奢望那些数字可以
拯救我们所有人的性命。 -
5:46 - 5:48小到什么程度?
-
5:48 - 5:49我可以给你一个数字。
-
5:49 - 5:54国家海洋和大气管理局最近估计
-
5:54 - 5:58有95%的海洋尚未被探索。
-
5:59 - 6:00花一秒钟仔细想想。
-
6:01 - 6:0595%的海洋尚未探索。
-
6:06 - 6:08如果说我们连对生命的未知有多少
-
6:08 - 6:13都一无所知,也并不为过。
-
6:14 - 6:17在我的研究方向,
每周都会有新物种被添加到 -
6:17 - 6:20这颗令人惊叹的生命之树,
-
6:20 - 6:22一点也不足为奇。
-
6:22 - 6:24举例而言,
-
6:24 - 6:26这个物种就是在这个初夏发现的,
-
6:26 - 6:27科学界对它一无所知,
-
6:27 - 6:30现在已经在我们的族谱上
占据了自己的位置。 -
6:31 - 6:32更可悲的是,
-
6:32 - 6:36我们已知有那么多的物种,
-
6:36 - 6:39但是对它们的生物结构
却没有深入的研究。 -
6:39 - 6:42我很确信有些人听过一个事实,
-
6:42 - 6:46海星可以在失去一根触手之后再生。
-
6:46 - 6:47但是你们或许不知道的是,
-
6:47 - 6:52一根触手可以再生成一个完整的海星。
-
6:53 - 6:57还有许多动物可以完成
更多令人难以置信的事。 -
6:57 - 6:59我甚至愿意打赌,
-
6:59 - 7:04你们大概从未听说过
一种扁虫,淡水涡虫。 -
7:04 - 7:07这个小家伙
-
7:07 - 7:10能够办到一些我不敢相信的事情。
-
7:10 - 7:14你可以抓一个并把它切成十八段,
-
7:14 - 7:18每一段都会开始再生,
-
7:18 - 7:19直到变成一个完整的生命体,
-
7:19 - 7:21而这一切都发生在两周之内。
-
7:22 - 7:2618个头部,18个身躯,18个秘密。
-
7:26 - 7:29在过去的十五年左右,
-
7:29 - 7:32我一直想弄明白这些
小家伙是怎么做到的, -
7:32 - 7:35它们是如何施展它的魔法的。
-
7:35 - 7:36但是就和所有优秀的魔术师一样,
-
7:36 - 7:39他们不会真的对我们揭晓这些秘密。
-
7:39 - 7:40(笑声)
-
7:40 - 7:42就这样,
-
7:42 - 7:46在对于这些动物20年的基础研究中,
-
7:46 - 7:49绘制基因图谱,划痕实验,
-
7:49 - 7:52数千次的切割和再生,
-
7:52 - 7:56我们依旧不完全理解
它们是怎么做到的。 -
7:56 - 8:00每一个真涡虫对它们自己而言,
-
8:00 - 8:01都是充满了未知的海洋。
-
8:02 - 8:04我对你们提到的
-
8:04 - 8:06这些动物有一种共有的特性,
-
8:06 - 8:10我们从目前世界各地的
生物实验室中 -
8:10 - 8:12占据主流的动物中抽取了
-
8:12 - 8:17一些随机样本,并总结出了规律,
-
8:17 - 8:19但是它们的行为
-
8:19 - 8:22并不符合实验记录中描述的规律。
-
8:22 - 8:24这是我们的诺贝尔奖获得者们。
-
8:24 - 8:26仅仅七个物种,
-
8:26 - 8:30就足以提供我们目前对于生物行为的
-
8:30 - 8:32所有基础理解。
-
8:33 - 8:35这个小东西——
-
8:35 - 8:3712年里拿到了三次诺贝尔奖。
-
8:38 - 8:41它们在吸引了许多关注,
-
8:41 - 8:42产生出许多知识,
-
8:42 - 8:45并分享了大量的研究基金后,
-
8:45 - 8:49我们仍然站在一连串复杂难解的问题
-
8:49 - 8:51和全新的挑战面前。
-
8:51 - 8:53这是因为,很遗憾,
-
8:53 - 8:56这七种动物只代表了
-
8:56 - 9:02目前地球上0.0009%的物种。
-
9:04 - 9:06所以我开始怀疑,
-
9:06 - 9:11这样的专精即使在最好的情况下
也是在阻碍我们的进步, -
9:11 - 9:14最坏的情况则会让我们误入歧途。
-
9:14 - 9:17毕竟这颗星球上的生命以及它们的历史,
-
9:17 - 9:19正是一段规则破坏者的历史。
-
9:19 - 9:23在这颗星球的表面上,
生命起源于单细胞生物, -
9:23 - 9:25在海洋里畅游了几百万年,
-
9:25 - 9:27直到其中一个决定:
-
9:27 - 9:29“从今天起我要尝试一些新鲜的事儿;
-
9:29 - 9:33我要发明一种叫做多细胞的东西,
-
9:33 - 9:33我一定会做到。“
-
9:33 - 9:37我很确定这不是一个在当时看来
常见的决定——但是不知为何, -
9:37 - 9:37(笑声)
-
9:37 - 9:39它决定了这么去做。
-
9:39 - 9:42然后,多细胞生物在远古海洋中
-
9:42 - 9:43开始繁衍生息,
-
9:43 - 9:44并且蓬勃发展。
-
9:44 - 9:46它们如今也依然存在。
-
9:47 - 9:50陆地浮出于海平面上方,
-
9:50 - 9:51另一个生物想到,
-
9:51 - 9:54“那里看上去像是一块不错的不动产。
-
9:54 - 9:55我想要搬去那里。“
-
9:55 - 9:56“你疯了吗?
-
9:56 - 9:59从这里离开你会缺水而死。
没有什么可以离开水而存活。“ -
9:59 - 10:01但是生命克服了这个困难,
-
10:01 - 10:03然后就有了现在在陆地上生活的生物。
-
10:03 - 10:05又一次,在陆地上,
它们或许看向天空说到: -
10:05 - 10:08“能去云里面就好了,
-
10:08 - 10:08我想飞。“
-
10:08 - 10:12“你不可能打破重力的束缚,
别做梦了。” -
10:12 - 10:15然后,自然就创造了——
-
10:15 - 10:17许许多多各式各样的——
-
10:17 - 10:18方式去飞行。
-
10:18 - 10:21我热爱研究那些打破规则的动物,
-
10:21 - 10:25因为每次它们打破束缚,
就创造了一些新的方法, -
10:25 - 10:28一些帮助我们最终存活下来的方法。
-
10:29 - 10:31这些动物并没有见过实验记录。
-
10:31 - 10:33它们打破了规则。
-
10:33 - 10:35所以如果我们要研究
这些打破规则的动物, -
10:35 - 10:38我们是否应该在研究的
方法上同样打破规则? -
10:40 - 10:43我认为我们应该重拾探险精神。
-
10:43 - 10:46比起把自然界搬回我们的实验室
-
10:46 - 10:47并且在那里开展研究,
-
10:47 - 10:49我们应该把科学研究
-
10:49 - 10:52放回自然,这个最广阔的研究场所。
-
10:52 - 10:56在那里,运用我们的现代科学技术,
-
10:56 - 10:59仔细研究每一种拥有新形式的生命,
-
10:59 - 11:02和我们找到的每一种新的生物属性。
-
11:02 - 11:07我们需要竭尽全力,
-
11:07 - 11:09从智慧重回愚笨——
-
11:09 - 11:13变得在无尽的未知前毫无头绪。
-
11:13 - 11:14因为毕竟,
-
11:14 - 11:17科学不只关乎知识。
-
11:17 - 11:19科学更是和未知息息相关。
-
11:19 - 11:21这正是我们所做的。
-
11:21 - 11:24曾经,安托万·德·圣-埃克苏佩里
(小王子作者)写到: -
11:24 - 11:26“如果你想造一艘船,
-
11:26 - 11:28不要让人们一直收集木材,
-
11:28 - 11:30不要指派他们任务和工作,
-
11:30 - 11:34而是要激发他们
对于无穷无尽的海洋的渴望......“ -
11:35 - 11:36作为一位科学家和老师,
-
11:36 - 11:38我想要这样解读这句话:
-
11:38 - 11:41“科学家需要教会我们的学生,
-
11:41 - 11:44去追寻那无穷无尽的海洋,
-
11:44 - 11:45也就是我们的无知。“
-
11:47 - 11:51我们智人是唯一一种已知的
-
11:51 - 11:53趋向于科学探知的物种。
-
11:54 - 11:56我们,就像这颗星球上其他物种一样,
-
11:56 - 12:00在一点一点编织着
这颗星球上关于生命的历史。 -
12:01 - 12:04我想我把生命形容成
一个谜团可能并不准确, -
12:04 - 12:07因为我认为生命实质上
是一个开放的秘密, -
12:07 - 12:11花了上千年的时间等待我们去理解。
-
12:11 - 12:13所以我想问问大家:
-
12:13 - 12:17难道我们(的存在)不正是了解
生命本身的最好机会吗? -
12:17 - 12:18如果真是这样,
-
12:18 - 12:20我们又在等待什么呢?
-
12:20 - 12:22谢谢大家。
-
12:22 - 12:25(掌声)
- Title:
- 探究新物种,解决老问题
- Speaker:
- Alejandro Sanchez Alvarado
- Description:
-
大自然是如此的丰富多彩,充满神秘——但是目前的生物学研究只青睐一些特定的物种,比如老鼠,鸡,果蝇和人类自身。生物学家Alejandro Sanchez Alvarado说,我们只是在研究所有生命中及其狭小的一部分物种,并且奢望它们足够解决那些最古老,最具有挑战性的科学问题,例如癌症。在这场富有视觉魅力的演讲中,Alvarado 呼吁我们去审视未知,并且展示了当我们付诸行动后得到的卓越发现。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:39
Yolanda Zhang approved Chinese, Simplified subtitles for To solve old problems, study new species | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for To solve old problems, study new species | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for To solve old problems, study new species | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for To solve old problems, study new species | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for To solve old problems, study new species | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for To solve old problems, study new species | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for To solve old problems, study new species | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for To solve old problems, study new species |