Inside the mind of a master procrastinator | Tim Urban
-
0:13 - 0:14Augstskolā
-
0:15 - 0:17es studēju vadības zinātnes,
-
0:17 - 0:19kas nozīmē, ka man bija jāraksta
daudz darbu. -
0:19 - 0:21Tad, kad parasts students raksta darbu,
-
0:21 - 0:24viņš varētu sadalīt darbu
kaut kā šādi. -
0:24 - 0:25Tātad --
-
0:25 - 0:27(Smiekli)
-
0:27 - 0:29tu sāc strādāt varbūt nedaudz lēni,
-
0:29 - 0:31bet izdari diezgan daudz jau pirmajā nedēļā
-
0:31 - 0:32ka, dažas grūtas dienas vēlāk,
-
0:32 - 0:35viss tiek paveikts, lietas paliek civilas.
-
0:35 - 0:36(Smiekli)
-
0:36 - 0:38Un es gribētu to darīt tādā veidā.
-
0:38 - 0:39Tāds būtu bijis plāns.
-
0:39 - 0:42Man viss būtu gatavībā,
-
0:42 - 0:44bet tad, īstenībā, pienāktu tā rakstīšana,
-
0:44 - 0:46un tad es to darītu kaut kā tā.
-
0:46 - 0:49(Smiekli)
-
0:49 - 0:51Un tas notiktu rakstot katru papīru.
-
0:52 - 0:56Bet tad pienāca 90 lpp
garais diplomdarbs, -
0:56 - 0:58papīrs, kas būtu jāraksta
gadu. -
0:58 - 1:01Un es zināju, ka šādam darbam,
mans parastais darba veids nebūs aktuāls. -
1:01 - 1:03Tas bija liels projekts.
-
1:03 - 1:04Tāpēc es visu izplānoju,
-
1:04 - 1:07un es nolēmu, ka man it kā bija
jādara kaut kā tā. -
1:08 - 1:09Gads ritētu šādi.
-
1:09 - 1:11Tāpēc es sāktu ar mazumiņu,
-
1:11 - 1:14un vidējos mēnešos es rakstītu vairāk,
-
1:14 - 1:16un beigās, es rakstītu
augstākajā pārnesumā -
1:16 - 1:18gluži kā pa mazām kāpnēm.
-
1:18 - 1:20Cik grūti varētu būt
kāpt pa kāpnēm? -
1:20 - 1:22Nekas traks, vai ne?
-
1:23 - 1:25Bet tad notika foršākais.
-
1:25 - 1:26Tie pirme pāris mēneši?
-
1:27 - 1:28Viņi nāca un aizgāja,
-
1:28 - 1:30un es kaut kā neko neizdarīju.
-
1:30 - 1:31Tā radās jauns, lielisks, pārskatīts plāns.
-
1:31 - 1:33(Smiekli)
-
1:33 - 1:34Un tad --
-
1:34 - 1:36(Smiekli)
-
1:36 - 1:39Tad tie vidējie mēneši
vienkārši pagāja, -
1:39 - 1:41un es īsti nerakstīju vārdus,
-
1:41 - 1:43un tā nonācām šeit.
-
1:44 - 1:46Un tad divi mēneši
tapa par vienu mēnesi, -
1:46 - 1:48kas kļuva par divām nedēļām.
-
1:48 - 1:49Un vienu dienu es piecēlos
-
1:50 - 1:52ar trīs dienām līdz nodošanas termiņam,
-
1:54 - 1:55joprojām neuzrakstījis ne vārda,
-
1:55 - 1:58tāpēc es darīju vienīgo, ko varēju:
-
1:58 - 2:0072 stundās es uzrakstīju 90 lappuses,
-
2:00 - 2:02negulēdams nevis vienu, bet divas naktis--
-
2:02 - 2:05cilvēkiem nav paredzēts negulēt
divas naktis-- -
2:06 - 2:08aizskrēju pāri universitātes dārzam,
-
2:08 - 2:10ieniru palēninātā kustībā,
-
2:10 - 2:12un paspēju to nodot termiņā.
-
2:12 - 2:14Man likās, ka ar to viss beidzas.
-
2:14 - 2:16Bet pēc nedēļas saņemu zvanu,
-
2:16 - 2:17un zvana skola.
-
2:18 - 2:19Un viņi saka: "Vai Tims Urbans?"
-
2:19 - 2:21Un es saku: ''Jā.''
-
2:21 - 2:23Un viņi saka: "Mēs vēlamies parunāt
par tavu diplomdarbu." -
2:23 - 2:25Un es saku: "Labi."
-
2:25 - 2:27Un viņi saka,
-
2:27 - 2:29"Tas ir labākais, kāds redzēts."
-
2:29 - 2:31(Smiekli)
-
2:32 - 2:35(Aplausi)
-
2:37 - 2:38Tas nenotika.
-
2:38 - 2:40(Smiekli)
-
2:40 - 2:43Tas bija ļoti slikts diplomdarbs.
-
2:43 - 2:45(Smiekli)
-
2:45 - 2:49Es gribēju izbaudīt šo mirkli
kad jūs visi domājāt: -
2:50 - 2:51"Šis čalis ir pārsteidzošs!"
-
2:51 - 2:53(Smiekli)
-
2:53 - 2:54Nē, nē, tas bija ļoti, ļoti slikts
-
2:55 - 2:59Lai vai kā, tagad es esmu
rakstnieks-blogeris. -
2:59 - 3:01Es rakstu blogu Wait But Why.
-
3:01 - 3:04Un pirms pāris gadiem,
es nolēmu rakstīt par prokrastināciju. -
3:04 - 3:08Mana uzvedība bieži ir mulsinājusi tos man apkārt esošos,
kas nav prokrastinatori, -
3:08 - 3:11un es gribēju paskaidrot
pasaules neprokrastinatoriem -
3:11 - 3:13kas notiek prokrastinatoru galvās,
-
3:13 - 3:15un kādēļ mēs esam kādi mēs esam.
-
3:15 - 3:16Tātad, man bija hipotēze,
-
3:16 - 3:19ka prokrastinatoru smadzenes
patiesībā ir atšķirīgas -
3:19 - 3:21no citu cilvēku smadzenēm.
-
3:22 - 3:24Un, lai to pārbaudītu,
es atradu MRI laboratoriju. -
3:24 - 3:26kas ļauj man aplūkot gan manas smadzenes,
-
3:26 - 3:29gan pierādīta neprokrastinatora smadzenes,
-
3:29 - 3:30lai es varētu tās salīdzināt.
-
3:31 - 3:33Patiesībā es tos atvedu šeit,
lai šodien jums parādītu. -
3:33 - 3:36Vēlos, lai jūs uzmanīgi skatieties,
lai saprastu, vai pamanāt atšķirību. -
3:36 - 3:39Es saprotu, ka jūs neesat
apmācīti smadzeņu eksperti, -
3:39 - 3:41tas nav tik acīmredzami,
bet vienkārši paskatieties. -
3:41 - 3:43Tātad šeit ir neprokrastinatora smadzenes.
-
3:44 - 3:46(Smiekli)
-
3:46 - 3:47Un te...
-
3:48 - 3:50ir manas smadzenes.
-
3:50 - 3:53(Smiekli)
-
3:56 - 3:57Ir atšķirība.
-
3:58 - 4:00Abās smadzenēs ir Racionālo
lēmumu pieņēmējs, -
4:00 - 4:02bet prokrastinatora smadzenēs
-
4:02 - 4:05ir arī Tūlītējā gandarījuma mērkaķis.
-
4:05 - 4:07Bet, ko tas nozīmē
priekš prokrastinatora? -
4:07 - 4:10Tas nozīmē, ka viss ir kārtībā
līdz brīdim, kad notiek šis. -
4:10 - 4:12[Šis ir īstais brīdis
lai kaut ko darītu.] [Nop!] -
4:12 - 4:15Tātad Racionālo lēmumu pieņēmējs
pieņems racionālu lēmumu -
4:15 - 4:17darīt kaut ko produktīvu,
-
4:17 - 4:19bet mērkaķim nepatīk šis plāns,
-
4:19 - 4:21viņš pārņem vadību,
-
4:21 - 4:24un viņš saka: "Davai, izlasīsim
visu Vikipēdijas lapu -
4:24 - 4:26par Nensijas Kerriganas/
Tonijas Hārdingas skandālu, -
4:26 - 4:28jo es tikko atcerējos,
ka tas notika. -
4:28 - 4:29(Smiekli)
-
4:29 - 4:30Un tad--
-
4:30 - 4:32(Smiekli)
-
4:32 - 4:34Tad mēs aiziesim līdz ledusskapim,
-
4:34 - 4:36lai paskatītos vai tur kas jauns
parādījies pēdējo 10 min laikā. -
4:37 - 4:39Pēc tā mēs pazudīsim
Youtube video ierakstos, -
4:39 - 4:42kas sākas ar Ričarda Feinmena
stāstījumrm par magnētiem -
4:42 - 4:45un beidzas daudz vēlāk,
skatoties intervijas ar -
4:45 - 4:47Džastina Bībera mammu.
-
4:47 - 4:49(Smiekli)
-
4:49 - 4:51''Šis viss aizņems diezgan daudz laika,
-
4:51 - 4:55tādēļ mums īsti nebūs laika
darbiem šodien. -
4:55 - 4:56Atvaino!''
-
4:56 - 4:57(Nopūta)
-
4:58 - 5:02Un kas notiek šeit?
-
5:03 - 5:06Tūlītējā gandarījuma mērkaķis
nešķiet kā čalis, -
5:06 - 5:07kuram dot vadību.
-
5:07 - 5:09Viņš pilnībā dzīvo tagadnē.
-
5:09 - 5:12Viņam nav atmiņas par pagātni,
nav zināšanu par nākotni, -
5:12 - 5:14un viņam rūp tikai divas lietas:
-
5:14 - 5:16viegli un jautri.
-
5:16 - 5:19Dzīvnieku pasaulē tas strādā labi.
-
5:19 - 5:21Ja tu esi suns
-
5:21 - 5:24un tu visu savu dzīvi pavadi darot
tikai vieglas un jautras lietas, -
5:24 - 5:25tu esi ļoti veiksmīgs!
-
5:25 - 5:27(Smiekli)
-
5:27 - 5:29Un šim mērkaķim,
-
5:30 - 5:32cilvēki ir tikai kārtējā dzīvnieku suga.
-
5:32 - 5:37Jums ir jābūt labi izgulējušam, paēdušam,
un jāpavairojas nākamajā paaudzē, -
5:37 - 5:39kas cilšu laikos
gan jau sanāca labi. -
5:39 - 5:42Bet, ja neesat pamanījis,
mēs vairs neesam cilšu laikos. -
5:42 - 5:46Mēs esam attīstītā civilizācijā,
un mērkaķis nezina, kas tas ir. -
5:46 - 5:48Tāpēc mums ir
smadzenēs ir vēl viens čalis, -
5:48 - 5:51racionālu lēmumu pieņēmējs,
-
5:51 - 5:54kas dod mums spēju darīt lietas,
ko nespēj citi dzīvnieki. -
5:54 - 5:56Mēs varam vizualizēt nākotni.
-
5:56 - 5:57Mēs varam redzēt kopainu.
-
5:57 - 5:59Mēs veidojam ilgtermiņa plānus.
-
5:59 - 6:01Un viņš vēlas to visu
ņemt vērā. -
6:02 - 6:04Un viņš vēlas, lai mēs darām visu,
-
6:04 - 6:07kas mums šķiet saprātīgi
darīt tieši tagad. -
6:07 - 6:08
-
6:08 - 6:10
-
6:10 - 6:12
-
6:12 - 6:14
-
6:14 - 6:16
-
6:16 - 6:18
-
6:18 - 6:20
-
6:20 - 6:24
-
6:24 - 6:26
-
6:26 - 6:27
-
6:28 - 6:29
-
6:29 - 6:32
-
6:32 - 6:36
-
6:36 - 6:40
-
6:40 - 6:42
-
6:42 - 6:44
-
6:44 - 6:47
-
6:47 - 6:50
-
6:51 - 6:53
-
6:53 - 6:56
-
6:56 - 6:58
-
6:58 - 7:01
-
7:01 - 7:04
-
7:04 - 7:06
-
7:07 - 7:10
-
7:10 - 7:14
-
7:14 - 7:17
-
7:17 - 7:22
-
7:22 - 7:25
-
7:25 - 7:27
-
7:27 - 7:29
-
7:29 - 7:32
-
7:34 - 7:39
-
7:39 - 7:43
-
7:43 - 7:45
-
7:45 - 7:48
-
7:48 - 7:52
-
7:52 - 7:57
-
7:57 - 8:00
-
8:00 - 8:02
-
8:02 - 8:04
-
8:07 - 8:09
-
8:09 - 8:13
-
8:13 - 8:17
-
8:17 - 8:21
-
8:24 - 8:26
-
8:26 - 8:29
-
8:30 - 8:32
-
8:32 - 8:35
-
8:35 - 8:38
-
8:38 - 8:41
-
8:41 - 8:44
-
8:44 - 8:48
-
8:48 - 8:50
-
8:50 - 8:54
-
8:55 - 8:57
-
8:57 - 8:59
-
9:01 - 9:04
-
9:05 - 9:08
-
9:08 - 9:10
-
9:10 - 9:12
-
9:12 - 9:13
-
9:13 - 9:16
-
9:17 - 9:20
-
9:20 - 9:23
-
9:23 - 9:25
-
9:28 - 9:31
-
9:31 - 9:32
-
9:32 - 9:33
-
9:33 - 9:36
-
9:36 - 9:37
-
9:37 - 9:40
-
9:40 - 9:43
-
9:43 - 9:46
-
9:46 - 9:49
-
9:49 - 9:52
-
9:52 - 9:55
-
9:56 - 9:59
-
9:59 - 10:01
-
10:02 - 10:06
-
10:06 - 10:10
-
10:10 - 10:13
-
10:13 - 10:15
-
10:15 - 10:18
-
10:18 - 10:19
-
10:19 - 10:22
-
10:22 - 10:25
-
10:25 - 10:27
-
10:27 - 10:29
-
10:29 - 10:31
-
10:31 - 10:35
-
10:35 - 10:37
-
10:37 - 10:41
-
10:41 - 10:43
-
10:43 - 10:45
-
10:47 - 10:50
-
10:50 - 10:53
-
10:53 - 10:56
-
10:56 - 10:59
-
11:00 - 11:03
-
11:03 - 11:04
-
11:04 - 11:05
-
11:05 - 11:08
-
11:08 - 11:10
-
11:10 - 11:12
-
11:12 - 11:15
-
11:15 - 11:18
-
11:18 - 11:20
-
11:20 - 11:23
-
11:24 - 11:26
-
11:26 - 11:27
-
11:27 - 11:31
-
11:31 - 11:32
-
11:32 - 11:35
-
11:35 - 11:37
-
11:37 - 11:40
-
11:40 - 11:45
-
11:45 - 11:47
-
11:47 - 11:49
-
11:49 - 11:51
-
11:51 - 11:53
-
11:53 - 11:55
-
11:55 - 11:57
-
11:58 - 12:01
-
12:01 - 12:04
-
12:04 - 12:07
-
12:07 - 12:10
-
12:11 - 12:12
-
12:12 - 12:16
-
12:17 - 12:19
-
12:19 - 12:22
-
12:22 - 12:25
-
12:25 - 12:28
-
12:28 - 12:30
-
12:31 - 12:34
-
12:34 - 12:37
-
12:37 - 12:41
-
12:42 - 12:46
-
12:46 - 12:49
-
12:50 - 12:52
-
12:52 - 12:53
-
12:53 - 12:55
-
12:55 - 12:58
-
12:58 - 13:01
-
13:01 - 13:02
-
13:03 - 13:05
-
13:05 - 13:08
-
13:08 - 13:13
-
13:13 - 13:15
-
13:15 - 13:18
-
13:19 - 13:24
-
13:25 - 13:28
-
13:28 - 13:31
-
13:33 - 13:36
-
13:37 - 13:40
-
13:41 - 13:43
-
13:43 - 13:45
-
13:45 - 13:48
-
13:48 - 13:50
-
13:50 - 13:51
-
13:52 - 13:53
-
13:53 - 13:55
-
13:55 - 14:03
-
Not Synced
-
Not Synced
| eemilijaa edited Inuktitut subtitles for Inside the mind of a master procrastinator | Tim Urban | ||
| eemilijaa edited Inuktitut subtitles for Inside the mind of a master procrastinator | Tim Urban | ||
| eemilijaa edited Inuktitut subtitles for Inside the mind of a master procrastinator | Tim Urban | ||
| gunta1514 edited Inuktitut subtitles for Inside the mind of a master procrastinator | Tim Urban | ||
| Sinccce edited Inuktitut subtitles for Inside the mind of a master procrastinator | Tim Urban | ||
| Sinccce edited Inuktitut subtitles for Inside the mind of a master procrastinator | Tim Urban | ||
| Sinccce edited Inuktitut subtitles for Inside the mind of a master procrastinator | Tim Urban | ||
| Sinccce edited Inuktitut subtitles for Inside the mind of a master procrastinator | Tim Urban |