Ron Finley: O gangster da jardinagem em South Central LA
-
0:17 - 0:19Eu moro em South Central.
-
0:19 - 0:22Essa é South Central.
-
0:22 - 0:24Lojas de bebidas alcoólicas,
-
0:24 - 0:27fast food,
-
0:27 - 0:29terrenos baldios.
-
0:29 - 0:30Os secretários de planejamento
-
0:30 - 0:32decidiram mudar o nome da cidade
-
0:32 - 0:34para que represente algo diferente.
-
0:34 - 0:37Mudaram para South Los Angeles,
-
0:37 - 0:41como se isso fosse mudar o que acontece de errado na cidade.
-
0:41 - 0:44Essa é South Los Angeles.
-
0:44 - 0:45(Risos)
-
0:45 - 0:52Lojas de bebidas, fast food, terrenos baldios.
-
0:52 - 0:55Assim como outros 26.5 milhōes de americanos
-
0:55 - 0:58Eu vivo em um deserto de comida:
-
0:58 - 1:00South Central, Los Angeles.
-
1:00 - 1:02Lar do drive-thru
-
1:02 - 1:04e do "drive-tiro" (tiroteios)
-
1:04 - 1:09O engraçado é que os drive-thrus estão matando mais que os "drive-tiros"
-
1:09 - 1:12Pessoas estão morrendo de doenças curáveis
-
1:12 - 1:14em South Central, Los Angeles.
-
1:14 - 1:17Por exemplo, a taxa de obesidade do meu bairro
-
1:17 - 1:21é 5 vezes maior que a de Beverley Hills.
-
1:21 - 1:25que fica a uns 15 quilômetros de distância
-
1:25 - 1:28me cansei de ver isso acontecer.
-
1:28 - 1:33Como você se sentiria se não tivesse acesso a alimentos saudáveis?
-
1:33 - 1:36Se toda vez que saísse de casa visse os danos
-
1:36 - 1:40que o atual sistema de alimentação traz à sua vizinhança?
-
1:40 - 1:44Eu vejo cadeiras-de-roda sendo compradas e vendidas como se fossem carros usados.
-
1:44 - 1:49Clínicas de hemodiálise surgindo como se fossem Starbucks.
-
1:49 - 1:52Decidi que isso tem que parar.
-
1:52 - 1:58E percebi que o problema é a solução.
-
1:58 - 2:01Comida é o problema e a solução.
-
2:01 - 2:04Estava cansado de dirigir 45 minutos
-
2:04 - 2:08para comprar uma maçã sem agrotóxicos.
-
2:08 - 2:13Então plantei um jardim de comida em frente a minha casa.
-
2:13 - 2:16em um canteiro
-
2:16 - 2:19de uns 45m por 10m.
-
2:19 - 2:21Porém isso pertence a prefeitura,
-
2:21 - 2:24mas a manutenção é por nossa conta.
-
2:24 - 2:28Aí eu disse: Legal, posso fazer o que eu quiser.
-
2:28 - 2:32Se sou responsável pela manutenção,
-
2:32 - 2:35é assim que decidi mantê-lo.
-
2:35 - 2:37O meu grupo, o L.A. "Terras Verdes",
-
2:37 - 2:40começou o plantio do meu jardim de comida.
-
2:40 - 2:43Árvores frutíferas, legumes e tudo mais.
-
2:43 - 2:45Nós usamos o sistema de "pague ao próximo"
-
2:45 - 2:51que é composto de jardineiros de todas as idades e classes sociais, vindos de toda a cidade.
-
2:51 - 2:55Tudo o que produzimos é gratuito e o trabalho é voluntário.
-
2:55 - 3:00Estava tudo indo bem, até recebermos uma reclamação.
-
3:00 - 3:02A prefeitura me contatou
-
3:02 - 3:05e me deu uma ordem
-
3:05 - 3:07para que eu retire o meu jardim
-
3:07 - 3:09Essa ordem se tornou uma intimação,
-
3:09 - 3:14mas como assim? Uma intimação por plantar comida
-
3:14 - 3:17numa terra pela qual eles não dão a mínima
-
3:17 - 3:19(Risos)
-
3:19 - 3:21E falei, "Beleza, manda a ver".
-
3:21 - 3:24Porque dessa vez não ia rolar.
-
3:24 - 3:29O L.A. Times fez uma matéria sobre isso
-
3:29 - 3:34entrevistando um conselheiro da prefeitura e um dos "Terras Verdes"
-
3:34 - 3:36fizemos um abaixo assinado
-
3:36 - 3:41e com 900 assinaturas, saímos vitoriosos.
-
3:41 - 3:48O conselheiro me disse até que apóia e gosta do que estamos fazendo.
-
3:48 - 3:50Mas é claro, como não gostaria?
-
3:50 - 3:55L.A. lidera os EUA em terrenos baldios, que pertencem a prefeitura.
-
3:55 - 4:00Eles possuem 41 quilômetros quadrados de terrenos baldios.
-
4:00 - 4:03Isso equivale a 20 Central Parks.
-
4:03 - 4:11É o suficiente para plantar 725 milhōes de pés de tomate.
-
4:11 - 4:13Porque eles não permitiriam isso?
-
4:13 - 4:19Cada planta te dá mil, dez mil sementes.
-
4:19 - 4:26Cada dollar de vagem te dará $75 de produção.
-
4:26 - 4:29É o meu lema, eu digo para todos, plante sua comida.
-
4:29 - 4:34Plantar a sua comida é como imprimir seu próprio dinheiro.
-
4:34 - 4:35(Risos)
-
4:35 - 4:37(Aplausos)
-
4:37 - 4:40Obrigado.
-
4:40 - 4:43Tenho uma legacia em South Central.
-
4:43 - 4:48Eu cresci lá, criei meus filhos lá,
-
4:48 - 4:51e me recuso a ser parte dessa realidade
-
4:51 - 4:57que foi industrializada por algumas pessoas. Estou criando minha própria realidade
-
4:57 - 4:59Veja só, sou um artista.
-
4:59 - 5:04A jardinagem é meu grafitti, eu planto minha arte.
-
5:04 - 5:08Como um grafiteiro que embeleza paredes.
-
5:08 - 5:12Eu embelezo quintais, canteiros.
-
5:12 - 5:15Uso a terra como se fosse um pano
-
5:15 - 5:22plantas e árvores são meu embelezamento para esse pano.
-
5:22 - 5:29Você ficaria surpreso com o que a terra faz se tratá-la como uma tela.
-
5:29 - 5:33Você sabe o quão lindo é um girassol,
-
5:33 - 5:35e como isso afeta as pessoas?
-
5:35 - 5:43Vi o meu jardim se tornar uma ferramenta para a educação.
-
5:43 - 5:46Para a transformação da minha vizinhança.
-
5:46 - 5:51Para mudar a comunidade devemos mudar a composição do solo.
-
5:51 - 5:53Nós somos o solo.
-
5:53 - 6:01Precisa ver a reação das crianças.
-
6:01 - 6:08A jardinagem é uma terapia e um ato de desafio ao sistema
-
6:08 - 6:11principalmente nos grandes centros.
-
6:11 - 6:13E você ainda colhe morangos.
-
6:13 - 6:17(Risos)
-
6:17 - 6:21Uma vez vi uma mulher com sua filha,
-
6:21 - 6:25era umas 22:30, estavam no meu jardim,
-
6:25 - 6:29elas se envergonharam ao me ver.
-
6:29 - 6:32Me senti tão mal com isso,
-
6:32 - 6:35então eu disse, não precisa ser assim.
-
6:35 - 6:37Isso está ai por um motivo.
-
6:37 - 6:43Me senti mal ao ver pessoas próximas a mim passando fome.
-
6:43 - 6:46Isso me motivou ainda mais.
-
6:46 - 6:51me perguntaram se eu nao tinha medo de que roubem a minha comida.
-
6:51 - 6:55E eu disse: "Claro que não, esta na rua por um motivo".
-
6:55 - 7:00A idéia é essa. Quero que eles peguem e ao mesmo tempo
-
7:00 - 7:04que melhorem a sua saúde.
-
7:04 - 7:10Outra vez plantei um jardim num abrigo de mendigos
-
7:10 - 7:12no centro de Los Angeles.
-
7:12 - 7:15Eles me ajudaram a descarregar o caminhão.
-
7:15 - 7:20foi muito legal, me contaram como isso os afeta,
-
7:20 - 7:23e que plantavam com suas mães e avós.
-
7:23 - 7:27Foi ótimo ver a mudança neles,
-
7:27 - 7:33mesmo que só por um momento.
-
7:33 - 7:37O "Terras Verdes" plantou uns 20 jardins
-
7:37 - 7:42Umas 50 pessoas vêm preparar a terra e participar
-
7:42 - 7:44São todos voluntários.
-
7:44 - 7:47Se as crianças plantam couve, comem couve.
-
7:47 - 7:49(Risos e aplausos)
-
7:49 - 7:54Se plantam tomates, comem tomates.
-
7:54 - 7:57Mas quando eles não vêem isso
-
7:57 - 8:01quando não sabem como a comida afeta o corpo e a mente
-
8:01 - 8:05comem cegamente qualquer coisa
-
8:05 - 8:10Vejo jovens querendo trabalhar
-
8:10 - 8:13mas acabam se desviando,
-
8:13 - 8:19crianças de cor que estão seguindo o caminho designado a elas,
-
8:19 - 8:22sem futuro. Mas a jardinagem
-
8:22 - 8:25me da a oportunidade de treinar as crianças
-
8:25 - 8:33para que tomem suas comunidades e as tornem sustentáveis.
-
8:33 - 8:38Quem sabe com isso produziremos um novo George Washington
-
8:38 - 8:42mas nao podemos fazer isso sem mudar a composição do solo
-
8:42 - 8:45Esse é um dos meus planos,
-
8:45 - 8:51quero plantar uma quadra inteira para que as pessoas dividam a comida
-
8:51 - 8:57e nessa quadra ter containers produzindo refeiçōes saudáveis.
-
8:57 - 9:00Mas pera aí
-
9:00 - 9:03não estou falando em nada de graça,
-
9:03 - 9:05porque grátis não é sustentável.
-
9:05 - 9:10O engraçado da susteinabilidade é que você têm que sustenta-la
-
9:10 - 9:14(Risos)
-
9:14 - 9:18Estou falando de por pessoas para trabalhar, tirar crianças das ruas.
-
9:18 - 9:23E mostra-los a alegria, o orgulho e a honra de plantar a sua comida.
-
9:23 - 9:26Abra sua feira de alimentos.
-
9:26 - 9:31Mas eu quero que isso seja sexy.
-
9:31 - 9:37Nos transformando em ecolucionários, renegados, gangsters da jardinagem.
-
9:37 - 9:41Temos que mudar isso, quero gangsters aqui
-
9:41 - 9:43se você não é um jardineiro, não é gangster
-
9:43 - 9:47Seja gangster com sua pá, OK?
-
9:47 - 9:51que essa seja a sua arma
-
9:51 - 9:56(Aplausos)
-
9:58 - 10:03Se quiser se reunir comigo,
-
10:03 - 10:07nao me ligue
-
10:07 - 10:10se for pra ficar sentado em cadeiras fofinhas
-
10:10 - 10:14e falar sobre fazer alguma coisa,
-
10:14 - 10:17para falar sobre fazer alguma coisa.
-
10:17 - 10:21Se quer me encontrar venha para o jardim com sua pá,
-
10:21 - 10:23para plantarmos algo
-
10:23 - 10:25Paz!
-
10:25 - 10:29Obrigado, obrigado.
-
10:29 - 10:38(Aplausos)
- Title:
- Ron Finley: O gangster da jardinagem em South Central LA
- Description:
-
Ron Finley planta jardins de alimentos em South Central LA -- em terrenos baldios, canteiros, no meio-fio. Porque? Por diversão, como um desafio ao sistema, pela beleza e para oferecer uma alternativa para o fast-food em uma comunidade na qual "Os drive-thrus estão matando mais que os "drive-tiros" (tiroteios)."
TEDTalks é um podcast diário que reune as melhores palestras e performances das conferências do TED, onde os grandes pensadores e realizadores mundiais apresentam a palestra de suas vidas em 18 minutos (ou menos). Procure por palestras sobre Tecnologia, Entretenimento e Disign -- tambem sobre ciência, negócios, problemas globais, artes e muito mais.
Para closed caption e legendas acesse: http://www.ted.com/translateFollow TED news on Twitter: http://www.twitter.com/tednews
Like TED on Facebook: https://www.facebook.com/TEDSubscribe to our channel: http://www.youtube.com/user/TEDtalksDirector
- Video Language:
- English
- Duration:
- 10:47
![]() |
Vanessa Ulysséa Mendes edited Portuguese, Brazilian subtitles for Ron Finley: A guerilla gardener in South Central LA | |
![]() |
Vanessa Ulysséa Mendes edited Portuguese, Brazilian subtitles for Ron Finley: A guerilla gardener in South Central LA | |
![]() |
Vanessa Ulysséa Mendes added a translation |