為什麼科技需要人文
-
0:01 - 0:03你們都曾經去過酒吧,對嗎?
-
0:03 - 0:04(笑聲)
-
0:05 - 0:07但,你們是否去過一個酒吧,
-
0:07 - 0:10帶著兩億美元的生意出來?
-
0:12 - 0:15那就是大約十年前我們遇到的事。
-
0:15 - 0:17我們那天過得很糟。
-
0:18 - 0:22我們有個要命的超級大客戶。
-
0:22 - 0:25我們是家軟體顧問公司,
-
0:25 - 0:28我們找不到一項很特殊的程式技巧
-
0:28 - 0:31來協助這客戶部署先進雲端系統。
-
0:32 - 0:33我們有一票工程師,
-
0:33 - 0:36但沒有一個能夠讓這位客戶滿意。
-
0:37 - 0:39我們差不多就要被開除了。
-
0:40 - 0:42所以我們去了一間酒吧,
-
0:42 - 0:46我們和我們的酒保朋友
傑夫在那裡打發時間, -
0:46 - 0:49他做的是所有好酒保都會做的事:
-
0:49 - 0:51他同情我們,讓我們感覺好些,
-
0:51 - 0:54同理我們的痛苦,
-
0:54 - 0:56他說:「嘿,這些傢伙誇大其詞。
-
0:56 - 0:57別太擔心。」
-
0:57 - 0:59最後,他面無表情地對我們說:
-
0:59 - 1:02「為什麼你們不派我去那裡?
-
1:02 - 1:03我可以想出辦法。」
-
1:04 - 1:07所以,隔天早上,我們
就在團隊會議上消磨時間, -
1:08 - 1:10我們都還有一點朦朧……
-
1:10 - 1:12(笑聲)
-
1:13 - 1:15半開玩笑地把話丟出來。
-
1:15 - 1:17我說:「嘿,我們就要被炒魷魚了。」
-
1:17 - 1:19於是我說:
-
1:19 - 1:21「我們不如就派酒保傑夫去吧?」
-
1:21 - 1:24(笑聲)
-
1:24 - 1:28沉默了一會兒,有些人表情滑稽。
-
1:28 - 1:31最後,我的參謀長說:
「那是個好主意。」 -
1:31 - 1:33(笑聲)
-
1:33 - 1:35「傑夫有小聰明,他很優秀。
-
1:36 - 1:38他會想出辦法。
-
1:38 - 1:40就派他去吧。」
-
1:40 - 1:43傑夫並不是程式人員。
-
1:43 - 1:47事實上他在賓州大學
主修哲學,但退學了。 -
1:47 - 1:49但他很優秀,
-
1:50 - 1:52他能深入主題,
-
1:52 - 1:54而且我們就要被開除了。
-
1:54 - 1:56所以我們就派他去。
-
1:58 - 2:00懸念幾天後,
-
2:00 - 2:02傑夫還在那裡。
-
2:03 - 2:05他們沒有趕他回家。
-
2:05 - 2:07我無法置信。
-
2:07 - 2:09他在做什麼?
-
2:09 - 2:11我所知道的如下。
-
2:11 - 2:16他完全解除了
他們對於程式技巧的堅持, -
2:17 - 2:20改變了對談,
-
2:20 - 2:22甚至改變了我們正在建的東西。
-
2:22 - 2:27對談變成是在談
我們要建什麼,以及為什麼建。 -
2:29 - 2:34是的,傑夫想出解決方案,
-
2:34 - 2:37這客戶成了我們最佳的參考人之一。
-
2:39 - 2:41那時,我們公司有兩百人,
-
2:41 - 2:46半數主修資訊科學或是工程,
-
2:47 - 2:49但和傑夫合作的經驗讓我們納悶:
-
2:51 - 2:53我們能在事業上重覆這做法嗎?
-
2:54 - 2:58我們因而改變招募和訓練的方式,
-
3:00 - 3:06雖然還是會找電腦工程師
和主修資訊科學的人, -
3:06 - 3:11也分散找些藝術家、音樂家、作家……
-
3:13 - 3:17傑夫的故事在我們公司裡開始擴增。
-
3:17 - 3:21我們的技術長主修的是英文,
-
3:22 - 3:24他原是曼哈頓的自行車送貨員。
-
3:27 - 3:29我們現今有一千人,
-
3:30 - 3:35但其中有資訊科學或工程
相關學位的人不到一百人。 -
3:37 - 3:40是的,我們還是電腦顧問公司。
-
3:40 - 3:42我們是這個領域的第一名。
-
3:42 - 3:45我們的套裝軟體快速成長,
-
3:45 - 3:47是市場上最早達到
年業績一百億美元的。 -
3:49 - 3:51這行得通。
-
3:53 - 3:59在此同時,我國正在推行
以 STEM 為基礎的教育── -
3:59 - 4:03STEM 代表科學、
科技、工程、數學── -
4:03 - 4:04推行得如火如荼,
-
4:04 - 4:06全面性地推動。
-
4:06 - 4:09這是個巨大的錯誤。
-
4:10 - 4:12從 2009 年起,
-
4:12 - 4:16美國主修 STEM 的人增加了 43%,
-
4:16 - 4:18而人文學科則持平。
-
4:18 - 4:20我們過去的總統
-
4:21 - 4:25投入了十億美元到 STEM 教育上,
-
4:25 - 4:27犧牲了其他的學科,
-
4:27 - 4:30而我們目前的總統
-
4:30 - 4:34最近將兩億美元的教育部資金
-
4:34 - 4:37轉為導入資訊科學。
-
4:38 - 4:44而執行長們不斷地抱怨
勞動力中很缺乏工程師。 -
4:46 - 4:47這些倡議
-
4:49 - 4:52和無可否認的資訊經濟
成功結合在一起── -
4:52 - 4:54我們要面對這個事實,
-
4:54 - 4:57世界上市值最有高的公司,
-
4:57 - 5:00十個中有七個是科技公司──
-
5:02 - 5:04因而形成了一個假設,
-
5:05 - 5:09假設我們未來的勞動力之路
將會由 STEM 所支配。 -
5:13 - 5:14我懂。
-
5:15 - 5:16理論上這是合理的,
-
5:17 - 5:19它很誘人。
-
5:22 - 5:24但它完全是誇大其詞,
-
5:24 - 5:30這就像是整支足球隊
都追著球跑到角落, -
5:30 - 5:32只因為球在角落。
-
5:33 - 5:35我們不應該過度重視 STEM。
-
5:36 - 5:40我們不應該把科學學科
看得比人文學科還重要。 -
5:41 - 5:42原因有幾個:
-
5:43 - 5:49第一,現今的科技是極端直覺的。
-
5:49 - 5:53我們之所以能從各學科領域招募人才
-
5:53 - 5:55再轉為專業技能,
-
5:56 - 6:01是因為現代的系統
不需要寫程式碼也可以操作。 -
6:01 - 6:07它們就像樂高:容易組裝、
容易學,甚至容易寫程式, -
6:07 - 6:11前提是能取得大量的資訊
供學習之用。 -
6:11 - 6:14是的,我們的勞動力
需要特殊化的技能, -
6:15 - 6:18但和過去相比,那技能不再需要
-
6:18 - 6:22那麼嚴格和制式化的教育。
-
6:23 - 6:29第二,這個直覺式的科技世界
-
6:29 - 6:32必須有差異性的技能,
-
6:32 - 6:35那些能協助人類團結合作的技能,
-
6:37 - 6:41困難的是要預想出最終產品
-
6:42 - 6:44以及其用處,
-
6:44 - 6:50這就需要有真實世界的經驗、
判斷,以及歷史的情境。 -
6:51 - 6:54傑夫的故事讓我們學到,
-
6:54 - 6:57客戶把焦點放錯了地方。
-
6:58 - 7:00這是個經典的案例:
-
7:01 - 7:03技術人員努力和那些
-
7:03 - 7:09未能表達需求的企業、
終端使用者溝通。 -
7:10 - 7:12我每天都會看到這種事,
-
7:13 - 7:15我們正觸及
-
7:15 - 7:20人類溝通和共同發明能力的表面。
-
7:20 - 7:25雖然科學教我們如何建造東西,
-
7:25 - 7:30但人文卻教導我們
要建什麼和為什麼要建。 -
7:32 - 7:34它們同等重要,
-
7:34 - 7:36也一樣困難。
-
7:38 - 7:40有件事會讓我惱怒……
-
7:43 - 7:48就是聽到有人把人文學科
視為是比較差的路、 -
7:48 - 7:49比較簡單的路。
-
7:50 - 7:51拜託!
-
7:52 - 7:56人文學科讓我們能夠了解
世界的來龍去脈, -
7:59 - 8:02教導我們如何做批評性思考。
-
8:02 - 8:04它們本來就沒有結構,
-
8:04 - 8:07而科學本來就有結構。
-
8:08 - 8:11它們教我們說服,給我們語言,
-
8:11 - 8:18我們用語言把情緒
轉換成思想和行動。 -
8:20 - 8:25它們必需要和科學學科
有一樣的立基點。 -
8:25 - 8:29你的確可以僱用一群藝術家
-
8:29 - 8:31來創立一間科技公司,
-
8:31 - 8:33得到了不起的結果。
-
8:35 - 8:39今天我來這裡並不是要
告訴各位 STEM 不好。 -
8:41 - 8:45我今天在這裡不是要告訴各位
女生不應該寫程式。 -
8:45 - 8:46(笑聲)
-
8:46 - 8:47拜託。
-
8:48 - 8:51我開車經過的下一座橋,
-
8:51 - 8:54或是我們進入的下一台電梯──
-
8:55 - 8:58我們要確保它背後有個工程師。
-
8:58 - 9:01(笑聲)
-
9:02 - 9:06但若是陷入這種偏執,
-
9:06 - 9:10認為我們未來的工作
將由 STEM 主導, -
9:10 - 9:12那就是太愚蠢了。
-
9:13 - 9:17如果你有朋友、孩子、
親戚、孫子孫女, -
9:17 - 9:18或姪子姪女……
-
9:18 - 9:22鼓勵他們做他們想要做的。
-
9:22 - 9:26(掌聲)
-
9:30 - 9:32工作會等在那裡的。
-
9:34 - 9:36那些大聲吵著
-
9:36 - 9:40要 STEM 畢業生的執行長們,
-
9:40 - 9:41他們僱人是要做什麼工作?
-
9:42 - 9:44Google、蘋果、臉書,
-
9:45 - 9:48它們的事求人中
-
9:49 - 9:51有 65% 是非技術的工作:
-
9:52 - 9:57行銷人員、設計師、
專案經理、項目經理、 -
9:57 - 10:00產品經理、律師、人力資源專員、
-
10:00 - 10:03訓練師、教練、銷售員、買家等等,
-
10:04 - 10:07是他們要僱人來做的工作。
-
10:09 - 10:14如果我們未來的勞動力
真需要什麼的話── -
10:14 - 10:16我想大家都能認同這點──
-
10:17 - 10:18那就是多樣性。
-
10:20 - 10:24但,多樣性不該只限於
性別或種族方面而已。 -
10:24 - 10:28我們也需要有多樣的背景和技能,
-
10:30 - 10:34有內向者也有外向者,
-
10:34 - 10:37有領導者也有追隨者。
-
10:37 - 10:39那是我們未來的勞動力。
-
10:40 - 10:45科技越來越簡單、
越來越容易取得的事實, -
10:45 - 10:47讓勞動力能夠有餘裕,
-
10:47 - 10:51依他們的意願去學他們想學的。
-
10:51 - 10:52謝謝。
-
10:52 - 10:57(掌聲)
- Title:
- 為什麼科技需要人文
- Speaker:
- 艾瑞克·貝瑞吉
- Description:
-
企業家艾瑞克·貝瑞吉認為,如果你想要打造一個有創新力、能夠解決問題的團隊,就應該把人文學科看得和科學學科一樣重要。他分享為什麼科技公司在僱用新人時,應該要尋找 STEM 畢業生以外的人。他以實例說明,藝術和人文學科背景的人能把創造和洞見帶進科技工作場所。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 11:12
Helen Chang approved Chinese, Traditional subtitles for Why tech needs the humanities | ||
Helen Chang edited Chinese, Traditional subtitles for Why tech needs the humanities | ||
Helen Chang edited Chinese, Traditional subtitles for Why tech needs the humanities | ||
Yanyan Hong accepted Chinese, Traditional subtitles for Why tech needs the humanities | ||
Yanyan Hong edited Chinese, Traditional subtitles for Why tech needs the humanities | ||
Yanyan Hong edited Chinese, Traditional subtitles for Why tech needs the humanities | ||
Lilian Chiu edited Chinese, Traditional subtitles for Why tech needs the humanities | ||
Lilian Chiu edited Chinese, Traditional subtitles for Why tech needs the humanities |