Prečo žijem úplne bez odpadu | Lauren Singer | TEDxTeen
-
0:08 - 0:15Toto je všetok odpad, ktorý
som vyprodukovala za posledné 3 roky. -
0:21 - 0:27Keď to poviem, ľudia si myslia,
že som šibnutá alebo že klamem, -
0:27 - 0:30alebo sa ma pýtajú otázky typu:
-
0:30 - 0:33„Dobre, ale ako si utieraš zadok?“
-
0:33 - 0:36(smiech)
-
0:36 - 0:39Žijem bez odpadu
-
0:39 - 0:43a žijem tak už tri roky.
-
0:43 - 0:46No, bez odpadu, to je
dosť skvelý nápad, že? -
0:46 - 0:49Dovoľte mi, aby som ho predstavila.
-
0:49 - 0:53Pre mňa život bez odpadu znamená,
že nevytváram žiadny odpad. -
0:53 - 0:58Takže neposielam nič na skládku,
nič neodhadzujem do smetného koša, -
0:58 - 1:01nevypľúvam žuvačky na zem
a neodchádzam. -
1:01 - 1:02Chápete? Žiadny odpad.
-
1:02 - 1:06Je to veľká myšlienka
a všetko sa to začalo, -
1:06 - 1:09keď som študovala environmentalistiku
na newyorkskej univerzite. -
1:09 - 1:12V poslednom ročníku som
chodila na kurz s názvom -
1:12 - 1:14„Kurz environmentalistiky Capstone“,
-
1:14 - 1:18záverečný kurz, ktorý musia absolvovať
všetci študenti environmentalistiky, -
1:18 - 1:22aby boli schopní vyjsť do sveta
a zmeniť ho na trvale udržateľné miesto. -
1:22 - 1:25Na tomto kurze bola dievčina,
-
1:25 - 1:28ktorá si na každú hodinu
priniesla veľkú igelitku -
1:28 - 1:30s plastovou nádobou s jedlom,
-
1:30 - 1:33plastovú vidličku a nôž,
plastovú fľašu na vodu -
1:33 - 1:35a plastové vrecko čipsov,
-
1:35 - 1:37všetko to zjedla,
-
1:37 - 1:40a potom to na konci každej jednej
hodiny prosto odhodila do koša. -
1:40 - 1:43To bolo dosť frustrujúce,
lebo my všetci študenti -
1:43 - 1:47environmentalistiky, čo sme sa tam boli,
sme sa snažili zlepšiť svet, -
1:47 - 1:50a ona tam príde a odhadzuje
všetky tie veci do koša. -
1:50 - 1:52Jedného dňa po hodine,
-
1:52 - 1:57keď som sa cítila veľmi mizerne po tom,
ako som ju videla všetko odhadzovať, -
1:57 - 1:59som si šla domov urobiť obed,
-
1:59 - 2:00otvorila som chladničku,
-
2:00 - 2:04a všimla som si niečo, čo som
predtým nikdy nevidela. -
2:04 - 2:10Každá jedna vec v mojej chladničke
bola nejako zabalená v plaste, -
2:10 - 2:12a ja som tomu nemohla uveriť.
-
2:12 - 2:16Viete, bola som taká naštvaná na to
dievča, že vyrába toľko plastového odpadu -
2:16 - 2:19a ukázalo sa, že ja som rovnako hrozná.
-
2:19 - 2:24Ja som bola to dievča, a tak som
sa vtedy rozhodla, -
2:24 - 2:26že prestanem používať plasty.
-
2:27 - 2:30No, prestať s plastom –
-
2:30 - 2:31(smiech)
-
2:31 - 2:34to nie je také ľahké, že?
-
2:34 - 2:36Ak si zoberiete váš každodenný život,
-
2:36 - 2:40keď sa ráno zobudíte, idete
do kúpeľne a umývate si zuby. -
2:40 - 2:43Z čoho je vaša zubná kefka?
-
2:43 - 2:45(publikum) Z plastu.
LS: Z plastu. -
2:45 - 2:48V čom je zrejme zabalená vaša zubná pasta?
-
2:48 - 2:50(publikum) V plaste.
-
2:50 - 2:53LS: Gél na tvár, hydratačný krém,
voda na šošovky. -
2:53 - 2:58V našom živote je mnoho vecí,
ktoré sú zabalené v plaste, -
2:58 - 3:01a mne došlo, že ak ho
chcem prestať používať, -
3:01 - 3:04jedinou cestou, ako to dokázať,
-
3:04 - 3:06je naučiť sa niektoré
výrobky vyrábať sama. -
3:07 - 3:09No, neviem, ako vy,
-
3:09 - 3:13ale ja som určite nevedela,
ako si vyrobiť deodorant. -
3:13 - 3:17Recept sa mi nepovaľuje
len tak po vreckách, -
3:17 - 3:19takže mi došlo, že budem
musieť rešeršovať, -
3:19 - 3:23a pri hľadaní informácií na internete
som sa dostala na blog -
3:23 - 3:27„Zero Waste Home“ (Domov bez odpadu),
ktorý písala Bea Johnson, -
3:27 - 3:31manželka a matka 2 detí,
žijúca v Mill Valley v Kalifornii, -
3:31 - 3:35a jej štvorčlenná rodina
žije úplne bez odpadu. -
3:35 - 3:40Keď som sa dozvedela o Bee a jej rodine,
bola som úplne unesená. -
3:40 - 3:43Myslela som si, že pre planétu
robím to najlepšie, -
3:43 - 3:45keď nepoužívam žiadny plast.
-
3:45 - 3:49Ale nápad nemusieť produkovať žiadny odpad
-
3:49 - 3:52sa ma zmocnil a veľmi ma inšpiroval,
-
3:52 - 3:54a dávalo to zmysel. Pravda?
-
3:54 - 3:56Keďže som bola študentkou
environmentalistiky, -
3:56 - 4:00zaujímalo ma životné prostredie,
študovala som trvalú udržateľnosť, -
4:00 - 4:02hovorila som o nej,
protestovala som za ňu. -
4:02 - 4:07Ale došlo mi, že som vlastne žiadne
z týchto hodnôt nevniesla -
4:07 - 4:11do svojho každodenného života, a tak som
sa rozhodla pre život bez odpadu. -
4:11 - 4:14Vysvetlím vám to detailnejšie
a poviem vám o niektorých veciach, -
4:14 - 4:18ktoré som urobila, aby som si
tento prechod uľahčila. -
4:18 - 4:22Prvou vecou, ktorú som urobila, bolo,
že som prestala kupovať balené jedlo. -
4:22 - 4:25Takže miesto toho, aby som šla
do obchodu a kúpila veci balené -
4:25 - 4:29v papieri, skle a plaste, som si začala
nosiť svoje vlastné nádoby -
4:29 - 4:33a tašky a plnila som ich
vo veľkom nebalenými vecami. -
4:33 - 4:36Tiež som si začala kupovať
ovocie a zeleninu z farmárskeho trhu. -
4:36 - 4:38Čiže bez obalov.
-
4:38 - 4:40Druhou vecou, s ktorou som začala,
-
4:40 - 4:44bola výroba všetkých mojich výrobkov.
-
4:44 - 4:48Predtým, než som začala
žiť takto, môj vtedajší priateľ -
4:48 - 4:52si zvykol umývať zuby sódou bikarbónou,
-
4:52 - 4:56a ja som si myslela, že je asi
najnechutnejší človek na svete. -
4:57 - 4:59Zuby sa predsa nedajú vyčistiť
-
4:59 - 5:02niečím ako je sóda bikarbóna,
je to nechutné. -
5:02 - 5:07Rýchlo preskočíme a zistíme,
že prvý produkt, ktorý som vyrobila, -
5:07 - 5:10bola zubná pasta vyrobená
zo sódy bikarbóny. -
5:12 - 5:15Takže postupom času som si začala
vyrábať všetky moje produkty. -
5:15 - 5:19Keď sa mi niečo minulo,
nešla som do obchodu -
5:19 - 5:21a nekúpila som si to, ale naučila
som sa to vyrobiť sama. -
5:21 - 5:25Takže keď sa mi minulo telové mlieko,
naučila som sa ho robiť sama. -
5:25 - 5:27Minul sa deodorant,
naučila som sa ho robiť sama. -
5:27 - 5:30Po nejakom čase všetky výrobky,
ktoré som predtým kupovala, -
5:30 - 5:34som si teraz vyrábala sama.
-
5:34 - 5:38Treťou vecou, ktorú som začala robiť,
bolo nakupovať v second handoch. -
5:38 - 5:40Takže miesto nákupu nových šiat
-
5:40 - 5:42a výroby nového odpadu v odpadovom cykle
-
5:42 - 5:46som si začala kupovať veci
z druhej ruky, úplne recyklované. -
5:46 - 5:49Takže som nevyrábala žiadny odpad.
-
5:49 - 5:51Štvrtou vecou bolo,
že som znížila spotrebu. -
5:51 - 5:55Zamerala som sa na to, aby som mala
len veci, ktoré sú naozaj potrebné -
5:55 - 5:56a ktoré potrebujem.
-
5:56 - 5:58To bolo veľmi, veľmi ťažké,
-
5:58 - 6:01lebo ja som veľmi sentimentálny človek
-
6:01 - 6:06a viem vám vysvetliť, prečo toto špáradlo
musí byť v mojom živote. -
6:06 - 6:10Ale keď som si prešla týmto procesom
a vyhodila všetky zbytočnosti, -
6:10 - 6:13pochopila som, že mám
v živote omnoho menej vecí, -
6:13 - 6:17môj domov bol menej prepchatý
a všetko sa ľahšie čistilo. -
6:17 - 6:19A keď máte menej vecí,
-
6:19 - 6:23zistíte, že sa o ne viete
lepšie starať. Pravda? -
6:23 - 6:27Keď sa lepšie staráte o veci,
nepremýšľate o niečom takomto: -
6:27 - 6:31„Keď už toto nebudem chcieť,
proste to vyhodím a kúpim si novú vec.“ -
6:31 - 6:35Ja som si nechala len zopár vecí
a starala som sa o ne -
6:35 - 6:38a nič som neposielala rovno na skládku.
-
6:38 - 6:40Toto všetko musí znieť
veľmi zložito, však? -
6:40 - 6:43Uisťujem vás, že to nie je až také ťažké.
-
6:43 - 6:46Ja som priemerný lenivý človek
-
6:46 - 6:50a takto by som nežila,
ak by to bolo zložité. -
6:50 - 6:53Vlastne, benefity takéhoto životného štýlu
-
6:53 - 6:56vysoko prevyšujú akékoľvek negatíva,
ktoré si viete predstaviť. -
6:56 - 7:00Prvým benefitom je, že ušetrím peniaze.
-
7:00 - 7:02Takže šetrím peniaze, keď si kupujem jedlo
-
7:02 - 7:04a veci, a keď si vyrábam
svoje vlastné veci, -
7:04 - 7:07pretože neplatím započítané
náklady za balenie, -
7:07 - 7:09takže veci sú lacnejšie.
-
7:09 - 7:12Peniaze šetrím aj nákupom
vecí z druhej ruky, -
7:12 - 7:17pretože oblečenie zo second handov
je zvyčajne lacnejšie ako nové. -
7:17 - 7:19Peniaze šetrím aj preto,
že som znížila spotrebu. -
7:19 - 7:21Teraz vkuse nenakupujem
-
7:21 - 7:24a hlavne nenakupujem impulzívne.
-
7:24 - 7:27Mám len to, čo naozaj potrebujem.
-
7:27 - 7:29Druhou výhodou je,
že sa zdravšie stravujem. -
7:29 - 7:35Keď idem na nákupy teraz, nemôžem
si kupovať spracované jedlo bez obalu, -
7:35 - 7:39takže teraz sa moja strava
skladá z čerstvého ovocia a zeleniny -
7:39 - 7:45alebo zelených vecí a orechov, ktoré si
vo veľkom kúpim do svojich nádob a tašiek. -
7:45 - 7:48A keď jete zdravšie, cítite sa lepšie.
-
7:48 - 7:53V posledných pár rokoch som si všimla,
že sa moja hmotnosť stabilizovala, -
7:53 - 7:56mám viac energie, potrebujem menej spánku
-
7:56 - 7:59a keď jete lepšie a cítite sa lepšie
-
7:59 - 8:02a šetríte peniaze, ste šťastnejší.
-
8:02 - 8:06Ale okrem tohto som šťastnejšia
preto, lebo po prvý raz v živote -
8:06 - 8:09žijem priamo v súlade s mojimi hodnotami.
-
8:10 - 8:13A prečo je to dôležité? No... odpad.
-
8:13 - 8:16Odpad je naozaj veľký problém.
-
8:16 - 8:19Priemerný Američan
-
8:19 - 8:24vyprodukuje približne 2 kilá
odpadu za deň. -
8:24 - 8:29Za rok je to asi toľko, akoby ste zobrali
8,5 vašich najlepších kamarátov -
8:29 - 8:31a odhodili ich do koša.
-
8:31 - 8:32(smiech)
-
8:32 - 8:34Fakt to nerobte, nie je to pekné.
-
8:34 - 8:36(smiech)
-
8:36 - 8:40Takže, ak vám záleží na vašich
kamarátoch a neodhadzujete ich -
8:40 - 8:42a myslíte si, že je možné
-
8:42 - 8:45zredukovať množstvo odpadu,
ktoré produkujete, -
8:45 - 8:47mám pre vás tri jednoduché kroky.
-
8:47 - 8:51Prvým krokom je pozrieť sa na váš
odpad a pochopiť, z čoho sa skladá. -
8:51 - 8:54Pretože problém s množstvom
odpadu nevyriešite, -
8:54 - 8:56kým nebudete vedieť, čo ním je.
-
8:56 - 8:57Takže keď som robila toto cvičenie,
-
8:57 - 9:01zistila som, že mám tri
hlavné zdroje odpadu. -
9:01 - 9:03Prvým bolo balenie jedál,
-
9:03 - 9:06tak som sa naučila nakupovať bez obalu.
-
9:06 - 9:08Druhým bolo balenie z výrobkov,
-
9:08 - 9:10a tak som sa naučila vyrábať
svoje vlastné veci. -
9:10 - 9:14A tretím bol organický odpad z jedla,
a tak som sa naučila kompostovať. -
9:14 - 9:18A identifikovaním týchto troch
zdrojov odpadu a ich eliminovaním -
9:18 - 9:21som znížila množstvo
svojho odpadu o 90 %. -
9:22 - 9:26Druhým návrhom je robiť veci,
ktoré si nevyžadujú veľa námahy. -
9:26 - 9:29Robiť malé veci, jednorazové zmeny
vo vašom každodennom živote, -
9:29 - 9:33ktoré majú veľký
a dlhodobý pozitívny vplyv. -
9:33 - 9:39Napríklad používať trvanlivé tašky
namiesto igelitiek alebo papierových. -
9:39 - 9:42Alebo používať príbor z nehrdzavejúcej
ocele či sklené fľaše -
9:42 - 9:45namiesto kupovania
plastových fliaš na vodu. -
9:45 - 9:51V priebehu nejakého času zistíte,
že tieto malé zmeny sa kopia -
9:51 - 9:53a spolu vytvárajú veľkú zmenu.
-
9:53 - 9:56Tretím mojím návrhom je „urob si sám“,
-
9:56 - 9:59alebo naučiť sa, ako si
vyrábať svoje veci. -
9:59 - 10:03Teraz to úplne zbožňujem,
lebo ak idete to obchodu -
10:03 - 10:07a vyberáte si výrobky,
v podstate si musíte zvyknúť -
10:07 - 10:09a akceptovať ich, aké sú.
-
10:09 - 10:12Ak sa vám nepáči ich vôňa, smola.
-
10:12 - 10:15Ak sa vám nepáčia na dotyk, čo už.
-
10:15 - 10:18Ak sa vám nepáči, ako sú zabalené,
nevyberiete si. -
10:18 - 10:20Ale odkedy si sama vyrábam moje veci
-
10:20 - 10:23a nepáči sa mi, ako voňajú,
jednoducho zmením vôňu. -
10:23 - 10:26Ak nemám rada prísady v nich, zmením ich.
-
10:26 - 10:30Ak sa mi nepáči balenie, je to môj výber.
-
10:30 - 10:34A výrobou svojich predmetov
mám úplnú kontrolu -
10:34 - 10:37nad tým, čo prijímam do svojho tela.
-
10:37 - 10:42Takto som začala žiť na vysokej.
-
10:42 - 10:48A keď som doštudovala, mala som skutočnú
prácu v oblasti trvalej udržateľnosti, -
10:48 - 10:51čo som naozaj chcela robiť,
ako by ste si iste mysleli, však? -
10:51 - 10:55Vtedy som zároveň písala svoj blog
„Odpad je pre chudákov“ -
10:55 - 10:59a všimla som si, že dostávam
-
10:59 - 11:02stále tie isté otázky typu:
-
11:02 - 11:05„Ahoj Lauren, veľmi sa mi páčia
produkty, ktoré vyrábaš, -
11:05 - 11:09a ja by som tiež chcela
naozaj prírodné produkty. -
11:09 - 11:12Ale kvôli životu, rodine,
priateľom, bla, bla, bla, -
11:12 - 11:15fakt nemám čas vyrábať ich sama.
-
11:15 - 11:18Máš nejaké podobné výrobky,
ktoré by som si mohla kúpiť? -
11:18 - 11:21Ďakujem za pomoc.
So srdečným pozdravom, XYZ.“ -
11:21 - 11:25Tak som šla do obchodov
a pozerala som sa na výrobky -
11:25 - 11:28a zistila som, že hoci existuje
dekoratívna kozmetika, -
11:28 - 11:30ktorá pripomínala to, čo som vyrábala ja,
-
11:30 - 11:34rovnaký trend som si nevšimla
pri čistiacich prostriedkoch. -
11:34 - 11:36Keď som sa pozrela na prísady
v čistiacich prostriedkoch, -
11:36 - 11:39dokonca aj tie „prírodné“
-
11:39 - 11:41obsahovali zložky,
ktoré boli naozaj škodlivé. -
11:41 - 11:45Karcinogénne zložky a také,
ktoré škodia endokrinným žľazám. -
11:45 - 11:48Viete, keď som sa na to pozrela bližšie,
-
11:48 - 11:50zistila som, že od výrobcov
čistiacich prostriedkov -
11:50 - 11:52sa ani zákonne nepožaduje
-
11:52 - 11:54zverejniť zložky ich výrobkov
-
11:54 - 11:56na etiketách výrobkov,
-
11:56 - 11:58takže keď si ideme kúpiť výrobok,
-
11:58 - 12:01sme vystavení úplne napospas
nejakej firme -
12:01 - 12:04a dúfame, že myslia len na naše dobro.
-
12:04 - 12:08Myslím si, že my ako spotrebitelia máme
právo na produkty, ktoré sú transparentné -
12:08 - 12:11a nie sú pre nás škodlivé,
-
12:11 - 12:14a tak som začala premýšľať
o svojich vlastných výrobkoch, -
12:14 - 12:16ktoré vyrábam už roky.
-
12:16 - 12:20Ktoré sú bezpečné, účinné
a majú zložky, ktoré používam -
12:20 - 12:23na čistenie zubov či výrobu
dresingu na šalát. -
12:23 - 12:26A pochopila som, že mám príležitosť,
-
12:26 - 12:29a preto som dala výpoveď
a založila firmu. -
12:29 - 12:34Pretože si myslím, že my ľudia
máme právo na výrobky, ktoré -
12:34 - 12:37sú bezpečné pre naše domovy,
telo a životné prostredie. -
12:38 - 12:43Vkuse dostávam komentáre, že to
robím len preto, aby som sa zviditeľnila. -
12:43 - 12:46Ale ja takto žijem pre seba.
-
12:46 - 12:48Nikdy by som nikomu nehovorila, ako má žiť
-
12:48 - 12:51alebo koľko odpadu má produkovať.
-
12:51 - 12:53Chcem len ponúknuť nástroje,
-
12:53 - 12:55prostredníctvom svojho
blogu a môjho obchodu -
12:55 - 12:57pre ľudí, ktorí, ako ja,
-
12:57 - 12:59chcú znížiť množstvo odpadu,
ktorý produkujú. -
12:59 - 13:03Žijem úplne bez odpadu,
pretože je to pre mňa -
13:03 - 13:05najlepší spôsob, ako žiť život
-
13:05 - 13:08v súlade so všetkým, čomu verím.
-
13:08 - 13:10A aký to má vôbec zmysel, že?
-
13:10 - 13:14Som len jeden človek.
Čo môžem zmeniť? -
13:14 - 13:16Pointa je jednoduchá:
-
13:16 - 13:20Chcem, aby si ma pamätali pre to, čo som
urobila, kým som bola na tejto planéte, -
13:20 - 13:24a nie pre odpad, ktorý som
po sebe zanechala. -
13:24 - 13:25Ďakujem.
-
13:25 - 13:29(potlesk)
- Title:
- Prečo žijem úplne bez odpadu | Lauren Singer | TEDxTeen
- Description:
-
more » « less
Množstvo odpadu, ktoré Lauren Singer vyprodukovala za posledné tri roky, sa zmestí do pollitrového pohára. Inšpirovala milióny čitateľov, aby produkovali menej odpadu nákupom výrobkov bez obalu, výrobou vlastných produktov a nepoužívaním igelitových tašiek a jednorazových vecí.
Toto vystúpenie bolo súčasťou miestneho podujatia TEDx organizovaného nezávisle od konferencií TED.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 13:31
| Ivana Kopisova approved Slovak subtitles for Why I live a zero waste life | Lauren Singer | TEDxTeen | ||
| Ivana Kopisova edited Slovak subtitles for Why I live a zero waste life | Lauren Singer | TEDxTeen | ||
| Ivana Kopisova edited Slovak subtitles for Why I live a zero waste life | Lauren Singer | TEDxTeen | ||
| Ivana Kopisova edited Slovak subtitles for Why I live a zero waste life | Lauren Singer | TEDxTeen | ||
| Retired user accepted Slovak subtitles for Why I live a zero waste life | Lauren Singer | TEDxTeen | ||
| Retired user edited Slovak subtitles for Why I live a zero waste life | Lauren Singer | TEDxTeen | ||
| Retired user edited Slovak subtitles for Why I live a zero waste life | Lauren Singer | TEDxTeen | ||
|
Linda Magáthová edited Slovak subtitles for Why I live a zero waste life | Lauren Singer | TEDxTeen |
