< Return to Video

Yokmuşsun Gibi Yaşa

  • 0:01 - 0:03
    [Müzik]
  • 0:03 - 0:09
    Yokmuşsun Gibi Yaşa
  • 0:09 - 0:11
    Monte Sahaja
    Portekiz
  • 0:11 - 0:14
    Ağustos 2014
  • 0:15 - 0:16
    [Müzik kısılıyor]
  • 0:16 - 0:19
    [Kahkaha]
    [Mooji]: Bunlar ruh halleridir.
  • 0:19 - 0:21
    Bu geçmişimiz;
    bu yaşantımız.
  • 0:21 - 0:23
    Bak.
    [Daha fazla kahkaha]
  • 0:24 - 0:25
    Yaşam böyle bir şey işte.
  • 0:25 - 0:29
    Uyanıyorsun, o gün bulutlu
    bir gün mü olacak bilmiyorsun.
  • 0:29 - 0:31
    Ne tip bulutlar?
    Bulutlar, bir hareket başlar.
  • 0:31 - 0:36
    Yaşamın bu, öyle değil mi?
  • 0:37 - 0:41
    Ve tüm bunların içine
    girmeyen, yakalanmayan bir şey var.
  • 0:42 - 0:44
    Her zaman bakıyorsun ve gökyüzü.
  • 0:44 - 0:46
    Ben bakıyorum, gökyüzü.
    İşte sadece bu kadar.
  • 0:46 - 0:50
    Bakıp da 'Şimdi yağmur yağacak'
    demiyorsun. Pekala, belki de diyorsun (gök gürleme sesi)
  • 0:50 - 0:54
    Fırtına geliyor.
    Olsun, sorun yok.
  • 0:56 - 0:59
    Duygularına bakmalısın,
    yaşamına
  • 0:59 - 1:01
    ve psikolojik bazlı düşünmene,
  • 1:01 - 1:05
    hepsi bunun gibi,
    basitçe hiçbir şey değiller.
  • 1:07 - 1:08
    Bu çok güzel, değil mi?
  • 1:08 - 1:10
    Sadece hiç!
  • 1:10 - 1:13
    'Ah, dün şu olmuştu...'
    Dün mü?
  • 1:13 - 1:14
    [kahkaha]
  • 1:14 - 1:17
    [arkadaş gülüyor]: Efendim?
    [daha fazla kahkaha]
  • 1:22 - 1:24
    [Mooji]: Dünkü gökyüzünden
    kim bahseder ki?
  • 1:24 - 1:26
    [kahkaha]
  • 1:26 - 1:28
    Hmm? İşte aynı
    bu şekilde.
  • 1:29 - 1:32
    Yaşamımız bu,
  • 1:32 - 1:34
    tüm ailemizin yaşamı,
  • 1:34 - 1:36
    tüm dünyanın yaşamı;
  • 1:36 - 1:38
    tüm kainatın yaşamı.
    İşte bu kadar!
  • 1:38 - 1:40
    [Müzik çalıyor]
  • 1:52 - 1:54
    [Müzik azalıyor]
  • 1:54 - 1:56
    [Mooji]: Çünkü herşey yolunda,
    hayırlı.
  • 1:56 - 1:59
    Her bir parçası hayırlı.
  • 2:00 - 2:01
    İşte böyle.
  • 2:01 - 2:04
    Ama herkesin kendi
    görüşü var, bilirsin işte.
  • 2:04 - 2:06
    Tatilci şunu sevmez,
    'Off, aman Tanrım!'
  • 2:06 - 2:10
    Çiftçi ise sever,
    'Ohh, mm, çok iyi çok iyi.'
  • 2:11 - 2:13
    Gökyüzü için ise
    fark etmez.
  • 2:13 - 2:15
    [kahkaha; Mooji gülüyor]
  • 2:16 - 2:19
    Sadece boş olan der ki,
    'Ahh, eyvallah.
  • 2:19 - 2:22
    Öyle olsun veya böyle olsun,
    fark etmez, tamamdır.'
  • 2:23 - 2:25
    Böyle olduğunda zihnin
    hiçbir zaman bunalıma girmez.
  • 2:25 - 2:27
    Hiçbir zaman morali düşük olmaz.
  • 2:28 - 2:30
    Gökyüzünün morali hiçbir zaman
    düşük değildir.
  • 2:30 - 2:33
    Sen hiç aşağıda, ağaçların arasında
    dolanan bir gökyüzü gördün mü?
  • 2:33 - 2:35
    [kahkaha]
    Hayır. Onun morali hiçbir zaman düşmez.
  • 2:35 - 2:38
    Bırak olduğu yerde kalsın.
    [kahkaha devam ediyor]
  • 2:39 - 2:40
    [sessizlik]
  • 2:41 - 2:46
    Zihin der ki, 'Off, gökyüzü
    çok karanlık, kasvetli.'
  • 2:46 - 2:48
    Ama bu tarz şeyleri gökyüzü bilmez.
  • 2:48 - 2:50
    [sessizlik]
  • 2:50 - 2:51
    Öyle değil mi?
  • 2:51 - 2:53
    Duygularına, düşüncelerine
  • 2:53 - 2:56
    ve 'sana' çok fazla
  • 2:56 - 2:58
    dikkatini verme.
  • 2:58 - 3:01
    'Sen' denilen şey de,
    büyük bir buluttur.
  • 3:01 - 3:03
    [kahkaha]
  • 3:05 - 3:08
    Kimdir bu 'sen'? Kim?
    Kim o?
  • 3:08 - 3:09
    [kahkaha; Mooji kıkırdıyor]
  • 3:09 - 3:11
    Senin de bir bulut
    olduğun görüldüğünde,
  • 3:11 - 3:14
    işte o zaman çok iyi bir yerdesin.
  • 3:15 - 3:17
    O kişi mi?
    [önemsememe taklidi]
  • 3:17 - 3:21
    [kahkaha; Mooji gülüyor]
  • 3:22 - 3:26
    Sadece ileri düzeydeki
    bir insana şunu diyebilirsin,
  • 3:26 - 3:28
    'Hiç yokmuşsun gibi yaşa.'
  • 3:28 - 3:31
    Ne dediğini çok iyi anlayacaklardır.
  • 3:31 - 3:34
    Çünkü öyle özgür,
    öyle hafifler ki.
  • 3:34 - 3:37
    Herşey öylesine var ki;
    hiçbir şey mühim değil.
  • 3:37 - 3:41
    Dün nasılsan bugün de
    öyle olman gerekmiyor.
  • 3:42 - 3:44
    Ve yarın, yarın dediğimiz ne ki?
  • 3:44 - 3:46
    Hiç yarını gören var mı?
  • 3:46 - 3:47
    Hiç yarını gören var mı?
  • 3:47 - 3:51
    Yarını tecrübe eden var mı?
  • 3:52 - 3:53
    [kahkaha]
  • 3:54 - 3:55
    İşte bu şekilde ilerle.
  • 3:55 - 3:58
    Bundan kimseye bahsetmene gerek yok.
  • 3:58 - 4:00
    Gündelik hayatın diliyle konuş
  • 4:00 - 4:03
    ama içinde tamamen sükunette ol.
  • 4:03 - 4:06
    Bu boşluk gibi ol.
  • 4:06 - 4:08
    Ve keşfedeceksin ki...
  • 4:08 - 4:11
    Zihin der ki, 'Ama bu çok aptalca,
    bu şekilde nasıl yaşayabilirsin ki?'
  • 4:11 - 4:14
    Ve ben diyorum ki,
    'Pekala, neden deneyip görmüyorsun ki?'
  • 4:15 - 4:18
    Zihin bir şeyler söylüyor ve sen
    tüm yaşamın boyunca onlara inanıyorsun.
  • 4:18 - 4:21
    Hiçbir zaman denemedin.
    Sadece inandın.
  • 4:21 - 4:24
    O halde dur ve gör.
  • 4:25 - 4:27
    Şimdi dene ve gör,
  • 4:27 - 4:30
    sen olmayınca nasıl olduğunu.
  • 4:30 - 4:33
    Sen yokken, nasılsın?
  • 4:33 - 4:35
    İnsanlar seninle konuşuyorlar,
    'Adın ne senin?'
  • 4:35 - 4:39
    'Ahh, aslında,
  • 4:39 - 4:42
    bilmiyorum!'
  • 4:42 - 4:45
    'Hıı anladım, sen biraz kafadan kaçıksın, değil mi?
    [hafif gülüş]
  • 4:45 - 4:47
    'Evet, belki öyleyim.
    [kahkaha]
  • 4:47 - 4:49
    [Mooji yürüyor, ayak sesleri]
  • 4:49 - 4:52
    [Mooji gülüyor]
  • 4:52 - 4:56
    Ama bunu şuna söylemezsin..
    Neyse...
  • 4:56 - 4:57
    [daha çok kahkaha]
  • 4:57 - 5:00
    Ben biraz yürüyeceğim
    Hoşçakalın.
  • 5:01 - 5:02
    [Müzik]
  • 5:05 - 5:09
    'Sana' çok fazla dikkatini verme.
  • 5:09 - 5:13
    'Sen' de büyük bir bulutsun.
  • 5:13 - 5:15
    Sadece ileri düzeydeki bir insana
    şunu diyebilirsin,
  • 5:15 - 5:18
    'Hiç yokmuşsun gibi yaşa.'
  • 5:18 - 5:20
    Öylesine bir özgürlük,
  • 5:20 - 5:22
    Öylesine bir hafiflik.
  • 5:22 - 5:23
    [Müzik kısılıyor]
  • 5:23 - 5:26
    mooji.org
Title:
Yokmuşsun Gibi Yaşa
Description:

Dene ve gör, sen olmadığın zaman nasılsın?

Şarkı: "Be One With This" Soham

Bu videoyu mooji.tv'den de izleyebilirsiniz

more » « less
Video Language:
English
Duration:
05:29

Turkish subtitles

Revisions