< Return to Video

Un Medico all'Inferno: Medicina e dolore nell'Inferno dantesco

  • 0:02 - 0:07
    O Fortuna
  • 0:07 - 0:12
    velut luna
  • 0:14 - 0:20
    statu variabilis,
  • 0:22 - 0:24
    semper crescis
  • 0:25 - 0:27
    aut decrescis;
  • 0:28 - 0:32
    vita detestabilis
  • 0:33 - 0:34
    nunc obdurat
  • 0:34 - 0:38
    et tunc curat
  • 0:38 - 0:42
    ludo mentis aciem,
  • 0:42 - 0:45
    egestatem
  • 0:45 - 0:47
    potestatem
  • 0:47 - 0:53
    dissolvit ut glaciem.
  • 0:53 - 0:54
    Sors immanis
  • 0:54 - 0:57
    et inanis,
  • 0:57 - 1:03
    rota tu volubilis,
  • 1:03 - 1:05
    status malus,
  • 1:05 - 1:08
    vana salus
  • 1:08 - 1:13
    semper dissolubilis,
  • 1:13 - 1:15
    obumbrata
  • 1:15 - 1:17
    et velata
  • 1:17 - 1:23
    mihi quoque niteris;
  • 1:23 - 1:25
    nunc per ludum
  • 1:26 - 1:28
    dorsum nudum
  • 1:28 - 1:33
    fero tui sceleris.
  • 1:33 - 1:35
    Sors salutis
  • 1:35 - 1:38
    et virtutis
  • 1:38 - 1:43
    mihi nunc contraria,
  • 1:43 - 1:45
    est affectus
  • 1:45 - 1:48
    et defectus
  • 1:48 - 1:53
    semper in angaria.
  • 1:51 - 1:55
    Hac in hora ..........
Title:
Un Medico all'Inferno: Medicina e dolore nell'Inferno dantesco
Description:

Per sottotitolare le parti con "O Fortuna" dalle Carmina Burana. Trascrizione in http://www.tylatin.org/extras/cb1.html .

more » « less
Video Language:
Italian
Team:
Captions Requested
Duration:
01:55
  • Grazie, Silvia! Rispetto alla tua domanda in http://iamarf.org/2015/01/12/facciamo-che-eravamo-sordi-ciechi-questioni-di-accessibilita-edmu14/#comment-54996 : sì, hai fatto benissimo a trascrivere anche le parti latine dove si sovrappone la voce che legge Dante, secondo me.

Latin subtitles

Incomplete

Revisions Compare revisions