Jacob: O grupo de risco do COVID-19 se pronuncia
-
0:01 - 0:02O Grupo de Risco do COVID-19
sobre o Isolamento Social -
0:03 - 0:04[Isolamento]
-
0:04 - 0:06Minha família normalmente faz
um grande churrasco na Páscoa. -
0:06 - 0:08Temos muitas crianças na nossa família,
-
0:08 - 0:11fazemos nossa caça aos ovos,
e eu não pude fazer isso nesse ano. -
0:11 - 0:16É a primeira vez que eu não pude ir a uma
Páscoa em família, acho que desde sempre, -
0:16 - 0:21então isso é um grande rompimento,
não só para o meu dia a dia, -
0:21 - 0:26mas, você sabe, a maneira geral a longo
prazo de como eu vivo minha vida. -
0:26 - 0:27[Lidando]
-
0:27 - 0:31Eu tenho lidado com
vários mecanismos diferentes, -
0:31 - 0:36O primeiro são as minhas caminhadas,
-
0:36 - 0:39faço caminhadas diárias pelo meu bairro
para pegar um pouco de ar fresco, -
0:39 - 0:41desfrutar desse tempo bonito que
estamos tendo aqui na California, -
0:41 - 0:43garantindo que não será desperdiçado
-
0:43 - 0:46e tentando encontrar um jeito
de relaxar e respirar, -
0:46 - 0:48eu me certifico de não levar
meu celular junto comigo, -
0:48 - 0:51me certifico de que estou
meio que no meu próprio espaço, -
0:51 - 0:56e sou capaz de só respirar e relaxar e
desfrutar de estar fora de casa -
0:56 - 0:58por quanto tempo limitado eu puder.
-
0:58 - 1:01Eu também estou acompanhando,
colocando em dia todos os meus filmes. -
1:01 - 1:04Há uma longa lista de filmes
que eu estive querendo assistir -
1:04 - 1:07que estavam acumulando ao longo
dos meus anos de faculdade, -
1:07 - 1:10e agora tenho bastante tempo
para colocá-los em dia, -
1:10 - 1:13então fui capaz de
-
1:13 - 1:15
-
1:15 - 1:17
-
1:17 - 1:21
-
1:21 - 1:25
-
1:25 - 1:27
-
1:27 - 1:30
-
1:30 - 1:34
-
1:34 - 1:37
-
1:37 - 1:40
-
1:40 - 1:43
-
1:43 - 1:46
-
1:46 - 1:49
-
1:49 - 1:51
-
1:51 - 1:53
-
1:53 - 1:56
-
1:56 - 2:00
-
2:00 - 2:02
-
2:02 - 2:04
-
2:04 - 2:06
-
2:06 - 2:08
-
2:08 - 2:12
-
2:12 - 2:14
-
2:14 - 2:16
-
2:16 - 2:20
-
2:20 - 2:22
-
2:22 - 2:27
-
2:28 - 2:30
-
2:30 - 2:32
-
2:32 - 2:35
-
2:35 - 2:38
-
2:38 - 2:40
-
2:40 - 2:44
-
2:44 - 2:47
-
2:47 - 2:49
-
2:49 - 2:52
-
2:52 - 2:55
-
2:55 - 2:57
-
2:57 - 3:00
-
3:00 - 3:01
-
3:01 - 3:03
-
3:03 - 3:06
-
3:06 - 3:08
-
3:09 - 3:10
-
3:10 - 3:12
-
3:12 - 3:14
-
3:14 - 3:17
-
3:17 - 3:21
-
3:21 - 3:25
-
3:25 - 3:27
-
3:27 - 3:30
-
3:30 - 3:35
-
3:35 - 3:37
-
3:37 - 3:41
-
3:41 - 3:43
-
3:43 - 3:46
-
3:46 - 3:49
-
3:49 - 3:53
-
3:53 - 3:55
-
3:55 - 3:57
-
3:57 - 4:01
- Title:
- Jacob: O grupo de risco do COVID-19 se pronuncia
- Description:
-
Jacob é um estudante de graduação de 27 anos da Califórnia que vive com fibrose cística (FC). Ele nasceu e foi criado na pequena cidade rural de Sonora, CA, com seu irmão mais velho, que também tem FC, e suas duas irmãs. Jacob passou a maior parte do inicio da sua idade adulta trabalhando em organizações sem fins lucrativos envolvidas em trabalhos de nível comunitário abordando uma série de questões diversas. Jacob está envolvido na advocacia de doenças raras há vários anos como associado legislativo na Cystic Fibrosis Research Inc. (CFRI), onde ele foca em educar legisladores, propondo políticas e lutando pela comunidade das doenças raras a nível estadual e federal. Atualmente, Jacob é assessor legislativo no gabinete do membro da assembleia Susan Eggman em Sacramento e planeja trazer maiores mudanças e soluções para a comunidade das doenças raras.
Em seu vídeo, Jacob fala sobre os desafios de estar em isolamento, o que pessoas sem deficiência deveriam entender, e como ele lida com os medos e preocupações devido à COVID-19.
Encontre o artigo completo aqui: https://abilitymagazine.com/staythefkhome-people-with-disabilities-belonging-to-the-coronavirus-high-risk-group-speak-out/
Nos ajude a legendar e traduzir esse vídeo!
https://amara.org/v/C0iQj/
- Video Language:
- English
- Team:
ABILITY Magazine
- Duration:
- 04:04
![]() |
SaraReis published Portuguese, Brazilian subtitles for Jacob: The COVID-19 risk group speaks out | |
![]() |
SaraReis edited Portuguese, Brazilian subtitles for Jacob: The COVID-19 risk group speaks out | |
![]() |
SaraReis edited Portuguese, Brazilian subtitles for Jacob: The COVID-19 risk group speaks out | |
![]() |
SaraReis edited Portuguese, Brazilian subtitles for Jacob: The COVID-19 risk group speaks out | |
![]() |
SaraReis edited Portuguese, Brazilian subtitles for Jacob: The COVID-19 risk group speaks out | |
![]() |
SaraReis edited Portuguese, Brazilian subtitles for Jacob: The COVID-19 risk group speaks out |