人が飛ぶために、どんな翼が必要か【物理エンジン】
-
0:00 - 0:08(谷歌翻譯機器翻譯)目前我懷疑它是否可以飛,我不會永遠飛行
-
0:09 - 0:15首先,讓我們幻燈片
-
0:16 - 0:22有一個人在高處戴上翼衣服
-
0:24 - 0:33增加Masasai飛行等地區
-
0:34 - 0:41全力以赴,跳躍
-
0:44 - 0:50此時,通過使套裝充氣,在頂部的空氣流變得更快。
-
0:51 - 0:57向上發電
-
0:58 - 1:062.8 kg如果你像USINE BOLT一樣運行
-
1:07 - 1:11所以這是
-
1:21 - 1:29重力小,氣氛的密度不應大於翼套滑動。
-
1:31 - 1:40在計算中,土星的衛星“泰坦”面臨著甜點
-
1:42 - 1:51泰坦是一個惡劣的環境,導致甲烷在-179°C下雨
-
1:51 - 2:01但與地球相比,重力是1/7,大氣密度為4次
-
2:02 - 2:11人們可以水平滑動
-
2:23 - 2:30在地球上運行時,有必要在200公里處運行
-
2:33 - 2:39這個人也喜歡水平的smoib
-
2:49 - 2:59無法以200公里的速度運行的人和訴訟區域需要如此多
-
3:15 - 3:23接下來,考慮“Haruka”的情況
-
3:24 - 3:32小鉤子每秒80次,將翅膀移動到“8個字母”和懸停
-
3:34 - 3:44翼翅膀有60公斤的人,同樣地移動
-
3:45 - 3:53並使它快速飛行飛行
-
3:53 - 4:03每秒飛行80次,作為悍馬
-
4:05 - 4:13如果它成為一個人的尺寸,只能支持3.1千克
-
4:13 - 4:20蜂鳥10倍,每秒約800次
-
4:29 - 4:36每秒1540次......
-
4:39 - 4:46它變得徘徊
-
5:03 - 5:12從其他鳥類估計,它似乎將是一個人的大小為7米。
-
5:15 - 5:22如果是這樣,你可以幻燈片
-
5:23 - 5:31Humble Hubili Hovering每秒70次也可提供70次
-
5:38 - 5:46如果我飛行的時候,這是一個飛行的故事
physics_engine_kun edited Chinese, Traditional subtitles for 人が飛ぶために、どんな翼が必要か【物理エンジン】 |