Smelfies e altri esperimenti di biologia sintetica.
-
0:01 - 0:03E se le nostre piante
-
0:03 - 0:05percepissero il livello
di tossicità del suolo -
0:05 - 0:09ed esprimessero questa tossicità
attraverso il colore delle foglie? -
0:10 - 0:13E se queste piante potessero
rimuovere le tossine dal suolo ? -
0:15 - 0:17Oppure, e se queste piante
-
0:17 - 0:19creassero il proprio imballaggio,
-
0:19 - 0:21o fossero progettate per essere raccolte
-
0:21 - 0:23solo dalle macchine brevettate
del loro proprietario? -
0:23 - 0:25Cosa succede quando il design biologico
-
0:25 - 0:29è spinto dall'idea di produzione
di massa dei prodotti? -
0:29 - 0:31Che tipo di mondo sarebbe quello?
-
0:31 - 0:35Il mio nome è Ani e sono una progettista
e una ricercatrice al MIT Media Lab, -
0:35 - 0:39dove faccio parte di un gruppo nuovo
e unico chiamato Design Fiction, -
0:39 - 0:44che si inserisce un po' tra fantascienza
e fattualità scientifica. -
0:44 - 0:48All'MIT, sono così fortunata da lavorare
spalla a spalla con scienziati -
0:48 - 0:50che studiano ogni tipo
di campo all'avanguardia, -
0:50 - 0:52come la neurobiologia sintetica,
-
0:52 - 0:54l'intelligenza artificiale,
la vita artificiale -
0:54 - 0:56e tutto quello che c'è in mezzo.
-
0:56 - 1:00In tutto il campus, ci sono
scienziati davvero brillanti -
1:00 - 1:03che fanno domande del tipo: "Come posso
rendere il mondo un posto migliore?" -
1:03 - 1:07Parte di quello che il mio gruppo
si chiede è: "Che cos'è migliore?" -
1:07 - 1:08Cos'è migliore per voi, per me,
-
1:08 - 1:10per una donna bianca, un uomo gay,
-
1:10 - 1:13un veterano, un bambino con una protesi?
-
1:13 - 1:15La tecnologia non è mai neutrale.
-
1:15 - 1:17Incornicia la realtà
-
1:17 - 1:19e riflette un contesto.
-
1:19 - 1:22Immaginate cosa direbbe dell'equilibrio
vita-lavoro del vostro ufficio -
1:22 - 1:25se questi fossero i problemi standard
del primo giorno ? -
1:25 - 1:26(Risate)
-
1:26 - 1:28Credo che sia il ruolo
di artisti e designer -
1:28 - 1:30quello di porre domande critiche.
-
1:30 - 1:33L'arte è come vediamo
e sentiamo il futuro, -
1:33 - 1:35ed è molto eccitante
essere un designer oggi -
1:35 - 1:37per tutti i nuovi strumenti
a disposizione. -
1:37 - 1:39Per esempio, la biologia sintetica
-
1:39 - 1:42cerca di scrivere la biologia
come un problema di design. -
1:42 - 1:44Attraverso questi sviluppi,
-
1:44 - 1:47il mio laboratorio si chiede:
quali sono i ruoli e le responsabilità -
1:47 - 1:51di un artista, di un designer,
di uno scienziato o di un uomo d'affari? -
1:51 - 1:52Quali sono le implicazioni
-
1:52 - 1:55della biologia sintetica,
dell'ingegneria genetica, -
1:55 - 2:00e come stanno ridefinendo le nostre
nozioni di cosa vuol dire essere umani? -
2:00 - 2:03Quali sono le implicazioni
sulla società, sull'evoluzione, -
2:03 - 2:06e cosa c'è in ballo in questo gioco?
-
2:06 - 2:09La mia ricerca sul design
speculativo al momento -
2:09 - 2:11gioca con la biologia sintetica,
-
2:11 - 2:13ma più per risultati di natura emozionale.
-
2:13 - 2:16Io sono fissata con l'olfatto
inteso come spazio progettuale, -
2:16 - 2:19e questo progetto inizia con quest'idea:
-
2:19 - 2:23e se potessimo farci
dei selfie odorosi, o smelfie ? -
2:23 - 2:24(Risate)
-
2:24 - 2:27Se potessimo prendere
l'odore naturale del nostro corpo -
2:27 - 2:29e inviarlo ad un amante ?
-
2:29 - 2:33Ironicamente, ho scoperto che questa era
una tradizione nell'Austria del 19° secolo -
2:33 - 2:36dove le coppie che si corteggiavano
tenevano una fetta di mela -
2:36 - 2:38sotto l'ascella durante le danze,
-
2:38 - 2:40e alla fine della serata,
-
2:40 - 2:43la ragazza dava al ragazzo
che le piaceva di più la sua mela, -
2:43 - 2:45e se il sentimento era reciproco,
-
2:45 - 2:47lui si divorava quella mela puzzolente.
-
2:47 - 2:51(Risate)
-
2:52 - 2:55È risaputo che Napoleone scrisse
molte lettere d'amore a Giuseppina, -
2:55 - 2:59ma forse tra le più memorabili
c'è questa breve nota imperiosa: -
2:59 - 3:01"Sarò a casa in tre giorni.
Non fare il bagno." -
3:02 - 3:04(Risate)
-
3:04 - 3:06Sia Napoleone che Giuseppina
adoravano le viole. -
3:07 - 3:10Giuseppina portava sempre
un profumo alla viola, -
3:10 - 3:11indossò delle viole il giorno delle nozze
-
3:11 - 3:13e Napoleone le inviò un bouquet di viole
-
3:13 - 3:15ogni anno per il loro anniversario.
-
3:15 - 3:16Quando Giuseppina morì,
-
3:17 - 3:18lui piantò viole sulla sua tomba
-
3:18 - 3:20e prima del suo esilio,
-
3:20 - 3:22andò sulla tomba,
-
3:22 - 3:25colse alcuni di quei fiori
e li mise in un ciondolo -
3:25 - 3:27che portò fino al giorno della sua morte.
-
3:27 - 3:29L'ho trovato così commovente,
-
3:29 - 3:32che ho pensato: potrei creare una viola
che profumi come Josephine ? -
3:32 - 3:34E se, per il resto dell'eternità,
-
3:34 - 3:35andando a visitare la sua tomba,
-
3:35 - 3:39si potesse sentire l'odore di Josephine
proprio come Napoleone l'amava ? -
3:39 - 3:41Potremmo creare nuovi modi
di portare il lutto, -
3:41 - 3:43nuovi rituali di ricordo ?
-
3:43 - 3:46Dopo tutto, abbiamo progettato
raccolti transgenici -
3:46 - 3:48per massimizzare del profitto,
-
3:48 - 3:50raccolti che resistono al trasporto,
-
3:50 - 3:52raccolti che durano
più a lungo nel tempo, -
3:52 - 3:55raccolti dal sapore dolce
ma resistenti ai parassiti -
3:55 - 3:58a volte a spese
del loro valore nutrizionale. -
3:58 - 4:03Possiamo sfruttare le stesse tecnologie
con un esito emotivamente sensibile ? -
4:03 - 4:05Quindi attualmente nel mio laboratorio
-
4:05 - 4:08sto affrontando quesiti come: cosa
fa odorare un umano come un umano? -
4:08 - 4:10Sta emergendo che è abbastanza complicato.
-
4:10 - 4:13Fattori come la nostra dieta,
le medicine, lo stile di vita, -
4:13 - 4:15tutti contribuiscono al nostro odore.
-
4:15 - 4:18Ho scoperto che il nostro sudore
è per lo più inodore, -
4:18 - 4:20ma sono i batteri e i microbi
-
4:20 - 4:24che determinano l'odore,
l'umore, la vostra identità -
4:24 - 4:25e molto altro ancora.
-
4:25 - 4:28C'è tutta una serie di molecole
che emettiamo -
4:28 - 4:30ma che percepiamo
solo a livello subconscio. -
4:31 - 4:33Così ho iniziato
a catalogare e raccogliere -
4:33 - 4:36batteri da parti diverse del mio corpo.
-
4:36 - 4:38Dopo aver consultato uno scienziato,
abbiamo pensato -
4:38 - 4:40forse la migliore essenza di Ani
-
4:40 - 4:43è tipo il 10 per cento di clavicola,
30 per cento di ascelle, -
4:43 - 4:4640 per cento zona bikini e così via,
-
4:46 - 4:49e a volte ho lasciato
che i ricercatori di altri laboratori -
4:49 - 4:50annusassero i miei campioni.
-
4:50 - 4:54È stato interessante sentire
come l'odore del corpo -
4:54 - 4:56viene percepito al di fuori
del contesto del corpo stesso. -
4:57 - 4:58Ho ricevuto riscontri come:
-
4:58 - 5:01odora di fiori, di pollo,
-
5:01 - 5:02di cornflakes,
-
5:02 - 5:03di carnitas di manzo.
-
5:03 - 5:05(Risate)
-
5:05 - 5:09Allo stesso tempo, sto coltivando
alcune piante carnivore -
5:09 - 5:13per la loro capacità di emettere odore
di carne per attirare le loro prede, -
5:13 - 5:15nel tentativo di creare
una relazione simbiotica -
5:15 - 5:18tra i miei batteri e questi organismi.
-
5:20 - 5:22Una volta, ero al MIT ed ero al bar,
-
5:22 - 5:25e stavo parlando con uno scienziato
-
5:25 - 5:27che guarda caso era un chimico botanico,
-
5:27 - 5:29e gli stavo raccontando il mio progetto,
-
5:29 - 5:32e lui fa: "Beh, sembra
botanica per donne sole." -
5:32 - 5:35(Risate)
-
5:35 - 5:38Impassibile ho detto: "OK."
-
5:38 - 5:39E l'ho sfidato.
-
5:39 - 5:42Possiamo progettare una pianta
che possa amarmi?" -
5:43 - 5:46Per qualche motivo lui ha risposto:
"Certo, perché no ?" -
5:46 - 5:49Così abbiamo iniziato con: si può
far crescere una pianta verso di me -
5:49 - 5:50come se io fossi il sole ?
-
5:50 - 5:54Abbiamo visto tutti i meccanismi
delle piante come il fototropismo, -
5:54 - 5:57che fa crescere le piante
in direzione del sole -
5:57 - 5:59producendo ormoni come l'auxina,
-
5:59 - 6:01che causa l'allungamento
delle cellule nell'ombra. -
6:01 - 6:03Attualmente sto creando dei rossetti
-
6:03 - 6:05che sono impregnati di queste sostanze
-
6:05 - 6:09e che mi consentono di interagire
con una pianta e le sue impronte chimiche. -
6:09 - 6:12Rossetti che fanno crescere
le piante là dove le bacio, -
6:12 - 6:15piante che fioriscono
là dove bacio i germogli. -
6:15 - 6:18E attraverso questi progetti,
-
6:18 - 6:19sto ponendo domande quali:
-
6:19 - 6:21come definiamo la natura?
-
6:21 - 6:25Come definiamo la natura quando
possiamo riprogettare le sue proprietà, -
6:25 - 6:26e quando dovremmo farlo?
-
6:26 - 6:30Dovremmo farlo per profitto,
o per utilità? -
6:30 - 6:32Possiamo farlo per fini emotivi?
-
6:32 - 6:35Possiamo usare la biotecnologia per
creare opere commoventi come la musica? -
6:35 - 6:37Quali sono i limiti tra la scienza
-
6:37 - 6:40e la sua capacità di dare forma
al nostro panorama emotivo ? -
6:41 - 6:44Un famoso mantra progettuale
dice che la forma segue la funzione. -
6:44 - 6:48Beh, adesso, infilata
tra scienza, design e arte, -
6:48 - 6:50mi chiedo,
-
6:50 - 6:51e se la finzione informa i fatti?
-
6:51 - 6:53Che tipo di laboratorio R&D sarebbe
-
6:53 - 6:56e che tipo di domande
faremmo tutti insieme ? -
6:56 - 6:58Spesso guardiamo alla tecnologia
come la risposta, -
6:58 - 7:00ma come artista e designer,
-
7:00 - 7:02io chiedo, qual è la domanda ?
-
7:02 - 7:04Grazie.
-
7:04 - 7:07(Applausi)
- Title:
- Smelfies e altri esperimenti di biologia sintetica.
- Speaker:
- Ani Liu
- Description:
-
E se potessimo farci un selfie "odoroso", o smelfie? Se avessimo un rossetto che fa crescere delle piante là dove le baciamo? Ani Liu esplora l'intersezione tra tecnologia e percezione sensoriale, e il suo lavoro si incastra tra scienza, design e arte. In questo veloce e intelligente racconto, Ani condivide sogni, curiosità e esperimenti, chiedendo: Cosa succede quando la fantascienza diventa un fatto scientifico?
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 07:20
![]() |
Silvia Fornasiero approved Italian subtitles for Smelfies, and other experiments in synthetic biology | |
![]() |
Silvia Fornasiero edited Italian subtitles for Smelfies, and other experiments in synthetic biology | |
![]() |
Silvia Fornasiero edited Italian subtitles for Smelfies, and other experiments in synthetic biology | |
![]() |
Silvia Fornasiero edited Italian subtitles for Smelfies, and other experiments in synthetic biology | |
![]() |
Valentina Brizio accepted Italian subtitles for Smelfies, and other experiments in synthetic biology | |
![]() |
Valentina Brizio edited Italian subtitles for Smelfies, and other experiments in synthetic biology | |
![]() |
Valentina Brizio edited Italian subtitles for Smelfies, and other experiments in synthetic biology | |
![]() |
Valentina Brizio edited Italian subtitles for Smelfies, and other experiments in synthetic biology |