Αυτισμός - Τι ξέρουμε (και τι δεν ξέρουμε ακόμη)
-
0:01 - 0:02«Γιατί;»
-
0:02 - 0:04Το «Γιατί;» είναι μια ερώτηση
-
0:04 - 0:06που οι γονείς με ρωτούν συνέχεια.
-
0:06 - 0:09«Γιατί το παιδί μου ανέπτυξε αυτισμό;»
-
0:09 - 0:14Ως παιδίατρος, γενετίστρια, ερευνήτρια,
-
0:14 - 0:16δοκιμάζουμε και εξετάζουμε
αυτή την ερώτηση. -
0:16 - 0:18Αλλά ο αυτισμός
δεν είναι μια μόνο κατάσταση. -
0:18 - 0:21Στην πραγματικότητα είναι
ένα φάσμα διαταραχών, -
0:21 - 0:23ένα φάσμα που ποικίλλει,
για παράδειγμα, -
0:23 - 0:26από τον Τζάστιν,
ένα δεκατριάχρονο αγόρι -
0:26 - 0:29που δεν χρησιμοποιεί τον λόγο,
που δεν μπορεί να μιλήσει, -
0:29 - 0:31που επικοινωνεί χρησιμοποιώντας ένα iPad
-
0:31 - 0:33όπου αγγίζει εικόνες
για να μεταβιβάσει -
0:33 - 0:35τις σκέψεις και τις ανησυχίες του.
-
0:35 - 0:37Ένα μικρό αγόρι που,
όταν αναστατώνεται, -
0:37 - 0:39αρχίζει να κουνιέται μπρος πίσω,
-
0:39 - 0:41και όταν τελικά ενοχληθεί αρκετά,
-
0:41 - 0:42χτυπάει το κεφάλι του σε σημείο
-
0:42 - 0:46που μπορεί να κάνει πληγή και
να χρειαστεί ράμματα. -
0:46 - 0:49Η ίδια όμως διάγνωση του αυτισμού
-
0:49 - 0:51ισχύει επίσης για τον Γκάμπριελ,
-
0:51 - 0:53άλλο ένα δεκατριάχρονο αγόρι
-
0:53 - 0:55που αντιμετωπίζει
πολύ διαφορετικά προβλήματα. -
0:55 - 0:59Είναι εξαιρετικά
προικισμένος στα μαθηματικά. -
0:59 - 1:01Μπορεί εύκολα να πολλαπλασιάσει
δύο τριψήφιους αριθμούς -
1:01 - 1:02με το μυαλό του εύκολα,
-
1:02 - 1:06αλλά όταν πρέπει να προσπαθήσει
να κάνει μια συζήτηση, -
1:06 - 1:08έχει μεγάλη δυσκολία.
-
1:08 - 1:10Δεν κάνει οπτική επαφή.
-
1:10 - 1:12Δυσκολεύεται να ξεκινήσει μια συζήτηση,
-
1:12 - 1:14νοιώθει άβολα,
-
1:14 - 1:16και όταν εκνευρίζεται,
-
1:16 - 1:18κλείνεται στον εαυτό του.
-
1:18 - 1:20Ωστόσο και τα δύο αυτά αγόρια
-
1:20 - 1:23έχουν την ίδια διάγνωση
διαταραχής του αυτιστικού φάσματος. -
1:23 - 1:26Ένα από τα πράγματα
που μας ανησυχούν -
1:26 - 1:28είναι αν πραγματικά υπάρχει ή όχι
-
1:28 - 1:29μια επιδημία αυτισμού.
-
1:29 - 1:30Στις μέρες μας,
-
1:30 - 1:34ένα στα 88 παιδιά
θα διαγνωστεί με αυτισμό, -
1:34 - 1:35και η ερώτηση είναι,
-
1:35 - 1:37γιατί αυτό το γράφημα
δείχνει έτσι; -
1:37 - 1:41Αυξάνεται δραματικά αυτός ο αριθμός
με τα χρόνια; -
1:41 - 1:45Ή συμβαίνει
επειδή έχουμε πλέον αρχίσει -
1:45 - 1:47να χαρακτηρίζουμε τα άτομα με αυτισμό,
-
1:47 - 1:50απλά δίνοντας τους μια διάγνωση,
-
1:50 - 1:52παρόλο που ήταν εκεί παρόντες από πριν
-
1:52 - 1:55αλλά απλά δεν είχαν αυτή τη ετικέτα;
-
1:55 - 1:58Πράγματι, στα τέλη του 1980,
στις αρχές του 1990, -
1:58 - 2:00πέρασε νομοθεσία
-
2:00 - 2:04πού πράγματι εφοδίασε άτομα με αυτισμό
με μέσα στήριξης, -
2:04 - 2:08με πρόσβαση σε εκπαιδευτικό υλικό
που θα τα βοηθούσε. -
2:08 - 2:11Με αυτή την αυξημένη γνώση,
περισσότεροι γονείς, -
2:11 - 2:14περισσότεροι παιδίατροι,
περισσότεροι εκπαιδευτές -
2:14 - 2:18έμαθαν να αναγνωρίζουν
τα χαρακτηριστικά του αυτισμού. -
2:18 - 2:21Σαν αποτέλεσμα,
περισσότερα άτομα διαγνώστηκαν -
2:21 - 2:25και απόκτησαν πρόσβαση
στα μέσα στήριξης που χρειάζονταν. -
2:25 - 2:28Επιπλέον, έχουμε αλλάξει
τον ορισμό μας με τα χρόνια, -
2:28 - 2:31έτσι πράγματι έχουμε διευρύνει
τον ορισμό του αυτισμού -
2:31 - 2:32και αυτός δικαιολογεί
-
2:32 - 2:35μέρος της αύξησης που παρατηρείται.
-
2:35 - 2:37Η επόμενη ερώτηση
-
2:37 - 2:38που απασχολεί όλους είναι
-
2:38 - 2:40τι προκάλεσε τον αυτισμό;
-
2:40 - 2:42Και μια κοινή παρανόηση
-
2:42 - 2:46είναι ότι τα εμβόλια
προκαλούν τον αυτισμό. -
2:46 - 2:49Αλλά επιτρέψτε μου
να είμαι πολύ ξεκάθαρη: -
2:49 - 2:53τα εμβόλια δεν προκαλούν αυτισμό.
-
2:53 - 2:57(Χειροκρότημα)
-
2:59 - 3:02Στην πραγματικότητα,
η αρχική ερευνητική μελέτη -
3:02 - 3:04που εισηγήθηκε
ότι αυτό συνέβαινε, -
3:04 - 3:07ήταν ολοκληρωτικά απατηλή.
-
3:07 - 3:10Πράγματι αποσύρθηκε
από το περιοδικό Λάνσετ -
3:10 - 3:12στο οποίο εκδόθηκε,
-
3:12 - 3:13και από τον συγγραφέα,
ένα γιατρό, -
3:13 - 3:17αφαιρέθηκε η άδεια ασκήσεως επαγγέλματος.
-
3:17 - 3:20(Χειροκρότημα)
-
3:21 - 3:22Το Ιατρικό Ινστιτούτο,
-
3:22 - 3:24τα Κέντρα Ελέγχου Νοσημάτων,
-
3:24 - 3:26το έχουν ερευνήσει επανειλημμένα
-
3:26 - 3:30και δεν υπάρχουν αξιόπιστα
αποδεικτικά στοιχεία -
3:30 - 3:32ότι τα εμβόλια προκαλούν αυτισμό.
-
3:32 - 3:34Επιπλέον,
-
3:34 - 3:37ένα από τα συστατικά των εμβολίων,
-
3:37 - 3:39κάτι που ονομάζεται Ταιμέροσολ,
-
3:39 - 3:42θεωρούταν ως αιτία του αυτισμού.
-
3:42 - 3:44Στην πραγματικότητα
αφαιρέθηκε απο τα εμβόλια -
3:44 - 3:46το έτος 1992,
-
3:46 - 3:49και μπορείτε να δείτε
ότι αυτό δεν είχε επίδραση -
3:49 - 3:52σε ότι συνέβη
με τη συχνότητα του αυτισμού. -
3:52 - 3:54Έτσι ξανά,
δεν υπάρχει καμία ένδειξη -
3:54 - 3:55ότι αυτή είναι η απάντηση.
-
3:55 - 3:57Έτσι η ερώτηση παραμένει,
-
3:57 - 3:59τι πραγματικά προκαλεί τον αυτισμό;
-
3:59 - 4:02Ουσιαστικά, πιθανώς δεν υπάρχει
μια μοναδική απάντηση. -
4:02 - 4:04Ακριβώς όπως
ο αυτισμός είναι ένα φάσμα, -
4:04 - 4:06υπάρχει ένα φάσμα από αιτιολογίες,
-
4:06 - 4:08ένα φάσμα από αιτίες.
-
4:08 - 4:10Βάσει επιδημιολογικών δεδομένων,
-
4:10 - 4:12γνωρίζουμε ότι μια από τις αιτίες,
-
4:12 - 4:14ή ένας από τους συσχετισμούς, θα έλεγα,
-
4:14 - 4:16είναι η προχωρημένη πατρική ηλικία,
-
4:16 - 4:19δηλαδή, η αυξανόμενη ηλικία του πατέρα
-
4:19 - 4:20τη στιγμή της σύλληψης.
-
4:20 - 4:24Επιπλέον, άλλη
μια ευάλωτη και κρίσιμη περίοδος, -
4:24 - 4:25όσον αφορά την ανάπτυξη,
-
4:25 - 4:27είναι όταν η μητέρα είναι έγκυος.
-
4:27 - 4:30Αυτή την περίοδο, ενώ αναπτύσσεται
ο εγκέφαλος του εμβρύου, -
4:30 - 4:32ξέρουμε ότι η έκθεση
σε κάποιους παράγοντες -
4:32 - 4:35μπορεί πράγματι να αυξήσει
τον κίνδυνο αυτισμού. -
4:35 - 4:38Ειδικότερα, μια φαρμακευτική ουσία,,
το βαλπροϊκό οξύ, -
4:38 - 4:41που παίρνουν μερικές φορές
μητέρες με επιληψία, -
4:41 - 4:44γνωρίζουμε ότι μπορεί να αυξήσει
τον κίνδυνο του αυτισμού. -
4:44 - 4:47Επιπλέον, μπορεί να υπάρχουν
μολυσματικοί παράγοντες -
4:47 - 4:49που μπορούν επίσης
να προκαλέσουν αυτισμό. -
4:49 - 4:51Και ένα από τα πράγματα
-
4:51 - 4:53στα οποία θα εστιάσω για αρκετό χρόνο,
-
4:53 - 4:56είναι τα γονίδια που πιθανόν
προκαλούν αυτισμό. -
4:56 - 4:57Εστιάζω σε αυτό,
-
4:57 - 5:00όχι γιατί τα γονίδια
είναι η μοναδική αιτία αυτισμού, -
5:00 - 5:02αλλά είναι μια αιτία αυτισμού
-
5:02 - 5:04που μπορούμε εύκολα να καθορίσουμε,
-
5:04 - 5:06και να καταλάβουμε
καλύτερα την βιολογία, -
5:06 - 5:09και να κατανοήσουμε
πώς δουλεύει ο εγκέφαλος, -
5:09 - 5:11έτσι ώστε να επινοήσουμε στρατηγικές
-
5:11 - 5:13που θα μας κάνουν ικανούς
να παρέμβουμε. -
5:13 - 5:16Ένας γενετικός παράγοντας
που δεν καταλαβαίνουμε, -
5:16 - 5:19ωστόσο, είναι η διαφορά πού βλέπουμε
-
5:19 - 5:21όσον αφορά τα αρσενικά και τα θηλυκά.
-
5:21 - 5:23Τα αρσενικά προσβάλλονται
4 προς 1 -
5:23 - 5:25σε σχέση με τα θηλυκά με αυτισμό,
-
5:25 - 5:29και πραγματικά δεν καταλαβαίνουμε
ποια είναι αυτή η αιτία. -
5:29 - 5:31Ένας τρόπος για να καταλάβουμε
-
5:31 - 5:33ότι η γενετική είναι ένας παράγοντας,
-
5:33 - 5:34είναι παρατηρώντας
-
5:34 - 5:36κάτι που ονομάζεται
αναλογία σύμπτωσης. -
5:36 - 5:39Με άλλα λόγια,
αν ένα από τα αδέλφια έχει αυτισμό, -
5:39 - 5:41ποια είναι η πιθανότητα
-
5:41 - 5:44ότι ένας άλλος αδελφός στην οικογένεια
θα έχει αυτισμό; -
5:44 - 5:45Ειδικότερα μπορούμε να δούμε
-
5:45 - 5:47τρία είδη αδελφών:
-
5:47 - 5:49τα ομοζυγωτικά δίδυμα,
-
5:49 - 5:51δίδυμα που μοιράζονται
-
5:51 - 5:53το 100% των γενετικών τους πληροφοριών
-
5:53 - 5:56και μοιράστηκαν
το ίδιο ενδομήτριο περιβάλλον, -
5:56 - 5:58σε σχέση με τα διζυγωτικά δίδυμα,
-
5:58 - 6:00δίδυμα που μοιράζονται
-
6:00 - 6:02το 50% των γενετικών τους πληροφοριών,
-
6:02 - 6:04σε σχέση με τα κανονικά αδέλφια,
-
6:04 - 6:06αδελφός-αδελφή, αδελφή-αδελφή,
-
6:06 - 6:08που επίσης μοιράζονται
το 50% των γενετικών πληροφοριών, -
6:08 - 6:11αν και δεν μοιράζονται
το ίδιο ενδομήτριο περιβάλλον. -
6:11 - 6:14Κοιτάζοντας τις αναλογίες σύμπτωσης,
-
6:14 - 6:16ένα από τα εντυπωσιακά πράγματα
που θα δείτε -
6:16 - 6:18είναι ότι στα ομοζυγωτικά διδύμα,
-
6:18 - 6:21η αναλογία σύμπτωσης είναι 77%.
-
6:21 - 6:24Αξιοσημείωτα, όμως,
δεν είναι 100%. -
6:25 - 6:29Δεν είναι ότι μόνον τα γονίδια
ευθύνονται για όλον τον κίνδυνο αυτισμού, -
6:29 - 6:31ευθύνονται όμως για το μεγαλύτερο μέρος,
-
6:31 - 6:33επειδή όταν εξετάζεις ετεροζυγώτες,
-
6:33 - 6:36η αναλογία σύμπτωσης
είναι μόνο 31%. -
6:36 - 6:38Από την άλλη πλευρά,
υπάρχει μια διαφορά -
6:38 - 6:41ανάμεσα στους ετεροζυγώτες
και τα αδέλφια, -
6:41 - 6:42εννοώντας ότι υπάρχουν
-
6:42 - 6:45κοινές εκθέσεις για τους ετεροζυγώτες,
-
6:45 - 6:47πού ίσως να μην είναι τόσο κοινές
-
6:47 - 6:49στα απλά αδέλφια.
-
6:49 - 6:51Έτσι αυτό παρέχει μερικά από τα δεδομένα
-
6:51 - 6:53ότι ο αυτισμός είναι γενετικός.
-
6:53 - 6:55Κατά πόσο λοιπόν είναι γενετικός;
-
6:55 - 6:57Όταν τον συγκρίνουμε με άλλα νοσήματα
-
6:57 - 6:58για τα οποία έχουμε γνώση,
-
6:58 - 7:02τέτοια όπως ο καρκίνος,
η καρδιοπάθεια, ο διαβήτης, -
7:02 - 7:06πράγματι, η γενετική παίζει έναν πολύ
μεγαλύτερο ρόλο στον αυτισμό -
7:06 - 7:08από όσο παίζει σε οποιοδήποτε
από τα άλλα νοσήματα. -
7:08 - 7:12Αλλά αυτό δεν μας λέει
τι είναι τα γονίδια. -
7:12 - 7:14Δεν μας λέει καν αν σε οποιοδήποτε παιδί,
-
7:14 - 7:16είναι ένα γονίδιο
-
7:16 - 7:18ή δυνητικά ένας συνδυασμός γονιδίων;
-
7:18 - 7:20Και έτσι πράγματι,
-
7:20 - 7:22σε κάποια άτομα με αυτισμό,
-
7:22 - 7:24είναι γενετικό!
-
7:24 - 7:27Δηλαδή, ότι είναι ένα ξεχωριστό,
-
7:27 - 7:29ισχυρό, καθοριστικό γονίδιο
-
7:29 - 7:31πού προκαλεί τον αυτισμό.
-
7:31 - 7:33Ωστόσο, σε άλλα άτομα,
-
7:33 - 7:34είναι γενετικό,
-
7:34 - 7:37δηλαδή είναι πράγματι ένας
συνδυασμός γονιδίων -
7:37 - 7:40εν μέρει μαζί
με την αναπτυξιακή διαδικασία -
7:40 - 7:44που ουσιαστικά καθορίζει αυτόν
τον κίνδυνο για αυτισμό. -
7:44 - 7:46Δεν ξέρουμε σε οποιοδήποτε
άτομο, απαραίτητα, -
7:46 - 7:48ποια από τις δύο απαντήσεις ισχύει
-
7:48 - 7:51μέχρι να αρχίσουμε να ψάχνουμε βαθύτερα.
-
7:51 - 7:52Έτσι προκύπτει η ερώτηση,
-
7:52 - 7:54πώς μπορούμε να αρχίσουμε
να αναγνωρίζουμε -
7:54 - 7:56τι ακριβώς είναι αυτά τα γονίδια.
-
7:56 - 7:59Επιτρέψτε μου να θέσω κάτι
που ίσως να μην είναι ευκολονόητο. -
7:59 - 8:02Συγκεκριμένα άτομα,
-
8:02 - 8:03μπορεί να έχουν αυτισμό
-
8:03 - 8:06για έναν λόγο που είναι γενετικός
-
8:06 - 8:09αλλά όχι επειδή ο αυτισμός
υπάρχει στην οικογένεια. -
8:09 - 8:12Και ο λόγος είναι επειδή
συγκεκριμένα άτομα, -
8:12 - 8:15μπορούν πράγματι να έχουν γενετικές
αλλαγές ή μεταλλάξεις -
8:15 - 8:18που δεν κληροδοτούνται από την μητέρα
-
8:18 - 8:19ή από τον πατέρα,
-
8:19 - 8:22αλλά στην πραγματικότητα ξεκινούν
εξαρχής σε αυτούς, -
8:22 - 8:24μεταλλάξεις που είναι παρούσες
-
8:24 - 8:25στο ωάριο ή στο σπέρμα
-
8:25 - 8:27την στιγμή της σύλληψης
-
8:27 - 8:28αλλά δεν έχουν μεταβιβαστεί
-
8:28 - 8:31από γενιά σε γενιά
μέσα στην οικογένεια. -
8:31 - 8:34Όντως μπορούμε
να χρησιμοποιήσουμε αυτή την τακτική -
8:34 - 8:36για να καταλάβουμε τώρα
και να αναγνωρίσουμε -
8:36 - 8:39εκείνα τα γονίδια πού προκαλούν αυτισμό
στα άτομα αυτά. -
8:39 - 8:41Έτσι πράγματι, στο Ίδρυμα Σάιμονς,
-
8:41 - 8:44πήραμε 2.600 άτομα
-
8:44 - 8:46που δεν είχαν οικογενειακό
ιστορικό αυτισμού, -
8:46 - 8:49και πήραμε αυτό το παιδί
και την μητέρα και τον πατέρα τους -
8:49 - 8:51και τους χρησιμοποιήσαμε
-
8:51 - 8:52για να μπορέσουμε να καταλάβουμε
-
8:52 - 8:54τι ήταν αυτά τα γονίδια
-
8:54 - 8:56που προκαλούσαν αυτισμό
σε αυτές τις περιπτώσεις; -
8:56 - 8:57Για να το κάνουμε αυτό,
-
8:57 - 9:02έπρεπε να μπορέσουμε να δούμε σφαιρικά
όλες αυτές τις γενετικές πληροφορίες -
9:02 - 9:04και να καθορίσουμε
ποιες ήταν αυτές οι διαφορές -
9:04 - 9:08ανάμεσα στη μητέρα,
τον πατέρα και το παιδί. -
9:08 - 9:10Ενεργώντας έτσι, ζητώ συγγνώμη,
-
9:10 - 9:13θα χρησιμοποιήσω μια ξεπερασμένη αναλογία
από εγκυκλοπαίδειες, -
9:13 - 9:14και όχι της Βικιπαίδεια,
-
9:14 - 9:17αλλά θα το κάνω αυτό
για να προσπαθήσω να επισημάνω -
9:17 - 9:20ότι καθώς κάναμε αυτή την απογραφή,
-
9:20 - 9:21χρειαζόταν να μπορούμε να δούμε
-
9:21 - 9:23τεράστιες ποσότητες πληροφοριών.
-
9:23 - 9:26Οι γενετικές μας πληροφορίες οργανώνονται
-
9:26 - 9:28σε ένα σύνολο 46 τόμων,
-
9:28 - 9:31και όταν το κάναμε,
έπρεπε να μπορούμε να αιτιολογήσουμε -
9:31 - 9:32καθέναν από τους 46 αυτούς τόμους,
-
9:32 - 9:34επειδή σε μερικές περιπτώσεις αυτισμού,
-
9:34 - 9:37λείπει ένας μοναδικός τόμος.
-
9:37 - 9:39Έπρεπε όμως να γίνουμε
ακόμα πιο λεπτομερείς, -
9:39 - 9:41έτσι έπρεπε να αρχίσουμε
να ανοίγουμε τα βιβλία, -
9:41 - 9:43και σε μερικές περιπτώσεις
-
9:43 - 9:45η γενετική αλλαγή ήταν πιο αμυδρή.
-
9:45 - 9:48Ίσως να ήταν μια μόνο παράγραφος
που έλειπε, -
9:48 - 9:51ή ακόμη,
πιο ανεπαίσθητη από αυτό, -
9:51 - 9:53ένα μόνο γράμμα,
-
9:53 - 9:56ένα από τα τρία δισεκατομμύρια γράμματα
-
9:56 - 9:58πού ήταν αλλαγμένο,
που ήταν αλλοιωμένο, -
9:58 - 9:59αλλά είχε βαθιά αποτελέσματα
-
9:59 - 10:01σε σχέση με το πώς λειτουργεί ο εγκέφαλος
-
10:01 - 10:03και επηρεάζει τη συμπεριφορά.
-
10:03 - 10:06Κάνοντας αυτό,
μέσα σε αυτές τις οικογένειες, -
10:06 - 10:07μπορέσαμε να αιτιολογήσουμε
-
10:07 - 10:10περίπου το 25% των ατόμων
-
10:10 - 10:13και να καθορίσουμε
ότι υπήρχε ένας μοναδικός, -
10:13 - 10:15ισχυρός γενετικός παράγοντας
-
10:15 - 10:18που προκάλεσε αυτισμό
μέσα σε αυτές τις οικογένειες. -
10:18 - 10:20Από την άλλη πλευρά,
υπάρχει ένα 75% -
10:20 - 10:23που ακόμη δεν έχουμε κατανοήσει.
-
10:23 - 10:24Καθώς το κάναμε αυτό, όμως,
-
10:24 - 10:26ήταν πράγματι αρκετά ταπεινωτικό,
-
10:26 - 10:29επειδή συνειδητοποιήσαμε
ότι δεν υπήρχε απλά -
10:29 - 10:31ένα γονίδιο για τον αυτισμό.
-
10:31 - 10:33Πράγματι, οι πρόσφατες εκτιμήσεις είναι
-
10:33 - 10:35ότι υπάρχουν
200 με 400 διαφορετικά γονίδια -
10:35 - 10:37που μπορούν να προκαλέσουν αυτισμό.
-
10:37 - 10:38Και αυτό εξηγεί, εν μέρει,
-
10:38 - 10:40γιατί βλέπουμε τόσο ευρύ φάσμα
-
10:40 - 10:43σε σχέση με τα αποτελέσματα του.
-
10:43 - 10:45Αν και υπάρχουν τόσα πολλά γονίδια,
-
10:45 - 10:47υπάρχει κάποια δομή στο χάος.
-
10:47 - 10:48Δεν είναι απλά
-
10:48 - 10:51200 ή 400 διαφορετικά γονίδια
στην τύχη, -
10:51 - 10:53αλλά πραγματικά συνταιριάζονται.
-
10:53 - 10:55Ταιριάζουν μεταξύ τους σε ένα μονοπάτι.
-
10:55 - 10:57Ταιριάζουν μεταξύ τους σε ένα δίκτυο
-
10:57 - 10:58που αρχίζει να έχει νόημα τώρα
-
10:58 - 11:01σχετικά με το πώς λειτουργεί ο εγκέφαλος.
-
11:01 - 11:03Αρχίζουμε μια προσέγγιση
από κάτω προς τα πάνω -
11:03 - 11:05όπου αναγνωρίζουμε αυτά τα γονίδια,
-
11:05 - 11:07αυτές τις πρωτεΐνες,
αυτά τα μόρια, -
11:07 - 11:09καταλαβαίνοντας πώς αλληλεπιδρούν
-
11:09 - 11:11για να λειτουργήσει ένας νευρώνας,
-
11:11 - 11:13καταλαβαίνοντας
πώς οι νευρώνες αλληλεπιδρούν -
11:13 - 11:15ώστε να λειτουργήσουν τα κυκλώματα,
-
11:15 - 11:17και καταλαβαίνουμε
πώς αυτά λειτουργούν -
11:17 - 11:18για να ελέγξουν τώρα την συμπεριφορά,
-
11:18 - 11:21και το καταλαβαίνουμε αυτό
και σε άτομα με αυτισμό -
11:21 - 11:25καθώς και σε άτομα
που έχουν κανονική νόηση. -
11:25 - 11:28Αλλά η έγκαιρη διάγνωση
είναι το κλειδί για μας. -
11:28 - 11:29Το να μπορέσουμε
να κάνουμε την διάγνωση -
11:29 - 11:31σε κάποιον που είναι ευάλωτος
-
11:31 - 11:33κάποια στιγμή μέσα σε ένα παράθυρο
-
11:33 - 11:35όπου έχουμε την ικανότητα
να μετασχηματίσουμε, -
11:35 - 11:37να μπορέσουμε να επηρεάσουμε
-
11:37 - 11:40αυτόν τον αναπτυσσόμενο εγκέφαλο,
είναι κρίσιμη. -
11:40 - 11:44Και έτσι άνθρωποι όπως η Άμι Κλiν
έχουν αναπτύξει μεθόδους -
11:44 - 11:46για να μπορέσουν να πάρουν νήπια,
μικρά μωρά, -
11:46 - 11:49και να μπορέσουν
να χρησιμοποιήσουν βιοδείκτες, -
11:49 - 11:52σε αυτή την περίπτωση οπτική επαφή
και παρακολούθηση ματιού, -
11:52 - 11:54για να αναγνωρίσουν ένα νήπιο σε κίνδυνο.
-
11:54 - 11:56Tο συγκεκριμένο νήπιο,
μπορείτε να δείτε, -
11:56 - 11:59έχει πολύ καλή οπτική επαφή
με αυτή την γυναίκα -
11:59 - 12:01ενώ αυτή τραγουδάει
τη «Μικρή Αράχνη», -
12:01 - 12:04πράγματι δεν θα αναπτύξει αυτισμό.
-
12:04 - 12:07Αυτό το μωρό ξέρουμε ότι
δεν θα έχει πρόβλημα. -
12:07 - 12:09Από την άλλη πλευρά,
αυτό το άλλο μωρό -
12:09 - 12:11πρόκειται να αναπτύξει αυτισμό.
-
12:11 - 12:14Στο συγκεκριμένο παιδί,
μπορείτε να δείτε, -
12:14 - 12:16ότι δεν κάνει καλή οπτική επαφή.
-
12:16 - 12:18Αντί τα μάτια να εστιάζουν ειδικότερα
-
12:18 - 12:20και να έχουν αυτή την κοινωνική σύνδεση,
-
12:20 - 12:23κοιτάζουν στο στόμα,
κοιτάζουν στη μύτη, -
12:23 - 12:25παρεκκλίνουν σε άλλη κατεύθυνση,
-
12:25 - 12:27αλλά και πάλι
δεν συνδέονται κοινωνικά, -
12:27 - 12:30Και η ικανότητα να το κάνουμε
σε πολύ μεγάλη κλίμακα, -
12:30 - 12:33να εξετάσουμε νήπια,
να εξετάσουμε παιδιά για αυτισμό, -
12:33 - 12:36μέσα από κάτι πολύ ισχυρό,
πολύ αξιόπιστο, -
12:36 - 12:38πρόκειται να μας βοηθήσει πολύ
-
12:38 - 12:41στο να μπορέσουμε να παρέμβουμε
σε ένα αρχικό στάδιο -
12:41 - 12:44όταν μπορούμε να έχουμε
τον μεγαλύτερο αντίκτυπο. -
12:44 - 12:47Πώς πρόκειται να παρέμβουμε;
-
12:47 - 12:49Πρόκειται πιθανώς να είναι
ένας συνδυασμός παραγόντων. -
12:49 - 12:51Εν μέρει, σε κάποια άτομα,
-
12:51 - 12:53θα δοκιμάσουμε τη χρήση φαρμάκων.
-
12:53 - 12:56Και έτσι πράγματι,
η αναγνώριση των γονιδίων του αυτισμού -
12:56 - 12:57είναι σημαντική για εμάς
-
12:57 - 12:59ώστε να εντοπίσουμε
φαρμακευτικούς στόχους, -
12:59 - 13:02να εντοπίσουμε πράγματα
που ίσως να επηρεάσουμε, -
13:02 - 13:04και να σιγουρευτούμε
για το τι πραγματικά -
13:04 - 13:05πρέπει να κάνουμε στον αυτισμό.
-
13:05 - 13:08Αλλά αυτή δεν πρόκειται
να είναι η μόνη απάντηση. -
13:08 - 13:12Πέρα από φάρμακα, θα χρησιμοποιήσουμε
εκπαιδευτικές στρατηγικές. -
13:12 - 13:13Τα άτομα με αυτισμό,
-
13:13 - 13:15μερικά από αυτά είναι πλασμένα
λίγο διαφορετικά. -
13:15 - 13:17Μαθαίνουν με διαφορετικό τρόπο.
-
13:17 - 13:19Απορροφούν το περιβάλλον τους διαφορετικά,
-
13:19 - 13:22και πρέπει να μπορούμε
να τα εκπαιδεύσουμε -
13:22 - 13:25με έναν τρόπο
που τα εξυπηρετεί καλύτερα. -
13:25 - 13:27Πέρα από αυτό,
υπάρχουν πολλά άτομα -
13:27 - 13:29σε αυτό το δωμάτιο που έχουν φοβερές ιδέες
-
13:29 - 13:31όσον αφορά
εφαρμόσιμες νέες τεχνολογίες. -
13:31 - 13:34Τα πάντα, από συσκευές
για να εκπαιδεύσουμε τον εγκέφαλο, -
13:34 - 13:36να τον κάνουμε πιο αποτελεσματικό
-
13:36 - 13:38και να αντισταθμίσουμε περιοχές
-
13:38 - 13:39όπου υπάρχει λίγο πρόβλημα,
-
13:39 - 13:42έως ακόμη και πράγματα,
όπως το Google Glass. -
13:42 - 13:44Ας πούμε, για παράδειγμα,
ότι ο Γκάμπριελ, -
13:44 - 13:45με την κοινωνική του αδεξιότητα,
-
13:45 - 13:47ίσως φορέσει το Google Glass
-
13:47 - 13:48με ένα ακουστικό στο αυτί,
-
13:48 - 13:50και να έχει έναν εκπαιδευτή
-
13:50 - 13:53να μπορεί να τον βοηθάει
να σκέφτεται συζητήσεις, -
13:53 - 13:54πως να αρχίζει μια συζήτηση,
-
13:54 - 13:56ώστε ίσως ακόμη και να μπορέσει μια μέρα
-
13:56 - 13:59να καλέσει ένα κορίτσι σε ραντεβού.
-
13:59 - 14:01Όλες αυτές οι νέες τεχνολογίες
-
14:01 - 14:03απλώς προσφέρουν τρομερές ευκαιρίες
-
14:03 - 14:05σε εμάς για να μπορέσουμε να επηρεάσουμε
-
14:05 - 14:07τα άτομα με αυτισμό,
-
14:07 - 14:10αλλά έχουμε ακόμη
πολύ δρόμο μπροστά μας. -
14:10 - 14:11Όσα πολλά και να ξέρουμε,
-
14:11 - 14:14υπάρχουν ακόμη περισσότερα
που δεν ξέρουμε, -
14:14 - 14:16και έτσι σας προσκαλώ όλους
-
14:16 - 14:19να μπορέσετε να μας βοηθήσετε να σκεφτούμε
-
14:19 - 14:20πώς θα το κάνουμε καλύτερο,
-
14:20 - 14:23να χρησιμοποιήσουμε σαν κοινότητα
την συλλογική μας σοφία -
14:23 - 14:25ώστε να μπορέσουμε να κάνουμε τη διαφορά,
-
14:25 - 14:26και συγκεκριμένα,
-
14:26 - 14:29για τα άτομα σε οικογένειες με αυτισμό,
-
14:29 - 14:32σας προσκαλώ να συνδεθείτε
με το διαδραστικό δίκτυο αυτισμού, -
14:32 - 14:34να γίνετε μέρος της λύσης σε αυτό,
-
14:34 - 14:37επειδή πρόκειται να χρειαστούν
πολλοί από εμάς -
14:37 - 14:39να σκεφτούμε τι είναι σημαντικό,
-
14:39 - 14:41τι πρόκειται να είναι
μια ουσιαστική διαφορά. -
14:41 - 14:43Καθώς σκεφτόμαστε κάτι
-
14:43 - 14:44που είναι δυνητικά μια λύση,
-
14:44 - 14:46πόσο καλά δουλεύει;
-
14:46 - 14:48Είναι κάτι που πράγματι
θα κάνει τη διαφορά -
14:48 - 14:50στις ζωές σας, σαν άτομο,
-
14:50 - 14:52σαν οικογένεια με αυτισμό;
-
14:52 - 14:55Θα χρειαστούμε άτομα όλων των ηλικιών,
-
14:55 - 14:56από νέους μέχρι ηλικιωμένους,
-
14:56 - 14:58και με όλες τις διαφορετικές
μορφές και μεγέθη -
14:58 - 15:00της διαταραχής του φάσματος του αυτισμού
-
15:00 - 15:02για να βεβαιωθούμε
ότι θα έχουμε αντίκτυπο. -
15:02 - 15:05Έτσι σας προσκαλώ όλους
να πάρετε μέρος στην αποστολή -
15:05 - 15:08και να βοηθήσετε
να μπορέσουμε να κάνουμε τις ζωές -
15:08 - 15:09των ατόμων με αυτισμό
-
15:09 - 15:11πολύ καλύτερες και πολύ πιο πλούσιες.
-
15:11 - 15:13Ευχαριστώ.
-
15:13 - 15:15(Χειροκρότημα)
- Title:
- Αυτισμός - Τι ξέρουμε (και τι δεν ξέρουμε ακόμη)
- Speaker:
- Γουέντι Τσάνγκ
- Description:
-
Σε αυτή την τεκμηριωμένη ομιλία η γενετίστρια Γουέντι Τσάνγκ μοιράζεται τι γνωρίζουμε για τη διαταραχή του φάσματος αυτισμού - για παράδειγμα ότι ο αυτισμός έχει πολλαπλές, ίσως αλληλένδετες αιτίες. Κοιτάζοντας πέρα από τη στενοχώρια και την ανησυχία που μπορεί να περιβάλλουν μια διάγνωση, η Τσάνγκ και η ομάδα της κοιτάζουν τι έχουμε μάθει μέσα από μελέτες, θεραπείες και προσεκτική ακρόαση.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 15:35
![]() |
Chryssa R. Takahashi approved Greek subtitles for Autism — what we know (and what we don't know yet) | |
![]() |
Chryssa R. Takahashi commented on Greek subtitles for Autism — what we know (and what we don't know yet) | |
![]() |
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for Autism — what we know (and what we don't know yet) | |
![]() |
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for Autism — what we know (and what we don't know yet) | |
![]() |
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for Autism — what we know (and what we don't know yet) | |
![]() |
Lucas Kaimaras accepted Greek subtitles for Autism — what we know (and what we don't know yet) | |
![]() |
Lucas Kaimaras edited Greek subtitles for Autism — what we know (and what we don't know yet) | |
![]() |
Lucas Kaimaras edited Greek subtitles for Autism — what we know (and what we don't know yet) |
Chryssa R. Takahashi
Προσοχή στον τονισμό του πως/που. Τονίζονται μόνο όταν είναι ερωτηματικά.
http://el.wikipedia.org/wiki/%CE%92%CE%B9%CE%BA%CE%B9%CF%80%CE%B1%CE%AF%CE%B4%CE%B5%CE%B9%CE%B1:%CE%A3%CF%87%CE%B5%CF%84%CE%B9%CE%BA%CE%AC Υπάρχει απόδοση στα Ελληνικά για το Wikipedia.