What It's Like To Fight Fires With Hands And Tools | Insider Docs
-
Not Synced0:02.20 (Narator) Menghentikan beberapa kebakaran hutan terbesar
0:04.23 tergantung pada garis api.
0:08.14 (Mike) Jadi saya mencoba memisahkan api
0:10.53 dari bahan bakar yang terbakar.
0:12.87 Dengan membuat jalur tanah ini,
0:16.90 saya sebenarnya menghentikan
kemajuan api.
0:24.06 (Narator) Musim kebakaran hutan
mulai lebih awal
0:26.14 dan berlangsung lebih lama dari biasanya di AS.
0:29.76 Rasanya menantang karena
kebakaran ini sangat besar
0:34.03 dan sumber daya sangat terbatas.
0:37.55 (Narator) Kebakaran Bootleg di Oregon
telah membakar area
0:39.89 lebih dari dua kali
ukuran Kota New York,
0:42.07 dan petugas pemadam kebakaran bekerja
berjam-jam untuk memadamkannya.
0:45.44 (Mike) Kami harus memiliki orang
atau buldoser di lapangan
0:50.15 untuk menghentikan penyebaran api.
0:54.54 (Narator) Kami mengikuti mereka selama sehari
untuk melihat bagaimana rasanya.
1:02.59 Hampir 2.000 orang
1:04.08 bekerja untuk menahan Kebakaran Bootleg.
1:09.79 Tim dari New Mexico,
1:11.56 Penjaga Nasional Oregon,
dan Alaska semuanya ada di sini.
1:15.10 (Mike) Hari Anda dimulai sekitar pukul 5 pagi,
dan Anda mengetahui
1:17.33 tugas Anda untuk hari itu,
1:19.21 dan biasanya melibatkan
perjalanan panjang ke divisi Anda.
1:23.46 Membuat garis api langsung
1:25.84 adalah cara terbaik untuk menghentikan
kemajuan api.
1:29.99 Dan ini adalah pembakaran intensitas rendah
melalui jarum pinus,
1:34.23 tetapi tampaknya cukup tebal.
1:37.61 (Narator) Kebakaran di sini mungkin tampak ringan,
1:39.68 tetapi jika ada kantong kecil
vegetasi yang terbakar,
1:42.35 api dapat berkembang
dengan cara yang tidak terduga.
1:45.79 (Mike) Dan kita bisa melihat
1:46.89 bagaimana ini menghentikan penyebaran
api di sini
1:50.40 karena tidak ada lagi yang bisa
dikonsumsi
1:54.24 setelah mencapai garis api tanah ini.
1:58.81 Tergantung pada jenis
petugas pemadam kebakaran Anda,
2:01.64 hari Anda akan terdiri dari sekitar 12 hingga 14 jam
2:04.52 melakukan itu.
2:06.48 Inilah area yang membutuhkan
banyak perhatian.
2:09.10 Ini adalah tunggul pohon mati dan tumbang,
2:11.19 jadi Anda bisa melihat
api akan mengkonsumsi itu
2:13.77 dan mungkin tetap terbakar
selama berjam-jam, mungkin berhari-hari.
2:19.06 Jadi ini membutuhkan air
2:20.78 atau hanya garis api yang bagus di sekitarnya
2:24.71 dan membiarkannya membakar habis dengan sendirinya.
2:27.89 (Narator) Tetapi beberapa bagian hutan
masih bisa diselamatkan.
2:31.08 Tidak banyak pohon tumbang
atau pohon yang tumbang
2:33.66 di tanah di sini,
jadi tidak ada bahan bakar tangga
2:37.06 untuk membawa api ke puncak pohon.
2:40.80 Jadi pohon-pohon ini akan bertahan.
2:42.56 Sebagian besar dari mereka akan bertahan ini.
2:44.85 (Narator) Mike juga
memiliki rencana untuk bertahan hidup,
2:46.92 karena perubahan angin
dapat membuat api menyebar lebih cepat.
2:50.21 (Mike) Saya perlu memiliki
jalur pelarian saya di tempat.
2:53.15 Dan saat ini, jalur pelarian saya
2:54.82 adalah kembali ke bawah potongan pendek
garis api ini ke jalan.
2:58.36 Saya berada di musim kebakaran saya yang ke-33.
3:00.96 Saya berusia 54 tahun.
3:03.37 Jadi saya telah melawan mungkin lebih dari 300,
3:08.11 350 kebakaran atau lebih.
3:10.42 (Narator) Kebakaran Bootleg
telah membakar sejak Juli
3:12.85 dan tidak diharapkan untuk
ditahan sampai Oktober.
3:15.78 Tetapi tanah ini akan membutuhkan
waktu yang lebih lama untuk pulih.
3:18.45 Sepertinya kuburan
pohon besar dan pohon kecil.
3:23.24 Itu adalah pohon-pohon tinggi
yang hanya terbakar menjadi
tusuk gigi, pada dasarnya.
3:30.16 Tetapi jelas sangat berangin
3:32.00 dan didorong melalui puncak pohon
dari atas ke bawah.
3:37.14 Bara api dari jarum pinus
dan cabang-cabang,
3:39.82 mereka hanya terbang mungkin
seperempat mil, setengah mil,
3:44.78 dan memulai kebakaran di depan.
3:46.92 Jadi pada gilirannya memberi makan
api yang datang.
3:49.40 Jadi itu hanya,
3:51.06 seperti lompat katak pada titik itu.
3:53.65 Anda tahu, begitu mereka mendapatkan
banyak hujan di sini,
3:55.82 pertumbuhan akan dimulai.
3:57.72 Itu sudah mulai.
3:59.21 Tetapi akan membutuhkan beberapa
dekade untuk mereka kembali.
4:06.88 (Produser) Jadi bagaimana kita menahan api
seperti Kebakaran Bootleg?
4:09.29 Satu kaki pada satu waktu.
- Title:
- What It's Like To Fight Fires With Hands And Tools | Insider Docs
- Description:
-
- Video Language:
- English
- Team:
Amplifying Voices
- Project:
- Wildfires
- Duration:
- 04:16
![]() |
tehtawarl edited Indonesian subtitles for What It's Like To Fight Fires With Hands And Tools | Insider Docs | |
![]() |
Dian Soraya edited Indonesian subtitles for What It's Like To Fight Fires With Hands And Tools | Insider Docs | |
![]() |
Dian Soraya edited Indonesian subtitles for What It's Like To Fight Fires With Hands And Tools | Insider Docs | |
![]() |
Dian Soraya edited Indonesian subtitles for What It's Like To Fight Fires With Hands And Tools | Insider Docs | |
![]() |
Dian Soraya edited Indonesian subtitles for What It's Like To Fight Fires With Hands And Tools | Insider Docs |