Jacob: O grupo de risco do COVID-19 se pronuncia
-
0:00 - 0:03O Grupo de Risco do COVID-19
sobre o Isolamento Social -
0:04 - 0:07[Isolamento] Minha família costuma fazer
um grande churrasco na Páscoa. -
0:07 - 0:09Temos muitas crianças na nossa família,
-
0:09 - 0:12fazemos nossa caça aos ovos,
e eu não pude fazer isso nesse ano. -
0:12 - 0:16É a primeira vez que eu não pude ir a uma
Páscoa em família, acho que desde sempre, -
0:16 - 0:21então isso é um grande rompimento,
não só para o meu dia a dia, -
0:21 - 0:26mas, você sabe, a maneira geral a longo
prazo de como eu vivo minha vida. -
0:26 - 0:27[Lidando]
-
0:27 - 0:31Eu tenho lidado com
vários mecanismos diferentes, -
0:31 - 0:33O primeiro são as minhas caminhadas,
-
0:33 - 0:38faço caminhadas diárias pelo meu bairro
para pegar um pouco de ar fresco, -
0:38 - 0:41desfrutar desse tempo bonito que
estamos tendo aqui na California, -
0:41 - 0:43garantindo que não será desperdiçado
-
0:43 - 0:46e tentando encontrar um jeito
de relaxar e respirar, -
0:46 - 0:49eu me certifico de não levar
meu celular junto comigo, -
0:49 - 0:51me certifico de que estou
meio que no meu próprio espaço, -
0:51 - 0:55e sou capaz de só respirar e relaxar e
desfrutar de estar fora de casa -
0:55 - 0:58por quanto tempo limitado eu puder.
-
0:58 - 1:01Eu também estou acompanhando,
colocando em dia todos os meus filmes. -
1:01 - 1:04Há uma longa lista de filmes
que eu estive querendo assistir -
1:04 - 1:07que estavam acumulando ao longo
dos meus anos de faculdade, -
1:07 - 1:10e agora tenho bastante tempo
para colocá-los em dia, -
1:10 - 1:15então consegui tirar vários da minha lista
da Netflix e da minha lista de filmes, -
1:15 - 1:17o que tem sido realmente incrível.
-
1:17 - 1:21E também tenho lidado com meu
happy hour virtual com amigos, -
1:21 - 1:25nós, você sabe, jogamos jogos de tabuleiro
ou só sentamos e conversamos. -
1:25 - 1:27Eu pude fazer isso com a minha família,
-
1:27 - 1:30fiz um com meus amigos da graduação,
com meus amigos da pós, -
1:30 - 1:32e isso tem sido muito, muito útil.
-
1:32 - 1:34[Entender...]
-
1:34 - 1:38Algo que eu queria que os não deficientes
estivessem cientes nessa situação -
1:38 - 1:44ou prestassem atenção, é que tudo isso de
abaixar a curva, todo o isolamento, -
1:44 - 1:46não tem nada a ver com eles, certo?
-
1:46 - 1:49Pras pessoas que não estão nos convênios
de alto risco, não é sobre vocês, -
1:49 - 1:50[Não é sobre você!]
-
1:50 - 1:53É sobre aqueles de nós que estão nos
convênios de alto risco, -
1:53 - 1:56seja isso óbvio, como em nossa
população mais velha, -
1:56 - 2:01ou para aqueles que não tem deficiências
invisíveis, assim como eu e outros. -
2:01 - 2:05Muitos amigos meus entraram em contato
querendo passar um tempo junto, -
2:05 - 2:08tipo "ah, não é grande coisa, né?"
"somos jovens, isso não é um problema", -
2:08 - 2:12e eu tenho que, de novo, reiterar,
de novo e de novo e de novo -
2:12 - 2:15que isso não é uma opção pra mim,
-
2:15 - 2:22eu não sou um dos jovens que podem evitar
consequências graves de saúde desse vírus, -
2:22 - 2:26então eu realmente gostaria que as pessoas
entendessem que não é sobre elas. -
2:27 - 2:28[O que você pode fazer]
-
2:28 - 2:31Pessoas estão me perguntando
"como posso te apoiar melhor?" -
2:31 - 2:32Tive amigos que entraram em contato,
-
2:32 - 2:35dispostos a pegar compras no mercado,
fazer chamadas virtuais, -
2:35 - 2:39quaisquer afazeres que eu possa precisar,
e acho que a maior coisa que -
2:39 - 2:43as pessoas podem fazer pra se apoiar nesse
momento é ficar em casa, certo? -
2:43 - 2:44[Fique em casa!]
-
2:44 - 2:49siga as regras, siga as ordens que vieram
do nível estadual e federal. -
2:49 - 2:52Quanto mais cedo isso acabar,
melhor será pra todo mundo, -
2:52 - 2:55e isso acontece mais cedo quando
ficamos todos em casa, certo? -
2:55 - 2:57Se ficarmos todos em casa,
em isolamento, -
2:57 - 3:01fazer o que pudermos pra diminuir a curva,
então isso acaba mais cedo, -
3:01 - 3:04e podemos voltar pras
nossas vidas normais, -
3:04 - 3:08e viver uma vida sem tanto risco
como estamos agora. -
3:08 - 3:09[O que me faz rir]
-
3:09 - 3:11Então é assim que tem sido pra mim,
-
3:11 - 3:13acho que coisas que tem sido muito úteis
-
3:13 - 3:17são coisas que me fazem rir o dia todo,
me deixam com uma mentalidade positiva, -
3:17 - 3:21a séria A Máfia dos Tigres na
Netflix foi um grande alívio, -
3:21 - 3:27assim como assistir Broad City na Netflix
tem me mantido em alto astral, -
3:27 - 3:30me mantendo positivo,
me mantendo rindo, -
3:30 - 3:35durante esse tempo, que tem sido,
às vezes, incrivelmente estressante, -
3:35 - 3:37e na maior parte,
incrivelmente assustador. -
3:37 - 3:41Então eu aprecio encontrar o lado bom
em situações como essa. -
3:41 - 3:44A habilidade de tirar um tempo
pra pausar e refletir sobre -
3:44 - 3:46tudo que está acontecendo
em nossas vidas, -
3:46 - 3:49tempo pra descansar tem sido
absolutamente crucial. -
3:49 - 3:55Então espero que as pessoas fiquem
em casa e se mantenham saudáveis, -
3:55 - 4:01espero que passemos por isso como uma
sociedade mais conectada e compassiva.
- Title:
- Jacob: O grupo de risco do COVID-19 se pronuncia
- Description:
-
Jacob é um estudante de graduação de 27 anos da Califórnia que vive com fibrose cística (FC). Ele nasceu e foi criado na pequena cidade rural de Sonora, CA, com seu irmão mais velho, que também tem FC, e suas duas irmãs. Jacob passou a maior parte do inicio da sua idade adulta trabalhando em organizações sem fins lucrativos envolvidas em trabalhos de nível comunitário abordando uma série de questões diversas. Jacob está envolvido na advocacia de doenças raras há vários anos como associado legislativo na Cystic Fibrosis Research Inc. (CFRI), onde ele foca em educar legisladores, propondo políticas e lutando pela comunidade das doenças raras a nível estadual e federal. Atualmente, Jacob é assessor legislativo no gabinete do membro da assembleia Susan Eggman em Sacramento e planeja trazer maiores mudanças e soluções para a comunidade das doenças raras.
Em seu vídeo, Jacob fala sobre os desafios de estar em isolamento, o que pessoas sem deficiência deveriam entender, e como ele lida com os medos e preocupações devido à COVID-19.
Encontre o artigo completo aqui: https://abilitymagazine.com/staythefkhome-people-with-disabilities-belonging-to-the-coronavirus-high-risk-group-speak-out/
Nos ajude a legendar e traduzir esse vídeo!
https://amara.org/v/C0iQj/
- Video Language:
- English
- Team:
ABILITY Magazine
- Duration:
- 04:04
![]() |
SaraReis published Portuguese, Brazilian subtitles for Jacob: The COVID-19 risk group speaks out | |
![]() |
SaraReis edited Portuguese, Brazilian subtitles for Jacob: The COVID-19 risk group speaks out | |
![]() |
SaraReis edited Portuguese, Brazilian subtitles for Jacob: The COVID-19 risk group speaks out | |
![]() |
SaraReis edited Portuguese, Brazilian subtitles for Jacob: The COVID-19 risk group speaks out | |
![]() |
SaraReis edited Portuguese, Brazilian subtitles for Jacob: The COVID-19 risk group speaks out | |
![]() |
SaraReis edited Portuguese, Brazilian subtitles for Jacob: The COVID-19 risk group speaks out |