국가를 세우는 창의성
-
0:01 - 0:032004년에서 2008년까지
-
0:03 - 0:06저는 케냐 음악 시장 진출에
실패했습니다. -
0:07 - 0:10프로듀서 분들은 계속 제가
-
0:10 - 0:12충분히 케냐인스럽지 못하다고 했습니다.
-
0:12 - 0:14무슨 뜻이냐면
-
0:14 - 0:17제 노래 가사가 완전히
키스와힐리 방언이 아니었고 -
0:17 - 0:19파티 음악을 많이 부르지 않아
-
0:19 - 0:23케냐인들은 저 같은 가수의 노래를
듣지 않을 것이라 했죠. -
0:24 - 0:26차별이라는 것,
-
0:26 - 0:29내가 인지하는 기준에서
벗어나기 때문에 -
0:29 - 0:30남을 배척하는 행동은
-
0:30 - 0:33케냐가 겪고 있는 문제의
근원에 있습니다. -
0:33 - 0:35고질적인 문제죠.
-
0:36 - 0:39케냐는 1895년
식민지로 세워졌습니다. -
0:39 - 0:42그렇게 우리의 정체성은 없어지고
-
0:42 - 0:44차별에 기반을 둔 계급사회가 생겼죠.
-
0:44 - 0:471963년, 케냐는 독립에 성공했지만
-
0:47 - 0:51이미 차별주의가
새로운 기준이 되어버렸습니다. -
0:51 - 0:54지금까지 발전을 이루기 위해
여러가지 방법이 시도되었죠. -
0:54 - 0:57케냐인들은 공통의 언어, 통화,
사회 기반 시설과 같은 -
0:57 - 1:00국가를 만드는 모든 요소를
공유하고 있습니다. -
1:00 - 1:02그러나 국가를 세우려는 이런 노력은
-
1:02 - 1:04문제의 핵심을 다루지 못합니다.
-
1:04 - 1:06그 핵심이란,
-
1:06 - 1:08진심으로 사랑하지 않는 것은
세울 수 없다는 것입니다. -
1:08 - 1:12그리고 스스로를 먼저 사랑하지 않으면
사랑할 수 없습니다. -
1:12 - 1:15케냐인들이 치유해야하는 부분은
-
1:15 - 1:17자기애의 부족,
-
1:17 - 1:19심각한 자기 증오,
-
1:19 - 1:22존재에 대한 정체성의 위기입니다.
-
1:22 - 1:24이렇게 국가를 세우는 일은
-
1:24 - 1:27창의 산업만이 할 수 있습니다.
-
1:28 - 1:31케냐에서 모든 사람들을
받아주지 않았기 때문에 -
1:31 - 1:36저는 2008년, 비주류 가수들도
공연할 기회를 마련해주는 -
1:36 - 1:39블랭키스트 앤 와인 페스티벌에
참여하게 되었습니다. -
1:39 - 1:4210년이 지난 지금까지
200개 넘는 팀이 참여했고, -
1:42 - 1:43아티스트들과 매니저들이
-
1:43 - 1:46최소 10만 달러의
직접 투자를 받았습니다. -
1:46 - 1:49그 결과, 음악 산업 전 분야에 걸쳐
-
1:49 - 1:54테크니션, 리허설, 뮤직 비디오 등의
비용에 사용되었습니다. -
1:54 - 1:58이런 무대를 통해, 케냐인으로서의
정체성이 다양해졌고 -
1:58 - 2:00음악계에서는 다양한 케냐의 음악을
-
2:00 - 2:03발굴하고 개발하게 되었습니다.
-
2:03 - 2:06이것은 필수적인 일이지만 불충분합니다.
-
2:06 - 2:10어서 라이브 음악 쪽으로도
시선을 돌려야 합니다. -
2:10 - 2:14그런데 음악이 나라를 세우는
또 다른 방법이 있습니다. -
2:14 - 2:172018년 미디어 현황
보고서에 따르면, -
2:17 - 2:21케냐에서는 아직도 라디오가
정보 확산의 주 매개체로 사용되고 -
2:22 - 2:25인구의 47%가 라디오를
우선적으로 사용하고 있습니다. -
2:25 - 2:28여기에 기회가 있습니다.
-
2:28 - 2:32라디오를 통해 케냐의 다양성을
국민들에게 알리는 것입니다. -
2:32 - 2:35케냐 라디오 프로그램 전체의 60%를
-
2:35 - 2:37음악으로 편성할 수 있습니다.
-
2:37 - 2:40영어와 키스와힐리어,
그리고 다른 민족 언어로 된 -
2:40 - 2:42케냐 음악을 방송함으로써
-
2:42 - 2:45민족 간의 장벽을 없앨 수 있습니다.
-
2:45 - 2:47현재는 한 가지 언어만
방송되고 있기 때문입니다. -
2:47 - 2:50라디오를 통해 케냐인이 만든
케냐 음악에 대한 -
2:50 - 2:53관심과 수요를 촉진하면서
-
2:53 - 2:55로열티를 통해서
-
2:55 - 2:58필요한 수익도 올리는 것입니다.
-
2:58 - 2:59가장 중요하게는
-
2:59 - 3:03라디오를 통해 케냐에 대한
포용적인 스토리를 만들어가는 것입니다. -
3:03 - 3:06존재 여부도 모르는 것을
사랑할 수는 없으니까요. -
3:08 - 3:11다른 창의 산업에서도
똑같이 할 수 있습니다. -
3:11 - 3:13케냐 인구 41%가 여전히
-
3:13 - 3:15TV를 주요 매개체로
사용하고 있는 것을 감안하면 -
3:15 - 3:19영화 산업에서도
물론 잠재력이 대단합니다. -
3:19 - 3:21그 동안 영화계에 투자가 미약했음에도
-
3:22 - 3:23루피타 뇽오, 와누리 카히우 같은
-
3:23 - 3:26세계적으로 명성을 떨치는
영화인들이 있습니다. -
3:26 - 3:29하지만 더 많은 장려책과
투자 활동을 펼쳐서 -
3:29 - 3:31케냐에서도 쉽게
영화를 촬영하게끔 하고, -
3:31 - 3:34더 많은 케냐인들의 스토리를
TV에 방송하면서 -
3:34 - 3:37서로 어려운 문제에 대해서도
-
3:37 - 3:39대화하도록 해야 합니다.
-
3:39 - 3:44케냐에서도 국내파 스타를
더 많이 양성해서 -
3:44 - 3:46해외에서 먼저 성공해야
-
3:46 - 3:48국내에서도 인정받을 수 있는다는
-
3:48 - 3:51생각을 뒤집어야 합니다.
-
3:52 - 3:54패션계에서도 마찬가지입니다.
-
3:54 - 3:56적절한 비용으로
-
3:56 - 3:59케냐 소비자를 위한 케냐의 옷을
대량생산 할 수 있어야 -
3:59 - 4:03중고 수입품에
의존하지 않을 수 있습니다. -
4:04 - 4:05케냐에서 만든 최초의 운동화가
-
4:05 - 4:08국내와 해외에서 성공하게 해서
-
4:08 - 4:10케냐의 우수성을 알려야합니다.
-
4:10 - 4:15세계 최상급인 케냐의 육상 선수들이
우수성을 직접 선보이는 것입니다. -
4:15 - 4:17이런 아이디어가 실현되면
-
4:17 - 4:19일자리가 창출되고
-
4:19 - 4:21케냐인의 아이디어가 수출되는 것입니다.
-
4:21 - 4:23더 중요하게는
-
4:23 - 4:26남에게 주기만 했던 사랑을
-
4:26 - 4:29자신도 받을 가치가 있다는 사실을
알게되는 겁니다. -
4:30 - 4:33케냐의 창의 산업은 역동적이고
-
4:33 - 4:35세계적이며, 미래적입니다.
-
4:35 - 4:36가까운 미래에 있어
-
4:36 - 4:39진정한 제조 산업이 될 것은
자명한 일입니다. -
4:40 - 4:46그러나, 진정한 힘은
마침내 국가를 세울 수 있도록 -
4:46 - 4:49케냐의 정신을
힐링하는 능력에 있습니다. -
4:50 - 4:51감사합니다.
-
4:51 - 4:57(박수)
-
4:57 - 4:59(박수)
-
4:59 - 5:02이 노래를 부르기 전에 잠시
-
5:02 - 5:04이민자들에 대해 생각해 봤으면 합니다.
-
5:04 - 5:08특히, 익숙했던 일상을 떠나
-
5:08 - 5:10품위 있고, 의미 있는 삶을
꾸려나가기 위해서 -
5:10 - 5:12매일 힘겹게 싸우는
-
5:12 - 5:16난민들에 대해 생각해보는
시간을 가져봅시다. -
5:16 - 5:18마음에서 감동을 느끼신다면
-
5:18 - 5:21저와 함께 주먹을 쥐고
손을 들어주세요. -
5:21 - 5:22(음악)
-
5:22 - 5:24"백만 개의 목소리"
-
5:25 - 5:28소리 높여요.
-
5:28 - 5:31백만 개, 백만 개의 목소리로
-
5:31 - 5:34모두 소리 높여요.
-
5:34 - 5:37백만 개, 백만 개의 목소리로
-
5:37 - 5:40멈출 수 없어요, 멈추지 않아요.
-
5:40 - 5:44백만개, 백만개의 목소리로
-
5:44 - 5:47멈출 수 없어요, 멈추지 않아요.
-
5:47 - 5:50백만 개, 백만 개의 목소리로
-
5:50 - 5:53아이들이 부족한 것 없도록
힘들게 일하고 -
5:53 - 5:56삶을 꾸리는 이들에게
바치는 노래 -
5:56 - 5:59다른 이들이
그들을 단순하다고 여길 때 -
5:59 - 6:03난 그냥 웃으며
그들이 처한 상황을 생각하라 말하죠. -
6:03 - 6:06경고, 자연적인 왜곡
-
6:06 - 6:09우리를 죽일 수 없죠
낙태도 견뎌내요. -
6:09 - 6:12성공하지 못한다고 말한다면
내가 성공하는 걸 보여줄게요. -
6:12 - 6:15순식간에 나타나
압도하는 걸 보여줄게요. -
6:15 - 6:17TED, 박수쳐요!
-
6:17 - 6:20아무리 해도 부족해요.
-
6:20 - 6:23이것이 우리의 유일한 삶이죠.
-
6:23 - 6:26계속해서 노력해요.
-
6:27 - 6:29TED, 이렇게 박수쳐요.
-
6:30 - 6:33아무리 해도 부족해요.
-
6:33 - 6:36이것이 우리의 유일한 삶이죠.
-
6:36 - 6:38계속해서 노력해요.
-
6:39 - 6:42계속해서 노력해요.
-
6:42 - 6:45소리 높여요.
-
6:45 - 6:48백만 개, 백만 개의 목소리로
-
6:48 - 6:51모두 소리 높여요.
-
6:51 - 6:54백만 개, 백만 개의 목소리로
-
6:54 - 6:57멈출 수 없어요, 멈추지 않아요.
-
6:57 - 7:00백만 개, 백만 개의 목소리로
-
7:00 - 7:04멈출 수 없어요, 멈추지 않아요.
-
7:04 - 7:07백만 개, 백만 개의 목소리로
-
7:07 - 7:09내가 리더가 돼 줄게요.
-
7:09 - 7:10황제가 될게요
-
7:10 - 7:13성공하는 법을 보여줄게요.
내게 충성을 맹세해요. -
7:14 - 7:15항상 나 아니면 타인
-
7:15 - 7:17아니면 아무것도 아니죠.
-
7:17 - 7:20내 출신을 말해줄게요.
긴장 좀 풀어줄래요. -
7:20 - 7:23모두에게 보여줄게요.
-
7:23 - 7:26내가 가진 놀라운 것들로
-
7:26 - 7:30모두 놀라게 해줄게요.
-
7:30 - 7:33내가 계속 노력하는 이유를
알게 되겠죠. -
7:33 - 7:34박수쳐요!
-
7:34 - 7:37아무리 해도 부족해요.
-
7:37 - 7:40이것이 우리의 유일한 삶이죠.
-
7:40 - 7:42계속해서 노력해요.
-
7:43 - 7:47계속해서 노력해요.
-
7:47 - 7:50아무리 해도 부족해요.
-
7:50 - 7:53이것이 우리의 유일한 삶이죠.
-
7:53 - 7:56계속해서 노력해요.
-
7:56 - 7:58계속해서 노력해요.
-
7:58 - 8:02소리 높여요.
-
8:02 - 8:06(환호)
-
8:06 - 8:13(박수)
-
8:13 - 8:16다음 곡은 일부가
키스와힐리어인데요. -
8:16 - 8:19케냐에서 사용하는 언어입니다.
-
8:19 - 8:22여성들 사이의 우정과
-
8:22 - 8:23파워에 대한 곡입니다.
-
8:23 - 8:27여자아이들이 함께 모여
지속 가능한 진정한 유산과 -
8:27 - 8:30세대를 넘는 가치를
만들어 간다는 노래입니다. -
8:30 - 8:32"수지 노마(Suzie Noma)"
-
8:33 - 8:39(드럼 음악)
-
8:39 - 8:40모퉁이에 앉은
-
8:40 - 8:42나와 수지 노마
-
8:42 - 8:45걱정거리는 없어요, 이 곳은 내 세상
-
8:45 - 8:46맥주를 마시며
-
8:46 - 8:48전화기를 바라봐요.
-
8:48 - 8:51남자들은 다가와 우릴 원한다고 하죠.
-
8:51 - 8:54맘보 니 쿵고야, 아끼 으탄고야
-
8:54 - 8:57시나가 마팀짜 쿠에쩨 나 비오야
-
8:57 - 9:00세계를 사로잡을 계획을 만들죠.
-
9:00 - 9:03드럼 비트를 타고 베이스에 박수쳐요.
-
9:03 - 9:06헤이! 몸을 흔들어요.
-
9:06 - 9:09모두에게 보여줄게요.
-
9:09 - 9:12헤이! 몸을 흔들어요.
-
9:12 - 9:15모두에게 보여줄게요.
-
9:16 - 9:19정말 알고 있다면 보여주고 싶은 거죠.
-
9:19 - 9:22앞길을 보여줘요.
-
9:22 - 9:25누군가를 붙잡고
몸을 흔들어요, 그들에게 보여줘요. -
9:25 - 9:28앞길을 보여줘요.
-
9:29 - 9:34나는 알고 있어요, 모두 알고 있어요.
-
9:35 - 9:40나는 알고 있어요, 모두 알고 있어요.
-
9:40 - 9:42이요!
-
9:42 - 9:43모퉁이에서 일을 꾸미죠
-
9:43 - 9:45나와 수지 노마
-
9:45 - 9:48돈은 없어도 원하는 대로 하죠.
-
9:48 - 9:51네일 아트를 하고 메일을 확인해요.
-
9:51 - 9:54남자들은 우리를 가지려하지만
맘대로 되지 않죠. -
9:54 - 9:57아끼 으탄고야, 레오 으탄고야
-
9:57 - 10:00아 히 투코왁스 하쿠나가 비오야
-
10:00 - 10:03곧 세계를 사로잡을 계획을 만들죠.
-
10:03 - 10:07드럼 비트를 타며
베이스에 맞춰 박수쳐요. -
10:07 - 10:09몸을 흔들어요.
-
10:09 - 10:12모두에게 보여줄게요.
-
10:12 - 10:15헤이! 몸을 흔들어요.
-
10:15 - 10:18모두에게 보여줄게요.
-
10:19 - 10:22정말 알고 있다면 보여주고 싶은거죠.
-
10:22 - 10:25앞길을 보여줘요.
-
10:25 - 10:28누군가를 붙잡고
몸을 흔들어요, 그들에게 보여줘요. -
10:28 - 10:32앞길을 보여줘요.
-
10:32 - 10:37나는 알고 있어요, 모두 알고 있어요.
-
10:38 - 10:43나는 알고 있어요, 모두 알고 있어요.
-
10:43 - 10:46허리를 흔들어요.
-
10:46 - 10:49얼굴을 움직여요.
-
10:49 - 10:52허리를 강조해요.
-
10:52 - 10:55이 곳을 살려내요.
-
10:55 - 10:58나 와레 와코 피프티 피프티 콤씨
-
10:58 - 11:01나 와레 와코 피티 피아 씨씨
-
11:01 - 11:04투코 투 샤와 도고 도고 야니
-
11:04 - 11:07할레루-야와 투메아바 디자인
-
11:07 - 11:10정말 알고 있다면 보여주고 싶은거죠.
-
11:10 - 11:13앞길을 보여줘요.
-
11:13 - 11:16누군가를 붙잡고
몸을 흔들어요, 그들에게 보여줘요. -
11:16 - 11:20앞길을 보여줘요.
-
11:20 - 11:26나는 알고 있어요, 모두 알고 있어요.
-
11:26 - 11:31나는 알고 있어요, 모두 알고 있어요.
-
11:31 - 11:33이요!
-
11:33 - 11:36(환호)
-
11:36 - 11:40(박수)
- Title:
- 국가를 세우는 창의성
- Speaker:
- 무토니 드러머 퀸(Muthoni Drummer Queen)
- Description:
-
뮤지션이자 TED 연구원인 무토니 드러머 퀸(Muthoni Drummer Queen)은 희망적인 강연과 이어지는 파워풀한 공연을 통해 음악, 영화, 패션 등의 산업이 아프리카인들의 풍부하고 다양한 재능을 선보일 수 있게 하는 방법을 전하면서, 창의성을 공유하는 경험이 배척 및 차별적 태도를 수용과 자기 사랑으로 변화시킬 수 있음을 설명합니다.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 11:56
Jihyeon J. Kim approved Korean subtitles for Creativity builds nations | ||
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for Creativity builds nations | ||
Yunjung Nam accepted Korean subtitles for Creativity builds nations | ||
Yunjung Nam edited Korean subtitles for Creativity builds nations | ||
Yunjung Nam edited Korean subtitles for Creativity builds nations | ||
Yunjung Nam edited Korean subtitles for Creativity builds nations | ||
Yunjung Nam edited Korean subtitles for Creativity builds nations | ||
Yunjung Nam edited Korean subtitles for Creativity builds nations |