爲何水油不相溶?- John Pollard
-
0:07 - 0:10為什麼鹽會溶於水,但是油卻沒辦法?
-
0:10 - 0:12簡單來說,「化學」,
-
0:12 - 0:14但是這個答案並不能滿足你,是吧?
-
0:14 - 0:17基本上,鹽會溶化但是油不會,
-
0:17 - 0:19跟世間萬物發生的
-
0:19 - 0:21兩大理由一樣:
-
0:21 - 0:22力能學
-
0:22 - 0:23和熵(失序现象)。
-
0:23 - 0:25力能學主要是説
-
0:25 - 0:28物體之間相互的吸引力。
-
0:28 - 0:31當我們看著在水中的鹽或是油,
-
0:31 - 0:34我們要在一個
非常非常非常微小的比例裡 -
0:34 - 0:37在分子的程度下,
-
0:37 - 0:38注意粒子之間互相的作用力。
-
0:38 - 0:40讓你瞭解這個規模到底有多大,
-
0:40 - 0:42一杯水所含有的
-
0:42 - 0:43分子數量遠多於
-
0:43 - 0:46星空中我們所知道的星星。
-
0:46 - 0:49現在,這些分子全部都持續的在運動,
-
0:49 - 0:52移動,震動,還有旋轉。
-
0:52 - 0:55靠著所有分子之間相互的吸引力,
-
0:55 - 0:57才能避免這些分子
-
0:57 - 1:00從杯子裡面飛走。
-
1:00 - 1:01在水本身
-
1:01 - 1:04以及與其他物質之間相互作用的力量,
-
1:04 - 1:08就是我們所稱的力能學。
-
1:08 - 1:10你可以想像水分子之間,
-
1:10 - 1:11一起持續的跳舞,
-
1:11 - 1:13像是在跳方塊舞一樣,
-
1:13 - 1:17他們持續並隨機的交換舞伴。
-
1:17 - 1:19簡單來說,物質與水
-
1:19 - 1:21交互作用的能力,
-
1:21 - 1:22與物質如何破壞
-
1:22 - 1:25水本身如何交互作用達到平衡
-
1:25 - 1:27在解釋為何有些東西會溶於水,
-
1:27 - 1:30而有些卻無法溶於水的原理中,
-
1:30 - 1:32起到了重要的作用。
-
1:32 - 1:34失序現象基本上概括了
-
1:34 - 1:37物體跟能量可以依照
-
1:37 - 1:39隨機的運動被組合。
-
1:39 - 1:41拿一間房間裡的空氣做例子。
-
1:41 - 1:44在一個有上兆個粒子的空間裡,
-
1:44 - 1:47想像所有不同的可能組合排列,
-
1:47 - 1:48這些組成了空氣。
-
1:48 - 1:49有些的排列,
-
1:49 - 1:52可能氧分子全放在了這裡,
-
1:52 - 1:55然後全部的氮分子放在那裡,
-
1:55 - 1:56全分開的。
-
1:56 - 1:58但是更有可能出現的組合是,
-
1:58 - 2:01把這些分子都混合在一起。
-
2:01 - 2:03所以失序現象熱衷於混合組合。
-
2:03 - 2:06力能學講的是吸引力。
-
2:06 - 2:08所以,如果有吸引力的話
-
2:08 - 2:10有一些組合方式
-
2:10 - 2:12組成機率就會提高,
-
2:12 - 2:14因爲他們都相互吸引。
-
2:14 - 2:16所以説總是由這兩個現象(力能學、失序現象)
-
2:16 - 2:19決定了會發生什麽。
-
2:19 - 2:20在分子的層面上,
-
2:20 - 2:23水是由水分子組成的,
-
2:23 - 2:26由兩個氫原子和一個氧原子組成
-
2:26 - 2:28水在液體狀態下,分子會
-
2:28 - 2:31持續的,隨機的跳“方塊舞”,
-
2:31 - 2:34這個被叫做『氫鍵作用』。
-
2:34 - 2:36失序現象這個『DJ』熱衷於
-
2:36 - 2:38持續地開這場方塊舞舞會。
-
2:38 - 2:39因爲水分子類似
-
2:39 - 2:41方塊舞舞會的分子組合方式
-
2:41 - 2:42會要比
-
2:42 - 2:45排舞組合方式
-
2:45 - 2:45組合可能性要多。
-
2:45 - 2:48所以,水分子們一直持續
開這個方塊舞舞會。 -
2:48 - 2:51那麽,如果你把鹽放入水裏會怎麽樣?
-
2:51 - 2:53在分子的層面上來説,
-
2:53 - 2:56鹽是由兩個不同的離子——
-
2:56 - 2:58氯和鈉,
-
2:58 - 3:00組成的一個類似墻磚似的組成。
-
3:00 - 3:02他們也成群結隊的
-
3:02 - 3:03參加了舞會
-
3:03 - 3:05剛開始祇是坐在一旁,
-
3:05 - 3:07不好意思,也不願意與小伙伴們分開
-
3:07 - 3:10以獨立自主的『離子』身份去參加舞會。
-
3:10 - 3:12但是慢慢的,那些不好意思的鹽們,
-
3:12 - 3:15祇想有人可以邀請他們一起去跳舞。
-
3:15 - 3:18所以,當一個水分子
隨意的觸碰到了他們, -
3:18 - 3:21然後把他們從小伙伴身邊拉開,
拉去跳舞的時候, -
3:21 - 3:22他們就跟著水走了。
-
3:22 - 3:23祇要他們跟著去一起跳舞,
-
3:23 - 3:25他們就再也不會回去。
-
3:25 - 3:27實際上,這些新來的鹽離子們,
-
3:27 - 3:29爲方塊舞增加了
-
3:29 - 3:31更多的空間
-
3:31 - 3:34所以鹽離子們來跳方塊舞是受到歡迎的。
-
3:35 - 3:37現在,咱們再來説説油。
-
3:37 - 3:40對油來説他們的分子是想
-
3:40 - 3:41和水一起跳舞的,
-
3:41 - 3:43所以分子想要分散著去參加舞會。
-
3:43 - 3:45但問題是油分子
-
3:45 - 3:47穿著大禮服
-
3:47 - 3:50而且身材還比水分子大好多。
-
3:50 - 3:52所以當油分子參加舞會的時候,
-
3:52 - 3:55他們的體積破壞了整個舞會
-
3:55 - 3:57以及水分子們參加的
-
3:57 - 3:59整臺舞會非常重要的
-
3:59 - 4:00『隨機換舞伴』活動,
-
4:00 - 4:03再加上,油分子們跳的也不好
-
4:03 - 4:05水分子們試圖讓
-
4:05 - 4:06油分子們參加舞會
-
4:06 - 4:09但是他們總是會被
油分子的禮服裙撞倒, -
4:09 - 4:12然後霸占整個舞會。
-
4:12 - 4:14如果油分子們離開舞會
-
4:14 - 4:16水分子們能跳的更好,
-
4:16 - 4:18所以水分子們就把油分子們趕出了舞會
-
4:18 - 4:21將油分子和他的伙伴們趕到臺下
-
4:21 - 4:23過了一會,一大堆油分子
-
4:23 - 4:25就被趕了下去
-
4:25 - 4:27他們搭伴在一起抗議
-
4:27 - 4:29水分子們是多麽的不公平
-
4:29 - 4:31水分子們是多麽的不公平
-
4:31 - 4:33就是這種分子之間
-
4:33 - 4:35互相作用的組合
-
4:35 - 4:37以及他們在移動時
-
4:37 - 4:39自己的構造
-
4:39 - 4:41決定了他們相溶或不相溶。
-
4:41 - 4:44換句話來講,水和油之間的不相溶
-
4:44 - 4:47就是他們不是互相的好舞伴!
- Title:
- 爲何水油不相溶?- John Pollard
- Description:
-
View full lesson: http://ed.ted.com/lessons/why-don-t-oil-and-water-mix-john-pollard
鹽溶於水;油卻不會。為什麼?你可以想像那杯水是一場大型碰撞舞會,在裡面水分子總是在換舞伴——而且它們寧願與鹽離子跳舞。波拉德(John Pollard)解釋兩大化學原理,即力能學及熵學,如何掌控整場舞會。
授課:John Pollard
動畫:Andrew Foerster - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 05:03
TED Translators admin edited Chinese, Traditional subtitles for Why don't oil and water mix? - John Pollard | ||
Geoff Chen approved Chinese, Traditional subtitles for Why don't oil and water mix? - John Pollard | ||
Geoff Chen edited Chinese, Traditional subtitles for Why don't oil and water mix? - John Pollard | ||
Geoff Chen edited Chinese, Traditional subtitles for Why don't oil and water mix? - John Pollard | ||
Regina Chu accepted Chinese, Traditional subtitles for Why don't oil and water mix? - John Pollard | ||
Regina Chu edited Chinese, Traditional subtitles for Why don't oil and water mix? - John Pollard | ||
Regina Chu edited Chinese, Traditional subtitles for Why don't oil and water mix? - John Pollard | ||
Regina Chu edited Chinese, Traditional subtitles for Why don't oil and water mix? - John Pollard |