Konec mého Já
-
0:09 - 0:14Satsang s Moojim
-
0:30 - 0:36Zmar
-
0:36 - 0:39Konec mého Já
Zmar, Portugalsko -
0:42 - 0:45Nějak.. jsem cítil obejmutí zevnitř
-
0:45 - 0:48a skoro všechny touhy byly zastíněny
-
0:48 - 0:51touhou být opravdu, opravdu svobodný
-
0:51 - 0:52a touhou po pravdě.
-
0:52 - 0:53(Mooji) Ano.
-
0:53 - 0:55A jediná věc, která vyšla na povrch
-
0:55 - 0:59intenzivně, je strach ze smrti
-
1:00 - 1:03a zániku těla, a vztah k tělu
-
1:03 - 1:05a k tělo-mysli.
-
1:06 - 1:09A chtěl bych tě požádat,
abychom se na to podívali -
1:09 - 1:12společně , abychom mohli vidět
-
1:12 - 1:13kdo se opravdu bojí...
-
1:13 - 1:16(Mooji:) Aha, aha.
-
1:16 - 1:19Každý má něco,
-
1:19 - 1:22co nějak přitahuje pozornost
-
1:22 - 1:26těchto problému.
-
1:28 - 1:33Jako když někdo řekne: " Já vím,
že něco chybí, něco chybí." -
1:33 - 1:36A já řeknu: " Dobře, řekni mi co chybí."
-
1:36 - 1:38"Já nevím."
-
1:38 - 1:40Ale tomu je stále uvěřeno.
-
1:40 - 1:44Takže, není nic, co by se dalo vidět,
nebo co najít. -
1:44 - 1:45Ale to přesvědčení
tam stále je: -
1:45 - 1:46"Něco chybí."
-
1:46 - 1:48A proč tato víra přichází?
-
1:48 - 1:50Naprosto bezvýznamně.
-
1:50 - 1:52Rozumíš?
Je to něco jako -
1:52 - 1:53když na zemi leží párek.
-
1:53 - 1:55" Oh, tam leží kus párku.
-
1:55 - 1:56Někdo, prosím vás,
zvedněte ten párek -
1:56 - 1:58takhle zmeškám Satsang,
-
1:58 - 2:00protože nesnesu žádné párky."
-
2:00 - 2:01Mysl vytvoří
mnoho nesmyslů. -
2:01 - 2:03A, popravdě, většina z toho
jsou nesmysly, ne? -
2:04 - 2:07Něco vytvoří a pak, nějak,
-
2:07 - 2:10pokud to část vašeho Já koupí,
-
2:10 - 2:11odkud to pochází?
-
2:11 - 2:17Přichází to, popravdě,
z identity. -
2:17 - 2:21Stále je zde vztah s identitou.
-
2:21 - 2:24A strach z toho, že tato identita
-
2:24 - 2:26jednoho dne skončí.
-
2:26 - 2:29A to bude něco jako
konec tvého Já, -
2:29 - 2:30takhle nějak.
-
2:30 - 2:32(Tazatel): Ano, je zde
pocit vztahu, -
2:32 - 2:34také k prožívání.
-
2:34 - 2:36Jako, když odejde tělo,
už nemůžeme nic zažít -
2:36 - 2:38a něco je pak vystrašeno,
ve smyslu: "Co pak?" -
2:38 - 2:41(M): Ano, ale také můžu říct,
-
2:41 - 2:43že každou noc jdeš na toto místo.
-
2:43 - 2:44(T): Ano.
-
2:44 - 2:45(M): Není to tak?
Každou noc -
2:45 - 2:48jdeš na místo,
kde nejsou žádné prožitky. -
2:48 - 2:50Naprosto nic tam není,
-
2:50 - 2:53a.. nejdeš do postele s křikem,
-
2:53 - 2:54to si nemyslím.
-
2:54 - 2:54(Smích)
-
2:54 - 2:56Vidíš?
-
2:56 - 2:58Vlastně se do postele docela těšíme,
-
2:58 - 3:00po dlouhém dni, obzvlášť
-
3:00 - 3:02když vědomí bylo opravdu
zaneprázdněno ten den. -
3:02 - 3:06A teď se něco uzavírá,
-
3:06 - 3:07pro tento den.
-
3:07 - 3:09Zavírá obchody,
pro tento den. -
3:09 - 3:11A něco prostě upadne
do tohoto prostoru spánku, -
3:11 - 3:13tak krásně,
-
3:13 - 3:15tak poddajně.
-
3:15 - 3:17Jen jdeš a vzdáš se svému spánku.
-
3:17 - 3:19A jsi velmi šťastný,
-
3:19 - 3:20být bez svých myšlenek.
-
3:20 - 3:22A jsi velmi šťastný, být bez zážitků.
-
3:22 - 3:25Jsi velmi šťastný být bez identity.
-
3:25 - 3:29Jsi velmi šťastný být bez svých závazků.
-
3:29 - 3:33Jsi velmi šťastný být bez života,
popravdě. -
3:33 - 3:34Není to tak?
-
3:34 - 3:37Něco tam je. Kam odejdeš?
-
3:37 - 3:40Nebo ten, který byl vzhůru
-
3:40 - 3:42a kdo mluví o tom jak
se tím trápí. -
3:42 - 3:44Co se stalo jemu?
-
3:44 - 3:46Také tam není.
-
3:46 - 3:49Ale Něco tam je.
-
3:51 - 3:53A je to také tady.
-
3:56 - 3:59Je To tady, i v den,
-
3:59 - 4:02kdy bude odebráno tělo.
-
4:02 - 4:05Bude to sledovat i odcházení těla.
-
4:08 - 4:11Sledovalo to stav probuzení
v tomto těle. -
4:11 - 4:12Sleduje to aktivity,
-
4:12 - 4:16které vyvstávají v bdělém stavu.
-
4:16 - 4:20Sleduje to také ustupující vědomí.
-
4:23 - 4:25Užívá si to odpočinku.
-
4:27 - 4:28Pokud se to tak dá říct,
užívá odpočinku -
4:28 - 4:29já nevím..
-
4:29 - 4:32Nějaká radost tam je.
-
4:32 - 4:33V odpočívání.
-
4:39 - 4:43Nejsi pouze živý ve stavu poznávání,
-
4:43 - 4:45myšleno tak, že vědomí funguje,
-
4:45 - 4:47tak, že víte že jste naživu.
-
4:47 - 4:51Něco ví, když v tom stavu jste,
-
4:51 - 4:52ale také když v tom stavu nejste.
-
4:52 - 4:53Zná to aktivitu,
-
4:53 - 4:56ale také absecni všech aktivit.
-
4:59 - 5:03Ale obojí zde musí být, v dynamickém stavu,
-
5:03 - 5:06jak aktivita, tak odpočinek
zde musí být. -
5:06 - 5:08Ale je tu něco, co sleduje
-
5:08 - 5:10obojí, aktivitu
i odpočinek. -
5:12 - 5:15A je to také právě tady.
-
5:17 - 5:20Tak, ale nesnažte se to "NAJÍT",
-
5:20 - 5:22jako se snažíte najít ostatní věci.
-
5:22 - 5:23"Hledám svoje brýle.
-
5:23 - 5:26Hledám... hledám.. Ah, tady.."
-
5:26 - 5:28Nebude to takto nalezeno.
-
5:28 - 5:32Nemůže to být nalezeno jako objekt.
-
5:32 - 5:34Dokonce i samotné pátrání po Tom,
-
5:34 - 5:36je v tom pozorováno.
-
5:37 - 5:39A pozorováno Tím.
-
5:40 - 5:41Rozumíte, tohle je to,
-
5:41 - 5:44co musí být nyní pochopeno.
-
5:44 - 5:46Že to nejde nalézt.
-
5:46 - 5:48Nejvyšší nelze nalézt jako předmět.
-
5:48 - 5:49Není to předmět.
-
5:50 - 5:53Ten, kdo po ně pátrá
je sám předmětem, pro To. -
5:54 - 5:56Chápete mě?
-
5:56 - 6:00Ten, kdo hledá Nejvyšší Bytí,
-
6:02 - 6:03že by řekl: "Ahá! Heuréka,
-
6:03 - 6:05našel jsem To."
-
6:05 - 6:07Takhle to nejde.
-
6:09 - 6:11Protože ten, který hledá,
-
6:11 - 6:13sám je pozorován uvnitř Nejvyššího Bytí.
-
6:13 - 6:16Vy jste Nejvyšším Bytím.
-
6:16 - 6:19Ale ne tak, jak jsme byli naučeni.
-
6:19 - 6:21A pokud žijeme pouze v říši
-
6:21 - 6:23našeho naučeného já,
-
6:23 - 6:26tak to nenajdete.
-
6:26 - 6:28Zažijete pouze to,
-
6:28 - 6:31co náleží této říši,
-
6:31 - 6:33pocit růstu, evoluce.
-
6:33 - 6:35Což je v pořádku, je to taky
-
6:35 - 6:38vyjádření vědomí.
-
6:38 - 6:40Hledáte něco,
-
6:40 - 6:44a je tu uvědomění, že něco hledáte.
-
6:44 - 6:45Uvědomělost, že něco hledáte,
-
6:45 - 6:47
-
6:51 - 6:54
-
6:54 - 6:57
-
7:00 - 7:02
-
7:03 - 7:05
-
7:05 - 7:06
-
7:06 - 7:07
-
7:07 - 7:09
-
7:09 - 7:10
-
7:10 - 7:11
-
7:11 - 7:12
-
7:12 - 7:14
-
7:16 - 7:18
-
7:18 - 7:19
-
7:19 - 7:22
-
7:22 - 7:25
-
7:26 - 7:28
-
7:28 - 7:31
-
7:31 - 7:33
-
7:33 - 7:35
-
7:35 - 7:37
-
7:37 - 7:39
-
7:39 - 7:40
-
7:40 - 7:43
-
7:43 - 7:46
-
7:46 - 7:48
-
7:48 - 7:50
-
7:50 - 7:52
-
7:52 - 7:53
-
7:53 - 7:58
-
7:58 - 8:00
-
8:00 - 8:02
-
8:04 - 8:05
-
8:05 - 8:07
-
8:08 - 8:10
-
8:10 - 8:12
-
8:15 - 8:19
-
8:22 - 8:24
-
8:24 - 8:26
-
8:26 - 8:27
-
8:27 - 8:29
-
8:29 - 8:30
-
8:30 - 8:32
-
8:33 - 8:35
-
8:35 - 8:38
-
8:38 - 8:39
-
8:39 - 8:43
-
8:43 - 8:47
-
8:47 - 8:49
-
8:49 - 8:50
-
8:50 - 8:53
-
8:53 - 8:54
-
8:54 - 8:57
-
8:57 - 9:00
-
9:00 - 9:04
-
9:04 - 9:06
-
9:06 - 9:08
-
9:09 - 9:10
-
9:10 - 9:12
-
9:12 - 9:13
-
9:13 - 9:15
-
9:15 - 9:17
-
9:17 - 9:19
-
9:19 - 9:22
-
9:22 - 9:25
-
9:25 - 9:26
-
9:26 - 9:27
-
9:27 - 9:29
-
9:30 - 9:33
-
9:33 - 9:35
-
9:35 - 9:36
-
9:36 - 9:38
-
9:38 - 9:40
-
9:40 - 9:43
-
9:43 - 9:47
-
9:47 - 9:49
-
9:49 - 9:50
-
9:50 - 9:54
-
9:54 - 9:56
-
9:56 - 10:00
-
10:00 - 10:03
-
10:03 - 10:05
-
10:05 - 10:07
-
10:07 - 10:10
-
10:10 - 10:12
-
10:12 - 10:13
-
10:13 - 10:15
-
10:16 - 10:18
-
10:18 - 10:20
-
10:20 - 10:22
-
10:22 - 10:25
-
10:25 - 10:26
-
10:26 - 10:27
-
10:27 - 10:29
-
10:29 - 10:31
-
10:31 - 10:34
-
10:34 - 10:36
-
10:37 - 10:41
-
10:41 - 10:45
-
10:45 - 10:47
-
10:47 - 10:48
-
10:48 - 10:49
-
10:49 - 10:51
-
10:51 - 10:53
-
10:53 - 10:56
-
10:56 - 10:58
-
10:58 - 10:59
-
10:59 - 11:00
-
11:00 - 11:02
-
11:02 - 11:04
-
11:05 - 11:07
-
11:07 - 11:09
-
11:09 - 11:09
-
11:09 - 11:11
-
11:11 - 11:12
-
11:12 - 11:13
-
11:14 - 11:16
-
11:16 - 11:17
-
11:17 - 11:18
-
11:18 - 11:22
-
11:22 - 11:22
-
11:22 - 11:24
-
11:24 - 11:25
-
11:25 - 11:27
-
11:27 - 11:29
-
11:29 - 11:30
-
11:30 - 11:32
-
11:32 - 11:34
-
11:34 - 11:36
-
11:36 - 11:39
-
11:40 - 11:41
-
11:41 - 11:42
-
11:42 - 11:45
-
11:45 - 11:48
-
11:48 - 11:49
-
11:49 - 11:51
-
11:51 - 11:53
-
11:53 - 11:54
-
11:54 - 11:55
-
11:55 - 11:58
-
11:58 - 12:00
-
12:01 - 12:03
-
12:03 - 12:05
-
12:05 - 12:08
-
12:08 - 12:10
-
12:10 - 12:13
-
12:13 - 12:16
-
12:16 - 12:19
-
12:19 - 12:22
-
12:22 - 12:24
-
12:24 - 12:25
-
12:25 - 12:28
-
12:28 - 12:29
-
12:29 - 12:31
-
12:31 - 12:34
-
12:34 - 12:37
-
12:37 - 12:39
-
12:39 - 12:41
-
12:41 - 12:45
-
12:45 - 12:49
-
12:49 - 12:50
-
12:50 - 12:52
-
12:52 - 12:53
-
12:53 - 12:56
-
12:56 - 12:57
-
12:57 - 13:00
-
13:00 - 13:02
-
13:02 - 13:06
-
13:06 - 13:08
-
13:08 - 13:11
-
13:11 - 13:13
-
13:13 - 13:14
-
13:14 - 13:17
-
13:17 - 13:18
-
13:18 - 13:20
-
13:22 - 13:24
-
13:25 - 13:28
-
13:28 - 13:31
-
13:31 - 13:34
-
13:34 - 13:37
-
13:37 - 13:38
-
13:38 - 13:39
-
13:39 - 13:42
-
13:42 - 13:43
-
13:43 - 13:44
-
13:44 - 13:46
-
13:46 - 13:48
-
13:48 - 13:51
-
13:51 - 13:54
-
13:54 - 13:57
-
13:57 - 14:01
-
14:02 - 14:03
-
14:03 - 14:05
-
14:05 - 14:08
-
14:08 - 14:10
-
14:10 - 14:14
-
14:14 - 14:15
-
14:15 - 14:18
-
14:18 - 14:19
-
14:19 - 14:20
-
14:21 - 14:24
-
14:24 - 14:26
-
14:26 - 14:28
-
14:28 - 14:29
-
14:29 - 14:31
-
14:31 - 14:33
-
14:33 - 14:36
-
14:36 - 14:37
-
14:37 - 14:39
-
14:39 - 14:40
-
14:40 - 14:42
-
14:42 - 14:43
-
14:43 - 14:44
-
14:48 - 14:51
-
14:51 - 14:52
-
14:52 - 14:55
-
14:56 - 14:57
-
15:03 - 15:05
-
15:06 - 15:07
-
15:07 - 15:07
-
15:08 - 15:16
-
15:17 - 15:56
-
15:59 - 16:11
-
16:13 - 16:26
-
16:27 - 16:31
-
16:36 - 16:41
-
16:46 - 16:49
-
16:55 - 16:57
-
16:57 - 16:59
-
17:04 - 17:07
-
17:07 - 17:09
-
17:14 - 17:17
-
17:17 - 17:19
-
17:23 - 17:28
-
17:33 - 17:34
-
17:34 - 17:38
-
17:43 - 17:46
-
17:48 - 17:50
-
17:52 - 17:56
-
17:56 - 17:59
-
18:02 - 18:07
-
18:11 - 18:16
-
18:21 - 18:25
-
18:30 - 18:35
-
18:39 - 19:04
-
19:17 - 19:21
- Title:
- Konec mého Já
- Description:
-
Zmar Tichý Únik, Portugalsko, 12. září 2013, 1. sezení
Existuje pouto s identitou a strach, že s touto identitou bude jednou konec,
a to by byl konec tebe.
Myslíš, že jsi živý pouze tehdy, pokud funguje Vědomí, ale ty nejsi živý pouze v poznávacím stavu. - Video Language:
- English
- Duration:
- 19:22
Daniel Mižák edited Czech subtitles for The End of Me | ||
Daniel Mižák edited Czech subtitles for The End of Me | ||
Daniel Mižák edited Czech subtitles for The End of Me | ||
Daniel Mižák edited Czech subtitles for The End of Me | ||
Daniel Mižák edited Czech subtitles for The End of Me | ||
Daniel Mižák edited Czech subtitles for The End of Me | ||
Daniel Mižák edited Czech subtitles for The End of Me |