气味自拍和其他人工生物学实验
-
0:01 - 0:03如果我们的植物
-
0:03 - 0:05能够感觉到土壤中的毒性强弱,
-
0:05 - 0:09并通过叶子的颜色来表示毒性强弱。
-
0:10 - 0:13如果这些植物还能够把毒素从土壤中移除?
-
0:15 - 0:17或者,如果那些植物
-
0:17 - 0:19生长自己的包装,
-
0:19 - 0:23或者只能被所有者的专利机器收割。
-
0:23 - 0:28当生物设计是被大批量产品所驱使
-
0:28 - 0:29事情会是怎样?
-
0:29 - 0:31那样的世界会是怎么样?
-
0:31 - 0:35我的名字是安妮,我是MIT媒体实验室
的一个设计师和研究人员, -
0:35 - 0:39我是新成立的组织“虚构设计”的一员,
-
0:39 - 0:44我们挤在科幻和科学之间。
-
0:44 - 0:48在MIT,我很幸运能够和在最先进领域
-
0:48 - 0:53像人工神经学、人工智能、人工生活
-
0:53 - 0:56等等等等领域研究的科学家比肩。
-
0:56 - 1:00校园里,有很多聪明的科学家
-
1:00 - 1:03问像“我们如何让世界变的更好?”这样的问题。
-
1:03 - 1:06我的团队喜欢问的,是“什么是更好?”
-
1:06 - 1:08“更好”对于你,对于我,
-
1:08 - 1:10对于一个白人女士,一个同性恋男人,
-
1:10 - 1:13一个退役军人,一个有假体的孩子是什么?
-
1:13 - 1:15科技永远都不是中性的。
-
1:15 - 1:17它搭建现实的框架,
-
1:17 - 1:19反射社会背景。
-
1:19 - 1:22你能够想象如果这是
你工作第一天的常见问题, -
1:22 - 1:25你在办公室的生活和工作的平衡会是怎样的吗?
-
1:25 - 1:26(笑声)
-
1:26 - 1:28我相信是艺术家和设计师的责任,
-
1:28 - 1:30来提出批判性问题。
-
1:30 - 1:33艺术是你能够看见和感受未来的方式,
-
1:33 - 1:35现在成为一个设计师是很激动人心的,
-
1:35 - 1:37因为新的工具变的容易获取。
-
1:37 - 1:39比如,人工生物学
-
1:39 - 1:42把生物学变成一个设计学。
-
1:42 - 1:44通过这些发展,
-
1:44 - 1:50我的实验室问:作为一个艺术家、
设计师、科学家或者商人 -
1:50 - 1:51的角色和责任?
-
1:51 - 1:55人工生物学、基因工程的含义是什么?
-
1:55 - 2:00以及它们是如何改变
我们作为人类的概念? -
2:00 - 2:03这对我们的社会、
进化论的影响是什么? -
2:03 - 2:06这其中有哪些利害关系
-
2:06 - 2:09我的现在的臆想设计实验
-
2:09 - 2:10和人工生物学有关,
-
2:10 - 2:13但是更和情感的表达有关。
-
2:13 - 2:16我痴迷于对气味的设计,
-
2:16 - 2:19这个项目开始于一个主意:
-
2:19 - 2:23如果你能够有一个气味自拍?
-
2:23 - 2:24(笑声)
-
2:24 - 2:27如果你能够提取你的自然体味
-
2:27 - 2:29并发给一个爱人?
-
2:29 - 2:33很好笑的是,我发现这是奥地利
19世纪的一个传统, -
2:33 - 2:36情侣在求爱期会在跳舞时
-
2:36 - 2:39把一片苹果放在他们的腋下,
-
2:39 - 2:40在晚上快结束时,
-
2:40 - 2:43女孩会把用过的水果送给她最喜欢的男孩
-
2:43 - 2:45如果感情是相互的,
-
2:45 - 2:47他会吃掉那个有气味的苹果。
-
2:47 - 2:51(笑声)
-
2:52 - 2:55拿破仑给约瑟芬写了一份情书,
-
2:55 - 2:59但是可能情书中最值得记住的
是这个简短迫切的话: -
2:59 - 3:01“三天内到家。不要洗澡。”
-
3:02 - 3:04(笑声)
-
3:04 - 3:06拿破仑和约瑟芬都喜欢紫罗兰。
-
3:07 - 3:09约瑟芬用紫罗兰味道的香水,
-
3:09 - 3:11在婚礼当天戴紫罗兰花,
-
3:11 - 3:13拿破仑每年在纪念日
-
3:13 - 3:15都会送她一束紫罗兰。
-
3:15 - 3:16当约瑟芬去世的时候,
-
3:17 - 3:18他在她的坟墓上种了紫罗兰,
-
3:18 - 3:20在他被驱逐前,
-
3:20 - 3:22他回到她的坟墓,
-
3:22 - 3:25捡起一些花朵,放在项链坠内
-
3:25 - 3:27并戴到他去世的那一天。
-
3:27 - 3:28我觉得这非常感人,
-
3:28 - 3:32我想,我能够改变那朵紫罗兰,
让它闻起来像约瑟芬吗? -
3:32 - 3:34如果,在未来,
-
3:34 - 3:35你去拜访她的坟墓,
-
3:35 - 3:39你能够闻到约瑟芬,
就像拿破仑那样爱她吗? -
3:39 - 3:41我们能够创造吊唁的新方式,
-
3:41 - 3:43新的记忆的仪式吗?
-
3:43 - 3:46毕竟我们已经创造了转基因庄稼,
-
3:46 - 3:48来最大化收益,
-
3:48 - 3:50能够承受住运输的庄稼,
-
3:50 - 3:52有长保质期的庄稼,
-
3:52 - 3:55吃起来很甜但是抵抗害虫的庄稼,
-
3:55 - 3:58有的时候以营养价值为代价。
-
3:58 - 4:03我们能够有同样的科技,
为了情感的表达吗? -
4:03 - 4:04所以现在在我的实验室里,
-
4:04 - 4:07我在研究像 “什么让人类
闻起来像人类?”这样的问题。 -
4:07 - 4:10结果,这挺复杂的。
-
4:10 - 4:13你的饮食,你的药物和
你的生活方式等等因素 -
4:13 - 4:15都影响你的气味。
-
4:15 - 4:18我发现我们的汗绝大多数是无味的,
-
4:18 - 4:20但是是我们的细菌和微生物
-
4:20 - 4:24产生了我们的气味、我们的心情、
-
4:24 - 4:25我们的身份等等。
-
4:25 - 4:28你释放出非常多种分子
-
4:28 - 4:30被我们无意间接收。
-
4:31 - 4:33所以我一直在分类和收集
-
4:33 - 4:36我身体不同部分的细菌。
-
4:36 - 4:38在与一个科学家的谈话后,我们想,
-
4:38 - 4:39安妮最好的混合体可能是
-
4:39 - 4:4310%的锁骨,30%的腋下,
-
4:43 - 4:4640%比基尼线等等,
-
4:46 - 4:49偶尔,我让其他实验室的研究人员
-
4:49 - 4:50闻闻我的样本。
-
4:50 - 4:54身体的气味是如何在身体外被接收的
-
4:54 - 4:56一直让我觉得有兴趣。
-
4:57 - 4:58我听过反馈,
-
4:58 - 5:01像闻起来像花朵,像鸡,
-
5:01 - 5:02像脆玉米片,
-
5:02 - 5:03像墨西哥玉米牛肉卷。
-
5:03 - 5:05(笑声)
-
5:05 - 5:09同时,我种植了一系列食肉植物,
-
5:09 - 5:13因为他们能够释放
像动物一样的气味来吸引猎物, -
5:13 - 5:15创造这种共生的关系,
-
5:15 - 5:18在我的细菌和这个生物之间。
-
5:20 - 5:22当这发生的时候,
我在MIT,我在一个酒吧里, -
5:22 - 5:24我在和一个科学家说话,
-
5:25 - 5:27他正好是一个化学家和植物学家,
-
5:27 - 5:29我在跟他说关于我的项目,
-
5:29 - 5:32他回答:“好吧,这听起来
像是一个孤独的女人的园艺。” -
5:32 - 5:35(笑声)
-
5:35 - 5:38镇定地,我说:“好吧。”
-
5:38 - 5:39我挑战了他,
-
5:39 - 5:42“我们能改造一个植物,
让它回应我的爱吗?” -
5:43 - 5:46他回答:“当然,为什么不呢?”
-
5:46 - 5:49所以我们以“能否让一个植物朝我生长”开始,
-
5:49 - 5:50就好像我是太阳一样。
-
5:50 - 5:54所以我们查找植物的机制,比如趋光性,
-
5:54 - 5:57它让植物向太阳生长,
-
5:57 - 5:59通过分泌像生长素一样的荷尔蒙,
-
5:59 - 6:01这能够引起在阴暗处的细胞生长。
-
6:01 - 6:03现在,我在创造一套唇膏,
-
6:03 - 6:05能够和这些化学成分融合,
-
6:05 - 6:09使我和一株有自己独特
化学标志——唇膏的植物互动, -
6:09 - 6:12能够使我亲吻的那部分植物生长,
-
6:12 - 6:15在我亲吻处开花。
-
6:15 - 6:18通过这些项目,
-
6:18 - 6:19我问问题,像
-
6:19 - 6:21“我们如何定义自然?”
-
6:21 - 6:25我们如何定义自然,
当我们可以重建它的特点? -
6:25 - 6:26什么时候我们应该付诸行动?
-
6:26 - 6:30我们应该以盈利还是效用为目的?
-
6:30 - 6:32我们能够为感情需求做什么吗?
-
6:32 - 6:35生物科技能否被用来
创造动作或者音乐作品? -
6:35 - 6:40科学和改变我们情绪的门槛在哪里?
-
6:41 - 6:44形态和功能是设计最出名的颂歌。
-
6:44 - 6:48挤在科学、设计和艺术之间,
-
6:49 - 6:50我不得不问,
-
6:50 - 6:51如果虚幻启发现实,会怎样?
-
6:51 - 6:53那样的研究与开发实验室会是什么样子?
-
6:53 - 6:56我们应该一起问怎样的问题?
-
6:56 - 6:58我们通常认为科技是答案,
-
6:58 - 7:00但是作为一个艺术家和设计师,
-
7:00 - 7:02我喜欢问问题,但是问题是什么?
-
7:02 - 7:04谢谢。
-
7:04 - 7:07(鼓掌)
- Title:
- 气味自拍和其他人工生物学实验
- Speaker:
- 安妮·刘
- Description:
-
如果你能够拍一个气味自拍?如果你能够有一个让植物在你亲吻的地方生长的唇膏?安妮·刘探索了科技和感知的交汇点。她的作品可以挤在科学、设计和艺术之间。在这个简短聪明的演讲中,她分享梦想、虚构和实验,并问:“当科学幻想变成科学现实会怎么样?”
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 07:20
Jenny Yang edited Chinese, Simplified subtitles for Smelfies, and other experiments in synthetic biology | ||
Jenny Yang approved Chinese, Simplified subtitles for Smelfies, and other experiments in synthetic biology | ||
Jenny Yang edited Chinese, Simplified subtitles for Smelfies, and other experiments in synthetic biology | ||
宇飞 郑 accepted Chinese, Simplified subtitles for Smelfies, and other experiments in synthetic biology | ||
宇飞 郑 edited Chinese, Simplified subtitles for Smelfies, and other experiments in synthetic biology | ||
Conway Ye edited Chinese, Simplified subtitles for Smelfies, and other experiments in synthetic biology | ||
Conway Ye edited Chinese, Simplified subtitles for Smelfies, and other experiments in synthetic biology |