< Return to Video

Midnight Feather Otel'e Hoş Geldiniz | ASMR Check-In RP (hafif yağmur, yumuşak ses tonu)

  • 0:00 - 0:03
    Çeviri orijinal İngilizce altyazı
    uyarınca yapılmıştır.
  • 0:03 - 0:05
    (Ah iyi akşamlar Bay ve Bayan Fingerling.)
  • 0:06 - 0:08
    (Gününüz güzel geçti mi?)
  • 0:08 - 0:09
    (Hayır, hayır...)
  • 0:09 - 0:12
    (...bu uçan halı çamaşır
    odasına gidiyor, canım.)
  • 0:22 - 0:25
    Peri tozu? Bayan Knotts'a,
    oda 14, teşekkürler.
  • 0:28 - 0:32
    (… ve tabii ki, kahvaltı saat
    6 ve 10 arasında servis edilir.)
  • 0:32 - 0:35
    (...ve restoranımız…)
  • 0:35 - 0:38
    (…Size otelin haritasını
    vereyim, böylece…)
  • 0:52 - 0:56
    (…Evet Daisy, kabak teslimatı yapılacak…)
  • 0:57 - 0:59
    (Bay Clarke?)
  • 0:59 - 1:02
    (Bayan Bristlecone'un kedisini
    gezdirebilir misiniz lütfen?)
  • 1:02 - 1:04
    Size ve kurbağanıza
    iyi konaklamalar dileriz,
  • 1:04 - 1:06
    iyi geceler, efendim.
  • 1:07 - 1:09
    Evet bu taraftan.
  • 1:13 - 1:15
    İyi akşamlar ve
  • 1:15 - 1:19
    Midnight Feather Otel'e hoşgeldiniz.
  • 1:22 - 1:26
    En etkileyici yere gelmiş bulunmaktasınız.
  • 1:26 - 1:28
    Otelimiz 200 yaşındadır ve
  • 1:28 - 1:31
    yatak odalarının kalitesiyle ve
  • 1:31 - 1:35
    herhangi bir insan, hayvan ya da fantastik
  • 1:35 - 1:38
    yaratığın ne kadar harika karşılandığıyla
  • 1:38 - 1:41
    dünyaca ünlüdür.
  • 1:42 - 1:44
    Hoş bir yolculuk geçirdiniz mi?
  • 1:45 - 1:47
    Harika.
  • 1:47 - 1:49
    Evet, yağmurlu bir gün gerçekten de.
  • 1:51 - 1:53
    Sanırım rezervasyonunuz var?
  • 1:55 - 1:57
    İsminizi rica edebilir miyim?
  • 2:20 - 2:22
    İşte buradasınız.
  • 2:23 - 2:25
    7 gece kalıyorsunuz,
  • 2:25 - 2:27
    doğru mudur?
  • 2:28 - 2:30
    Harika.
  • 2:31 - 2:34
    Sizin için güzel haberlerim var,
  • 2:34 - 2:36
    şu anda kalabileceğiniz
  • 2:36 - 2:39
    3 odamız var.
  • 2:39 - 2:42
    Her birinin farklı
    özellikleri mevcut;
  • 2:42 - 2:44
    içlerinden size en çok uyan
  • 2:44 - 2:46
    odayı seçebilirsiniz.
  • 2:47 - 2:49
    Odaları size sunabilir miyim?
  • 2:50 - 2:52
    Kesinlikle.
  • 3:16 - 3:18
    Bunlar otelimizin en
  • 3:18 - 3:20
    harika odalarındandır.
  • 3:21 - 3:25
    Göstereceğim ilk oda,
    "Çalıkuşu Odası".
  • 3:25 - 3:27
    Bu, otelin birinci katında,
  • 3:27 - 3:30
    bir peri masalı kulübesine adım
  • 3:30 - 3:33
    atmış gibi hissetmenizi sağlayacak
  • 3:33 - 3:37
    birçok bitkiyle çevrili, keyifli
  • 3:37 - 3:39
    bir yatak odasıdır.
  • 3:41 - 3:43
    Bu oda kraliçe boy bir yatak,
  • 3:43 - 3:45
    keten çarşaflar ve
  • 3:45 - 3:48
    eski moda pençe ayaklı
  • 3:48 - 3:51
    küvete sahip bir banyo içerir.
  • 3:51 - 3:55
    Odamız yaklaşık 15 metrekaredir ve
  • 3:55 - 3:58
    biri Güneye, diğeri ise
  • 3:58 - 4:00
    Doğuya bakmakta olan iki
  • 4:00 - 4:02
    penceresi mevcuttur.
  • 4:02 - 4:03
    Böylece yatağınızdayken
  • 4:03 - 4:06
    günışığı huzmesiyle uyanabilirsiniz.
  • 4:08 - 4:10
    Bu oda, kendinizi evinizde
  • 4:10 - 4:12
    hissetmenizi sağlayan bir huzur ve
  • 4:12 - 4:14
    rahatlık cennetidir.
  • 4:17 - 4:19
    Sıradaki "Anka Odası" ise bizim
  • 4:19 - 4:23
    oteldeki son katımız olan 3. kattaki
  • 4:23 - 4:25
    ortaçağ odamız.
  • 4:27 - 4:30
    Odanın kendine has bir odun sobası ve
  • 4:30 - 4:33
    asırlık güzel ve antik
  • 4:33 - 4:35
    kirişleri vardır.
  • 4:35 - 4:38
    Ki bunları, kral boy
    yatağınızda uzanıp
  • 4:38 - 4:41
    hayranlıkla izleyerek
    saatlerinizi geçirebilirsiniz.
  • 4:43 - 4:45
    Sizi zamanda geriye götürecek,
  • 4:45 - 4:46
    odundan küvetiyle
  • 4:46 - 4:48
    bir banyosu da var elbette.
  • 4:49 - 4:52
    Odamız yaklaşık 14 metrekaredir ve
  • 4:52 - 4:55
    Kuzeydeki ormana bakan
  • 4:55 - 4:57
    bir penceresi vardır.
  • 4:58 - 5:00
    Karakteristik olmasından ötürü
  • 5:00 - 5:02
    bu oda benim favorimdir.
  • 5:03 - 5:05
    Oda zaman zaman dost canlısı bir hayalet
  • 5:05 - 5:07
    tarafından ziyaret edilir;
    ama endişelenmeyin,
  • 5:07 - 5:10
    konuşkan hissetmiyorsanız
  • 5:10 - 5:12
    sizi rahatsız etmeyecektir.
  • 5:16 - 5:18
    Ve sonuncusu...
  • 5:18 - 5:22
    Bu bizim en lüks odalarımızdan biri:
  • 5:23 - 5:24
    "Tavuskuşu Odası".
  • 5:25 - 5:29
    Birçok roman, fantastik masal ve
    antika büyü kitabı içeren
  • 5:29 - 5:32
    bir kütüphaneye sahip olduğundan
  • 5:32 - 5:34
    genelde kitapseverler ve
  • 5:34 - 5:38
    bilginler tarafından tercih edilmektedir.
  • 5:39 - 5:43
    Ayrıca 25 metrekarelik alanıyla, en büyük
  • 5:43 - 5:47
    odalarımızdan biridir ve
    Fransız bahçelerine
  • 5:47 - 5:49
    açılan kocaman pencereleri vardır.
  • 5:50 - 5:53
    Açık bir günde, vadinin diğer
  • 5:53 - 5:55
    tarafındaki Kraliyet kalesini
  • 5:55 - 5:57
    görmeniz mümkündür.
  • 5:58 - 6:00
    Perkal çarşaflı ve dört direkli
  • 6:00 - 6:03
    kral boyda bir yatağa ve
  • 6:03 - 6:05
    muhteşem bir banyoya sahiptir.
  • 6:05 - 6:08
    Banyo aynı zamanda bahçeye bakmaktadır,
  • 6:08 - 6:10
    böylece banyo yaparken
  • 6:10 - 6:12
    manzaranın tadını çıkarabilirsiniz.
  • 6:15 - 6:16
    Peki, hangisi size
  • 6:16 - 6:18
    daha albenili geldi?
  • 6:21 - 6:22
    Harika bir seçim.
  • 6:23 - 6:25
    O halde arzu ederseniz kayıt
  • 6:25 - 6:27
    formunuzu tamamlayalım.
  • 6:44 - 6:45
    Peki...
  • 6:47 - 6:49
    İsminiz...
  • 6:54 - 6:57
    Adresinizi alabilir miyim?
  • 7:11 - 7:12
    Ülke?
  • 7:18 - 7:20
    Varış tarihiniz...
  • 7:28 - 7:30
    7 gece...
  • 7:37 - 7:40
    Misafir sayısı...
  • 7:43 - 7:46
    Ve 15 numaralı odayı seçtiniz.
  • 7:49 - 7:52
    Size eşlik eden birileri var mı?
  • 7:52 - 7:53
    Hayvan veya yaratık bir eşlikçi?
  • 7:53 - 7:57
    Kedi, sıçan, yılan, peri,
    pixie veya cüce?
  • 7:58 - 8:00
    Cüzi bir ek ücret karşılığında herhangi
  • 8:00 - 8:02
    bir küçük varlık için harika
  • 8:02 - 8:04
    minik yataklara sahibiz.
  • 8:06 - 8:08
    Elbette, anlıyorum.
  • 8:11 - 8:13
    Buyurun, anahtarınızı vereyim.
  • 8:32 - 8:34
    Buyurun...
  • 8:34 - 8:36
    Burada, resepsiyona bırakmak istediğiniz
  • 8:36 - 8:39
    herhangi bir uçan aracınız var mı?
  • 8:40 - 8:42
    Halı, süpürge, şemsiye?
  • 8:43 - 8:45
    Binanın dışındaki depolama
    ünitesine bırakmayı
  • 8:45 - 8:48
    tercih etmiyorsanız, burada
  • 8:48 - 8:50
    aracınızın güvenliğini garanti ediyoruz.
  • 8:52 - 8:53
    Tamam.
  • 9:08 - 9:10
    Ah Bayan Bucket, iyi akşamlar.
  • 9:11 - 9:13
    Bu gece dışarıda mı olacaksınız?
  • 9:13 - 9:15
    Evet, köy panayırına
  • 9:15 - 9:17
    ve cadılar toplantısına
    gidiyorum.
  • 9:17 - 9:19
    Bu yağmurla birlikte
  • 9:19 - 9:20
    oldukça büyük bir şey olacak!
  • 9:20 - 9:23
    Anahtarlarımı resepsiyona
    bırakabilir miyim?
  • 9:23 - 9:26
    Evet, elbette; onları
    buraya bırakabilirsiniz.
  • 9:26 - 9:28
    Resepsiyonda her zaman
  • 9:28 - 9:29
    birileri olacaktır.
  • 9:30 - 9:32
    Ah tatlım, işte anahtarım.
  • 9:34 - 9:35
    İyi geceler!
  • 9:36 - 9:38
    Güzel bir akşam dilerim, iyi geceler.
  • 10:00 - 10:02
    Güzel, şimdi ofise dön.
  • 10:14 - 10:16
    Yarasaya dikkat edin!
  • 10:20 - 10:22
    Bagajınız var mı?
  • 10:24 - 10:25
    Başka?
  • 10:27 - 10:29
    Pekala, belboya haber vereyim ki
  • 10:29 - 10:31
    o da valizlerinizi odanıza götürsün.
  • 10:33 - 10:35
    Harika, bir dakika lütfen.
  • 11:03 - 11:05
    Alo, Bay Clarke,
  • 11:05 - 11:06
    şu anda misafirimizin valizlerini
  • 11:06 - 11:08
    taşımak için müsait misiniz?
  • 11:13 - 11:13
    Sizin...?
  • 11:15 - 11:17
    "Bir ayağı ejderhanın ağzında,"
  • 11:17 - 11:19
    derken tam olarak neyi
    kast ediyorsunuz?
  • 11:22 - 11:24
    Olur şey değil, ne oldu?
  • 11:24 - 11:26
    Şöyle ki, Bayan Bristlecone'un
  • 11:26 - 11:28
    evcil hayvanlarından birine rastladım ve
  • 11:28 - 11:31
    ejderhalardan biri oldukça
    oyuncu görünüyordu ama...
  • 11:31 - 11:32
    Bir dakika, neredesiniz?
  • 11:32 - 11:35
    Şey, söylediğim gibi...
  • 11:36 - 11:38
    Evet, anladım, kısmen bir ejderhada,
  • 11:38 - 11:40
    ama tam olarak nerede?
  • 11:41 - 11:44
    Depoya oldukça yakınım ama ben...
  • 11:44 - 11:47
    Pekala, bana bir iyilik yapın
    ve Bayan Bristlecon'un
  • 11:47 - 11:50
    hayvanlarıyla oynamayı bırakıp hemen
  • 11:50 - 11:52
    resepsiyona gelin lütfen,
  • 11:52 - 11:55
    hizmetlerinize ihtiyaç duyuluyor.
  • 11:55 - 11:58
    Ah, tamam, en kısa sürede
    gelmeye çalışacağım.
  • 11:58 - 11:59
    Harika.
  • 12:04 - 12:06
    Her şey yolunda,
  • 12:06 - 12:09
    Bay Clarke kısa sürede burada olacak.
  • 12:09 - 12:11
    Valizlerini buraya bırakabilirseniz
  • 12:11 - 12:13
    kendisi en kısa sürede almaya gelecektir.
  • 12:14 - 12:15
    Şimdi sakıncası yoksa,
    lütfen sizi
  • 12:15 - 12:19
    Midnight Feather Otel'deki
  • 12:19 - 12:21
    kahvaltı ve restoran hakkında
  • 12:21 - 12:23
    bilgilendirmeme izin verin.
  • 12:24 - 12:26
    Kahvaltı her sabah saat 6 ve 10
  • 12:26 - 12:29
    arasında servis edilmektedir;
  • 12:29 - 12:32
    kahvaltıyı doğrudan odanıza isteyebilir
  • 12:32 - 12:34
    ya da giriş kattaki restoranımızda
  • 12:34 - 12:37
    keyifle yiyebilirsiniz.
  • 12:38 - 12:40
    Kahvaltı için en lezzetli
  • 12:40 - 12:42
    seçimlere ve hayal
  • 12:42 - 12:44
    edemeyeceğiniz kadar çok içeceğe sahibiz.
  • 12:45 - 12:48
    Hatta size, ruh halinize
    göre uyarlanmış,
  • 12:48 - 12:51
    teşrifinizden önce hazırlayacağımız
  • 12:51 - 12:54
    kişiselleştirilmiş bir çay
    karışımı sunabiliriz.
  • 12:56 - 12:59
    Lütfen bir gün öncesinden,
  • 12:59 - 13:03
    yemeğinizi odanızda veya restoranda
    tercih edeceğinizi
  • 13:03 - 13:04
    bize bildirin.
  • 13:07 - 13:08
    Harika.
  • 13:32 - 13:34
    Oh Bayan Bristlecone,
  • 13:34 - 13:37
    ne kadar da tatlı, küçük
    bir ejderhanız var.
  • 13:37 - 13:38
    Değil mi?
  • 13:38 - 13:41
    Belboyunuzla ufak birkaç
    sorun olmuş gibi görünüyor;
  • 13:41 - 13:43
    ancak sizi temin ederim ki,
  • 13:43 - 13:44
    ülkede ondan daha
    naziği yoktur.
  • 13:44 - 13:46
    Oh, bundan hiç şüphem yok.
  • 13:47 - 13:50
    Oh, çok yaşa tatlım!
  • 13:50 - 13:51
    İyi geceler.
  • 13:51 - 13:52
    İyi geceler.
  • 14:01 - 14:04
    İki öğün arasında bir şeyler
    atıştırmak isterseniz
  • 14:04 - 14:08
    restoranımız kahvaltıdan
    akşam yemeğine dek
  • 14:08 - 14:10
    gün boyunca açıktır.
  • 14:11 - 14:14
    Elbette öğle ve akşam
    yemekleri için
  • 14:14 - 14:17
    doğrudan resepsiyondan
    masa ayırtabilirsiniz.
  • 14:19 - 14:21
    Her şey ev yapımıdır;
  • 14:21 - 14:23
    malzemelerin çoğu, otel mutfağımızın
  • 14:23 - 14:25
    bahçesinde yetiştirilmektedir.
  • 14:27 - 14:29
    Tabii ki, şefimiz size
  • 14:29 - 14:32
    günün spesiyalleri hakkında
  • 14:32 - 14:34
    bilgi vermekten mutluluk duyar.
  • 14:34 - 14:36
    Özellikle de yemeğinize
  • 14:36 - 14:38
    küçük bir büyü katmak isteyecek olursanız.
  • 14:42 - 14:43
    Özellikle sihirli fasulye güvecini ve
  • 14:43 - 14:47
    zencefilli kurabiye evini tavsiye ederim.
  • 14:48 - 14:49
    Bilhassa da çatısını.
  • 14:51 - 14:54
    Akşam yemeği için bir masa
    ayırtmak ister miydiniz?
  • 14:56 - 14:58
    Ne zaman yemek isterdiniz?
  • 14:59 - 15:00
    Harika.
  • 15:14 - 15:15
    Başka ne vardı...
  • 15:16 - 15:17
    Ah evet, tabii ki otelimizde
  • 15:17 - 15:22
    çeşitli eğlencelerii doğrudan sunmaktayız.
  • 15:22 - 15:24
    El işi atölyelerinden
  • 15:24 - 15:26
    en rahatlatıcıı aktivitelere kadar.
  • 15:28 - 15:31
    Özellikle ilginizi çeken
    bir şey var mı?
  • 15:34 - 15:35
    Rahatlamak mı?
  • 15:36 - 15:38
    Harika, bir bakayım.
  • 16:25 - 16:31
    Size tavsiye edebileceğim üç
    rahatlatıcı etkinlik var.
  • 16:36 - 16:38
    İlk olarak, kristal masajı.
  • 16:38 - 16:41
    Çok popüler ve yenileyici
    olmakla birlikte,
  • 16:41 - 16:49
    her zaman eşsiz ve kişiye
    özgü bir deneyimdir.
  • 16:50 - 16:52
    Kullanılan taşlar ve kristaller,
  • 16:52 - 16:57
    sağlığınıza ve özel isteklerinize
    göre seçilir.
  • 16:58 - 17:01
    Bu etkinlik, taze bir başlangıç yapıp
    güne hazırlanmanız için
  • 17:01 - 17:05
    her Salı sabahı, saat 9'da
    gerçekleştirilir.
  • 17:07 - 17:11
    Bir sonraki bizim uzmanlık alanımız: sihirli hamam.
  • 17:11 - 17:16
    Bunu ülkedeki başka bir otelde bulamazsınız.
  • 17:16 - 17:20
    Bu aktivite otelimizin tarihi hamamında gerçekleşir,
  • 17:20 - 17:23
    sularımız iksirlerle karıştırılır
  • 17:23 - 17:28
    ve bunlar da vücudunuzdaki tüm gerilimi rahatlatır.
  • 17:29 - 17:31
    Suyun kokusu ve rengi
  • 17:31 - 17:33
    her zaman isteğinizle eş olacak
  • 17:33 - 17:36
    hatta seans sırasında
  • 17:36 - 17:39
    duygularınızla eşlenmek için değişebilirler bile.
  • 17:40 - 17:42
    Bunu her akşam sunuyoruz,
  • 17:42 - 17:45
    yoğun bir günden sonra sıcacık bir hamamda rahatlamanın
  • 17:45 - 17:49
    ne kadar rahatlatıcı olduğunu biliyoruz.
  • 17:56 - 17:59
  • 17:59 - 18:02
  • 18:03 - 18:06
  • 18:06 - 18:09
  • 18:09 - 18:12
  • 18:12 - 18:14
  • 18:15 - 18:18
  • 18:21 - 18:24
  • 18:24 - 18:26
  • 18:28 - 18:33
  • 18:35 - 18:39
  • 18:44 - 18:47
  • 19:07 - 19:09
  • 19:09 - 19:11
  • 19:11 - 19:14
  • 19:14 - 19:16
  • 19:54 - 19:58
  • 19:58 - 20:00
  • 20:00 - 20:03
  • 20:04 - 20:06
  • 20:06 - 20:08
  • 20:08 - 20:11
  • 20:13 - 20:15
  • 20:15 - 20:17
  • 20:17 - 20:19
  • 20:19 - 20:22
  • 20:24 - 20:26
  • 20:26 - 20:29
  • 20:29 - 20:32
  • 20:33 - 20:35
  • 20:35 - 20:37
  • 20:37 - 20:39
  • 20:39 - 20:42
  • 20:45 - 20:47
  • 20:47 - 20:50
  • 20:50 - 20:51
  • 20:53 - 20:55
  • 20:55 - 20:57
  • 20:57 - 21:01
  • 21:01 - 21:03
  • 21:03 - 21:06
  • 21:06 - 21:08
  • 21:09 - 21:10
  • 21:10 - 21:13
  • 21:14 - 21:15
  • 21:20 - 21:22
  • 21:23 - 21:24
  • 21:24 - 21:26
  • 21:27 - 21:30
  • 21:31 - 21:32
  • 21:32 - 21:33
  • 21:33 - 21:35
  • 23:04 - 23:06
  • 23:06 - 23:08
  • 23:08 - 23:11
  • 23:13 - 23:16
  • 23:16 - 23:18
  • 23:18 - 23:23
  • 23:23 - 23:26
  • 23:26 - 23:28
  • 23:32 - 23:35
  • 23:35 - 23:38
  • 23:39 - 23:40
  • 23:40 - 23:43
  • 23:43 - 23:45
  • 23:46 - 23:48
  • 23:48 - 23:50
  • 23:51 - 23:53
  • 23:53 - 23:57
  • 23:57 - 24:00
  • 24:00 - 24:02
  • 25:31 - 25:34
  • 25:36 - 25:38
  • 25:38 - 25:42
  • 25:42 - 25:43
  • 25:43 - 25:46
  • 25:46 - 25:47
  • 25:48 - 25:51
  • 25:51 - 25:52
  • 25:52 - 25:55
  • 25:55 - 25:57
  • 25:57 - 26:01
  • Not Synced
Title:
Midnight Feather Otel'e Hoş Geldiniz | ASMR Check-In RP (hafif yağmur, yumuşak ses tonu)
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
27:11

Turkish subtitles

Revisions Compare revisions